background image

GB Cordless Plate Joiner

Instruction Manual

F Lamelleuse Sans Fil

Manuel d’instructions

D Akku-Nutfräse

Betriebsanleitung

I

Fresatrice lamellare a batteria

Istruzioni per l’uso

NL Snoerloze lamellenfreesmachine

Gebruiksaanwijzing

E Engalletadora Inalámbrica

Manual de instrucciones

P Fresadora de Junção a bateria

Manual de instruções

DK Akku-universalfræser

Brugsanvisning

GR

Φορητός

 

συναρμολογητής

 

σανίδων Οδηγίες

 

χρήσεως

TR

Akülü Z

ı

vana Açma Makinesi

Kullanma k

ı

lavuzu

DPJ140

DPJ180

Summary of Contents for DPJ180Y1J

Page 1: ...re a batteria Istruzioni per l uso NL Snoerloze lamellenfreesmachine Gebruiksaanwijzing E Engalletadora Inalámbrica Manual de instrucciones P Fresadora de Junção a bateria Manual de instruções DK Akku universalfræser Brugsanvisning GR Φορητός συναρμολογητής σανίδων Οδηγίες χρήσεως TR Akülü Zıvana Açma Makinesi Kullanma kılavuzu DPJ140 DPJ180 ...

Page 2: ...2 012497 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 8 16 17 14 18 19 20 21 22 12 14 14 16 15 15 17 012510 012498 012499 015659 012682 012513 1 2 3 8 9 11 10 7 4 5 012128 6 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 26 27 28 23 29 30 31 17 16 32 33 34 012258 004589 012503 012504 012501 012502 012512 6mm 12 8 22 24 25 20 23 4mm 10mm 10mm 24 12 8 22 20 23 10mm 10mm 012500 ...

Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 012505 004586 012507 012508 012506 012506 004585 004584 ...

Page 5: ...5 25 26 27 28 29 30 31 32 012509 004588 012518 012506 35 36 40 39 012515 012514 38 39 001145 37 004587 ...

Page 6: ...ly apart and cause injury 2 Always use the guard The guard protects the operator from broken blade fragments and uninten tional contact with the blade 3 Use only the blades specified for this tool 4 Never operate the tool with the blade locked in exposed position or without the blade cover secured properly in place 5 Make sure that the blade slides smoothly before operation 6 Check the blades care...

Page 7: ...e less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tempera ture at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot bat tery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure...

Page 8: ...oove Fig 5 6 grooving depths can be preset according to the size of biscuit to be used Refer to the table below for the correspondence between the sizes marked on the stopper and the biscuit size Fine adjustments to the grooving depth can be made by turning the adjusting screw after loosening the hex nut This may become necessary after the blade has been resharpened a few times With the rubber spi...

Page 9: ...ter Joint only Clamp one workpiece to the workbench with the mitered edge facing up For Frame Joint and Edge To Edge Joint only Clamp one workpiece to the workbench 4 Set the depth of groove according to the size of bis cuit to be used Refer to the table in the Adjusting the depth of groove section 5 Adjust the angle guide height so that the blade is centered in the board thickness 6 Align the cen...

Page 10: ...the list may be included in the tool pack age as standard accessories They may differ from country to country ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Model DPJ140 Sound pressure level LpA 73 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Model DPJ180 Sound pressure level LpA 74 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under wor...

Page 11: ...ctrique d incendie et ou de blessure grave si les mises en garde et les instructions ne sont pas respectées Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure GEB093 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA LAMELLEUSE SANS FIL 1 Les lames utilisées doivent être conçues pour être utilisées au moins à la vitesse indiquée sur l outil La lame si elle tourne à une vitesse supérieure à...

Page 12: ... 3 N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peu...

Page 13: ...mis à une surcharge Le voyant s éteint lorsque la charge de l outil diminue Si l outil demeure soumis à une surcharge et que le voyant demeure allumé pendant environ deux secondes l outil s arrête Cela prévient l endomma gement du moteur et des pièces qui lui sont liées Le cas échéant redémarrez l outil déplacez l inter rupteur à glissière sur la position O OFF arrêt puis à nouveau sur la position...

Page 14: ...us Pour enlever la lame commencez par ouvrir le couvercle en desserrant sa vis de fermeture puis poussez le blo cage de l arbre et desserrez le flasque extérieur au moyen de la clé à contre écrou Pour installer la lame commencez par mettre en place le flasque intérieur Placez ensuite la lame puis le flasque extérieur Serrez ce dernier énergiquement au moyen de la clé à contre écrou Rabattez le cou...

Page 15: ...ite Gardez les charbons propres et libres de glisser dans les porte charbons Il faut remplacer les deux charbons en même temps Utilisez uniquement des charbons iden tiques Fig 30 Insérez le bout d un tournevis à tête fendue dans l entaille de l outil et retirez le cache du bouchon de porte charbon en le soulevant Fig 31 Retirez les bouchons de porte charbon à l aide d un tournevis Enlevez les char...

Page 16: ...r l utili sateur doivent être basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Pour les pays européens uniquement La déclaration de conformité CE est fournie en...

Page 17: ...isungen für spätere Bezugnahme auf GEB093 1 SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR AKKU NUTFRÄSE 1 Die Messer müssen mindestens für die an der Maschine empfohlene Drehzahl zugelassen sein Bei einer Überschreitung der Nenndrehzahl können die Schneidblätter herausgeschleudert werden und Verletzungen verursachen 2 Verwenden Sie stets die Schutzhaube Die Schutzhaube schützt den Benutzer vor herausge schleuderten Sc...

Page 18: ...en Stromfluss der Überhitzung Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie Maschine und Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C erreichen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen selbst wenn er stark beschädigt oder voll kommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder S...

Page 19: ...scht die Anzeige Wenn das Werkzeug weiterhin überlastet wird und die Anzeigenleuchte etwa zwei Sekunden lang leuchtet wird das Werkzeug angehalten Auf diese Weise wird eine Beschädigung des Motors sowie der zugehörigen Teile verhindert Stellen Sie in diesem Fall den Schiebeschalter zum Neustart des Werkzeugs einmal in der O OFF aus Stellung und dann wieder in der I ON ein Stellung Warnsignal für e...

Page 20: ...n den Schalter auf der OFF aus Stellung schieben MONTAGE VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen Sie den Akkublock bevor Sie Arbeiten am Werkzeug ausführen Schneidwerkzeug aus und einbauen Abb 13 VORSICHT Beim Einbau des Nutfräsers den Spannflansch so montieren dass die mit 22 markierte Seite zu Ihnen zeigt Zum Ausbauen des Schneidwerkzeugs die Klemm schraube lösen und die schwe...

Page 21: ...n Winkelanschlag von der Nutfräse abbauen Die Schritte 2 4 6 7 8 und 11 ausführen WARTUNG VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen Sie den Akkublock bevor Sie Inspektionen oder War tungsarbeiten am Werkzeug vornehmen Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Benzol Verdün ner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Halten Sie di...

Page 22: ...t der Standardprüfmethode gemessen und kann für den Vergleich zwischen Maschinen herange zogen werden Der angegebene Vibrationsemissionswert kann auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwen det werden WARNUNG Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise der Maschine vom angegebenen Emissionswert abweichen Identifizieren...

Page 23: ...TI PER LA SICUREZZA DELLA FRESATRICE LAMELLARE A BATTERIA 1 Le lame devono avere come minimo la taratura della velocità marcata sull utensile Le lame che girano oltre la velocità nominale possono volare via causando incidenti 2 Usare sempre la protezione La protezione serve a proteggere l operatore dai frammenti delle lame rotte e dal contatto accidentale con la lama 3 Usare solo le lame specifica...

Page 24: ...tteria 9 Non usare una batteria danneggiata 10 Seguire le norme locali relative al modo di disfarsi della batteria CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Suggerimenti per mantenere la durata massima della batteria 1 Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente Smettere sempre di usare l utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell utensile è ...

Page 25: ...FF quindi nella posizione I ON Segnale di sostituzione della batteria Quando la capacità rimanente della batteria è limi tata la spia luminosa si accende durante il funziona mento quando è ancora disponibile una carica della batteria sufficiente Funzione di prevenzione del riavvio accidentale Anche se la batteria è inserita nell utensile con l interruttore scorrevole nella posizione I ON l utensil...

Page 26: ...ontrodadi Makita in dotazione Controllare sempre la profondità della scanalatura dopo la sostituzione della lama Regolarla di nuovo se necessario Sacchetto per la polvere Fig 14 Per attaccare il sacchetto della polvere montarlo sull ugello per la polvere Se il sacchetto per la polvere ostacola il lavoro girare l ugello per la polvere per cam biare la posizione del sacchetto per la polvere Quando i...

Page 27: ... nuove spazzole e fissare i coperchi dei portaspazzola Fig 32 Rimontare il coperchio del supporto sull utensile Per mantenere la SICUREZZA e l AFFIDABILITÀ del prodotto le riparazioni e qualsiasi altra operazione di manutenzione o regolazione devono essere eseguite dai centri di assistenza autorizzati Makita utilizzando sempre parti di ricambio Makita ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Per l utensile ...

Page 28: ...28 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Solo per i paesi europei La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell Allegato A al presente manuale di istruzioni ...

Page 29: ...HEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR SNOELOZE LAMELLENFREESMACHINE 1 Freesbladen moeten zijn goedgekeurd voor minimaal het aangegeven toerental van dit gereedschap Freesbladen die met een hoger toerental draaien dan hun nominaal toerental kunnen stuk breken en in het rond vliegen en daarbij letsel veroorzaken 2 Gebruik altijd de beschermkap De beschermkap beschermt de gebruiker tegen afgebroken stukjes freesb...

Page 30: ...of volledig versleten is De accu kan namelijk ontploffen in het vuur 8 Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet blootstelt aan schokken of stoten 9 Gebruik nooit een beschadigde accu 10 Volg bij het wegwerpen van de accu de plaatselijk geldende voorschriften BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN Tips voor een maximale levensduur van de accu 1 Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is...

Page 31: ...relateerde onderdelen Om in dit geval het gereedschap weer in te schake len schuift u de schuifknop eenmaal naar de O OFF uit stand en vervolgens naar de I ON aan stand Indicatielampje accu bijna leeg Als de accu bijna leeg is gaat het indicatielampje van de overbelastingsbeveiliging tijdens het gebruik eerder branden dan wanneer de accu nog vol doende capaciteit heeft Beveiliging tegen onopzettel...

Page 32: ...e zijde met 22 erop naar u gericht Om het blad te verwijderen de klemschroef losdraaien en de bladafdekkap openen Druk op de asgrendel en draai de sluitmoer los met de nokkensleutel Om het blad te monteren eerst de binnenflens aanbrengen Monteer dan het blad en de sluitmoer Draai de sluitmoer stevig vast met de nokkensleutel Sluit de bladafdekkap en draai de klemschroef vast om de bladafdekkap te ...

Page 33: ... kool borstels dienen tegelijkertijd te worden vervangen Gebruik alleen identieke koolborstels Fig 30 Steek een platkopschroevendraaier in de inkeping in het gereedschap en verwijder de houderafdekking door deze omhoog te wippen Fig 31 Gebruik een schroevendraaier om de koolborsteldoppen te verwijderen Haal de versleten koolborstels eruit plaats de nieuwe erin en zet de koolborsteldoppen goed vast...

Page 34: ... worden getrof fen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkom standigheden rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur EG VERKLARING VAN CONFORMITEIT Alleen voor Europese landen De EG verklaring van confor...

Page 35: ...ERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA ENGALLETADORA INALÁMBRICA 1 Las hojas deberán estar especificadas para al menos la velocidad marcada en la herramienta Las hojas girando a una velocidad superior a la especificada podrán salir despedidas en pedazos y ocasionar heridas 2 Utilice siempre la guarda La guarda protege al operario de los fragmentos de una hoja rota y de un contacto involuntario con la hoja...

Page 36: ...dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería 9 No utilice una batería dañada 10 Siga los reglamentos locales referentes al desecho de la batería GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la batería 1 Cargue el cartucho de batería antes ...

Page 37: ... no parpadea así el cartucho de la batería o la luz indicadora se han roto Protección de sobrecarga Cuando la herramienta se sobrecarga se enciende la luz Cuando se reduce la carga de la herramienta se apaga la luz Si la herramienta continúa sobrecargada y la luz indicadora sigue encendida durante aproximada mente dos segundos la herramienta se detiene Esto evita que el motor y las piezas relacion...

Page 38: ...do bloquee la herramienta en la posición ON y mantenga la herramienta firmemente empuñada Para poner en marcha la herramienta deslice el interrup tor deslizable hacia la posición I ON Para una opera ción continua presione la parte delantera del interruptor deslizable para bloquearlo Para detener la herramienta presione la parte trasera del interruptor deslizable después deslícelo hacia la posición...

Page 39: ...omo aparecerán en la posición conjunta final Coloque la pieza de trabajo vertical sobre la hori zontal Sujete las dos piezas al banco de trabajo Retire la guía de ángulo de la herramienta Siga los pasos 2 4 6 7 8 y 11 descritos anterior mente MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese de apagar siempre la herramienta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cual quier trabajo de insp...

Page 40: ...cuerdo con el método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra El valor de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposi ción ADVERTENCIA La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta ...

Page 41: ...s avisos e instruções para futuras referências GEB093 1 AVISOS DE SEGURANÇA PARA A FRESADORA DE JUNÇÃO A BATERIA 1 As lâminas devem estar calibradas pelo menos à velocidade indicada na ferramenta As laminas a rodarem a velocidade superior a nominal podem soltar se e causarem danos graves 2 Use sempre o resguardo O resguardo protege o operador de fragmentos da lâmina partidos e de contacto intencio...

Page 42: ...ia danificada 10 Siga os seus regulamentos locais relativos à eli minação da bateria GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria 1 Carregue a bateria antes que esteja completa mente descarregada Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta 2 Nunca carregue uma bateria completamente car regada Carregamento exce...

Page 43: ...uma vez e depois para a posição I ON Sinal de substituição da bateria Quando a capacidade da bateria é reduzida a luz indicadora acende se durante a utilização da ferra menta quando ainda existe capacidade de bateria suficiente Função preventiva de arranque acidental Mesmo que a bateria esteja colocada na ferramenta com o interruptor deslizante na posição I ON a ferramenta não liga Nesta altura a ...

Page 44: ... chave de porcas Feche a cobertura do disco e aperte o parafuso de grampo para fixá la bem PRECAUÇÃO Utilize só a chave de porcas da Makita fornecida para retirar ou colocar o disco Verifique sempre a profundidade da ranhura depois de substituir o disco Reajuste se necessário Saco do pó Fig 14 Para colocar o saco do pó encaixe o no bocal do pó Se o saco do pó se tornar um obstáculo para o seu trab...

Page 45: ...mo tempo Utilize unicamente escovas de carvão idênticas Fig 30 Insira a ponta de uma chave de parafusos fendida no entalhe da ferramenta e retire a cobertura da tampa do porta escovas levantando a Fig 31 Utilize uma chave de parafusos para remover as tampas do porta escovas Retire as escovas usadas coloque umas novas e fixe as tampas do porta escovas Fig 32 Volte a instalar a cobertura da tampa do...

Page 46: ...a para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização considerando todas as partes do ciclo de operação tal como quando a ferramenta está desli gada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE Apenas para os países europeus A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo...

Page 47: ... løsne sig og være årsag til tilskadekomst 2 Anvend altid skærmen Skærmen yder operatøren beskyttelse mod brækkede bladfragmenter og utilsigtet kontakt med bladet 3 Benyt kun værktøj der er godkendt til denne maskine 4 Brug aldrig maskinen med værktøjet fastlåst i en position foran værktøjsafdækningen eller uden værktøjsafdækningen 5 Kontroller at værktøjet kører uden vibrationer før maskinen beny...

Page 48: ...ksimal akku levetid 1 Oplad altid akkuen inden den er helt afladet Stop altid værktøjet og oplad akkuen hvis det bemærkes at maskineffekten er dalende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens levetid 3 Oplad akkuen ved en rumtemperatur på 10 C 40 C Lad altid en varm akku få tid til at køle af inden den oplades 4 Oplad akkuen en gang hver sjette måned hvis den ikke ...

Page 49: ... OFF og derefter til stillin gen I ON Justering af dybden af rille Fig 5 Der kan indstilles 6 forskellige rilledybder i henhold til størrelsen af den tap som skal anvendes eller ved tilskæring af væg eller loftspaneler som forklaret senere Se i nedenstående tabel for at sammenhængen mellem de markerede størrelser på stopperen og tapstørrelsen Finjustering af rilledybden kan gennemføres ved at drej...

Page 50: ...lyant BEMÆRK Notmidten skal være sig mindst 50 mm fra emnernes yderkant Sørg for at der er 100 mm 150 mm mellem notter ved anvendelse af flere tappe 3 Kun for hjørne og T kolbeforbindelse Spænd det lodrette emne fast til arbejdsbordet Kun for geringforbindelse Fastspænd et af arbejdsemnerne til arbejdsbordet med geringskanten vendende opad Kun for ramme og kant til kant forbindelse Spænd et emne f...

Page 51: ...blade Original Makita akku og oplader BEMÆRK Nogle ting på denne liste kan være inkluderet i værk tøjspakken som standardtilbehør Det kan være for skellige fra land til land ENG905 1 Lyd Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overensstemmelse med EN60745 Model DPJ140 Lydtryksniveau LpA 73 dB A Usikkerhed K 3 dB A Støjniveauet under arbejde kan overstige 80 dB A Model DPJ180 Lydtryksniveau LpA ...

Page 52: ...αβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών ενδέχεται να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική παραπομπή GEB093 1 ΦΟΡΗΤΟΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΤΗ ΣΑΝΙΔΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1 Οι δίσκοι πρέπει να είναι οι συνιστώμενοι τουλάχιστον για την ταχύτητα που ανα...

Page 53: ...Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρασής σας 5 Μη βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταρίας 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 Αποφεύγετε να αποθηκεύετε την κασέτα μπαταρίας μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτετε την κασέτα μπαταρίας στο νερό ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει μεγάλη ροή ρ...

Page 54: ... ξανά Αν το εργαλείο δεν ξεκινάει η μπαταρία έχει υπερθερμανθεί Σε αυτή την κατάσταση αφήστε την μπαταρία να ψυχθεί πριν ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο Χαμηλή τάση μπαταρίας Η υπόλοιπη χωρητικότητα μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή και το εργαλείο δεν λειτουργεί Σε αυτή την κατάσταση αφαιρέστε και επαναφορτίστε την μπαταρία ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η προστασία υπερθέρμανσης λειτουργεί μόνο με κασέτα μπαταρίας με ένδ...

Page 55: ...αίνεται στην Εικ 10 και 11 όταν κόβετε σχισμές σε λεπτά αντικείμενα εργασίας Λειτουργία διακόπτη Εικ 12 ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν βάλετε την μπαταρία στο εργαλείο πάντοτε να ελέγχετε ότι ο κυλιόμενος διακόπτης ενεργοποιείται σωστά και επιστρέφει στη θέση OFF όταν πιέζετε το πίσω μέρος του κυλιόμενου διακόπτη Ο διακόπτης μπορεί να ασφαλιστεί στη θέση ON για πιο άνετη λειτουργία από τον χρήστη κατά τη διάρκεια π...

Page 56: ... με την κωνική άκρη προς τα επάνω Μόνο για Σύνδεση κάδρου και Σύνδεση Άκρης με Άκρη Σφίχτε το άλλο αντικείμενο εργασίας στο πάγκο εργασίας 10 Μόνο για Σύνδεση γωνίας Τοποθετήστε το μηχάνημα στο αντικείμενο εργασίας έτσι ώστε ο δίσκος να βλέπει προς τα κάτω Μόνο για Σύνδεση τύπου Τ Butt Αφαιρέστε τον οδηγό γωνίας από το μηχάνημα Τοποθετήστε το μηχάνημα στο αντικείμενο εργασίας έτσι ώστε ο δίσκος να...

Page 57: ...γα με τη χώρα ENG905 1 Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο μετρημένου θορύβου καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745 Μοντέλο DPJ140 Στάθμη πίεσης ήχου LpA 73 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση ήχου υπο συνθήκες εργασίας μπορεί να μπερβεί τα 80 dB A Μοντέλο DPJ180 Στάθμη πίεσης ήχου LpA 74 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση ήχου υπο συνθήκες εργασίας μπορεί να μπερβεί τα 80 dB A Φοράτε ωτοασπίδες ENG900 1 Κραδα...

Page 58: ...NA AÇMA MAKİNESİ GÜVENLİK UYARILARI 1 Bıçaklar en azından alet üzerinde tavsiye edilen hız sınıfında olmalıdır Nominal hızın üzerinde çalıştırılan bıçaklar fırlayarak yaralanmaya neden olabilirler 2 Daima siperi kullanın Siper kullanıcıyı kırık bıçak parçalarından bıçağa istem dışı temas etmekten korur 3 Sadece bu alet için belirtilen bıçakları kullanın 4 Bu aleti bıçak açık konumda kilitlenmeden ...

Page 59: ...N Maksimum batarya ömrünü koruma için tavsiyeler 1 Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan şarj edin Aletin gücünün zayıfladığını fark ettiğiniz zaman daima kullanmayı durdurarak batarya kartuşunu şarj edin 2 Tam şarjlı bir batarya kartuşunu asla tekrar şarj etmeyin Fazla şarj etme bataryanın kullanım ömrünü kısaltır 3 Batarya kartuşunu 10 C 40 C oda sıcaklığında şarj edin Sıcak bir batarya kartuşunu...

Page 60: ...en çalıştırmayı önleme fonksiyonun devrede olduğunu gösterir Aleti çalıştırmak için sürgülü anahtarı önce O OFF kapalı konuma getirip ardından tekrar I ON açık konuma getirmeniz gerekecektir Oluk açma derinliğini ayarlama Şek 5 Kullanılacak bisküvinin büyüklüğüne bağlı olarak 6 aluk açma derinliği önceden ayarlanabilir Durdurucu üstündeki ölçülerle bisküvi ölçüsü arasındaki ilişki için aşağıdaki t...

Page 61: ...için toz torbasını üzerine hafifçe vurarak boşaltın NOT Zıvına açma makinasına bir Makita elektrikli süpürge takarsanız daha verimli ve temiz şekilde çalışabilirsiniz KULLANIM Eklemeler yapma UYARI Her kullanımdan önce iş parçasını mutlaka tezgaha tutturun Şek 15 ve 16 Köşeli Ekleme Şek 17 18 ve 19 T Düz Ekleme Şek 20 21 ve 22 Gönyeli Ekleme Şek 23 ve 24 Çerçeve Ekleme Şek 25 ve 26 Yan Yana Ekleme...

Page 62: ...ak yapılmalıdır İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita makinanız ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması yaralanma riski doğurabilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç d...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...885297B997 www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium IDE ...

Reviews: