background image

 

GB

 

Cordless Stapler 

INSTRUCTION MANUAL

 

UA

 

Бездротовий

 

скобкозабиватель

 

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

PL

 

Zszywacz akumulatorowy 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

 

RO

 

Ma

ş

in

ă

 de capsat cu acumulator 

MANUAL DE INSTRUC

Ţ

IUNI

 

DE

 

Akku-Tacker BEDIENUNGSANLEITUNG

 

HU

 

Akkumulátoros f

ű

z

ő

gép HASZNÁLATI 

KÉZIKÖNYV

 

SK

 

Akumulátorová sponkova

č

ka NÁVOD 

NA 

OBSLUHU

 

CZ

 

Akumulátorová sponkova

č

ka NÁVOD 

OBSLUZE

 

DST220 
DST221 

Summary of Contents for DST220

Page 1: ...АТАЦІЇ PL Zszywacz akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de capsat cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Tacker BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros fűzőgép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorová sponkovačka NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorová sponkovačka NÁVOD K OBSLUZE DST220 DST221 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 014800 1 2 2 014791 1 2 3 014792 1 2 4 014793 1 2 5 014792 1 2 6 014798 1 2 3 7 014795 8 014794 1 9 009163 1 2 3 10 014796 11 014797 1 12 009161 1 2 13 014798 ...

Page 3: ...n total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Vibration emission ah 3 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration e...

Page 4: ... drive fasteners from both the inside and outside of wall at the same time Fasteners may rip through and or fly off presenting a grave danger 11 Watch your footing and maintain your balance with the tool Make sure there is no one below when working in high locations 12 Check walls ceilings floors roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock gas leakage explosions etc caused by...

Page 5: ...ool before installing or removing of the battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Always insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indica...

Page 6: ...w To remove loosen the screw and then take it out Fig 8 OPERATION Depth adjustment Fig 9 If the staples are driven too deep or too shallow adjust the driving depth by turning the nut on the bottom of the tool For deeper driving of staples turn the nut clockwise For shallower driving turn the nut counterclockwise Please note the nut must be turned in increments of 90 1 4 turn so that the groove on ...

Page 7: ... Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita S...

Page 8: ...тичної потужності LWA 93 дБ A Похибка K 3 дБ A Користуйтеся засобами захисту слуху ENG900 1 Вібрація Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначена згідно з EN60745 Вібрація ah 3 5 м с2 Похибка K 1 5 м с2 ENG901 1 Заявлене значення вібрації було виміряно у відповідності до стандартних методів тестування та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Заявлене значення...

Page 9: ...ожежі 7 Завжди слід одягати захисні окуляри та захисні лінзи з боковим щитком та щиток маску при необхідності 8 Тримайте руки та ноги подалі від зони випускного отвору 9 Завжди слід знімати касету з акумулятором перед встановленням цвяхів регулюванням перевіркою та технічним обслуговуванням або після завершення роботи 10 Перед початком роботи переконайтеся що нікого немає поруч Ніколи не намагайте...

Page 10: ...и предметами такими як цвяхи монети і т д 3 Не виставляйте касету з батареєю під дощ чи сніг Коротке замикання може призвести до появи значного струму перегріву та можливим опікам та навіть поломки 6 Не слід зберігати інструмент та касету з акумулятором в містах де температура може сягнути та перевищити 50гр ゚ C 122 ゚ F 7 Не слід спалювати касету з акумулятором навіть якщо вона була неодноразово п...

Page 11: ...ого щоб перевірити належну роботу систем безпеки КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Завжди перед будь яким використанням степлера переконайтесь що ваші пальці не знаходяться на курку і що касета з акумулятором вийнята Скоби Із скобою та коробкою з під них слід поводитись обережно Якщо із скобами поводитись грубо то вони можуть погнутись та змінити форму що призведе до перешкод під час подачі скоб та їхнього ...

Page 12: ...що залишились Fig 12 ОБЕРЕЖНО Неможна запускати інструмент без скоб Це скорочує термін служби інструмента З правого боку приладу якщо дивитись на його передню частину розташоване зручне оглядове віконце Використовуйте це віконце для перевірки наявності скоб у магазині Якщо ви не бачите скоби через це віконце слід зарядити магазин Як витягати скоби що застряли УВАГА Перед тим як витягнути скобу що ...

Page 13: ...B A Niepewność K 3 dB A Należy stosować ochraniacze na uszy ENG900 1 Drgania Całkowita wartość poziomu drgań suma wektorów w 3 osiach określona zgodnie z normą EN60745 Wytwarzanie drgań ah 3 5 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklarowana wartość wytwarzanych drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porównywania narzędzi Deklarowaną wartość wytwarza...

Page 14: ...nności regulacyjnych kontrolnych konserwacyjnych oraz po zakończeniu pracy należy zawsze usunąć akumulator 10 Przed pracą należy się upewnić czy nie ma kogoś w pobliżu Nie wolno wstrzeliwać zszywek z obydwu stron ściany jednocześnie Zszywki mogą przechodzić na wylot i lub spadać z dala od miejsca pracy stwarzając poważne niebezpieczeństwo 11 Trzymając narzędzie należy stać pewnie i utrzymywać równ...

Page 15: ...owania odczekać aż ostygnie 4 Ładuj akumulator raz na sześć miesięcy jeśli nie używasz urządzenia przez długi okres czasu OPIS DZIAŁANIA UWAGA Przed przystąpieniem do regulacji lub przeglądu narzędzia upewnić się czy jest ono wyłączone i czy został wyjęty akumulator Wkładanie i wyjmowanie akumulatora Rys 1 Przed montażem lub demontażem akumulatora należy wyłączać narzędzie Aby wyjąć akumulator nal...

Page 16: ...odować obrażenia ciała oraz uszkodzenie mienia Wyjmij akumulator Naciśnij dźwignię blokady i odsuń magazynek Rys 5 Wyjmij zszywki z magazynku Rys 6 Hak UWAGA Przed użyciem zaczepu należy zawsze pamiętać aby nie trzymać palców na spuście ani na dźwigni a akumulator był wyjęty Rys 7 UWAGA Nie zawieszaj zaczepu na pasku spodni Upuszczenie zszywacza spowodowane odczepieniem się zaczepu może doprowadzi...

Page 17: ...nu rozpuszczalnika alkoholu itp Substancje takie mogą spowodować odbarwienia odkształcenia lub pęknięcia Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i do...

Page 18: ...rotecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform EN60745 Emisia de vibraţii ah 3 5 m s2 Incertitudine K 1 5 m s2 ENG901 1 Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta Nivelul de vibraţii declarat poate fi de asemenea utilizat într o e...

Page 19: ...ă de protecţie atunci când se impune 8 Nu vă apropiaţi mâinile şi picioarele de zona orificiului de evacuare 9 Scoateţi întotdeauna cartuşul acumulatorului înainte de a efectua operaţiunile de alimentare cu cuie reglaj inspecţie întreţinere sau după încheierea lucrării 10 Asiguraţi vă că nu se află nimeni în apropiere înainte de începerea lucrării Nu încercaţi niciodată să înfigeţi cuiele simultan...

Page 20: ...ce cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie Un scurtcircuit al acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric supraîncălzire posibile arsuri şi chiar defectarea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatorului în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nu incineraţi cartuşul acumulatorului chiar dacă ac...

Page 21: ...u îndreptaţi maşina către dumneavoastră sau alte persoane Eliberaţi şi acţionaţi din nou butonul declanşator pentru a vă asigura că sistemul de siguranţă este funcţional MONTARE ATENŢIE Atenţie mare la degete să nu fie pe butonul declanşator şi asiguraţi vă că cartuşul acumulatorului este îndepărtat înainte de a manipula capsatorul Capse Manipulaţi cu grijă capsele şi cutia acestora Dacă sunt mani...

Page 22: ...ialului care trebuie fixat poate provoca deteriorarea dispozitivului de acţionare a capsatorului blocarea capsatorului etc Verificarea capselor rămase Fig 12 ATENŢIE Nu acţionaţi maşina fără capse Aceasta va reduce durata de exploatare a maşinii Pe partea dreaptă a maşinii văzută din faţă este un vizor practic Utilizaţi l pentru a verifica dacă sunt capse în magazie Dacă acestea nu mai sunt vizibi...

Page 23: ...gspegel LWA 93 dB A Abweichung K 3 dB A Tragen Sie Gehörschutz ENG900 1 Schwingung Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Schwingungsausgabe ah 3 5 m s2 Abweichung K 1 5 m s2 ENG901 1 Die deklarierte Schwingungsbelastung wurde gemäß der Standardtestmethode gemessen und kann für den Vergleich von Werkzeugen untereinander verwendet werden Die deklarierte Schwingungsbelastung k...

Page 24: ... Das Werkzeug eignet sich nicht für das Anbringen elektrischer Kabel Es kann die Isolierung des elektrischen Kabels beschädigen und so Stromschläge oder Brandverletzungen verursachen 7 Tragen Sie stets eine Schutzbrille oder Sicherheitsgläser mit Seitenschutz und falls erforderlich einen Gesichtsschutz 8 Halten Sie Hände und Füße vom Bereich der Auswurföffnung fern 9 Entnehmen Sie stets den Akkubl...

Page 25: ...ck darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitendem Material in Berührung kommen 2 Der Akkublock darf nicht in einem Behälter aufbewahrt werden in dem sich andere metallische Gegenstände wie beispielsweise Nägel Münzen usw befinden 3 Der Akkublock darf weder Feuchtigkeit noch Regen ausgesetzt werden Ein Kurzschluss des Akkus kann zu hohem Kriechstrom Überhitzung mögliche...

Page 26: ...enn dies der Fall ist richten Sie das Werkzeug nicht auf sich oder andere Personen in Ihrer Umgebung Lösen und betätigen Sie den Auslöser noch einmal um sich zu vergewissern dass die Sicherheitssysteme in gutem Betriebszustand sind MONTAGE ACHTUNG Achten Sie vor der Ausführung von Arbeiten am Klammerer immer darauf dass Ihre Finger nicht auf dem Schalter liegen und dass der Akkublock entfernt ist ...

Page 27: ...en der Klammer lassen Sie den Auslöser vollständig los Wenn der Klammerkopf an der Oberfläche blieb schlagen Sie die Klammer ein während Sie den Werkzeugkopf fest halten Abb 11 ANMERKUNG Wenn während des Einschlagvorgangs der Klammerkopf fortwährend an der Oberfläche des Werkstücks bleibt kann dies die Führung des Werkzeugs beschädigen und zu Verklemmungen usw führen Überprüfen der restlichen Klam...

Page 28: ...rteile und Aufsätze dürfen nur für ihre festgelegten Zwecke verwendet werden Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Zubehörs benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Servicestelle der Firma Makita Klammern Verschiedene Arten von Makita Originalakkus und Ladegeräten Schutzbrille ANMERKUNG Einige der in der Liste aufgeführten Elemente sind dem Werkzeugpaket als Standardzubehör beigef...

Page 29: ...900 1 Vibráció A vibráció teljes értéke háromtengelyű vektorösszeg EN60745 szerint meghatározva Vibráció kibocsátás ah 3 5 m s2 Bizonytalanság K 1 5 m s2 ENG901 1 A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve és segítségével az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók egymással A rezgéskibocsátás értékének segítségével előzetesen megbecsülhető a rezgésnek ...

Page 30: ...t ha szükséges 8 Tartsa távol kezeit és lábait a kivetőnyílás környezetétől 9 Mindig távolítsa el az akkumulátort a szögek betöltése a szerszám beállítása ellenőrzése és karbantartása előtt valamint a használat befejezését követően 10 A használat megkezdése előtt ellenőrizze hogy senki nincs a munkaterületen Soha ne próbálja a szögeket egyszerre belülről és kívülről behajtani a falba A szögek átsz...

Page 31: ...az akkumulátort más fémtárgyakkal mint pl szegekkel érmékkel stb egy helyen 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerősséget túlmelegedést égéseket sőt akár meghibásodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 ゚ C ot 122 ゚ F 7 Ne égesse el az akkumulátort még akkor se...

Page 32: ...csolót újra hogy ellenőrizze a a biztonsági rendszer megfelelő működését ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT Mielőtt bárilyen munkát végez a fűzőgépen vigyázzon hogy az ujjait ne helyezze a kioldókapcsolóra és ellenőrizze hogy eltávolította az akkumulátort U kapcsok Kezelje óvatosan az U kapcsokat és azok dobozait Ha az U kapcsokkal durván bánik azok elgörbülhetnek ami nehézséget vagy elakadást okozhat az előr...

Page 33: ...se a szerszámot U kapcsok nélkül Ez lerövidíti a szerszám élettartamát A szerszám jobb oldalán elölről nézve egy praktikus nézőablak található A nézőablakon át ellenőrizheti hogy vannak e u kapcsok a tárban Amikor az u kapcsok nem láthatók az ablakon át akkor töltsön u kapcsokat a tárba A beragadt u kapcsok eltávolítása FIGYELMEZTETÉS A beszorult u kapcsok eltávolítása előtt mindig ellenőrizze hog...

Page 34: ...0 1 Vibrácie Celková hodnota vibrácií trojosový vektorový súčet určená podľa normy EN60745 Vyžarovanie vibrácií ah 3 5 m s2 Neurčitosť K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj na predbežné posúdenie vystavenia ich účinkom VAROVA...

Page 35: ...nohy držte mimo oblasti výstupného otvoru 9 Pred vkladaním skôb úpravami kontrolou údržbou alebo po vykonaní práce vždy vyberte jednotku akumulátora 10 Pred činnosťou sa presvedčte že sa v blízkosti nikto nenachádza Nikdy neskúšajte nastreľovať skoby súčasne zvnútra aj zvonka steny Skoby môžu preraziť a alebo vyletieť čo predstavuje smrteľné nebezpečenstvo 11 Dávajte pozor na pevnú pôdu pod nohami...

Page 36: ...o raz za šesť mesiacov POPIS FUNKCIE POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkčnosti nástroja vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a blok akumulátora je vybratý Inštalácia alebo demontáž kazety akumulátora Fig 1 Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora náradie vždy vypnite Ak chcete vybrať akumulátor vysuňte ho zo zariadenia pričom posuňte tlačidlo na prednej strane akumulátora Akumulátor vlož...

Page 37: ...e ho uvoľnením skrutky Fig 8 PRÁCA Prispôsobenie hĺbky Fig 9 Ak sú svorky nastreľované príliš hlboko alebo príliš plytko nastavte hĺbku nastreľovania otočením skrutky na spodnej strane nástroja Hlbšie nastreľovanie svoriek nastavíte otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek Plytšie nastreľovanie svoriek nastavíte otáčaním proti smeru pohybu hodinových ručičiek Pozor skrutku treba otáčať s krokom...

Page 38: ...ĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Pre váš nástroj Makita opísaný v tomto návode doporučujeme používať toto príslušenstvo a nástavce Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb Príslušenstvo a nástavce sa možu používať len na účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy M...

Page 39: ...vejte ochranu sluchu ENG900 1 Vibrace Celková hodnota vibrací vektorový součet tří os určená podle normy EN60745 Vibrační emise ah 3 5 m s2 Nejistota K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla změřena v souladu se standardní testovací metodou a může být využita ke srovnávání nářadí mezi sebou Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovněž využít k předběžnému posouzení vystavení jej...

Page 40: ...u nebo po skončení práce vyjměte z nářadí vždy akumulátor 10 Před zahájením práce zajistěte aby se v blízkosti nenacházely žádné osoby Nikdy nenastřelujte současně z vnitřní i vnější strany stěny Spojovací materiál může projít či prolétnout naskrz a představuje tak vážné nebezpečí 11 Dbejte na správný postoj a udržujte dobrou rovnováhu Při práci ve výškách dbejte aby se pod vámi nepohybovaly žádné...

Page 41: ... měsíců blok akumulátoru POPIS FUNKCE POZOR Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor Instalace a demontáž akumulátoru Fig 1 Před nasazením či sejmutím bloku akumulátoru nářadí vždy vypněte Jestliže chcete blok akumulátoru vyjmout vysuňte jej se současným přesunutím tlačítka na přední straně akumulátoru Při instalac...

Page 42: ...ři spadnutí sponkovačky po náhodném uvolnění háku z opasku by mohlo dojít k nechtěnému vystřelení a následnému zranění Háček je výhodný pro dočasné pověšení nástroje Lze jej nainstalovat na obou stranách nástroje Při instalaci háčku jej vložte do drážky na jedné ze stran skříně nástroje a zajistěte jej šroubem Chcete li háček odstranit povolte šroub a vysuňte jej Fig 8 PRÁCE Nastavení hloubky Fig ...

Page 43: ...asklin Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR Pro váš nástroj Makita popsaný v tomto návodu doporučujeme používat toto příslušenství a nástavce Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpeč...

Page 44: ...44 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885343 972 ...

Reviews: