background image

DSP600 

DSP601

 

EN

Cordless Plunge Cut Saw

INSTRUCTION MANUAL

9

PL

Akumulatorowa Ręczna 

Pilarka Tarczowa-Zagłębiarka INSTRUKCJA OBSŁUGI

21

HU

Akkumulátoros merülőfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

36

SK

Akumulátorová ponorná píla

NÁVOD NA OBSLUHU

50

CS

Akumulátorová zapichovací 

okružní pila

NÁVOD K OBSLUZE

63

UK

Акумуляторна пила для 

врізання

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

75

RO

Ferăstrău pentru decupare 

prin plonjare cu acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

89

DE

Akku- Tauchsäge

BETRIEBSANLEITUNG

102

Summary of Contents for DSP601Z

Page 1: ...umulátoros merülőfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 36 SK Akumulátorová ponorná píla NÁVOD NA OBSLUHU 50 CS Akumulátorová zapichovací okružní pila NÁVOD K OBSLUZE 63 UK Акумуляторна пила для врізання ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 75 RO Ferăstrău pentru decupare prin plonjare cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 89 DE Akku Tauchsäge BETRIEBSANLEITUNG 102 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 Fig 10 2 1 Fig 11 1 Fig 12 1 1 2 Fig 13 2 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 1 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 Fig 17 1 A B Fig 18 2 1 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 4 3 Fig 22 2 1 3 4 Fig 23 4 ...

Page 5: ...4 3 2 1 Fig 24 1 2 3 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 1 Fig 28 1 1 2 Fig 29 1 1 2 Fig 30 5 ...

Page 6: ...1 2 Fig 31 2 1 Fig 32 Fig 33 1 Fig 34 1 2 3 4 Fig 35 1 2 3 Fig 36 1 Fig 37 6 ...

Page 7: ...1 2 1 2 Fig 38 Fig 39 1 Fig 40 1 2 Fig 41 1 Fig 42 1 Fig 43 7 ...

Page 8: ...1 2 1 2 Fig 44 1 1 0 45 Fig 45 1 Fig 46 1 Fig 47 8 ...

Page 9: ...f exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared val ue s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estima tion of exposure in the actual conditions of use tak ing account of a...

Page 10: ...osing down the blade stalls and the motor reac tion drives the unit rapidly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or condition...

Page 11: ...aterial supplier safety data 8 Do not stop the blades by lateral pressure on the saw blade 9 Do not use any abrasive wheels 10 Only use the saw blade with the diameter that is marked on the tool or specified in the man ual Use of an incorrectly sized blade may affect the proper guarding of the blade or guard opera tion which could result in serious personal injury 11 Keep blade sharp and clean Gum...

Page 12: ...es where medical instruments such as heart pace makers are nearby 7 Do not operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If oper ated automated devices may develop malfunction or error 8 Do not operate the wireless unit in places under high temperature or places where static electricity or electrical noise could be generated 9 The wireless unit can produce electromagnetic ...

Page 13: ...ool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the too...

Page 14: ...om this position for free depth of cut just pull the button back Bevel cutting Loosen the clamping screws Set for the desired angle by tilting accordingly then tighten the clamping screws securely Fig 13 1 Clamping screw 2 Bevel scale plate Fig 14 1 Sub base Optional accessory 2 Clamping screw Positive stopper The positive stopper is useful for setting the designated angle quickly Turn the positiv...

Page 15: ...he rotating speed is kept constant even under load condition Soft start feature Soft start because of suppressed starting shock ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost Fig 21 1 Hex wrench Removi...

Page 16: ...o help avoid injury Guide rail Optional accessory Place the tool on the rear end of guide rail Turn two adjusting screws on the tool base so that the tool slides smoothly without a clatter Hold both the front grip and rear handle of the tool firmly Turn on the tool press down the tool to the preset cutting depth and cut the splinter guard along the full length with a stroke Now the edge of the spl...

Page 17: ...it If the hooks do not catch the wireless unit close the lid completely and open it slowly again Tool registration for the vacuum cleaner NOTE A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration NOTE Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration NOTE During the tool registration do not pull the switch tri...

Page 18: ... wireless activation of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registration Waiting for the registration by the vacuum cleaner 2 seconds The tool registration has been finished The wireless activation lamp will start blinking in blue Cancelling tool registration Red 20 seconds Ready for the cancellation of the tool registration...

Page 19: ...power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high int...

Page 20: ...de angle Fig 45 1 Triangular rule To adjust the 0 cut accuracy make the base perpen dicular to the blade using a triangular rule square rule etc by turning the adjusting bolt Fig 46 1 Adjusting bolt for 0 cut To adjust the 45 cut accuracy make the base 45 to the blade using a triangular rule by turning the adjusting bolt Fig 47 1 Adjusting bolt for 45 cut 3 Tighten the clamping screws and make a t...

Page 21: ...iom ciśnienia akustycznego LpA 92 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 103 dB A Niepewność K 3 dB A Model DSP601 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 92 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 103 dB A Niepewność K 3 dB A WSKAZÓWKA Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porównywania narzędzi WSKAZÓWKA Deklarowaną wartość emisji hałasu ...

Page 22: ... użytkownika przed tarczą wychodzącą spod spodu obrabia nego elementu 3 Głębokość cięcia należy dostosować do grubości obrabianego elementu Spod spodu obrabianego elementu może wystawać najwyżej niecały ząb tarczy 4 Obrabianego elementu nie wolno trzymać w rękach ani na nogach Obrabiany element należy przymocować do stabilnej podstawy Prawidłowe podparcie elementu jest istotne ponie waż minimalizu...

Page 23: ...y Pilarkę należy popychać do przodu z prędkością przy której tarcza nie zwalnia podczas cięcia Popychanie z nad mierną siłą może bowiem powodować powsta wanie nierównych rzazów prowadzić do utraty precyzji cięcia i stwarzać możliwość odrzutu Funkcja osłony 1 Przed każdym użyciem narzędzia sprawdzić czy prawidłowo zamyka się osłona Nie uru chamiać pilarki jeśli osłona nie przesuwa się swobodnie i z...

Page 24: ...olitu do oczu przemyć je czystą wodą i niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską Może on bowiem spowodować utratę wzroku 5 Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora 1 Nie dotykać styków materiałami przewo dzącymi prąd 2 Unikać przechowywania akumulatora w pojemniku z metalowymi przedmiotami takimi jak gwoździe monety itp 3 Chronić akumulator przed deszczem lub wodą Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elek ...

Page 25: ...mi materiałami 12 W przypadku montażu złącza bezprzewodo wego należy zawsze wyciągać akumulator z produktu 13 Podczas otwierania pokrywy gniazda unikać miejsc w których pył i woda mogą przedo stać się do gniazda Zawsze utrzymywać wlot gniazda w czystości 14 Zawsze wkładać złącze bezprzewodowe skie rowane w odpowiednią stronę 15 Nie naciskać zbyt mocno przycisku aktywacji bezprzewodowej na złączu b...

Page 26: ...arzędzia i akumulatora Narzędzie zostanie automatycznie zatrzymane podczas pracy w następujących sytuacjach związanych z narzędziem lub akumulatorem Niektóre sytuacje zostaną wskazane poprzez włączenie się odpowiednich wskaźników Zabezpieczenie przed przeciążeniem W przypadku użytkowania narzędzia w sposób powo dujący nadmiernie wysoki pobór prądu narzędzie zosta nie automatycznie zatrzymane W tak...

Page 27: ...ięcia powinna być ustawiona w taki sposób aby spod spodu obrabianego elementu nie wystawał więcej niż jeden ząb tarczy co zapewni czystsze i bez pieczniejsze cięcie Stosowanie prawidłowego ustawie nia głębokości cięcia zmniejsza ryzyko niebezpiecznych ODRZUTÓW które grożą obrażeniami ciała Rys 11 1 Dolny ogranicznik tarczy 2 Śruba zaciskowa Przełącznik szybkiego ogranicznika dla głębokości cięcia ...

Page 28: ...zędzie należy nacisnąć przycisk blokady włączenia i pociągnąć spust przełącznika W celu zatrzymania wystarczy zwolnić spust przełącznika Rys 19 1 Spust przełącznika 2 Przycisk blokady włączenia UWAGA Nie ciągnąć na siłę spustu przełącznika bez wcześniejszego wciśnięcia przycisku blo kady Można w ten sposób połamać przełącznik Pokrętło regulacji prędkości Prędkość narzędzia można regulować poprzez ...

Page 29: ...ystości podczas cięcia można podłączyć do narzędzia odkurzacz firmy Makita Do króćca odpylania podłączyć wąż odkurzacza przy uży ciu przedniej złączki 24 Rys 25 1 Wąż odkurzacza 2 Przednia złączka 24 3 Króciec odpylania OBSŁUGA PRZESTROGA Narzędzie należy prowadzić spokojnie wzdłuż linii prostej Stosowanie nadmier nej siły lub zmiana kierunku prowadzenia narzędzia spowodują przegrzanie silnika i w...

Page 30: ...sk blokady włączyć narzędzie i zaczekać aż tarcza ociągnie pełną prędkość obrotową Teraz opuścić powoli głowicę na ustawioną głębokość cięcia i po prostu przesunąć narzędzie do przodu do wymaganego położenia cięcia wgłębnego WSKAZÓWKA Oznaczenia z boku osłony tarczy wskazują przedni i tylny punkt cięcia tarczy tnącej przy maksymalnej głębokości cięcia z użyciem szyny prowadzącej Rys 32 1 Przedni p...

Page 31: ...ebiesko WSKAZÓWKA Kontrolki aktywacji bezprzewodo wej przestaną migać na zielono po 20 sekundach Nacisnąć przycisk aktywacji bezprzewodowej na narzędziu gdy funkcja aktywacji bezprzewodowej na odkurzaczu miga Jeśli kontrolka aktywacji bez przewodowej nie miga na zielono nacisnąć na krótko przycisk aktywacji bezprzewodowej i przytrzymać go ponownie WSKAZÓWKA Podczas przeprowadzania rejestracji dwóc...

Page 32: ...a niebiesko Inne Czerwona 3 sekund Zasilanie jest dostarczane do złącza bezprzewodowego a funk cja aktywacji bezprzewodowej uruchamiana Wył Aktywacja bezprzewodowa odkurzacza została zatrzymana Anulowanie rejestracji narzędzia do odkurzacza Podczas anulowania rejestracji narzędzia do odkurza cza należy wykonać następującą procedurę 1 Zamontować akumulatory w odkurzaczu i narzędziu 2 Ustawić przełą...

Page 33: ...Złącze bezprzewodowe zostało niepo prawnie zamontowane w narzędziu Należy poprawnie zamontować złącze bezprzewodowe Zacisk złącza bezprzewodowego i lub gniazdo jest zabrudzone Delikatnie zetrzeć pył i zabrudzenia z zacisku złącza bezprzewodowego i oczyścić gniazdo Przełącznik gotowości na odkurzaczu nie znajduje się w położeniu AUTO Ustawić przełącznik gotowości na odkurzaczu w położeniu AUTO Brak...

Page 34: ...wyłączenia lub anulować rejestrację innych narzędzi KONSERWACJA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do prze glądu narzędzia lub jego konserwacji upewnić się że jest ono wyłączone a akumulator wyjęty PRZESTROGA Oczyścić osłonę aby upewnić się że nie nagromadziły się na niej żadne tro ciny które mogłyby spowodować nieprawidłowe działanie układu zabezpieczającego Zabrudzony układ zabezpieczający może dzi...

Page 35: ...razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne punkty serwisowe Makita Piła tarczowa Dodatkowa podstawa Klucz imbusowy Szyna prowadząca Prowadnica ukośna Zacisk Taśma Taśma gumowa Taśma pozycjonująca Złącze bezprzewodowe do modelu DSP601 Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Makita WSKAZÓWKA Niektóre pozycje znajdujące się na li...

Page 36: ...etesen megbecsülhető a rezgésnek való kitettség mértéke FIGYELMEZTETÉS Viseljen fülvédőt FIGYELMEZTETÉS A szerszám zajkibocsá tása egy adott alkalmazásnál eltérhet a megadott értéktől a használat módjától különösen a feldol gozott munkadarab fajtájától függően FIGYELMEZTETÉS Határozza meg a kezelő védelmét szolgáló munkavédelmi lépéseket melyek az adott munkafeltételek melletti vibrációs hatás bec...

Page 37: ...alkatré szekhez forgás közben nem maradnak középen ami irányíthatatlansághoz vezet 8 Soha ne használjon sérült vagy nem megfelelő alátétet vagy csavart a fűrészlaphoz A fűrészlap alátéteket és a fejescsavart speciálisan ehhez a szerszámhoz tervezték az optimális teljesítmény és a biztonságos működés biztosítása érdekében A visszarúgás okai és az ezzel kapcsolatos figyelmeztetések a visszarúgás a s...

Page 38: ...latt ragasztott faanyag vagy görcsös fa vágá sakor Haladjon egyenletesen előre a szerszám mal a fűrésztárcsa sebességének csökkenése nélkül hogy elkerülje a fűrésztárcsa fogainak túlmelegedését illetve műanyag vágása esetén a műanyag megolvadását 2 Ne próbálja meg eltávolítani a levágott anyagot amikor a fűrészlap még mozog Várja meg amíg a fűrészlap megáll mielőtt megfogja a levágott dara bot A f...

Page 39: ...hez robbanás hoz vagy elektrolitszivárgáshoz vezethet 13 Ha a szerszám hosszabb ideig nincs használat ban az akkumulátort ki kell venni a szerszámból ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT VIGYÁZAT Csak eredeti Makita akkumuláto rokat használjon A nem eredeti Makita akkumu látorok vagy módosított akkumulátorok használata esetén az akkumulátor felrobbanhat ami tüzet személyi sérülést és anyagi kárt okoz...

Page 40: ...t a szerszámon Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása VIGYÁZAT Mindig kapcsolja ki az eszközt mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort VIGYÁZAT Az akkumulátor behelyezésekor vagy eltá volításakor erősen fogja meg a szerszámot és az akkumulá tort Ha nem fogja erősen a szerszámot és az akkumulátort azok kicsúszhatnak a kezei közül ami a szerszám és az akkumulátor károsodásához de akár ...

Page 41: ...JEGYZÉS Az automatikus sebességváltó funk ció csak akkor áll rendelkezésre ha a beállítógyűrű az 5 számon áll A szerszám magas fordulatszámú módban és nagy nyomatékú módban is képes működni A szerszám a terhelés függvényében automatikusan vált az üzemmódok között Ha a terhelés kicsi a szer szám magas fordulatszámú módban működik így gyors fűrészelést tesz lehetővé Ha a terhelés nagy a szerszám nag...

Page 42: ... a vágási vonalra A kapcsoló használata FIGYELMEZTETÉS Mielőtt behelyezi az akkumulátort a szerszámba mindig ellenőrizze hogy a kapcsológomb hibátlanul működik és felengedéskor OFF állásba áll e FIGYELMEZTETÉS NE gátolja a reteszelő kapcsoló üzemszerű működését azzal hogy lera gasztja vagy más módon kitámasztja Az üzemkép telenné tett kapcsoló a gép szándékolatlan beindulásá hoz vezethet ami súlyo...

Page 43: ...endben Nyomja be a kireteszelő gombot hogy a rögzítőcsap kiugorjon a lyukból FIGYELMEZTETÉS ERŐSEN HÚZZA MEG AZ IMBUSZCSAVART Arra is ügyeljen hogy ne erőltesse a csavart Ha lecsúszik a keze az imbuszkulcsról személyi sérülés következhet be Fűrészlapvédő tisztítása A körfűrésztárcsa cseréjekor tisztítsa le a fűrészlapvé dőről a rárakódott fűrészport a Karbantartás részben leírtaknak megfelelően Ez...

Page 44: ...elkerülése érdekében tartsa be a következő utasításokat Ábra31 1 Talplemez hátsó széle 2 Rögzített ütköző Ha vezetősín nélkül használja a szerszámot úgy helyezze azt a munkadarabra hogy a szerszám talple mezének hátsó szélét egy rögzített ütközőnek vagy a kezelő által előkészített hasonló eszköznek támasztja Ha vezetősínnel használja a szerszámot úgy helyezze azt a munkadarabra hogy a szerszám tal...

Page 45: ...lküli aktivá lás lámpája zölden nem villog Ezután nyomja le ugyan így a szerszámgép vezeték nélküli aktiválás gombját Ábra38 1 Vezeték nélküli aktiválás gomb 2 Vezeték nélküli aktiválás lámpája A porszívó és a szerszámgép sikeres összekapcsolása esetén a vezeték nélküli aktiválás lámpája 2 másodper cig zölden világít majd kéken kezd villogni MEGJEGYZÉS A vezeték nélküli aktiválás lámpája a zölden ...

Page 46: ...sszavonása befejeződött A vezeték nélküli aktiválás lámpája kéken kezd villogni Egyebek Piros 3 másodperc A vezeték nélküli egység tápellátást kap és a vezeték nélküli aktiválás funkció elindul Ki A porszívó vezeték nélküli aktiválása leállt A szerszámgép porszívón történő regisztrációjának visszavonása A szerszámgép porszívón történő regisztrálásakor tegye a következőket 1 Illessze be az akkumulá...

Page 47: ...ően felszerelve a szerszámgépre Szerelje fel helyesen a vezeték nélküli egységet A vezeték nélküli egység és vagy a nyílás érintkezője szennyezett Óvatosan törölje le a port és a szennyeződést a vezeték nélküli egység érintkezőjéről és tisztítsa meg a nyílást A porszívó készenléti kapcsolója nincs AUTO helyzetbe állítva Állítsa a porszívó készenléti kapcsolóját AUTO helyzetbe Nincs tápellátás Bizt...

Page 48: ...öbbi szerszámgép vezeték nélküli aktiválás gombját vagy vonja vissza a többi szer számgép regisztrációját KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt átvizsgálja a szerszá mot vagy annak karbantartását végzi VIGYÁZAT Tisztítsa le a fűrészlapvédőről a rárakódott fűrészport mert az akadályozhatja a védőrendszer megf...

Page 49: ...a Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot Körfűrésztárcsa Kiegészítő talplemez Imbuszkulcs Vezetősín Ferde megvezető Szorító Lap Gumilap Pozicionáló lap Vezeték nélküli egység DSP601 szerszámgéphez Eredeti Makita akkumulátor és töltő MEGJEGYZÉS A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható ...

Page 50: ...oveň akustického tlaku LWA 103 dB A Odchýlka K 3 dB A Model DSP601 Úroveň akustického tlaku LpA 92 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 103 dB A Odchýlka K 3 dB A POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií hluku bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií hluku sa môže použiť aj na predbežné posúdenie vystavenia ...

Page 51: ...ta kontroly Obr 1 5 Pri práci pri ktorej by sa rezný nástroj mohol dostať do kontaktu so skrytým vedením držte elektrický nástroj za izolované úchopné povrchy Kontakt s vodičom pod napätím môže spôsobiť vedenie prúdu nechránenými kovovými časťami elektrického náradia a ohroziť tak obsluhu zásahom elektrickým prúdom 6 Pri pozdĺžnom rezaní vždy používajte vodidlo na pozdĺžne rezanie alebo vodiaci pr...

Page 52: ...o dlážku vždy skontrolujte či kryt zakrýva čepeľ Nechránená čepeľ v pohybe spôsobí spätný pohyb píly pričom prereže všetko čo jej bude stáť v ceste Majte na pamäti že čepeli trvá istý čas kým sa po uvoľnení spínača zastaví Doplňujúce bezpečnostné varovania 1 Pri rezaní vlhkého dreva tlakom upraveného stavebného dreva alebo dreva obsahujú ceho hrče postupujte mimoriadne opatrne Zachovávajte plynulý...

Page 53: ...vedenými spoločnosťou Makita Inštalácia akumulátorov do nevyhovujúcich výrobkov môže spôsobiť požiar nadmerné teplo výbuch alebo únik elektrolytov 13 Ak sa nástroj dlhší čas nepoužíva odstráňte z neho akumulátor TIETO POKYNY USCHOVAJTE POZOR Používajte len originálne akumu látory od spoločnosti Makita Používanie batérií ktoré nie sú od spoločnosti Makita alebo upravených batérií môže spôsobiť výbu...

Page 54: ...CIÍ POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkč nosti nástroja vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý Inštalácia alebo demontáž akumulátora POZOR Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora nástroj vždy vypnite POZOR Pri inštalovaní a vyberaní akumulátora pevne uchopte nástroj a akumulátor Ak nástroj a akumulátor pevne neuchopíte môže to mať za násle dok vyšmyknutie z vašich ...

Page 55: ...ílenia Keď je pracovné zaťaženie vysoké zariadenie bude pracovať v režime vysokého krútia ceho momentu na zaistenie vysokého výkonu pílenia Obr 10 1 Indikátor režimu Indikátor režimu sa rozsvieti nazeleno keď zariadenie pracuje v režime vysokého krútiaceho momentu Ak sa zariadenie používa pri nadmernom zaťažení indikátor režimu bude blikať nazeleno Ak znížite zaťaženie zariadenia indikátor režimu ...

Page 56: ... stlačenia tlačidla odomknutia Vypínač ktorý potre buje opravu môže spôsobiť náhodné spustenie a vážne osobné poranenie PRED ďalším použitím vráťte nástroj do servisného centra Makita kde ho dôkladne opravia Nástroj je vybavený tlačidlom odomknutia aby nedo chádzalo k náhodnému stlačeniu spúšťacieho spínača Ak chcete spustiť nástroj stlačte tlačilo odomknutia a potiahnite spúšťací spínač Nástroj z...

Page 57: ...e Okrem toho je potrebné pred každým použitím skontrolovať funkčnosť krytu Pripojenie vysávača Voliteľné príslušenstvo Ak chcete rezať čisto bez prachu k náradiu pripojte vysávač Makita Pomocou prednej manžety 24 pripojte k prachovej hubici hadicu vysávača Obr 25 1 Hadica vysávača 2 Predná manžeta 24 3 Prachová hubica PREVÁDZKA POZOR Nástroj pomaly posúvajte vpred v rovnej línii Tlačením alebo krú...

Page 58: ...é polohy rezania čepele píly pri maximálnej hĺbke rezu za použitia vodiacej lišty Obr 32 1 Predný bod rezu 2 Zadný bod rezu Vodiace zariadenie Voliteľné príslušenstvo Použitie vodiaceho prvku skosenia umožňuje presné zrezávacie rezy v uhloch a vhodných úpravách Použitie upínacej skrutky zabezpečí pevné uchytenie obrobku na stole FUNKCIABEZDRÔTOVÉHO SPÚŠŤANIA Len pre model DSP601 Využitie funkcie b...

Page 59: ... tlačidlo bezdrôtového spúšťania POZNÁMKA Pri vykonávaní dvoch alebo viacerých registrácií nástrojov v rámci jedného vysávača vyko návajte registrácie nástrojov postupne Spustenie funkcie bezdrôtového spúšťania POZNÁMKA Pred bezdrôtovým spustením dokon čite registráciu nástroja v rámci vysávača POZNÁMKA Postupujte aj podľa pokynov v návode na používanie vysávača Po registrácii nástroja v rámci vys...

Page 60: ... blikať modrou farbou Iné Červená 3 sekundy Bezdrôtová jednotka sa napája a aktivuje sa funkcia bezdrôto vého spúšťania Nesvieti Bezdrôtové spúšťanie vysávača sa zastavilo Zrušenie registrácie nástroja v systéme vysávača Pri rušení registrácie nástroja v rámci vysávača vykona jte nasledujúci postup 1 Vložte akumulátory do vysávača a nástroja 2 Prepínač pohotovostného režimu vysávača nastavte do po...

Page 61: ...ástroja zrušenia registrácie nástroja spúšťací spínač nástroja bol potiahnutý alebo vysávač bol zapnutý vypínačom Krátko stlačte tlačidlo bezdrôtového spúšťania a znova vykonajte postup registrácie zrušenia registrácie Proces registrácie nástrojov v rámci nástroja alebo vysávača sa neukončil Procesy registrácie v rámci nástroja aj vysávača vykonajte súčasne Rušenie rádiového signálu inými spotre b...

Page 62: ...a s čepeľou pravý uhol a uhol nastavte otáčaním nastavovacej skrutky Obr 46 1 Nastavenie nastavovacej skrutky na uhol rezania 0 Ak chcete nastaviť presnosť rezu na uhol 45 pomocou trojuholníkového pravítka sa presvedčte či stôl zviera s čepeľou uhol 45 a uhol nastavte otáčaním nastavo vacej skrutky Obr 47 1 Nastavenie nastavovacej skrutky na uhol rezania 45 3 Dotiahnite upínacie skrutky a vykonajt...

Page 63: ...deklarovaných emisí hluku lze také použít k předběžnému posouzení míry expozice vibracím VAROVÁNÍ Používejte ochranu sluchu VAROVÁNÍ Emise hluku se při používání elektrického nářadí ve skutečnosti mohou od deklarované ých hodnot y lišit v závislosti na způsobech použití nářadí VAROVÁNÍ Nezapomeňte stanovit bezpeč nostní opatření na ochranu obsluhy podle odhadu expozice ve skutečných podmínkách pou...

Page 64: ...ření spáry dojde k zastavení kotouče a reakce motoru vrhne jednotku s velkou rychlostí směrem k obsluze Pokud se kotouč v řezu zkroutí nebo vychýlí mohou se zuby na zadním okraji kotouče zařezat do horního povrchu dřeva čímž dojde ke zvednutí kotouče ze spáry a rázu nářadí směrem k obsluze Zpětný ráz je důsledkem špatného použití pily nebo nesprávných pracovních postupů či podmínek Lze se mu vyhno...

Page 65: ...čnostní pokyny dodavatele materiálu 8 Nezastavujte pilové kotouče vyvinutím postranního tlaku 9 Nepoužívejte žádné brusné kotouče 10 Používejte pouze pilové kotouče s průměrem vyznačeným na nářadí nebo specifikovaným v příručce Použití kotouče nesprávných rozměrů může ovlivnit správné zakrytí kotouče nebo funkci krytu což může mít za následek vážné zranění 11 Udržujte kotouč ostrý a čistý Smůla a ...

Page 66: ... blízkosti 7 Neprovozujte bezdrátovou jednotku na mís tech kde se nachází automatizovaná zařízení nebo v jejich blízkosti V případě provozu může u automatizovaných zařízení docházet k poruchám nebo chybám 8 Nepoužívejte bezdrátovou jednotku v místech se zvýšenou teplotou nebo na místech kde se může generovat statická elektřina nebo elekt ronický šum 9 Bezdrátová jednotka může vytvářet elektro magn...

Page 67: ...hem provozu automaticky vypne Za určitých podmínek se rozsvítí kontrolky Ochrana proti přetížení Pokud se s pilou pracuje způsobem vyvolávajícím mimořádně vysoký odběr proudu nářadí se automa ticky vypne V takové situaci nářadí vypněte a ukončete činnost při níž došlo k přetížení nářadí Potom nářadí zapněte a obnovte činnost Ochrana proti přehřátí Pokud je nářadí přehřáté automaticky se zastaví a ...

Page 68: ...ný jako prevence roztřepení hran řezu v dílu Pro uvolnění hloubky řezu z této polohy pro volnou hloubku řezu stačí zatáhnout tlačítko zpátky Úkosové řezání Povolte upínací šrouby Odpovídajícím nakloněním nastavte požadovaný úhel a pevně dotáhněte upínací šrouby Obr 13 1 Upínací šroub 2 Deska se stupnicí úkosu Obr 14 1 Pomocná základna Volitelné příslušen ství 2 Upínací šroub Pozitivní zarážka Pozi...

Page 69: ...ři zatížení Funkce měkkého spuštění Měkké spuštění potlačením počátečního rázu SESTAVENÍ UPOZORNĚNÍ Před prováděním jakých koli prací na nářadí se vždy přesvědčte zda je vypnuté a je vyjmutý akumulátor Uložení šestihranného klíče Není li používán uložte šestihranný klíč jak je ilustro váno na obrázku Předejdete tak jeho ztrátě Obr 21 1 Šestihranný klíč Demontáž a instalace kotouče okružní pily UPO...

Page 70: ...obsluha vystavena třískám a pilinám vyletujícím z pily Předejděte poranění použitím ochrany očí Vodicí kolejnice Volitelné příslušenství Umístěte nástroj na zadní konec vodicí kolejnice Otočte dva stavěcí šrouby na základně nářadí tak aby se nářadí posunovalo hladce bez klepání Pevně uchopte současně přední rukojeť a zadní držadlo nástroje Spusťte nástroj zatlačte jej na přednastave nou hloubku ře...

Page 71: ...6 1 Bezdrátová jednotka 2 Háček 3 Kryt Po vyjmutí uchovávejte bezdrátovou jednotku v dodáva ném pouzdru nebo antistatickém obalu POZOR Při vyjímání bezdrátové jednotky vždy použijte háčky na zadní straně krytu Pokud háčky nezachytí bezdrátovou jednotku kryt zcela zavřete a znovu ho pomalu otevřete Registrace nástroje pro vysavač POZNÁMKA Pro registraci nástroje je vyžadován vysavač Makita s podpor...

Page 72: ... aktivace vysavače Indikátor automaticky zhasne po 2 hodinách nečinnosti Při spuš těném nástroji Bezdrátová aktivace vysavače je dostupná a nástroj je spuštěn Registrace nástroje Zelená 20 sekund Připraveno k registraci nástroje Čeká se na registraci vysavačem 2 sekundy Registrace nástroje byla dokončena Indikátor bezdrátové akti vace začne blikat modře Rušení registrace nástroje Červená 20 sekund...

Page 73: ...Před dokončením registrace zrušení spoušť nástroje je stisknuta nebo vypínač vysavače je zapnutý Krátce stiskněte tlačítko bezdrátové aktivace a opakujte postupy registrace zrušení Registrace nástroje pro vysavač nebo nástroj nebyly dokončeny Proveďte registraci nástroje a vysavače se stejným načasováním Rušení bezdrátového přenosu ze strany jiných zařízení která generují silné rádiové vlny Nástro...

Page 74: ...otouči s použitím trojúhelníkového pravítka čtvercového pravítka atd pomocí otočení seřizovacího šroubu Obr 46 1 Seřizovací šroub pro řez pod úhlem 0 Při seřizování přesnosti řezu v úhlu 45 nastavte základnu v úhlu 45 vůči kotouči s použitím trojúhelní kového pravítka pomocí otočení seřizovacího šroubu Obr 47 1 Seřizovací šroub pro řez pod úhlem 45 3 Utáhněte upínací šrouby a proveďte kontrolní ře...

Page 75: ...визначений відповідно до стандарту EN62841 Модель DSP600 Рівень звукового тиску LpA 92 дБ A Рівень звукової потужності LWA 103 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель DSP601 Рівень звукового тиску LpA 92 дБ A Рівень звукової потужності LWA 103 дБ A Похибка K 3 дБ A ПРИМІТКА Заявлене значення шуму було вимі ряно відповідно до стандартних методів тесту вання й може використовуватися для порівняння одного інстр...

Page 76: ...гу руку на допоміжній ручці або кожусі двигуна Якщо тримати інструмент обома руками їх неможливо буде порізати об полотно 2 Забороняється простягати руки нижче деталі Кожух не захищає від полотна внизу деталі 3 Необхідно відрегулювати глибину різання відповідно до товщини деталі Щонайменше один зубець полотна має бути повністю видно внизу деталі 4 Забороняється під час різання тримати деталь у рук...

Page 77: ...тю щоб полотно різало не зменшу ючи швидкості Прикладання сили до пили може призвести до нерівного прорізу втрати точності та можливої віддачі Функція захисного кожуха 1 Щоразу перед початком роботи слід переві ряти належне закриття захисного кожуха Не починайте роботу якщо захисний кожух не рухається вільно й одразу не закриває диск Ні в якому разі не затискайте й не затягуйте захисний кожух таки...

Page 78: ...ння електроліту в очі слід промити їх чистою водою та негайно звер нутися до лікаря Це може призвести до втрати зору 5 Не закоротіть касету з акумулятором 1 Не слід торкатися клем будь яким стру мопровідним матеріалом 2 Не слід зберігати касету з акумулято ром у ємності з іншими металевими предметами такими як цвяхи монети тощо 3 Не залишайте касету з акумулятором під дощем запобігайте контакту з ...

Page 79: ...е торкайтеся контактів бездротового модуля голими руками або металевими предметами 12 Перш ніж установлювати бездротовий модуль обов язково вийміть акумулятор 13 Не відкривайте кришку відсіку в місцях де в нього може потрапити пил або вода Завжди тримайте вхідний отвір відсіку в чистоті 14 Завжди вставляйте бездротовий модуль правильною стороною 15 Не натискайте занадто сильно кнопку акти вації на...

Page 80: ...кумулятора Інструмент оснащено системою захисту інструмента акумулятора Ця система автоматично вимикає живлення двигуна з метою збільшення терміну служби інструмента та акумулятора Інструмент автоматично зупиняється під час роботи якщо він або акумулятор перебувають у зазначених нижче умовах За певних умов загоряються індикатори Захист від перевантаження Якщо інструмент використовується в умовах н...

Page 81: ...ка на необхідну глибину згідно з масштабною лінійкою На необхідній глибині різання щільно затяг ніть затискний гвинт Для забезпечення акуратнішого та безпечнішого різання відрегулюйте глибину різання таким чином щоб за межі деталі виходило не більше одного зубця диска Належна глибина різання допомагає знизити потенційну небезпеку ВІДДАЧІ яка може призвести до травмування Рис 11 1 Стопор крайнього ...

Page 82: ...го положення та натисніть на курок вмикача Щоб зупинити роботу відпустіть курок вмикача Рис 19 1 Курок вмикача 2 Кнопка блокування вимкненого положення УВАГА Ніколи не натискайте із силою на курок вмикача якщо кнопка блокування вимк неного положення не натиснута Це може при звести до поломки вмикача Коліщатко регулювання частоти обертання Частоту обертання диска можна відрегулювати повернувши колі...

Page 83: ...овзування руки із шестигранного ключа може спричинити травмування Очищення захисного кожуха диска Під час заміни диска циркулярної пили також обов язково прочистьте захисний кожух диска від тирси що накопичилась як зазначено в розділі Технічне обслуговування Однак такі дії не усува ють необхідності перевірки роботи захисного кожуха перед кожним використанням Під єднання пилососа Додаткове приладдя...

Page 84: ... Це також дає змогу багаторазово виконувати розрізи однако вої ширини Рис 30 1 Затискний гвинт 2 Додаткова основа Врізання вирізання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб уникнути віддачі дотримуйтеся наведених нижче інструкцій Рис 31 1 Задній край основи інструмента 2 Фіксований стопор У разі використання інструмента без напрямної рейки розташуйте інструмент на деталі уперши задню частину його основи у фіксований сто...

Page 85: ...ї пилососа Для ввімкнення пилососа одночасно з інструментом спочатку виконайте реєстрацію інструмента 1 Уставте акумулятори в пилосос та інструмент 2 Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення AUTO Рис 37 1 Перемикач режиму очікування 3 Натисніть кнопку бездротової активації на пилососі та втримуйте її протягом 3 секунд поки індикатор бездротової активації не почне блимати зеле...

Page 86: ...унди Реєстрація інструмента завершена Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором Скасування реєстрації інструмента Червоний 20 секунд Готовність до скасування реєстрації інструмента Очікування скасування пилососом 2 секунди Скасування реєстрації інструмента завершено Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором Інше Червоний 3 секунди На бездротовий модуль под...

Page 87: ...лижче один до одного Максимальна відстань передачі складає близько 10 м проте вона залежить від конкретних умов експлуатації Перед закінченням реєстрації або скасування реєстрації інструмента натиснуто курок вмикача на інструменті або натиснуто кнопку живлення на пилососі Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива ції а потім знову виконайте процедуру реєстрації або скасування реєстрації Про...

Page 88: ...затискні гвинти на передній і задній частинах інструмента 2 Відрегулюйте кут нахилу диска Рис 45 1 Трикутна лінійка Щоб відрегулювати точність різання з кутом нахилу 0 установіть основу перпендикулярно до диска за допомогою трикутної лінійки косинця й т ін прокру тивши болт регулювання Рис 46 1 Болт регулювання для різання з кутом нахилу 0 Щоб відрегулювати точність різання з кутом нахилу 45 устан...

Page 89: ...SP601 Nivel de presiune acustică LpA 92 dB A Nivel de putere acustică LWA 103 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate poate pot fi de asemenea...

Page 90: ... de înţepenire a pânzei sau de pierdere a controlului Fig 1 5 Ţineţi maşina electrică de suprafeţele de prin dere izolate atunci când executaţi o operaţie la care unealta de tăiere poate intra în contact cu cabluri ascunse Contactul cu un cablu aflat sub tensiune va pune sub tensiune şi componentele metalice neizolate ale maşinii şi ar putea duce la electrocutarea utilizatorului 6 Atunci când tăia...

Page 91: ...eauna ca apărătoarea să acopere pânza înainte de a aşeza ferăstrăul pe banc sau pe podea O pânză neprotejată aflată în rotire liberă va provoca deplasarea ferăstrăului înapoi tăind orice obiecte din calea ei Aveţi în vedere timpul necesar pentru oprirea completă a pânzei după eliberarea comutatorului Avertismente suplimentare privind siguranţa 1 Lucraţi cu mare atenţie atunci când tăiaţi lemn umed...

Page 92: ...n ambalaj 11 Atunci când eliminaţi la deşeuri cartuşul acu mulatorului scoateţi l din maşină şi eliminaţi l într un loc sigur Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului 12 Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 D...

Page 93: ...mult decât este necesar Puneţi la loc clapeta de închidere dacă se desprinde de pe maşină 29 Înlocuiţi clapeta de închidere a fantei dacă se pierde sau dacă este deteriorată PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instalarea sau scoaterea cart...

Page 94: ...umulatorului Lămpile indicatorului vor lumina timp de câteva secunde Lămpi indicatoare Capacitate rămasă Iluminat Oprit Iluminare intermitentă între 75 şi 100 între 50 şi 75 între 25 şi 50 între 0 şi 25 Încărcaţi acumulatorul Este posibil ca acumu latorul să fie defect NOTĂ În funcţie de condiţiile de utilizare şi tempe ratura ambientală indicaţia poate fi uşor diferită de capacitatea reală Funcţi...

Page 95: ... şuruburile de strângere Fig 16 1 Pârghie Tăiere înclinată la 1 Pentru a executa tăierea înclinată la 1 slăbiţi şurubu rile de strângere şi apăsaţi pârghiile spre direcţia săgeţii din figură Apoi setaţi unghiul de înclinaţie la 1 şi strângeţi şuruburile de strângere Fig 17 1 Pârghie Reperare Fig 18 1 Talpă Linia de tăiere variază în funcţie de unghiul de tăiere şi de faptul dacă utilizaţi sau nu ş...

Page 96: ...Fig 22 1 Buton de deblocare 2 Pârghie de blocare 3 Ştift de blocare 4 Orificiu pentru ştiftul de blocare 2 Apăsaţi complet pârghia de blocare a axului astfel încât pânza să nu se poată roti şi folosiţi cheia inbus pentru a deşuruba şurubul cu cap hexagonal Fig 23 1 Pârghie de blocare a axului 2 Cheie imbus 3 Strângere 4 Deşurubare 3 Îndepărtaţi şurubul cu cap hexagonal flanşa exterioară şi pânza d...

Page 97: ...ţii astfel încât să intre în canelura interioară din şina de ghidare Fig 28 1 Pârghie glisantă Suport riglă de ghidare Accesoriu opţional Prin utilizarea suportului ca riglă de ghidare puteți executa tăieri drepte foarte precise Slăbiţi şuruburile de strângere şi glisaţi suportul afară din maşină apoi introduceţi l în poziţie inversată Fig 29 1 Şurub de strângere 2 Suport Glisaţi pur şi simplu rig...

Page 98: ... oprire de pe aspirator NOTĂ Consultaţi de asemenea manualul de instruc ţiuni al aspiratorului Dacă doriţi să activaţi aspiratorul odată cu operaţia de comutare a maşinii finalizaţi mai întâi înregistrarea maşinii 1 Instalaţi acumulatorii la aspirator şi la maşină 2 Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe aspirator pe AUTO Fig 37 1 Comutator de stare de aşteptare 3 Apăsaţi butonul de activa...

Page 99: ...area maşinii a fost finalizată Lampa de activare wireless va începe să lumineze intermitent cu albastru Anularea înregistrării maşinii Roşu 20 secunde Gata pentru anularea înregistrării maşinii Se aşteaptă anularea de către aspirator 2 secunde Anularea înregistrării maşinii a fost finalizată Lampa de activare wireless va începe să lumineze intermitent cu albastru Altele Roşu 3 secunde Unitatea wir...

Page 100: ... de pe maşină este tras sau butonul de pornire de pe aspirator este activat Apăsaţi scurt butonul de activare wireless şi efectu aţi din nou procedurile de înregistrare anulare Procedurile de înregistrare a maşinii pentru maşină sau aspirator nu au fost finalizate Efectuaţi procedurile de înregistrare a maşinii atât pentru maşină cât şi aspirator în acelaşi timp Perturbaţii radioelectrice de la al...

Page 101: ...nzei Fig 45 1 Echer Pentru a regla precizia de tăiere la 0 aşezaţi talpa perpendicular pe pânză cu ajutorul unui echer al unui vinclu etc răsucind şurubul de reglare Fig 46 1 Reglarea şurubului pentru tăierea la 0 Pentru a regla precizia de tăiere la 45 aşezaţi talpa la 45 pe pânză cu ajutorul unui echer răsucind şurubul de reglare Fig 47 1 Reglarea şurubului pentru tăierea la 45 3 Strângeţi şurub...

Page 102: ...ssunsicherheit K 3 dB A Modell DSP601 Schalldruckpegel LpA 92 dB A Schallleistungspegel LWA 103 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezo gen werden HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann können auch für eine Vorbewertung ...

Page 103: ... abzustützen um Körperaussetzung Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein Minimum zu reduzieren Abb 1 5 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den iso lierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausfüh ren bei denen die Gefahr besteht dass das Schneidwerkzeug verborgene Kabel kontaktiert Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel werden die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs eb...

Page 104: ...e die Schutzhaube vor jeder Benutzung auf einwandfreies Schließen Betreiben Sie die Säge nicht falls sich die Schutzhaube nicht ungehindert bewegt und das Sägeblatt nicht sofort umschließt Die Schutzhaube darf auf keinen Fall in geöffneter Stellung festgeklemmt oder festgebunden werden Wird die Säge versehentlich fallen gelas sen kann die Schutzhaube verbogen werden Vergewissern Sie sich dass sich...

Page 105: ...hitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behäl...

Page 106: ...installieren 13 Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber 14 Führen Sie den Funk Adapter stets in der korrekten Richtung ein 15 Drücken Sie nicht zu fest und oder mit einem scharfkantigen Gegenstand auf die Funk Aktivierungstaste des Funk Adapters 16 Halten Sie den Deckel des St...

Page 107: ...ie Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt wäh rend des Betriebs automatisch stehen wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt Bei manchen Bedingungen leuchten die Anzeigen auf Überlastschutz Wird das Werkzeug auf eine Weise benutzt die eine unge wöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt bleibt d...

Page 108: ...ag 2 Klemmschraube Schnellanschlagknopf für Schnitttiefen von 2 bis 3 mm bei Verwendung der Führungsschiene Sonderzubehör Dieses Werkzeug besitzt einen Schnellanschlagknopf für Schnitttiefen von 2 bis 3 mm am Antriebsgehäuse neben dem hinteren Handgriff bei Verwendung einer Führungsschiene Dieser wird verwendet um Splitter am Werkstück im Schnitt zu vermeiden Führen Sie einen ersten Durchgang mit ...

Page 109: ...ellrad Die Werkzeugdrehzahl kann durch Drehen des Stellrads eingestellt werden Die Sägeblatt Drehzahl nimmt zu wenn Sie das Drehzahl Stellrad auf eine höhere Nummer einstellen Abb 20 1 Drehzahl Stellrad Wählen Sie eine für das zu schneidende Werkstück geeignete Drehzahl anhand der Tabelle aus Die kor rekte Drehzahl kann jedoch je nach der Art oder Dicke des Werkstücks unterschiedlich sein Im Allge...

Page 110: ...2 Frontmanschette 24 3 Absaugstutzen BETRIEB VORSICHT Schieben Sie das Werkzeug unbedingt in einer geraden Linie sachte vor Zu starkes Drücken oder Verdrehen des Werkzeugs führt zu Überhitzen des Motors und gefährli chem Rückschlag der möglicherweise schwere Verletzungen verursachen kann VORSICHT Bringen Sie bei Ausschneidarbeiten niemals einen Körperteil unter die Grundplatte besonders beim Start...

Page 111: ...r anderen am Werkzeuggriff fest Drücken Sie dann den Einschaltsperrknopf hinein schalten Sie das Werkzeug ein und warten Sie bis das Sägeblatt die volle Drehzahl erreicht Drücken Sie nun den Sägekopf langsam auf die voreingestellte Schnitttiefe nieder und schieben Sie das Werkzeug einfach auf die gewünschte Tauchschnittposition vor HINWEIS Die Markierungen auf der Seite der Sägeblattschutzhaube ze...

Page 112: ...rungslampen 2 Sekunden lang in Grün auf und beginnen dann in Blau zu blinken HINWEIS Nach Ablauf von 20 Sekunden hören die Funk Aktivierungslampen auf in Grün zu blin ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halten Sie sie erne...

Page 113: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 114: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 115: ...auggerätes mit ihren Werkzeugen Schalten Sie die Funk Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge aus oder heben Sie die Werkzeugregistrierung der anderen Werkzeuge auf WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist VORSICHT Säubern Sie die Schutzhaube um sicherzugehen dass kein angesa...

Page 116: ...richtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Kreissägeblatt Zusatzgrundplatte Inbusschlüssel Führungsschiene Winkelführung Klemme Platte Gummiplatte Positionsplatte Funk Adapter für DSP601 O...

Reviews: