background image

DTM40 

DTM50

 

EN

Cordless Multi Tool

INSTRUCTION MANUAL

4

SV

Batteridriven multifunktionell 

maskin

BRUKSANVISNING

10

NO

Flerfunksjonsverktøy uten 

ledning

BRUKSANVISNING

16

FI

Akkukäyttöinen 

monitoimityökalu

KÄYTTÖOHJE

22

LV

Bezvadu daudzfunkciju 

darbarīks

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

28

LT

Akumuliatorinis 

daugiafunkcis įrankis

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

34

ET

Juhtmeta universaaltööriist

KASUTUSJUHEND

40

RU

Аккумуляторный 

Универсальный Резак

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

46

Summary of Contents for DTM50Z

Page 1: ...sverktøy uten ledning BRUKSANVISNING 16 FI Akkukäyttöinen monitoimityökalu KÄYTTÖOHJE 22 LV Bezvadu daudzfunkciju darbarīks LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 28 LT Akumuliatorinis daugiafunkcis įrankis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 ET Juhtmeta universaaltööriist KASUTUSJUHEND 40 RU Аккумуляторный Универсальный Резак РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 46 ...

Page 2: ...1 2 3 1 1 2 1 1 1 1 1 3 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Fig 14 Fig 15 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 3 ...

Page 4: ... g unhardened nails and staples It is also intended for working soft wall tiles as well as dry sand ing and scraping of small surfaces It is especially for working close to edge and flush cutting Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 Work mode Sanding Sound pressure level LpA 78 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Work mode...

Page 5: ...rator an electric shock 3 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable plat form Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control 4 Always use safety glasses or goggles Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses 5 Avoid cutting nails Inspect workpiece for any nails and remove them before operation 6 Hold...

Page 6: ...ive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the batter...

Page 7: ...e tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation slide the slide switch on the tool toward the O OFF position and stop the application that caused the tool to become overloaded Then...

Page 8: ...Fig 9 1 Application tool installation bolt 2 Hex wrench 3 Tighten Put an application tool optional accessory on the tool flange so that the protrusions of the tool flange fit in the holes in the application tool and secure the application tool by tightening the bolt firmly with the hex wrench When using sanding application tool mount the appli cation tool on the sanding pad so that it matches the ...

Page 9: ...NCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempt ing to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed b...

Page 10: ... plast gips ickejärnmetaller och fästdelar t ex ohärdad spik och häftklamrar Den är också avsedd för användning på mjukt väggkakel för torrslipning och skrapning av små ytor Den är speciellt avsedd för att arbeta i hörn och för slät kapning Buller Typiska A vägda bullernivån är mätt enligt EN62841 Arbetsläge Slipning Ljudtrycksnivå LpA 78 dB A Mättolerans K 3 dB A Bullernivån vid arbete kan överst...

Page 11: ... strömförande och kan ge operatören en elektrisk stöt 3 Använd tvingar eller annat praktiskt för att säkra och stödja arbetsstycket på ett stabilt underlag Att hålla arbetsstycket i händerna eller mot kroppen ger inte tillräckligt stöd och du kan förlora kontrollen 4 Använd alltid skyddsglasögon Vanliga glasö gon och solglasögon är INTE skyddsglasögon 5 Undvik att skära i spikar Ta bort alla spika...

Page 12: ...erikassetten till sammans med andra metallobjekt som t ex spikar mynt o s v 3 Skydda batteriet mot vatten och regn En batterikortslutning kan orsaka ett stort strömflöde överhettning brand och maskinhaveri 6 Förvara inte maskinen och batterikassetten på platser där temperaturen kan nå eller överstiga 50 C 7 Bränn inte upp batterikassetten även om den är svårt skadad eller helt utsliten Batterikass...

Page 13: ...tomatiskt under användningen om maskinen och eller batteriet hamnar i en av följande situationer Överbelastad Maskinen används på ett sätt som orsakar att den förbrukar onormalt mycket ström I detta läge för du skjutknappen på maskinen mot läget O OFF och stoppar handlingen som orsakar att maskinen blir överbelastad För sedan skjutknappen mot läget I ON igen för att starta om Om maskinen inte star...

Page 14: ...ult 2 Insexnyckel 3 Dra fast Placera ett verktyg valfritt tillbehör på maskinflänsen så att de utskjutande delarna på maskinflänsen passar in i hålen på verktyget och fäst verktyget genom att dra åt bulten ordentligt med en insexnyckel Vid användning av slipverktyg ska verktyget placeras på slipplattan så att den matchar slipplattans riktning Slipplattan har ett kardborrfästsystem vilket tillåter ...

Page 15: ...ERHÅLL FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och bat terikassetten borttagen innan inspektion eller underhåll utförs Använd inte bensin thinner alkohol eller lik nande Missfärgning deformation eller sprickor kan uppstå För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör reparationer kontroll och utbyte av kolborstar samt allt annat underhålls och justeringsarbete utföras...

Page 16: ...m f eks ikke herdede spiker og stifter Det er også beregnet på bearbeiding av myke veggfliser i tillegg til tørrpussing og skraping av mindre overflater Det er spesielt beregnet for arbeid ved tette kanter og fluktkutting Støy Typisk A vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN62841 Arbeidsmodus Pussing Lydtrykknivå LpA 78 dB A Usikkerhet K 3 dB A Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB ...

Page 17: ... rende og kunne gi brukeren elektrisk støt 3 Fest og støtt arbeidsstykket med klemmer eller på en annen praktisk måte på et stabilt under lag Hvis du holder arbeidsstykket med hånden eller mot kroppen vil det være ustabilt og du kan komme til å miste kontrollen 4 Du må alltid bruke vernebriller eller ansiktsvern Vanlige briller eller solbriller er IKKE vernebriller 5 Unngå å skjære i spiker Se ett...

Page 18: ...atteriet 1 De kan være ekstremt varme og du kan brenne deg 2 Ikke lagre batteriet i samme beholder som andre metallgjenstander som for eksem pel spiker mynter osv 3 Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn En kortslutning av batteriet kan føre til et kraftig strømstøt overoppvarming mulige forbrenninger og til og med til at batteriet går i stykker 6 Ikke lagre maskinen og batteriet på...

Page 19: ...pper automatisk ved drift hvis det og eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander Overbelastning Verktøyet brukes på en måte som gjør at det trekker uvanlig mye strøm I dette tilfellet skyv glidebryteren på verk tøyet mot posisjonen O av og stopp arbeidet som forårsaket at verktøyet ble overbelastet Skyv deretter glidebryteren mot posisjonen I på igjen for å starte verktøyet på nytt Hvi...

Page 20: ...øyet Fig 9 1 Monteringsbolt for bruksverktøy 2 Sekskantnøkkel 3 Stramme Sett et bruksverktøy valgfritt tilbehør på verktøyets flens slik at fremspringene på verktøyets flens passer inn i hullene på bruksverktøyet og fest bruksverktøyet ved å stramme bolten godt med sekskantnøkkelen Når du bruker bruksverktøyet for pussing fester du bruksverktøyet på pusseputen i samme retning som retningen på puss...

Page 21: ...KEHOLD FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du foretar inspeksjon eller vedlikehold Aldri bruk gasolin bensin tynner alkohol eller lignende Det kan føre til misfarging deforme ring eller sprekkdannelse For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET må reparasjoner inspeksjon og skifte av kullbørstene vedlikehold og justeringer utføres av Makitas...

Page 22: ...ittien sahaamiseen ja leikkaamiseen Sillä voi työstää myös pehmeitä sei nälaattoja sekä kaapia ja kuivahioa pieniä pintoja Se sopi erityisen hyvin työskentelyyn reunojen lähellä ja tasoleikkauksiin Melutaso Tyypillinen A painotettu melutaso määräytyy EN62841 standardin mukaan Työmenetelmä Hionta Äänenpainetaso LpA 78 dB A Virhemarginaali K 3 dB A Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB A Ty...

Page 23: ...osiin ja aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun 3 Käytä puristimia tai muuta käytännöllistä tapaa kiinnittää ja tukea työ tukevaan jalustaan Työn pitäminen kädessä tai vasten vartaloa jättää sen epävakaaksi ja voi johtaa hallinnan menetykseen 4 Käytä aina suojalaseja Tavalliset silmä tai aurinkolasit EIVÄT ole suojalaseja 5 Vältä katkaisemasta nauloja Tarkasta onko työ kappaleessa nauloja ja poista ne e...

Page 24: ...poihin millään sähköä johtavalla materiaalilla 2 Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä akkua yhdessä muiden metalliesineiden kuten naulojen kolikoiden ja niin edel leen kanssa 3 Älä aseta akkua alttiiksi vedelle tai sateelle Oikosulku voi aiheuttaa virtapiikin yli kuumentumista palovammoja tai laitteen rikkoontumisen 6 Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa jossa lämpötila voi nousta 50 C een ta...

Page 25: ...ormitus Työkalua käytetään tavalla joka saa sen kuluttamaan epätavallisen paljon virtaa Työnnä silloin työkalun liukukytkin asentoon O OFF ja lopeta ylikuormitustilan aiheutta nut käyttö Käynnistä sitten työkalu uudelleen työntämällä liukukytkimen asentoon I ON Jos työkalu ei käynnisty akku on ylikuumen tunut Anna silloin akun jäähtyä ennen kuin työnnät liukukytkimen uudelleen asentoon I ON Alhain...

Page 26: ...llä pultti kuusioavaimella Kun käytät hiontakärkeä asenna työkalukärki hion ta alustalle siten että se vastaa hionta alustan suuntaa Hionta alustassa on tarranauhakiinnitys joka mahdol listaa hiomapaperin helpon ja nopean asennuksen Asenna hiomapaperi siten että pölynpoistoon tarkoite tut reiät ovat hionta alustan reikien kohdalla Irrota hiomapaperi nostamalla sen takareunaa ja vetä mällä se irti ...

Page 27: ...rit ja muoto voivat muuttua Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN säilyttämiseksi Makitan valtuutetun huoltokeskuksen tulee suorittaa korjaukset hiiliharjojen tarkastus ja vaihto sekä muut huolto tai säätötyöt Makitan varaosia käyttäen LISÄVARUSTEET HUOMIO Näitä lisävarusteita ja laitteita suositellaan käy tettäväksi tässä ohjekirjassa mainitun Makitan koneen kanssa Minkä tahansa muun lisävaru...

Page 28: ...kavu nostiprināšanai Ar to ir arī paredzēts apstrādāt mīkstās sienas flīzes kā arī veikt nelielu virsmu sauso slīpēšanu un ciklēšanu Īpaši piemē rots strādāšanai tuvu malai un vienlīmeņa griešanai Troksnis Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN62841 Darba režīms pulēšana Skaņas spiediena līmenis LpA 78 dB A Neskaidrība K 3 dB A Darbības laikā trokšņa līmenis var pārsniegt 8...

Page 29: ...va visas darbarīka ārējās metāla virsmas vadīs strāvu un radīs elektriskās strāvas trieciena risku 3 Izmantojot skavas vai citā praktiskā veidā nostipriniet un atbalstiet apstrādājamo mate riālu pret stabilu platformu Turot materiālu ar roku vai pie sava ķermeņa tas ir nestabilā stā voklī un jūs varat zaudēt kontroli pār to 4 Vienmēr lietojiet aizsargbrilles Parastās brilles vai saulesbrilles NAV ...

Page 30: ...m ar elektrību vadošiem materiāliem 2 Neuzglabājiet akumulatoru kasetni kopā ar citiem metāla priekšmetiem tādiem kā naglas monētas u c 3 Nepakļaujiet akumulatora kasetni ūdens vai lietus iedarbībai Akumulatora īssavienojums var radīt spēcīgu strāvas plūsmu pārkaršanu uzliesmojumu un pat sabojāt akumulatoru 6 Neglabājiet darbarīku un akumulatora kasetni vietās kur temperatūra var sasniegt vai pār ...

Page 31: ...as laiku Darbarīks automātiski pārstās darboties ekspluatācijas laikā ja darbarīku un vai akumulatoru pakļaus kādam no šiem apstākļiem Pārslodze Darbarīku ekspluatācijas laikā lieto tādā veidā ka tas saista pārmērīgu strāvu Šādā gadījumā novietojiet darbarīka slīdslēdzi stāvoklī O OFF izslēgts un pārtrauciet dar bību kas izraisīja darbarīka pārslodzi Pēc tam vēlreiz novietojiet slīdslēdzi stāvoklī...

Page 32: ...tāžas skrūve 2 Sešstūra atslēga 3 Savilkt Novietojiet darba instrumentu papildpiederumu uz darbarīka atloka lai izvirzījumi uz darbarīka atloka ievietotos caurumos uz darba instrumenta un nostip riniet darba instrumentu ar sešstūra atslēgu cieši pie skrūvējot bultskrūvi Ja izmanto pulēšanas darba instrumentu uzstādiet darba instrumentu uz pulēšanas bloka tā lai tas atbilst pulēšanas bloka virziena...

Page 33: ...NĪBU Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes vien mēr pārliecinieties ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta Nekad neizmantojiet gazolīnu benzīnu atšķai dītāju spirtu vai līdzīgus šķidrumus Tas var radīt izbalēšanu deformāciju vai plaisas Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU darbību remonts oglekļa suku pārbaude un maiņa jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita p...

Page 34: ...auti bei pjaustyti ir detalėms pvz negrūdinto plieno vinims ir kabėms tvirtinti Jis taip pat skirtas apdirbti minkštas sienines plyteles o taip pat sausai šlifuoti ir grandyti nedidelius paviršius Jis ypač tinka pakraščiams apdirbti ir lygiems pjūviams atlikti Triukšmas Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EN62841 Darbo režimas šlifavimas Garso slėgio lygis LpA 78 dB A Paklaida K 3...

Page 35: ...o neizoliuotos metalinės elektrinio įrankio dalys gali sukelti elektros smūgį ir nutrenkti operatorių 3 Žnyplėmis ar kitu praktišku būdu įtvirtinkite ir paremkite ruošinį ant stabilios platformos Laikant ruošinį rankomis arba prispaudus prie kūno jis yra nestabilus todėl galite prarasti jo kontrolę 4 Būtinai naudokite apsauginius akinius Įprastiniai akiniai ar akiniai nuo saulės NĖRA apsauginiai a...

Page 36: ...tų degiomis medžiagomis 2 Venkite laikyti akumuliatoriaus kasetę kartu su kitais metaliniais daiktais pavyz džiui vinimis monetomis ir pan 3 Saugokite akumuliatoriaus kasetę nuo vandens ir lietaus Trumpasis jungimas akumuliatoriuje gali sukelti stiprią srovę perkaitimą galimus nude gimus ar net akumuliatoriaus gedimą 6 Nelaikykite įrankio ir akumuliatoriaus kasetės vietose kur temperatūra gali pas...

Page 37: ...lgiau Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu esant vienai iš šių įrankio ir arba akumuliatorius darbo sąlygai Perkrautas Įrankis naudojamas taip kad jame neįprastai padidėja elektros srovė Tokiu atveju pastumkite įrankio stumdomą jun giklį išjungimo padėties O OFF link ir nutrau kite darbą dėl kurio kilo įrankio perkrova Jeigu įrankį vėl norite įjungti pastumkite stumdomą jungiklį įjungimo padė...

Page 38: ...o varžtas 2 Šešiabriaunis veržliaraktis 3 Priveržkite Dėkite darbo įrankį pasirenkamą priedą ant įrankio antbriaunio taip kad įrankio antbriaunio iškyšos būtų įkištos į darbo įrankyje esančias angas ir šešiakampiu veržliarakčiu tvirtai priveržkite varžtą Jeigu naudojate šlifavimo darbo įrankį darbo įrankį ant šlifavimo pado dėkite taip kad jis atitiktų šlifavimo pado sukimosi kryptį Šlifavimo pada...

Page 39: ... kad įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta prieš atlie kant apžiūrą ir priežiūrą Niekada nenaudokite gazolino benzino tirpi klio spirito arba panašių medžiagų Gali atsi rasti išblukimų deformacijų arba įtrūkimų Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS jį taisyti apžiūrėti keisti anglinius šepetėlius atlikti techninės priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompa nijos M...

Page 40: ... klambrid saagimiseks ja lõikamiseks See on mõeldud ka pehmete seinaplaatide töötlemiseks samuti väikeste pindade kuivlihvimiseks ja poleerimiseks See sobib eriti hästi servade lähedal töötamiseks ja sukelduslõikamiseks Müra Tüüpiline A korrigeeritud müratase vastavalt EN62841 Töörežiim lihvimine Mürarõhutase LpA 78 dB A Määramatus K 3 dB A Müratase töötamisel võib ületada 80 dB A Töörežiim lõikam...

Page 41: ...eldava detaili kinni tamiseks ja toetamiseks stabiilsele alusele Töödeldava detaili hoidmine käte abil või vastu oma keha jätab selle ebakindlasse asendisse ja võib põhjustada kontrolli kaotamise 4 Kasutage alati kaitseprille või ohutusprille Tavalised prillid või päikeseprillid EI OLE kaitseprillid 5 Vältige naeltesse sisselõikamist Kontrollige kas töödeldavas detailis on naelu ja eemal dage need...

Page 42: ...hist 1 Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega 2 Ärge hoidke akukassetti tööriistakastis koos metallesemetega nagu naelad mündid jne 3 Ärge tehke akukassetti märjaks ega jätke seda vihma kätte Aku lühis võib põhjustada tugevat elektri voolu ülekuumenemist põletusi ning ka sea det tõsiselt kahjustada 6 Ärge hoidke tööriista ja akukassetti kohtades kus temperatuur võib tõusta üle 50 C 7 Ärge põletage a...

Page 43: ...älja et pikendada aku eluiga Tööriist seiskub käitamise ajal automaatselt kui töö riista ja või aku kohta kehtivad järgmised tingimused Ülekoormus Tööriista kasutatakse viisil mis põhjustab toitevoolu tugevuse tõusu lubatust kõrgemale Sellisel juhul libistage tööriista liugurlülitit asendi O VÄLJAS poole ja lõpetage töö mis põhjustas tööriista ülekoormuse Taaskäivitamiseks libistage liugurlülitit ...

Page 44: ...akenduse tööriista paigalduspolt 2 Kuuskantvõti 3 Pinguta Paigaldage rakenduse tööriist valikuline lisatarvik töö riista ääriku külge selliselt et tööriista ääriku eenduvad osad sobituksid rakenduse tööriistas olevatesse auku desse Seejärel kinnitage rakenduse tööriist keerates polt kuuskantvõtmega tugevasti kinni Kui kasutate lihvimisrakenduse tööriista kinnitage rakenduse tööriist lihvtalla külg...

Page 45: ...seadme valikuline lisavarustus ühendusdetaili külge HOOLDUS ETTEVAATUST Kandke alati enne kontroll või hooldustoimin gute teostamist hoolt selle eest et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett korpuse küljest eemaldatud Ärge kunagi kasutage bensiini vedeldit alkoholi ega midagi muud sarnast Selle tulemuseks võib olla luitumine deformatsioon või pragunemine Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimi...

Page 46: ...ару Назначение Инструмент предназначен для распиливания и резки древесины пластика гипса цветных металлов и элементов крепления например незакаленные гвозди и скобы Он также предназначен для работы с мягкой стеновой плиткой а также для сухой шлифовки и зачистки небольших поверхностей Он особенно удобен при работе рядом с краем и обрезке заподлицо Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления...

Page 47: ...орах без провода ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С БЕСПРОВОДНЫМ УНИВЕРСАЛЬНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ 1 Данный электроинструмент предназначен для распиливания резки шлифовки и зачистки Ознакомьтесь со всеми представ ленными инструкциями по технике безопас ности указаниями иллюстрациями и техни ческими характеристиками прилагаемыми к данному инструменту Несоблюдение всех инструкций указанных ниже м...

Page 48: ...ски В результате случайного контакта приспособление может зацепить одежду и нанести серьезную травму 24 Не используйте инструмент вблизи горючих материалов Эти материалы могут воспламе ниться от искр 25 Не используйте принадлежности тре бующие жидкостного охлаждения Использование воды или других охлаждаю щих жидкостей может привести к поражению электротоком 26 Перед выполнением каких либо работ с ...

Page 49: ...мулятора 3 Заряжайте блок аккумуляторов при ком натной температуре в 10 40 C 50 104 F Перед зарядкой горячего блока аккумулято ров дайте ему остыть 4 Зарядите ионно литиевый аккумулятор ный блок если вы не будете пользоваться инструментом длительное время более шести месяцев ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОСТОРОЖНО Перед регулировкой или проверкой инструмента обязательно убедитесь что он выключен и его...

Page 50: ...Для выключения инструмента переместите сдвиж ной переключатель в положение O OFF Выкл Настройка количества орбитальных ходов Рис 5 1 Регулятор со шкалой Количество орбитальных ходов можно регулиро вать Чтобы изменить количество орбитальных ходов поверните регулятор со шкалой в положе ние от 1 до 6 Чем выше число тем будет больше орбитальных ходов Предварительно установите регулятор со шкалой на чи...

Page 51: ...та 2 Отверстия в приспособлении 3 Адаптер требуется для некоторых приспособлений 4 Выступы на фланце инструмента При использовании приспособлений с установоч ными узлами разного типа применяйте соответству ющий адаптер поставляется отдельно Хранение шестигранного ключа Рис 11 1 Шестигранный ключ Когда шестигранный ключ не используется храните его как показано на рисунке чтобы не потерять ЭКСПЛУАТА...

Page 52: ... или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис центрах Makita с исполь зованием запасных частей только производства компании Makita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Эти принадлежности или насадки реко мендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita описанным в данном руководстве Использование каких либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885278D989 EN SV NO FI LV LT ET RU 20170802 ...

Reviews: