Makita DMR106B Instruction Manual Download Page 1

GB

Job Site Radio

Instruction manual

F

Radio de chantier

Manuel d’instructions

D

Baustellenradio

Betriebsanleitung

I

Radio per luoghi di lavoro

Istruzioni per l’uso

NL

Bouwradio

Gebruiksaanwijzing

E

Radio de Trabajo

Manual de instrucciones

P

Rádio a Bateria

Manual de instruções

DK

Byggepladsradio

Brugsanvisning

GR

Ραδιόφωνο εργοταξίου

Οδηγίες χρήσης

PL

Akum. Odbiornik Radiowy 

Instrukcja obsługi

DMR106

Summary of Contents for DMR106B

Page 1: ...iebsanleitung I Radio per luoghi di lavoro Istruzioni per l uso NL Bouwradio Gebruiksaanwijzing E Radio de Trabajo Manual de instrucciones P Rádio a Bateria Manual de instruções DK Byggepladsradio Brugsanvisning GR Ραδιόφωνο εργοταξίου Οδηγίες χρήσης PL Akum Odbiornik Radiowy Instrukcja obsługi DMR106 ...

Page 2: ...2 1 14 2 3 4 5 6 11 12 13 15 9 10 16 17 18 18 18 18 7 8 1 21 22 19 20 23 24 F D C B A H I G E 2 3 4 5 6 ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 7 14 16 25 26 25 26 25 25 ...

Page 4: ...4 8 9 10 27 28 13 1 9 10 ...

Page 5: ...r stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with ...

Page 6: ...olume Tuning control Select knob 9 DC IN socket 10 AUX IN 1 11 LCD display 12 Handle 13 Soft bended rod antenna 14 Battery compartment locker 15 Speaker 16 Battery cover 17 Input terminal AUX IN 2 18 Battery compartment covering main battery pack and back up batteries 19 Up 20 Left 21 Front 22 Right 23 Back Battery cover closed 24 Back Battery cover opened 25 Battery cartridge 26 Button 27 Indicat...

Page 7: ...ing the battery cartridge If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly To remove the battery cartridge withdraw it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge or pressing the buttons on both sides of the cartridge Installing or removing Cluster battery cartridge Fig 6 7 To insert the battery cartridge align the tongue on the battery cartridg...

Page 8: ...ress the Power button to switch on your radio 2 Press the Source button to select AM or FM radio mode 3 Press and hold the Tuning control knob to carry out an auto tune Your radio will scan up the AM FM band from the currently displayed frequency and will stop scanning automatically when it finds a station of sufficient strength 4 After a few seconds the display will update The display will show t...

Page 9: ...on Recalling a preset in AM FM mode 1 Press the Power button to switch on your radio 2 Press the Source button to select AM or FM radio mode 3 Momentarily press the required Preset button to cause your radio to tune to one of the stations stored in the preset memory Clock and Alarms Setting the time and date format The clock display used in stand by mode and on the playing mode screens can be set ...

Page 10: ...D the alarm will sound only at weekends Press the Tuning control knob to confirm the setting 5 During radio alarm symbol is flashing rotate Tuning control knob to select desired wake up band and station then press Tuning control knob to confirm the selection 6 Rotate Tuning control knob to select the desired volume and press Tuning control knob to confirm the volume Radio alarm setting is now comp...

Page 11: ... the Source button until AUX IN 1or 2 is displayed 3 Adjust the volume setting on your iPod MP3 or CD player to ensure an adequate signal level from the player and then use the Tuning control knob on the radio as needed for comfortable listening Listening to Bluetooth music You need to pair your Bluetooth device with your radio before you can auto link to play stream Bluetooth music through your r...

Page 12: ...lose by any possibility The charger may not supply power to some USB devices When not using or after charging remove the USB cable and close the cover Do not connect power source to USB port Otherwise there is risk of fire The USB port is only intended for charging lower voltage device Always place the cover onto the USB port when not charging the lower voltage device Do not insert a nail wire etc...

Page 13: ... ou des brûlures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR LA BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur 1 le chargeur 2 la batterie et 3 l appareil alimenté par la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement d utiliser l outil si le temps de fonctionnement devient excessivement c...

Page 14: ...ton d alimentation minuterie de veille 3 Bouton Source 4 Alarme de la radio 5 Alarme du vibreur 6 Stations préréglées bouton de préréglage 1 comme bouton d appairage Bluetooth 7 Bouton Menu Info 8 Bouton de volume commande de syntonisation sélection 9 Prise d entrée secteur 10 AUX IN 1 11 Écran LCD 12 Poignée 13 Antenne tige souple courbée 14 Casier du compartiment des batteries 15 Haut parleur 16...

Page 15: ...t rouge ne soit plus visible Sinon elle risque de tomber accidentellement de l outil et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous N appliquez pas une force excessive lors de l insertion de la batterie Si la batterie ne glisse pas aisément elle n est pas insérée correctement Pour retirer la batterie sortez la de l outil en faisant coulisser le bouton à l avant de la batterie Vo...

Page 16: ... Branchez l adaptateur dans une prise de courant standard En cas d utilisation de l adaptateur le bloc batterie est automatiquement déconnecté Débranchez l adaptateur secteur de l alimentation lorsque vous ne l utilisez pas Remarque En cas d interférences de votre radio avec son adaptateur en mode AM éloignez la de plus de 30 cm de son adaptateur secteur Fonctionnement de votre radio syntonisation...

Page 17: ...o pour afficher les informations RDS de la station que vous écoutez a Nom de la station Affiche le nom de la station écoutée b Type de programme Affiche le type de station écoutée par exemple Pop Classique Informations etc c Texte radio Affiche un message textuel radio tel que de nouveaux éléments etc d Année jour Affiche l année et le jour de la semaine selon le réglage de la date de votre radio ...

Page 18: ...de de syntonisation pour sélectionner le mois souhaité et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage Ensuite tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner la date souhaitée et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage Système radioélectrique de diffusion de données RDS Lorsque vous réglez l heure de l ...

Page 19: ...appuyez à nouveau sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage de l heure Ensuite tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner les minutes puis appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage des minutes 4 Tournez le bouton de la commande de syntonisation afin que l affichage indique les options de fréquence de l ala...

Page 20: ... et relâchez le jusqu à ce que AUX IN 1 ou 2 s affiche 3 Réglez le volume de votre iPod lecteur MP3 ou lecteur CD pour garantir un niveau de signal adéquat à partir du lecteur puis utilisez au besoin le bouton de la commande de syntonisation situé sur la radio pour une écoute confortable Écoute de musique en Bluetooth Pour écouter diffuser de la musique en Bluetooth à partir de votre radio vous de...

Page 21: ...nt électrique maximum de 1 A ou 5 V Important Avant de brancher votre appareil USB au chargeur sauvegardez toujours vos données enregistrées sur l appareil USB Dans le cas contraire vous risquez de les perdre par accident Il est possible que le chargeur ne puisse pas alimenter certains appareils USB Retirez le câble USB et fermez le couvercle lorsque vous ne l utilisez pas ou lorsque le chargement...

Page 22: ...ll jeglichen Kontakt mit der Flüssigkeit Wenn Sie versehentlich mit Flüssigkeit aus dem Akku in Berührung geraten waschen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Wasser ab Wenn die Flüssigkeit in die Augen geraten ist suchen Sie anschließen umgehend einen Arzt auf Die aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Hautreizungen und Verbrennungen verursachen BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF S...

Page 23: ...arf niemals erneut geladen werden Durch Überladungen wird die Lebensdauer des Akkus verkürzt 3 Laden Sie den Akkublock bei einer Zimmertemperatur von 10 C bis 40 C auf Lassen Sie einen heißen Akkublock vor dem Aufladen abkühlen 4 Laden Sie den Akkublock auf wenn Sie diesen für längere Zeit nicht verwenden mehr als sechs Monate Erläuterung der Gesamtdarstellung Abb 1 1 USB Stromversorgungsanschluss...

Page 24: ...ich aus dem Gerät fallen und Sie oder umstehende Personen verletzen Wenden Sie keine Gewalt beim Einsetzen des Akkublocks an Wenn der Akkublock nicht leicht hineingleitet dann haben Sie ihn nicht richtig ausgerichtet Zum Entfernen des Akkublocks müssen Sie den auf der Vorderseite des Akkublocks befindlichen Knopf verschieben und gleichzeitig den Akkublock aus dem Gerät herausziehen bzw drücken Sie...

Page 25: ...e Netzsteckdose Bei einem Radiobetrieb mit Netzadapter wird automatisch der Akkupack getrennt Bei nicht betriebenem Radio muss der Netzadapter aus der Steckdose gezogen werden Hinweis Wenn der Netzadapter Störungen des Radioempfangs im AM Frequenzbereich verursacht müssen Sie das Radio in einem Abstand von mindestens 30 cm zum Netzadapter aufstellen Radiobetrieb AM FM Sendersuchlauf 1 Schalten Sie...

Page 26: ...t den Typ der eingestellten Radiostation an beispielsweise Pop Classic News usw c Radiotext Zeigt Radiotextmeldungen an beispielsweise News usw d Jahr Tag Zeigt das Jahr und den Wochentag gemäß der Datumseinstellung des Radios an e Datum Tag Zeigt das Datum und den Wochentag gemäß der Datumseinstellung des Radios an f Frequenz Zeigt die FM Frequenz der aktuell eingestellten Radiostation an FM Ster...

Page 27: ...CT Signalen 1 Halten Sie bei Einstellung einer Radiostation mit RDS Datenübertragung dauerhaft die Menü Infotaste gedrückt 2 Drehen Sie die Sendersuchlauftaste bis das Display RDS CT und ein Uhrsymbol anzeigt Drücken Sie für eine Einstellung die Sendersuchlauftaste 3 Drehen Sie die Sendersuchlauftaste bis das Display RDS CT anzeigt Drücken Sie die Sendersuchlauftaste um die Einstellung zu bestätig...

Page 28: ...Aus Taste um einen aktivierten Weckalarm abzubrechen Weckalarm deaktivieren bzw abbrechen Zum Deaktivieren eines aktiven Weckalarms drücken Sie entweder die Ein Aus Taste oder halten Sie die entsprechende Alarmtaste gedrückt um den Weckalarm abzubrechen Schlummerfunktion 1 Wenn der Weckalarm ertönt drücken Sie eine beliebige Taste außer der Ein Aus Taste um den Weckalarm für 5 Minuten verstummen z...

Page 29: ...Bluetooth Geräten BT2 1 bzw älter müssen Sie möglicherweise das Passwort 0000 eingeben 4 Ihr Bluetooth Gerät wird mit dem Radio verbunden 5 Nach erfolgreicher Verbindung zeigt das Display dauerhaft BLUETOOTH an und die Hintergrundbeleuchtung dimmt nach 10 Sekunden ab Sie können nun von Ihrem Bluetooth Gerät Audiodateien über Ihr Radio abspielen Wiedergabe eines Bluetooth Geräts das bereits über Pa...

Page 30: ... des USB Ports wenn Sie kein Niederspannungsgerät laden Niemals Fremdkörper Nägel Draht etc in den USB Stromversorgungsanschluss einführen Es könnte ein Kurzschluss entstehen und einen Brand mit Rauchentwicklung verursachen Schließen Sie niemals den USB Port des Radios am USB Port eines PCs an weil dadurch beide Geräte beschädigt werden können WARTUNG ACHTUNG Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kra...

Page 31: ...ricabatteria 2 batteria e 3 prodotto utilizzato con la batteria 2 Non smontare la batteria 3 Se il tempo di funzionamento è diventato eccessivamente breve non utilizzare l utensile Potrebbero verificarsi surriscaldamenti ustioni o esplosioni 4 In caso di contatto dell elettrolita della batteria con gli occhi sciacquare con acqua fresca e rivolgersi immediatamente a un medico Potrebbero verificarsi...

Page 32: ...sante Preset stations Preset 1 come pulsante Pair Bluetooth 7 Pulsante Menu Info 8 Manopola Volume Tuning control Select 9 Presa DC IN 10 AUX IN 1 11 Display LCD 12 Impugnatura 13 Antenna morbida 14 Aprivano batteria 15 Altoparlante 16 Coperchio della batteria 17 Terminale d ingresso AUX IN 2 18 Comparto batterie comprese batterie principali e batterie di riserva 19 Alto 20 Sinistra 21 Davanti 22 ...

Page 33: ...so In caso contrario potrebbe fuoriuscire accidentalmente dall utensile provocando danni all operatore o a eventuali osservatori Non forzare l inserimento della batteria Se la batteria non scorre agevolmente significa che la manovra di inserimento non è corretta Per rimuovere la batteria estrarla dall utensile facendo scorrere il pulsante sulla parte anteriore della batteria o premendo i pulsanti ...

Page 34: ...te Se non utilizzato l adattatore AC deve essere scollegato dall alimentazione principale Nota Se nella banda AM la radio presenta interferenze a causa dell adattatore allontanare la radio di oltre 30 cm dall adattatore AC Funzionamento della radio Scansione sintonizzazione AM FM 1 Premere il pulsante Power per accendere la radio 2 Premere il pulsante Source per selezionare la modalità radio AM o ...

Page 35: ...esto della radio come nuove voci ecc d Anno Giorno Visualizza l anno e il giorno della settimana in base all impostazione della data della radio e Data Giorno Visualizza la data e il giorno della settimana in base all impostazione della data della radio f Frequenza Visualizza la frequenza FM della stazione che si sta ascoltando FM stereo auto mono Se la stazione radio FM che si sta ascoltando ha u...

Page 36: ...o non sono visualizzati sul display Premere la manopola Tuning control per accedere all impostazione 3 Ruotare la manopola Tuning control finché RDS CT non è visualizzato sul display Premere la manopola Tuning control per confermare l impostazione L ora della radio viene impostata automaticamente in base ai dati RDS ricevuti 4 Quando l azione è completata l icona RDS appare sul display LCD indican...

Page 37: ...ola Tuning control finché SNOOZE X non è visualizzato sul display quindi premere la manopola Tuning control per accedere all impostazione Ruotare la manopola Tuning control per regolare la durata del silenzio tra 5 10 15 e 20 minuti per il timer snooze 4 Per spegnere il timer snooze quando la sveglia è sospesa premere il pulsante Power Timer sveglia La radio può essere impostata affinché si spenga...

Page 38: ...ing a un massimo di 8 dispositivi Bluetooth Se si effettua il pairing con un numero di dispositivi Bluetooth superiore la cronologia di pairing sarà sovrascritta a partire dalla voce di pairing meno recente b Se ci sono 2 dispositivi Bluetooth alla ricerca della radio la sua disponibilità verrà visualizzata su entrambi i dispositivi c Se il dispositivo Bluetooth è temporaneamente scollegato dalla ...

Page 39: ...one Adattatore di corrente AC DC12 V 1 200 mA pin centrale positivo Batteria UM 3 formato AA x 2 per riserva Batteria cluster 7 2 V 10 8 V Batteria a scorrimento 14 4 V 18 V Frequenza radio FM 87 50 108 MHz 0 05 MHz passo AM MW 522 1 629 kHz 9 kHz passo Bluetooth Bluetooth e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG Inc Versione Bluetooth 4 0 Profili Bluetooth A2DP SCMS T Potenza di...

Page 40: ...E INSTRUCTIES AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR ACCU S 1 Alvorens de accu in gebruik te nemen leest u eerst alle instructies en waarschuwingsopschriften op 1 de acculader 2 de accu en 3 het apparaat waarin de accu wordt aangebracht 2 Haal de accu niet uit elkaar 3 Als de gebruikstijd aanzienlijk korter is geworden stopt u onmiddellijk met het gebruik Anders kan dit leiden tot kans op overv...

Page 41: ...rdelen zie afb 1 1 USB voedingspoort 2 Aan uitknop slaaptimerknop 3 Bronkeuzeknop 4 Radioalarm 5 Zoemeralarm 6 Voorkeurzenderknoppen voorkeur 1 knop als Bluetooth paringsknop 7 Menuknop informatieknop 8 Volumeknop afstemknop keuzeknop 9 DC IN gelijkstroomingangsaansluiting 10 AUX IN 1 aansluiting 11 Display 12 Handgreep 13 Flexibele staafantenne 14 Vergrendelhendel van accuvak 15 Luidspreker 16 Ac...

Page 42: ...ng Oefen geen grote kracht uit bij het aanbrengen van de accu Als de accu niet gemakkelijk erin kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht Om de accu te verwijderen verschuift u de knop aan de voorkant van de accu of drukt u op de knoppen aan beide zijden van de accu en trekt u tegelijkertijd de accu van het gereedschap af De blokaccu aanbrengen en verwijderen zie afb 6 en 7 Om de accu ...

Page 43: ...sadapter moet losgekoppeld zijn van de netvoeding wanneer u deze niet gebruikt Opmerking Als de radio op de AM frequentieband storing ondervindt van zijn netspanningsadapter plaatst u de radio meer dan 30 cm uit de buurt van de netspanningsadapter De radio bedienen AM FM zenders scannen 1 Druk op de aan uitknop om de radio in te schakelen 2 Druk op de bronkeuzeknop om de AM of FM frequentieband te...

Page 44: ...f Frequentie Beeldt de frequentie af van de FM zender waarnaar u luistert FM stereo auto mono Als het signaal van de FM zender waarnaar u luistert zwak is kunnen sis geluiden hoorbaar zijn Het is mogelijk dergelijke sis geluiden te verminderen door de radio te dwingen de zender in mono weer te geven in plaats van in stereo 1 Druk indien gewenst op de aan uitknop om de FM frequentieband te selecter...

Page 45: ...larmen die beide kunnen worden ingesteld om u te wekken met het geluid van de AM FM radio of met het zoemeralarm De alarmen kunnen worden ingesteld terwijl het apparaat in de standby stand staat of tijdens het afspelen a De tijd voor het radioalarm instellen 1 De radio kan worden ingesteld met de radio in of uitgeschakeld 2 Houd de radioalarmknop ingedrukt het symbool van het radioalarm en het cij...

Page 46: ...n SLEEP XX slaaptijd wordt afgebeeld op het display 2 Houd de aan uitknop ingedrukt om de mogelijke instellingen van de slaaptimer beurtelings af te beelden op het display Stop met drukken wanneer de gewenste instelling van de slaaptimer wordt afgebeeld op het display De instelling wordt opgeslagen en het display keert terug naar de normale weergave 3 De radio wordt automatisch uitgeschakeld nadat...

Page 47: ...n wist u de item met de naam van uw radio vanaf uw lijst en paart u opnieuw uw radio aan de hand van de stappen die hiervoor zijn beschreven e Het effectieve werkingsbereik tussen de radio en het gepaarde apparaat is ongeveer 10 meter f Elk obstakel tussen de radio en het apparaat kan het werkingsbereik verkleinen Uw Bluetooth apparaat los koppelen Houd de paringsknop ingedrukt gedurende 2 tot 3 s...

Page 48: ... 9 kHz stap Bluetooth Het Bluetooth woordmerk en logo s zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG Inc Bluetooth versie 4 0 Bluetooth profielen A2DP SCMS T Zendvermogen Gespecificeerd Bluetooth vermogen Klasse 2 Zendbereik Max 10 m varieert met de gebruiksomstandigheden Ondersteunde codec SBC Compatibel Bluetooth profiel A2DP Maximaal radiofrequentievermogen BT EDR 3 91dBm Circu...

Page 49: ...cto con los ojos solicite ayuda médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL CARTUCHO DE LA BATERÍA 1 Antes de utilizar el cartucho de la batería lea todas las instrucciones y referencias de precaución que se encuentran en 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto que utiliza la ba...

Page 50: ...uerto de suministro de alimentación USB 2 Botón de encendido temporizador de apagado 3 Botón de fuente 4 Alarma de radio 5 Alarma de zumbador 6 Emisoras presintonizadas Botón 1 de presintonía funciona como botón de emparejamiento Bluetooth 7 Botón Menú Info 8 Mando de volumen control de sintonía selección 9 Enchufe de entrada de CC 10 AUX IN 1 11 Pantalla LCD 12 Asidero 13 Antena de varilla flexib...

Page 51: ...una persona que se encuentre cerca No haga fuerza al insertar el cartucho de la batería Si el cartucho no entra con suavidad significa que no lo está instalando correctamente Para quitar el cartucho de la batería mantenga pulsado el botón de la parte frontal del cartucho y retírelo o pulse los botones de ambos lados del cartucho Instalación o extracción del cartucho de la batería de clúster Fig 6 ...

Page 52: ...máticamente El adaptador de CA se debe desconectar de la red eléctrica cuando no se utilice Nota Si la radio sufre interferencias en la banda AM provocadas por el adaptador separe la radio unos 30 cm del adaptador CA Utilización de la radio Sintonización automática AM FM 1 Pulse el botón de encendido para encender la radio 2 Pulse el botón de fuente para seleccionar el modo de radio AM o FM 3 Puls...

Page 53: ...exto de radio Muestra un mensaje de texto de radio como nuevos elementos etc d Year Day Año Día Muestra el año y el día de la semana de acuerdo con el ajuste de fecha de la radio e Date Day Fecha Día Muestra la fecha y el día de la semana de acuerdo con el ajuste de fecha de la radio f Frequency Frecuencia Muestra la frecuencia de FM para la emisora que se escucha FM estéreo auto mono Si la emisor...

Page 54: ...o Cuando ajuste la hora del reloj utilizando la función RDS la radio sincronizará la hora del reloj cuando sintonice una emisora de radio que utilice RDS con señales CT 1 Cuando sintonice una emisora que transmita datos RDS pulse y mantenga pulsado el botón Menú Info 2 Gire el mando de control de sintonización hasta que aparezca RDS CT y un símbolo de reloj en la pantalla Pulse el mando de control...

Page 55: ...ntrol de sintonización para confirmar el ajuste Nota No hay ningún ajuste de volumen para la alarma de zumbador Cuando la alarma suena Para cancelar una alarma que suena pulse el botón de encendido Desactivación Cancelación de alarmas Para desactivar una alarma activa pulse el botón de encendido o pulse y mantenga pulsado el botón de alarma correspondiente para cancelar la alarma Modo recordatorio...

Page 56: ... y suelte el botón de emparejamiento BT PAIR EMPAREJAMIENTO BT se mostrará en la pantalla y parpadeará a intervalos de 1 segundo Puede comenzar la búsqueda de su radio en el dispositivo Bluetooth Cuando aparezca el nombre de su radio en el dispositivo Bluetooth pulse el elemento de la lista Bluetooth Con algunos tipos de móvil antiguos dispositivos con versiones de Bluetooth anteriores a BT2 1 pue...

Page 57: ...señado únicamente para cargar dispositivos de bajo voltaje Cuando no cargue un dispositivo de bajo voltaje coloque siempre la cubierta en el puerto USB No inserte un clavo un cable etc en el interior del puerto de suministro de alimentación USB Existe el riesgo de que se produzca un cortocircuito que provoque humo o incluso un incendio No conecte esta ranura USB con el puerto USB de un ordenador y...

Page 58: ...ANÇA ESPECÍFICAS RELATIVAS À BATERIA 1 Antes de utilizar a bateria leias as instruções e chamadas de atenção sobre 1 o carregador da bateria 2 a bateria e 3 o produto que utiliza a bateria 2 Não desmonte a bateria 3 Se o tempo de utilização com a bateria se tornar demasiado curto deve parar imediatamente Se continuar pode causar sobreaquecimento incêndio e mesmo explosão 4 Se o electrólito entrar ...

Page 59: ...tador 6 Estações memorizadas Botão Memorização 1 como botão Emparelhar Bluetooth 7 Botão Menu Info 8 Volume Comando Sintonização Selector 9 Tomada de entrada de CC 10 AUX IN 1 11 Visor LCD 12 Pega 13 Antena flexível de haste regulável 14 Bloqueio do compartimento das baterias 15 Altifalante 16 Tampa da bateria 17 Terminal de entrada AUX IN 2 18 Compartimento das baterias abrange a bateria principa...

Page 60: ...a força ao introduzir a bateria Se não encaixar facilmente é porque não está correctamente posicionada Para retirar a bateria retire a da ferramenta ao mesmo tempo que desliza o botão na parte frontal do cartucho ou ao mesmo tempo que prime os botões em ambos os lados do cartucho Instalar ou retirar a bateria de grupo Fig 6 7 Para colocar a bateria alinhe a respectiva saliência com a calha do comp...

Page 61: ...CA em mais de 30 cm Utilizar o seu rádio Pesquisa automática de estações AM FM 1 Prima o botão Alimentação para ligar o rádio 2 Prima o botão Fonte para seleccionar o modo de rádio AM ou FM 3 Prima continuamente o comando Sintonização para efectuar uma sintonização automática O rádio irá pesquisar a banda AM FM a partir da frequência actualmente apresentada e irá parar automaticamente a pesquisa q...

Page 62: ... Prima o botão Alimentação conforme necessário para seleccionar a banda FM e sintonizar a estação FM pretendida conforme mencionado previamente 2 Prima continuamente o botão Menu Info parar introduzir a definição de menu 3 Rode o comando Sintonização até a definição FM Auto mono aparecer no visor Se a definição for Auto prima o comando Sintonização para mudar para o modo Mono de modo a reduzir o r...

Page 63: ... quando o rádio está ligado ou desligado 2 Prima continuamente o botão de alarme rádio o símbolo de alarme rádio e a hora irão piscar juntamente com um sinal sonoro 3 Durante as intermitências do símbolo de alarme rádio rode o comando Sintonização para seleccionar a hora e prima novamente o comando Sintonização para confirmar a definição da hora De seguida rode o comando Sintonização para seleccio...

Page 64: ...meçar a comutar no visor Pare quando a definição Temporizador pretendida aparecer no visor A definição será guardada e o LCD irá retomar a apresentação normal 3 O rádio irá desligar se automaticamente após o decorrer do tempo Temporizador predefinido O ícone Temporizador irá aparecer no visor indicando um Temporizador activo 4 Para cancelar a função Temporizador antes do decorrer do tempo predefin...

Page 65: ... rádio efectuando os passos descritos acima e O intervalo de funcionamento efectivo entre o rádio e o dispositivo emparelhado é aproximadamente 10 metros f Qualquer obstáculo entre o rádio e o dispositivo pode reduzir o intervalo de funcionamento Desligar o seu dispositivo Bluetooth Prima continuamente o botão Emparelhar durante 2 3 segundos para desligar do dispositivo Bluetooth BLUETOOTH vai des...

Page 66: ...oth 4 0 Perfis de Bluetooth A2DP SCMS T Potência de transmissão Potência de especificação Bluetooth classe 2 Intervalo de transmissão Máx 10 m varia de acordo com as condições de utilização Codec suportado SBC Perfil Bluetooth compatível A2DP Potência máxima de radiofrequência BT EDR 3 91dBm Característica de circuito Altifalante 3 5 polegadas 8 ohm x 2 Potência de saída 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2...

Page 67: ... batteriet og 3 det produkt som batteriet anvendes i 2 Skil ikke batteripakken ad 3 Hvis driftstiden bliver betydeligt kortere skal du straks ophøre med brugen Brug kan medføre risiko for overophedning risiko for forbrændinger eller endog eksplosion 4 Hvis du får elektrolyt i øjnene skal du med det samme rense øjnene med rent vand og søge læge Dette kan medføre tab af synet 5 Kortslut ikke batteri...

Page 68: ...ioner forhåndsindstillingsknap 1 som Bluetooth parringsknap 7 Menu Info knap 8 Lydstyrke kanalsøgnings valgknap 9 DC IN stik 10 AUX IN 1 11 LCD display 12 Håndtag 13 Blød bøjet stavantenne 14 Lås til batterirum 15 Højttaler 16 Batteridæksel 17 Indgangsterminal AUX IN 2 18 Batterirum til hovedbatteripakken og backup batterier 19 Op 20 Venstre 21 Forside 22 Højre 23 Bagside batteridæksel lukket 24 B...

Page 69: ... let ind er den ikke indsat korrekt Afmonter batteripakken ved at holde ned på knappen foran på batteripakken og skubbe den af maskinen eller ved at trykke på knapperne på begge sider af pakken Montering eller fjernelse af klyngebatteripakken Fig 6 og 7 Ved indsætning af batteripakken justeres tungen på batteripakken med rillen i huset hvorefter pakken skubbes på plads Fjern batteripakken ved at t...

Page 70: ...uk knappen for at tænde for radioen 2 Tryk på kildeknappen for at vælge AM eller FM indstilling 3 Tryk og hold på kanalsøgningsknappen for at foretage en automatisk kanalsøgning Radioen søger opad på AM FM båndet fra den aktuelt viste frekvens og stopper automatisk søgningen når den finder en station med en tilstrækkelig styrke 4 Efter nogle få sekunder opdateres displayet Displayet viser frekvens...

Page 71: ...o 1 Tryk på tænd sluk knappen som nødvendigt for at vælge FM båndet og stille ind på den ønskede FM station som beskrevet tidligere 2 Tryk og hold på Menu Info knappen for at komme ind i menuindstillingen 3 Drej på kanalsøgningsknappen indtil FM auto mono indstillingen vises på displayet Hvis indstillingen er Auto skal du trykke på kanalsøgningsknappen for at skifte til Mono indstillingen så støje...

Page 72: ...peralarm Alarmerne kan indstilles mens enheden er i standbyindstilling eller afspiller a Indstilling af radioalarmtidspunkt 1 Radioen kan indstilles enten når radioen er tændt eller slukket 2 Tryk og hold på radioalarmknappen og radioalarmsymbolet og displaytimen begynder at blinke sammen med et bip 3 Mens radioalarmsymbolet blinker skal du dreje på kanalsøgningsknappen for at vælge timen og trykk...

Page 73: ...ge til normal visning 3 Radioen slukker automatisk når den forudindstillede sluktimertid er forløbet Sluktimerikonet vises på displayet og angiver en aktiv sluktimer 4 For at annullere sluktimerfunktionen inden den forudindstillede tid er forløbet skal du blot trykke på tænd sluk knappen for at slukke for enheden manuelt Lydintensitet Du kan kompensere for lave og høje frekvenser på radioen ved at...

Page 74: ...lsen med din Bluetooth enhed BLUETOOTH forsvinder fra displayet hvilket angiver deaktivering af Bluetooth Opladning med USB strømforsyningsport Fig 10 Der er en USB port foran på radioen Du kan oplade en USB enhed via USB porten 1 Tilslut en USB enhed som f eks en iPod MP3 eller CD afspiller med et USB kabel der fås i handlen 2 Tryk på tænd sluk knappen for at tænde for din radio 3 Uanset om radio...

Page 75: ... SBC Kompatibel Bluetooth profil A2DP Maksimal radiofrekvens effekt BT EDR 3 91dBm Kredsløbsfunktion Højttaler 3 5 tommer 8 ohm x 2 Udgangseffekt 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W x 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Indgangsterminal 3 5 mm dia AUX IN1 AUX IN2 Antennesystem FM blød bøjet stangantenne AM intern antenne Mål B x H x D i mm 282 x 294 x 163 Vægt 4 3 kg uden batteri ...

Page 76: ...θει σε επαφή με τα μάτια επιπλέον ζητήστε ιατρική βοήθεια Το υγρό που εκτοξεύεται από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό ή εγκαύματα ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑ 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την μπαταρία διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις ενδείξεις προφύλαξης στο 1 φορτιστή μπαταρίας 2 την μπαταρία και 3 το προϊόν στο οποίο χρησιμοποιείται η μπαταρία 2 Μην ...

Page 77: ...ν κασέτα μπαταρίας εάν δεν πρόκειται να την χρησιμοποιήσετε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερους από έξι μήνες Επεξήγηση της γενικής όψης Εικ 1 1 Θύρα τροφοδοσίας USB 2 Κουμπί τροφοδοσίας διακοπής λειτουργίας 3 Κουμπί πηγής 4 Αφύπνιση ραδιοφώνου 5 Βόμβος αφύπνισης 6 Προεπιλεγμένοι σταθμοί Κουμπί προεπιλογής 1 για σύζευξη με Bluetooth 7 Κουμπί μενού πληροφοριών 8 Κουμπί Έντασης Ελέγχου συγχρονι...

Page 78: ...ινη ένδειξη Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να πέσει κατά λάθος από το εργαλείο και να τραυματίσει εσάς ή κάποιον παρευρισκόμενο Να μη χρησιμοποιείτε δύναμη όταν εισαγάγετε την κασέτα μπαταρίας Αν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία αυτό σημαίνει ότι δεν την εισαγάγατε σωστά Για να αφαιρέσετε την κασέτα μπαταρίας βγάλτε την από το εργαλείο ολισθαίνοντας το κουμπί στο μπροστινό μέρος της κασέτας ή πιέζ...

Page 79: ...έστε τον μετασχηματιστή σε μια τυπική πρίζα Κάθε φορά που ο μετασχηματιστής χρησιμοποιείται η κασέτα μπαταρίας αποσυνδέεται αυτόματα Ο μετασχηματιστής AC θα πρέπει να αποσυνδεθεί από την κύρια παροχή όταν δεν χρησιμοποιείται Σημείωση Όταν το ραδιόφωνό σας έχει οποιαδήποτε παρεμβολή στην μπάντα ΑΜ από το μετασχηματιστή του παρακαλούμε απομακρύνετε το ραδιόφωνό σας από τον μετασχηματιστή AC του περι...

Page 80: ...ίες ενδείξων FM Το ραδιόφωνό σας έχει μια σειρά από επιλογές ενδείξεων για τη λειτουργία ραδιοφώνου FM 1 Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί μενού πληροφοριών για να δείτε τις πληροφορίες RDS του σταθμού που ακούτε a Όνομα σταθμού Εμφανίζει το όνομα εάν ακούγεται ο σταθμός b Τύπος προγράμματος Εμφανίζει το είδος του σταθμού που ακούγεται όπως ποπ κλασικός ειδήσεις κ α c Ραδιοφωνικό κείμενο Εμφανίζει ρ...

Page 81: ...ο κουμπί ελέγχου συντονισμού για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση 4 Περιστρέψτε το κουμπί ελέγχου συντονισμού έως ότου να εμφανιστεί στην οθόνη το DATE ADJ Πατήστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού για να εισαγάγετε τη ρύθμιση 5 Περιστρέψτε το κουμπί ελέγχου συντονισμού για να επιλέξετε το επιθυμητό έτος και πατήστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση Στη συνέχεια περιστρέψτε το κ...

Page 82: ...σης θα ακούγεται συντομότερα κάθε 15 δευτερόλεπτα για ένα λεπτό ακολουθούμενο από ένα λεπτό σίγησης πριν από την επανάληψη του κύκλου 1 Ο βόμβος αφύπνισης μπορεί να ρυθμιστεί όταν το ραδιόφωνο βρίσκεται εντός ή εκτός λειτουργίας 2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί βόμβου αφύπνισης το σύμβολο και η εμφανιζόμενη ώρα θα αναβοσβήνουν μαζί με ένα ηχητικό σήμα 3 Κατά τη διάρκεια που αναβοσβήνει το...

Page 83: ...ε τη ρύθμιση 4 Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ηχηρότητας επιλέξτε το OFF και πατήστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση Βοηθητική υποδοχή εισόδου Παρέχονται δύο στερεοφωνικές βοηθητικές υποδοχές εισόδου των 3 5 mm Η μια βρίσκεται στο μπροστινό μέρος του ραδιοφώνου σας AUX IN 1 η άλλη βρίσκεται στη θήκη των μπαταριών AUX IN 2 1 Συνδέστε μια εξωτερική πηγή ήχου για ...

Page 84: ...Μπορείτε να φορτίσετε μια συσκευή USB μέσω της θύρας USB 1 Συνδέστε τη συσκευή USB όπως iPod MP3 ή CD player με ένα διαθέσιμο στην αγορά καλώδιο USB 2 Πατήστε το κουμπί τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνό σας 3 Ανεξαρτήτως από το αν το ραδιόφωνό σας τροφοδοτείται από πηγή εναλλασσόμενου ρεύματος ή από μπαταρία το ραδιόφωνο μπορεί να φορτίσει τη συσκευή USB όταν ενεργοποιηθεί το ραδιόφων...

Page 85: ... τις συνθήκες χρήσης Υποστηριζόμενη κωδικοποίηση SBC Συμβατό προφίλ Bluetooth A2DP Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνοτήτων BT EDR 3 91dBm Χαρακτηριστικό κυκλώματος Μεγάφωνο 3 5 ιντσών 8 ohm x 2 Ισχύς εξόδου 7 2 V 0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W x 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Τερματικό εισόδου Διαμ 3 5 mm AUX IN1 AUX IN2 Σύστημα κεραίας FM Μαλακή λυγισμένη ράβδος κεραίας AM ράβδος κεραίας Διαστάσεις Π x Υ x Β σε...

Page 86: ...zami należy dodatkowo zasięgnąć porady lekarza Płyn z akumulatora może powodować podrażnienia lub poparzenia ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI SZCZEGÓŁOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZY AKUMULATORA 1 Przed użyciem akumulatora należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na 1 ładowarce do akumulatora 2 akumulatorze i 3 produkcie w którym będzie używany akumulator 2 Nie demontować...

Page 87: ... jest dłuższy przekracza sześć miesięcy akumulator należy naładować Objaśnienia do widoku ogólnego Rys 1 1 Port zasilający USB 2 Power zasilanie Sleep timer zegar wyłączania 3 Przycisk Source źródło 4 Alarm radiowy 5 Alarm brzęczyka 6 Zaprogramowane stacje przycisk Preset 1 programowalny jako przycisk parowania Bluetooth 7 Przycisk Menu Info 8 Pokrętło głośności strojenia wyboru 9 Gniazdo wejścia ...

Page 88: ...iwnym razie akumulator może przypadkowo wysunąć się z urządzenia raniąc operatora lub osoby postronne Podczas montażu akumulatora nie używać nadmiernej siły Jeśli nie można go swobodnie wsunąć prawdopodobnie został on nieprawidłowo włożony Aby wyjąć akumulator należy wyjąć go z urządzenia poprzez przesunięcie przycisku znajdującego się w przedniej jego części lub nacisnąć jednocześnie przyciski zn...

Page 89: ...znego W przypadku każdorazowego użycia zasilacza akumulator jest automatycznie odłączany Zasilacz prądu zmiennego powinien być odłączony od zasilania jeżeli nie jest używany Uwaga W przypadku zakłóceń w paśmie AM pochodzących od zasilacza należy odsunąć odbiornik radiowy od zasilacza prądu zmiennego na odległość większą niż 30 cm Obsługa odbiornika radiowego strojenie AM FM 1 Włączyć odbiornik rad...

Page 90: ...nformacji RDS aktualnie słuchanej stacji a Station name nazwa stacji Wyświetla nazwę aktualnie słuchanej stacji b Program type rodzaj programu Wyświetla rodzaj aktualnie słuchanej stacji np Pop Classic New itp c Radio text komunikaty radiowe Wyświetla radiowe komunikaty tekstowe np nowe pozycje itp d Year Day rok dzień Wyświetla rok oraz dzień tygodnia zgodnie z ustawioną datą na odbiorniku radiow...

Page 91: ...tawienia godziny za pomocą funkcji RDS odbiornik radiowy zsynchronizuje swój zegar niezależnie od tego czy nadaje stację radiową przy użyciu RDS z sygnałami CT 1 W przypadku włączenia stacji nadającej dane RDS nacisnąć i przytrzymać przycisk Menu Info 2 Obracać pokrętłem strojenia do momentu wyświetlenia na wyświetlaczu opcji RDS CT oraz symbolu zegara Nacisnąć pokrętło strojenia w celu wprowadzen...

Page 92: ...la alarm będzie włączany tylko w weekendy Nacisnąć pokrętło strojenia w celu potwierdzenia ustawienia Uwaga Nie ma możliwość ustawienia poziomu głośności alarmu brzęczyka Włączenie dźwięku alarmu Aby wyłączyć alarm należy nacisnąć przycisk Power zasilanie Wyłączanie anulowania alarmów W celu wyłączenia aktywnego alarmu należy nacisnąć przycisk Power zasilanie lub nacisnąć i przytrzymać odpowiedni ...

Page 93: ...się urządzeń Parowanie urządzenia z funkcją Bluetooth 1 Nacisnąć przycisk Source źródło w celu wybrania funkcji Bluetooth Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol BT READY Bluetooth gotowe przy czym symbol READY gotowe będzie migał z częstością co każde 2 sekundy 2 Włączyć funkcję Bluetooth na swoim urządzeniu zgodnie z instrukcją użytkownika urządzenia w celu umożliwienia przeprowadzenia proce...

Page 94: ...a radiowego staje się bardzo słaby podczas ładowania urządzenia USB Maksymalna głośność głośnika zostanie zmniejszona w przypadku ładowania za pomocą USB Wejście USB może zapewnić maksymalne zasilanie o natężeniu prądu 1 A i napięciu 5 V Ważne Przed podłączeniem urządzenia USB do ładowarki należy zawsze utworzyć kopię zapasową danych znajdujących się na urządzeniu USB W przeciwnym wypadku istnieje...

Page 95: ...0 5 W x 2 10 8 V 1 2 W x 2 14 4 V 2 2 W x 2 18 V 3 5 W x 2 Gniazdo wejścia Śred 3 5 mm wejście AUX 1 AUX 2 System antenowy FM giętka antena AM antena prętowa Wymiary S x W x G w mm 282 x 294 x 163 Masa 4 3 kg bez akumulatora ...

Page 96: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ALA DMR106 9L PL 2004 ...

Reviews: