background image

DLM537

 

EN

Cordless Lawn Mower

INSTRUCTION MANUAL

8

FR

Tondeuse Sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

20

DE

Akku Rasenmäher

BETRIEBSANLEITUNG

33

IT

Tosaerba a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

47

NL

Accugrasmaaier

GEBRUIKSAANWIJZING

60

ES

Cortadora de Cesped

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

73

PT

Cortadora de Grama a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES

86

DA

Akku-plæneklipper

BRUGSANVISNING

99

EL

Μηχανή γκαζόν με μπαταρία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

111

TR

Akülü Çim Biçme Makinasi

KULLANMA KILAVUZU

125

Summary of Contents for DLM537

Page 1: ...33 IT Tosaerba a batteria ISTRUZIONI PER L USO 47 NL Accugrasmaaier GEBRUIKSAANWIJZING 60 ES Cortadora de Cesped MANUAL DE INSTRUCCIONES 73 PT Cortadora de Grama a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 86 DA Akku plæneklipper BRUGSANVISNING 99 EL Μηχανή γκαζόν με μπαταρία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 111 TR Akülü Çim Biçme Makinasi KULLANMA KILAVUZU 125 ...

Page 2: ...2 2 1 Fig 1 1 Fig 2 3 4 5 2 1 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 6 1 Fig 7 1 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 1 1 Fig 11 1 Fig 12 1 2 3 Fig 13 ...

Page 4: ...4 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 1 2 3 Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 1 2 Fig 20 ...

Page 5: ...5 1 3 4 5 6 2 Fig 21 1 2 Fig 22 1 Fig 23 1 Fig 24 1 2 3 Fig 25 1 Fig 26 1 Fig 27 ...

Page 6: ...6 1 2 Fig 28 1 Fig 29 1 2 Fig 30 Fig 31 Fig 32 1 2 3 Fig 33 Fig 34 ...

Page 7: ...7 Fig 35 1 2 3 Fig 36 1 Fig 37 1 2 Fig 38 2 1 3 Fig 39 3 2 4 1 Fig 40 ...

Page 8: ...ge BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire WARNING Do not use a corded powe...

Page 9: ...ion of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Vibration The vibration total value tri axial vector sum deter mined according to EN60335 2 77 NOTE The values have been measured with the mower equipped with the straight mower blade or mulchi...

Page 10: ...appropriate conditions will reduce personal injuries Operation 1 Do not overreach Keep the balance at all times Always be sure of the footing on slopes Walk never run 2 Stop the mower and remove the lock key and make sure that all moving parts have come to a complete stop whenever you leave the mower before clearing blockages or unclogging chute before checking cleaning or working on the mower aft...

Page 11: ...ikely to be clogged inside of the machine Check the con dition of the machine regularly and remove the adhered grass as necessary 36 When operating the machine pay attention to piping and wiring 37 Do not use a corded power supply such as bat tery adapter or portable power pack with this machine The cable of such power supply may hinder the operation and result in personal injury Maintenance and s...

Page 12: ...ore it in a dry place 11 Do not replace the battery with wet hands Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SAVE THESE INSTRUCTI...

Page 13: ... 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months ASSEMBLY WARNING Always be sure that the lock key and battery cartridge are removed before carrying out any work on the mower Failure to remove the lock key ...

Page 14: ...ridge and a personal injury CAUTION Make sure that you lock the battery cover before use Otherwise mud dirt or water may cause damage to the product or the battery cartridge CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the machine causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartri...

Page 15: ...on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity NOTE The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works Control panel The control panel has the main power switch the mode switching button and the indicator of remaining battery capacity Fig 21 1 Battery indicator 2 Mode switching lamp 3 Main power la...

Page 16: ...wing height WARNING Never put your hand or leg under the mower body when adjusting the mowing height WARNING Always make sure that the lever fits in the groove properly before operation The mowing height can be adjusted in the range of between 20 mm and 100 mm Remove the lock key and then pull the mowing height adjusting lever outward of the mower body and move it to your desired mowing height Fig...

Page 17: ...glasses with side shields when operating the mower CAUTION If the cut grass or foreign object blocks up inside of the mower body be sure to remove the lock key and battery cartridge and wear gloves before removing the grass or foreign object NOTICE Use this machine for mowing lawn only Do not mow weeds with this machine Fig 31 Firmly hold the handle with both hands when mowing The mowing speed gui...

Page 18: ... Carrying the mower When carrying the mower hold the front grip and rear grip with two people as shown in the figure Fig 38 1 Front grip 2 Rear grip Storing Store mower indoors in a cool dry and locked place Don t store the mower and charger in locations where the temperature may reach or exceed 40 C Removing or installing the mower blade WARNING The blade coasts for a few sec onds after releasing...

Page 19: ...Motor does not reach maximum RPM Battery cartridge is installed improperly Install the battery cartridge as described in this manual Battery power is dropping Recharge the battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Mower blade does not rotate stop the mower immediately Forei...

Page 20: ...DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Certains chargeurs et batteries répertoriés ci dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez AVERTISSEMENT N utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci dessus L utilisation d autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie AVERTISSEMENT N utilisez pas de source d alimentation câbl...

Page 21: ...l outil est utilisé particulièrement selon le type de pièce usinée AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l utilisateur doivent être basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de so...

Page 22: ...es ou les boulons des lames fissurés ou abîmés 7 Pour éviter de vous blesser ou d abîmer la tondeuse enlevez les corps étrangers tels que pierres câbles bouteilles os et gros bouts de bois dans la zone de travail avant de commen cer à tondre 8 Les objets heurtés par la lame de tondeuse peuvent provoquer de graves blessures Pensez toujours à inspecter soigneusement le gazon et à retirer tous les ob...

Page 23: ... lame est abîmée remplacez la Réparez tout dégât avant de redémarrer et de continuer à utiliser la tondeuse 24 Ne vous tenez pas devant l ouverture de décharge pour démarrer la tondeuse 25 Si la tondeuse se met à vibrer anormalement vérifiez immédiatement inspectez les dommages remplacez ou réparez les pièces endommagées vérifiez et resserrez les pièces mal serrées 26 Ne dirigez jamais le matériau...

Page 24: ... une batterie entre elles peut provoquer des brûlures ou un incendie 4 Dans des conditions d utilisation inadéquate il peut y avoir une fuite de l électrolyte de la batterie Le cas échéant évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez à l eau Si le liquide pénètre dans les yeux consultez par ailleurs un médecin Le liquide s échappant de la batterie peut provoquer une irri...

Page 25: ...xplosion 9 N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 10 Les batteries au lithium ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple des exi gences spécifiques en matière d étiquetage et d emballage doivent être respectées Pour la préparation de l article expédié il...

Page 26: ...en d une clé à œil 13 3 Alignez le trou sur la poignée inférieure avec le trou sur la poignée supérieure insérez le boulon de l intérieur puis serrez l écrou de l extérieur avec la clé à œil 13 Répétez la même procédure de l autre côté Fig 3 1 Boulon 2 Poignée inférieure 3 Écrou 4 Trou 5 Poignée supérieure ATTENTION Tenez fermement la poignée supérieure de manière à ne pas la lâcher Sinon la poign...

Page 27: ...ez le couvercle de batterie Commutation des batteries Fig 19 1 Commutateur de sélection de batterie La machine utilise deux batteries à la fois pour fonction ner Il est possible d installer jusqu à quatre batteries sur la machine Avant d utiliser la machine sélectionnez l orifice pour batterie 1 ou l orifice pour batterie 2 en tournant le commutateur de sélection de batterie NOTE Si seules deux ba...

Page 28: ...n temps après actionnement de l interrupteur d alimentation principale Bouton de changement de mode Vous pouvez changer le mode de fonctionnement en appuyant sur le bouton de changement de mode Lorsque la machine est mise sous tension elle démarre en mode normal Lorsque vous enfoncez le bouton de changement de mode la machine bascule sur le mode de réduction du bruit et le témoin de changement de ...

Page 29: ... Tenez la poignée avant ou la poignée inférieure d une main puis déplacez le levier de réglage de la hauteur de tonte de l autre Fig 25 1 Levier de réglage de la hauteur de tonte 2 Poignée inférieure 3 Poignée avant NOTE Les chiffres de la hauteur de tonte doivent être utilisés à titre indicatif Selon l état de la pelouse ou du sol la hauteur réelle du gazon peut être légère ment différente de la ...

Page 30: ... titre indicatif tondez en bandes Chevauchez la bande précédente de la moitié à un tiers afin de tondre la pelouse uniformément Fig 33 1 Largeur de tonte 2 Surface de chevau chement 3 Ligne de centrage Changez chaque fois le sens de la tonte pour éviter que le motif de l herbe ne se forme que dans un sens Fig 34 Vérifiez régulièrement l herbe tondue dans le bac à herbe Videz le bac à herbe avant q...

Page 31: ... dépose de la lame de tondeuse AVERTISSEMENT La lame continue de tourner pendant quelques secondes après la libération de l interrupteur Ne démarrez aucune opération tant que la lame n est pas complète ment arrêtée AVERTISSEMENT Avant de déposer ou de poser la lame retirez toujours la clé de sécurité et la batterie Vous risquez une grave blessure si vous ne retirez pas la clé de sécurité et la bat...

Page 32: ...e moteur ne tourne pas à plein régime La batterie n est pas bien installée Suivez les instructions de ce mode d emploi pour installer la batterie La batterie faiblit Rechargez la batterie Si vous n arrivez pas à recharger la batterie remplacez la Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas bien Demandez à votre centre de service après vente agréé d effectuer la réparation La lame de tondeuse ne ...

Page 33: ...C18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und oder Brandgefahr WARNUNG Verwenden Sie keine verkabelte Stromversorgung wie z B einen Akku Adapter oder ei...

Page 34: ...nen Wert en abweichen WARNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch lichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Schwingungen Schwingungsgesamtwert Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN6033...

Page 35: ...eschädigung Wechseln Sie gerissene oder beschädigte Messer oder Messerschrauben unverzüglich aus 7 Entfernen Sie vor dem Mähen Fremdkörper wie Steine Draht Flaschen Knochen und große Äste vom Arbeitsbereich um Personenschäden und Beschädigung des Mähers zu verhüten 8 Vom Mähermesser herausgeschleu derte Gegenstände können schwere Personenverletzungen verursachen Der Rasen ist vor jedem Mähen sorgf...

Page 36: ...aßen vor Stellen Sie den Mäher ab lassen Sie den Schalthebel los und warten Sie bis das Messer zum vollständigen Stillstand kommt Entfernen Sie den Sperrschlüssel und den Akku Überprüfen Sie den Mäher gründlich auf etwaige Beschädigung Tauschen Sie das Messer aus falls es in irgendeiner Weise beschädigt ist Reparieren Sie etwaige Schäden bevor Sie den Mäher wieder in Betrieb nehmen und weiter benu...

Page 37: ...besteht die Gefahr einer Funktionsstörung durch Gefrieren Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen 1 Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät Ein Ladegerät das für einen Akkutyp geeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen 2 Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit den ausdrücklich vorgeschriebenen Akkus Bei Verwendung irgendwelcher...

Page 38: ...r von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in e...

Page 39: ...lüssel abgezogen ist und die Akkus entfernt worden sind bevor Sie irgend welche Arbeiten am Mäher ausführen Wird das Entfernen des Sperrschlüssels und das Abnehmen der Akkus unterlassen kann es zu schweren Personenschäden durch versehentliches Anlaufen kommen WARNUNG Starten Sie den Mäher nie mals wenn er nicht vollständig zusammen gebaut ist Der Betrieb der Maschine in teilweise zusammengebautem ...

Page 40: ...ie Maschine stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie die Maschine und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest Wenn Sie die Maschine und den Akku nicht sicher festhalten können sie Ihnen aus den Händen rutschen was zu einer Beschädigung der Maschine und des Akkus und zu Personenschäden führen kann VORSICHT Verriegeln Sie unbedingt die Akkuabdeckun...

Page 41: ...en Sie in diesem Fall die Akkus aus der Maschine und laden Sie die Akkus auf oder tauschen Sie die Akkus gegen voll aufgeladene aus Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 20 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend ...

Page 42: ...ffschalter ausgestattet Falls Sie etwas Ungewöhnliches beim Sperrschlüssel oder Schalter bemerken stoppen Sie den Betrieb unverzüglich und lassen Sie die Teile vom nächsten autorisierten Makita Servicecenter überprüfen 1 Setzen Sie die Akkus ein Führen Sie den Sperrschlüssel ein und schließen Sie dann die Akkuabdeckung 2 Wählen Sie die für den Betrieb zu benutzenden Akkus durch Drehen des Akku Wah...

Page 43: ...Mulchstopfen ermöglicht es Ihnen das abgeschnittene Gras auf den Boden zurückzuführen ohne es im Graskorb aufzusammeln Wenn Sie die Maschine mit dem Mulchstopfen betreiben nehmen Sie unbedingt den Graskorb ab ANMERKUNG Wenn Sie die Maschine mit dem Mulchstopfen benutzen vergewissern Sie sich dass die Gesamtlänge des Grases 30 mm oder mehr oder die Schnittlänge 15 mm oder weniger beträgt Abb 30 1 3...

Page 44: ...UNG Vergewissern Sie sich stets dass Sperrschlüssel und Akkus vom Mäher ent fernt worden sind bevor Sie den Mäher lagern oder tragen oder eine Inspektion oder Wartung durchführen WARNUNG Ziehen Sie stets den Sperrschlüssel ab wenn Sie den Mäher nicht benutzen Bewahren Sie den Sperrschlüssel an einem sicheren Ort außer Reichweite von Kindern auf WARNUNG Tragen Sie Handschuhe zur Durchführung von In...

Page 45: ...o dass der Mähhöhen Einstellhebel oben liegt 2 Um das Messer zu blockieren stecken Sie den mit der Maschine gelieferten Stift in ein Loch an der Mähereinheit 3 Drehen Sie die Schraube mit dem Steckschlüssel 17 entgegen dem Uhrzeigersinn Abb 39 1 Mähermesser 2 Stift 3 Steckschlüssel 4 Entfernen Sie die Schraube und nehmen Sie dann das Mähermesser ab Abb 40 1 Messerhalter 2 Mähermesser 3 Schraube 4 ...

Page 46: ...Die Akkus sind falsch eingesetzt Setzen Sie die Akkus gemäß der Beschreibung in dieser Anleitung ein Die Akkuleistung lässt nach Laden Sie die Akkus auf Falls Laden nichts nützt tauschen Sie die Akkus aus Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Das Mähermesser dreht sich nicht Stoppen Sie den Mäher unverzüglic...

Page 47: ...C18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza AVVERTIMENTO Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra L utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali ...

Page 48: ...ertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell opera tore che siano basate su una stima dell esposi zione nelle condizioni effettive di utilizzo tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo ad esem pio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivazione Vibrazioni Valore totale delle vibrazioni somma vettoriale trias siale deter...

Page 49: ...aerba 8 Gli oggetti colpiti dalla lama del tosaerba possono causare gravi lesioni alle persone Il prato va sempre esaminato attentamente e ripulito da tutti gli oggetti prima di ciascun taglio 9 Fare attenzione a buche solchi cunette pietre o altri oggetti nascosti Un terreno irregolare potrebbe causare un incidente dovuto a scivo lamento e caduta L erba alta può nascondere ostacoli 10 Non inserir...

Page 50: ...mente ispezionarlo alla ricerca di eventuali danni sostituire o riparare eventuali parti danneggiate controllare e serrare eventuali parti allentate 26 Non rivolgere mai il materiale che viene scari cato verso alcuna persona Evitare di scaricare il materiale contro pareti oppure ostacoli Il materiale potrebbe rimbalzare verso l operatore Arrestare la lama quando si intende attraversare superfici d...

Page 51: ... liquido entri in contatto con gli occhi richie dere anche assistenza medica Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni 5 Non utilizzare una batteria o un utensile che siano danneggiati o che siano stati modificati Batterie danneggiate o modificate potrebbero mostrare un comportamento imprevedibile che può risultare in incendi esplosioni o nel rischio di lesioni personali ...

Page 52: ...o un esplosione 9 Non utilizzare una batteria danneggiata 10 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul tra sporto di merci pericolose Dangerous Goods Legislation Per trasporti commerciali ad esempio da parte di terzi o spedizionieri è necessario osservare dei requisiti speciali sull imballaggio e sull etichetta Per la preparazione dell articolo da spedire...

Page 53: ...nte i 4 bulloni che sono stati ser rati temporaneamente al punto 1 utilizzando la chiave a tubo 13 3 Allineare il foro nel manubrio inferiore con il foro nel manubrio superiore inserire il bullone dall interno quindi serrare il dado dall esterno con la chiave a tubo 13 Eseguire la stessa procedura dall altro lato Fig 3 1 Bullone 2 Manubrio inferiore 3 Dado 4 Foro 5 Manubrio superiore ATTENZIONE Te...

Page 54: ...o nell alloggiamento per batterie 2 3 Inserire la chiave di blocco per tutta la sua lun ghezza nella sede mostrata nella figura Fig 18 1 Chiave di blocco 4 Chiudere il coperchio batterie e premerlo fino a quando viene agganciato dalla leva di blocco Per rimuovere la cartuccia della batteria 1 Tirare verso l alto la leva di blocco quindi aprire il coperchio batterie 2 Estrarre la cartuccia della ba...

Page 55: ... principale L indicatore luminoso di accen sione principale si illumina in verde Per spegnere la macchina premere di nuovo l interruttore di accensione principale NOTA Qualora l indicatore luminoso di accensione principale si illumini in rosso o lampeggi in rosso o in verde consultare le istruzioni del sistema di prote zione della macchina o delle batterie NOTA Questa macchina utilizza una funzion...

Page 56: ...si intende regolare l altezza di taglio AVVERTIMENTO Accertarsi sempre che la leva entri correttamente nella scanalatura prima dell uso È possibile regolare l altezza di taglio nella gamma compresa tra 20 mm e 100 mm Rimuovere la chiave di blocco quindi tirare la leva di rego lazione dell altezza di taglio verso l esterno del corpo del tosaerba e spostarla sull altezza di taglio desiderata Fig 24 ...

Page 57: ...i dall area di taglio Inoltre rimuovere preventivamente eventuali erbacce dall area di taglio AVVERTIMENTO Indossare sempre occhiali od occhialoni di sicurezza con protezioni laterali quando si utilizza il tosaerba ATTENZIONE Qualora l erba tagliata o un corpo estraneo ostruisca l interno del corpo del tosaerba accertarsi di rimuovere la chiave di blocco e la cartuccia della batteria e indossare i...

Page 58: ... 4 Controllare che tutti i dadi i bulloni le manopole le viti le chiusure e così via siano serrati saldamente 5 Ispezionare le parti mobili per individuare danni rotture o usura Le parti danneggiate o mancanti vanno riparate o sostituite 6 Riporre il tosaerba in un luogo sicuro fuori dalla portata dei bambini AVVISO Non versare acqua sull area indicata nella figura Qualora si versi acqua sull unit...

Page 59: ...icaricare la cartuccia della batteria Qualora la ricarica non abbia effetto sostituire la cartuccia della batteria L altezza di taglio è troppo bassa Aumentare l altezza di taglio L erba tagliata è intasata nel tosaerba Rimuovere l erba intasata dal tosaerba Il motore non raggiunge i giri minuto massimi La cartuccia della batteria non è instal lata correttamente Installare la cartuccia della batte...

Page 60: ...1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Lader DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Sommige van de hierboven vermelde accu s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend de accu s en laders die hierboven worden genoemd Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en of brand WAARSCHUWING Gebruik geen bekabelde...

Page 61: ... WAARSCHUWING Zorg ervoor dat veilig heidsmaatregelen worden getroffen ter bescher ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkom standigheden rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedu rende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur Trilling De totale trillingswaa...

Page 62: ...of bouten van de snijbladen onmiddellijk 7 Verwijder vóór het maaien eerst obstakels en voorwerpen zoals stenen ijzerdraad glas botten en grote takken uit uw werkgebied om schade aan de grasmaaier en persoonlijk letsel te voorkomen 8 Als het snijblad van de grasmaaier een voor werp raakt kan ernstig letsel worden veroor zaakt Controleer altijd vóór het maaien het gras op voorwerpen die hinder of g...

Page 63: ...als het op enige wijze beschadigd is Repareer alle beschadigingen voordat u de grasmaaier opnieuw start en in gebruik neemt 24 Start de grasmaaier niet terwijl u recht voor de uitwerpopening staat 25 Als de grasmaaier abnormaal gaat trillen of schudden onmiddellijk controleren inspecteer op schade vervang of repareer alle beschadigde delen controleer op loszittende delen en zet die goed vast 26 Ri...

Page 64: ...n leiden tot brandwonden of brand 4 Onder zware gebruiksomstandigheden kan vloeistof uit de accu komen Voorkom aanra king Als u er per ongeluk mee in aanraking komt spoelt u het er met water af Als de vloei stof in uw ogen komt raadpleegt u tevens een arts Vloeistof uit de accu kan irritatie en brand wonden veroorzaken 5 Gebruik geen accu of gereedschap dat bescha digd of gewijzigd is Beschadigde ...

Page 65: ...pert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten moeten worden afge dekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooie...

Page 66: ... de bovenste handgreep stevig vast zodat deze niet uit uw hand valt Anders kan de handgreep vallen en letsel veroorzaken 4 Bevestig de kabelklem aan de handgreep Lijn de uitstekende nokken op de houder uit met de openingen in de handgreep zodat de uitstekende nok ken in de openingen passen Geleid de kabels zoals aangegeven in de afbeelding Fig 4 1 Kabel 2 Kabelklem Het mulch inzetstuk verwijderen ...

Page 67: ...schakelaar Het apparaat gebruikt 2 accu s tegelijkertijd Maximaal 4 accu s kunnen in het apparaat worden aangebracht Alvorens het apparaat te gebruiken selecteert u accupoort 1 of accupoort 2 door de accukeuzeschake laar te draaien OPMERKING Als slechts 2 accu s in het apparaat zijn aangebracht verzekert u zich ervan de accupoort te selecteren waarin de accu s zijn aangebracht met behulp van de ac...

Page 68: ...asmaaien verlagen Als u nogmaals op de functieschakelknop drukt keert het gereedschap terug naar de normale functie De resterende acculading controleren Druk op de testknop om de resterende acculadingen te zien De accu indicatorlampjes geven per accu de resterende acculading aan Toestand van accu indicator Resterende acculading Aan Uit 50 tot 100 20 tot 50 0 tot 20 OPMERKING De indicatorlampjes vo...

Page 69: ...id gras aan Zolang de grasmand nog niet vol is zal de indicator blijven zweven terwijl de snijbladen draaien Fig 26 1 Grasniveau indicator Wanneer de grasmand bijna vol is zal de indicator niet meer zweven terwijl de snijbladen draaien In dat geval stopt u onmiddellijk het gebruik en leegt u de grasmand Fig 27 1 Grasniveau indicator OPMERKING Deze indicator is slechts een grove richtlijn Afhankeli...

Page 70: ... de grasmand Leeg de grasmand voordat deze vol raakt Vóór elke peri odieke inspectie dient u de grasmaaier uit te schakelen en daarna de contactsleutel en de accu te verwijderen KENNISGEVING Als u de grasmaaier gebruikt met een volle grasmand kan het snijblad niet soe pel draaien hetgeen de motor overmatig belast waardoor de kans op defecten toeneemt Maaien van erg lang gras Probeer niet om lang g...

Page 71: ...het snijblad volledig tot stilstand is gekomen WAARSCHUWING Verwijder altijd eerst de contactsleutel en de accu voordat u het snijblad gaat verwijderen of aanbrengen Als u de contact sleutel en de accu niet verwijdert kan dat leiden tot ernstig letsel WAARSCHUWING Draag bij het hanteren van het snijblad altijd handschoenen Het snijblad van de grasmaaier verwijderen 1 Leg de grasmaaier zodanig op z...

Page 72: ...ental wordt niet bereikt De accu is niet juist aangebracht Breng de accu aan zoals beschreven in deze handleiding De accuspanning valt weg Laad de accu op Als het opladen geen effect heeft vervangt u de accu Het aandrijfsysteem werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum om reparatie Het snijblad van de grasmaaier draait niet rond stop de grasmaaier onmiddellijk Een vreemd voorwer...

Page 73: ...gador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba puede que no estén disponibles depen diendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio ADVERTENCIA No utili...

Page 74: ... qué tipo de pieza de trabajo se procesa ADVERTENCIA Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la expo sición en las condiciones reales de utilización teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Vibración ...

Page 75: ... para evitar heridas personales o daños al cortacésped 8 Los objetos golpeados por la cuchilla de cor tacésped pueden ocasionar graves heridas personales El césped deberá ser siempre examinado atentamente y despejado de todos los objetos antes de cada siega 9 Tenga cuidado con los orificios surcos rocas u otros objetos ocultos El terreno desnivelado puede ocasionar un accidente por resbalamiento y...

Page 76: ...ustituya o repare cualquier pieza dañada compruebe si hay alguna pieza floja y apriétela 26 No dirija el material expulsado hacia alguien Evite expulsar material contra una pared u obstrucción El material puede rebotar hacia el operario Detenga la cuchilla cuando cruce superficies de grava 27 No tire del cortacésped hacia atrás a menos que sea absolutamente necesario Cuando se vea obligado a retro...

Page 77: ...ría puede ocasionar irritación y quemaduras 5 No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada Las baterías dañadas o modificadas pueden comportarse de forma impre decible resultando en un incendio explosión o riesgo de heridas 6 No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C puede ocasionar un...

Page 78: ...aislante o enmascare los contactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje 11 Para desechar el cartucho de batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los produc tos especificados por Makita La instalación de las ba...

Page 79: ...o podrá caerse y ocasionar heridas 4 Coloque los soportes en el asidero Alinee las protuberancias del soporte con los orificios del asidero de manera que las protuberancias encajen en los orificios Posicione los cables como se muestra en la figura Fig 4 1 Cable 2 Soporte Desmontaje de la tapadera de mullidor 1 Abra la cubierta posterior Fig 5 1 Cubierta posterior 2 Retire la tapadera de mullidor m...

Page 80: ...de la batería Cambio de cartuchos de batería Fig 19 1 Conmutador de selección de batería La máquina utiliza 2 cartuchos de batería al mismo tiempo para la operación En la máquina se pueden instalar hasta 4 cartuchos de batería Antes de operar la máquina seleccione el puerto de batería 1 o puerto de batería 2 girando el conmutador de selección de batería NOTA Si solamente hay instalados 2 cartuchos...

Page 81: ...rante un cierto periodo de tiempo después de activar el inte rruptor de alimentación principal Botón de cambio de modo Puede cambiar el modo de operación presionando el botón de cambio de modo Cuando se enciende la máquina esta se pone en marcha en el modo normal Cuando presione el botón de cambio de modo la máquina cambiará al modo de reducción de ruido y la lámpara de cambio de modo se iluminará...

Page 82: ... en el cuerpo del cortacésped y la altura de siega aproximada Número Altura de siega 1 20 mm 2 26 mm 3 32 mm 4 39 mm 5 47 mm 6 55 mm 7 63 mm 8 74 mm 9 86 mm 10 100 mm Sujete la empuñadura delantera o el asidero inferior con una mano y después mueva la palanca de ajuste de la altura de siega con la otra mano Fig 25 1 Palanca de ajuste de la altura de siega 2 Asidero inferior 3 Empuñadura delantera ...

Page 83: ...e batería y de ponerse guan tes antes de retirar la hierba u objeto extraño AVISO Utilice esta máquina solamente para segar césped No siegue maleza con esta máquina Fig 31 Sujete firmemente el asidero con ambas manos cuando siegue La pauta de la velocidad de segado es de apro ximadamente 7 a 14 metros por 10 segundos Fig 32 Las líneas del centro de las ruedas delanteras sirven de guías para la anc...

Page 84: ...a entre dos personas como se muestra en la figura Fig 38 1 Empuñadura delantera 2 Empuñadura trasera Almacenamiento Almacéne el cortacésped en interiores en un lugar fresco seco y cerrado con llave No almacene el corta césped y el cargador en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 40 C Desmontaje o instalación de la cuchilla de cortacésped ADVERTENCIA La cuchilla sigue girando p...

Page 85: ...mo de RPM El cartucho de batería está instalado incorrectamente Instale el cartucho de batería como se describe en este manual La potencia de la batería está cayendo Recargue el cartucho de batería Si la recarga no se realiza efectivamente reemplace el cartucho de batería El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que se lo reparen La cuchi...

Page 86: ...DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis dependendo da sua região de residência AVISO Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima A utilização de quaisquer outras bate rias e carregadores pode causar ferimentos e ou um incêndio AVISO Não utilize uma fonte de alimentação com fio como um adaptador d...

Page 87: ...ficar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização considerando todas as partes do ciclo de operação tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento Vibração Valor total da vibração soma vetorial tri axial determi nado de acordo com a EN60335 2 ...

Page 88: ... pela lâmina do cortador de relva podem provocar ferimentos graves nas pessoas O relvado deve ser sempre cui dadosamente inspecionado e limpo de todos os objetos antes de cada corte da relva 9 Esteja atento a orifícios sulcos colisões rochas ou outros objetos ocultos O terreno irregular pode provocar um acidente de escor regamento e queda A relva alta pode ocultar obstáculos 10 Não insira ou remov...

Page 89: ...os substitua ou repare as peças danificadas verifique se há peças soltas e aperte as 26 Nunca aponte o material descarregado na direção de outras pessoas Evite descarregar material contra uma parede ou obstrução O material pode fazer ricochete de volta na direção do operador Pare a lâmina quando cruzar superfí cies de gravilha 27 Não puxe o cortador de relva para trás a menos que seja absolutament...

Page 90: ...édica O líquido ejetado da bateria pode provo car irritações ou queimaduras 5 Não utilize um conjunto de baterias ou uma ferramenta que se encontrem danificados ou modificados As baterias danificadas ou modifica das poderão exibir um comportamento imprevisível resultando em incêndio explosão ou risco de lesão 6 Não exponha um conjunto de baterias ou uma ferramenta a incêndio ou temperatura excessi...

Page 91: ...lhados Coloque fita cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover se dentro da embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes...

Page 92: ... con trário o guiador pode cair e causar uma lesão 4 Coloque os fixadores ao guiador Alinhe as saliências no fixador com os orifícios no guia dor de modo que as saliências encaixem nos orifícios Posicione os cabos como indicado na figura Fig 4 1 Cabo 2 Fixador Remover a tampa para mulching 1 Abra a tampa traseira Fig 5 1 Tampa traseira 2 Remova a tampa para mulching enquanto pres siona a alavanca ...

Page 93: ... utiliza 2 baterias para o funcionamento de cada vez É possível instalar até 4 baterias na máquina Antes de utilizar a máquina selecione a entrada da bate ria 1 ou 2 rodando o interruptor de seleção da bateria NOTA Se apenas estiverem instaladas 2 baterias na máquina certifique se de que seleciona a entrada da bateria na qual as baterias estão instaladas utilizando o interruptor de seleção da bate...

Page 94: ...urante o corte de relva Ao pressionar novamente o botão de mudança de modo a máquina retorna ao modo normal Indicação da capacidade restante da bateria Prima o botão de verificação para indicar a capacidade restante das baterias Os indicadores da bateria corres pondem a cada bateria Indicador de estado da bateria Capacidade res tante da bateria Aceso Apagado 50 100 20 50 0 20 NOTA As luzes indicad...

Page 95: ...e nível da relva mostra o volume de relva cortada Quando o coletor de relva não está cheio o indicador flutua enquanto as lâminas estão a funcionar Fig 26 1 Indicador do nível da relva Quando o coletor de relva está quase cheio o indica dor não flutua enquanto as lâminas estão a funcionar Neste caso pare a operação imediatamente e esvazie o coletor Fig 27 1 Indicador do nível da relva NOTA Este in...

Page 96: ...m relva cortada Esvazie o coletor de relva antes de ficar cheio Certifique se de que para o cortador de relva e retira a chave de segurança e a bateria antes de cada inspeção periódica OBSERVAÇÃO Utilizar o cortador de relva com o coletor de relva cheio impede a rotação suave da lâmina e sobrecarrega o motor o que pode provocar avarias Cortar relva alta Não tente cortar relva alta de uma só vez Em...

Page 97: ...rruptor Não inicie qualquer operação até a lâmina estar completamente parada AVISO Retire sempre a chave de segurança e a bateria antes de remover ou instalar a lâmina Se não retirar a chave de segurança e a bateria pode provocar ferimentos graves AVISO Use sempre luvas para manusear a lâmina Remover a lâmina do cortador de relva 1 Coloque o cortador de relva de lado de forma que a alavanca de aju...

Page 98: ...ximas A bateria não está instalada corretamente Instale a bateria como descrito neste manual A potência da bateria está a diminuir Recarregue a bateria Se recarregar a bateria não solucionar o problema substitua a bateria O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Solicite o conserto num centro de assistência técnica autorizado local A lâmina do cortador de relva não roda pare imediatamen...

Page 99: ...850B BL1860B Oplader DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Nogle af de akkuer og opladere der er angivet ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i ADVARSEL Brug kun de akkuer og opladere der er angivet ovenfor Brug af andre akkuer og opladere kan medføre personskade og eller brand ADVARSEL Brug ikke en ledningstilsluttet strømforsyning som fx en batteria...

Page 100: ...ratøren som er baseret på en vurdering af eksponering under de faktiske brugsforhold med hensyntagen til alle dele i brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Vibration Vibrationens totalværdi tre aksial vektorsum bestemt i overensstemmelse med EN60335 2 77 BEMÆRK Værdierne er blevet målt med plæneklip peren udstyret med det lige ...

Page 101: ...Højt græs kan skjule forhindringer 10 Undlad at indsætte eller fjerne låsenøglen i regnvejr 11 Bær personligt beskyttelsesudstyr Brug altid beskyttelsesbriller Beskyttelsesudstyr som f eks støvmaske skridsikre sko hjelm eller høre værn der benyttes under de relevante forhold forebygger personskade Drift 1 Stræk dig ikke for langt Bevar til enhver tid balancen Sørg altid for et godt fodfæste på skr...

Page 102: ...mudret jord en våd skrå ning eller et glat sted 30 Undlad at arbejde i et dårligt arbejdsmiljø hvor øget brugertræthed kan forventes 31 Undlad at bruge maskinen i dårligt vejr hvor sigtbarheden er nedsat Ellers kan det medføre at De falder eller forkert betjening på grund af dårlig sigtbarhed 32 Undlad at nedsænke maskinen i en vandpyt 33 Hvis vådt græs eller snavs sætter sig fast i sugeåbningen v...

Page 103: ...d væsker som f eks vand eller at nedsænke bat teriet Undlad at lade batteriet ligge i regnvejr eller at oplade bruge eller opbevare batteriet på et fugtigt eller vådt sted Hvis terminalen bliver våd eller der kommer væske ind i batteriet kan batteriet blive kortsluttet og der er risiko for overophedning brand eller eksplosion 8 Undgå farlige miljøer Brug ikke maskinen på fugtige eller våde steder ...

Page 104: ... er blevet ændret kan muligvis medføre brud på batteriet hvilket kan forårsage brand per sonskade eller beskadigelse Det ugyldiggør også Makita garantien for Makita maskinen og opladeren Tips til opnåelse af maksimal akku levetid 1 Oplad akkuen inden den er helt afladet Stop altid værktøjet og oplad akkuen hvis De bemærker at værktøjeffekten er aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Ove...

Page 105: ...rer eller fjerner akkuen Hvis du ikke holder maskinen og akkuen fast kan de glide ud af dine hænder og resultere i skader på maskinen akkuen og en personskade FORSIGTIG Sørg for at akku dækslet er låst inden brugen Ellers kan mudder snavs eller vand øve skade på produktet eller akkuen FORSIGTIG Installér altid akkuen helt så den røde indikator ikke kan ses Ellers kan den falde ud af maskinen ved e...

Page 106: ...år batteribeskyttelsessystemet aktiveres Kontrolpanel Kontrolpanelet har hovedafbryderen knappen til til standsvalg og indikatoren for resterende batteriladning Fig 21 1 Batteriindikator 2 Lampe til tilstands valg 3 Hovedstrømlampe 4 Kontrolknap 5 Knap til tilstandsvalg 6 Hovedafbryder Hovedafbryder ADVARSEL Sluk altid for hovedafbryderen når maskinen ikke bruges Tryk på hovedafbryderen for at tæn...

Page 107: ...mm Fjern låsenøglen og træk derefter justeringsarmen til klippehøjde udad på plæneklipperens karosseri og flyt den til den ønskede klippehøjde Fig 24 1 Justeringsarm til klippehøjde Tabellen nedenfor viser forholdet mellem nummeret på plæ neklipperens karosseri og den omtrentlige klippehøjde Nummer Klippehøjde 1 20 mm 2 26 mm 3 32 mm 4 39 mm 5 47 mm 6 55 mm 7 63 mm 8 74 mm 9 86 mm 10 100 mm Hold d...

Page 108: ... skal De sørge for at fjerne låsenøglen og akkuen og bære handsker før De fjerner græsset eller fremmedlegemet BEMÆRKNING Brug kun denne maskine til at slå græs Undlad at klippe ukrudt med maskinen Fig 31 Hold godt fast i håndtaget med begge hænder når De klipper græs Retningslinjen for græsklipningshastighed er cirka 7 til 14 meter for hver 10 sekunder Fig 32 Centerstregerne på forhjulene er retn...

Page 109: ...plæneklipperen Når plæneklipperen bæres skal to personer holde i det forreste greb og bagerste greb som vist i illustrationen Fig 38 1 Forreste greb 2 Bageste greb Opbevaring Opbevar plæneklipperen indendørs på et køligt tørt og aflåst sted Opbevar ikke plæneklipperen og opladeren på steder hvor temperaturen kan komme op på eller overstige 40 C Afmontering eller montering af plæneklippperbladet AD...

Page 110: ...n er ikke sat ordentligt i Installér akkuen som beskrevet i denne brugsanvisning Akkuens effekt mindskes Genoplad akkuen Udskift akkuen hvis genoplad ningen ikke er effektiv Drivsystemet fungerer ikke korrekt Få et lokalt autoriseret servicecenter til at reparere det Plæneklipperbladet roterer ikke Stop øjeblikkeligt plæneklipperen Et fremmedlegeme f eks en gren har sat sig fast i nærheden af blad...

Page 111: ...σμένες από τις κασέτες και τους φορτιστές μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω ίσως να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τις κασέτες μπαταριών και τους φορτιστές που παρατίθε νται ανωτέρω Η χρήση οποιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρική παρ...

Page 112: ... τιμή ές ανά λογα με τους τρόπους χρήσης του εργαλείου ιδιαίτερα το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκετ...

Page 113: ...ίσματα ή ζημιά Να αντικαθιστάτε αμέσως τις ραγισμένες ή κατεστραμμένες λάμες ή μπουλόνια λαμών 7 Απομακρύνετε ξένα υλικά όπως πέτρες καλώ δια μπουκάλια κόκαλα και μεγάλα ξύλα από την περιοχή εργασίας πριν από το κούρεμα του γκαζόν για την αποφυγή προσωπικού τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στη μηχανή γκαζόν 8 Τα αντικείμενα στα οποία έχει προσκρούσει η λάμα της μηχανής γκαζόν μπορεί να προκα λέσουν...

Page 114: ...Αφήστε το μοχλό διακόπτη και περιμένετε μέχρι να σταματήσει η περιστροφή της λάμας πριν διασχίσετε ιδιωτικούς δρόμους πεζοδρό μια δρόμους και οποιαδήποτε περιοχή που είναι καλυμμένη με χαλίκια Επίσης βγάλτε το κλειδί ασφάλισης αν απομακρυνθείτε από τη μηχανή γκαζόν αν σκύψετε για να πιάσετε ή να απομακρύνετε κάτι από μπροστά σας ή για οποιονδήποτε άλλο λόγο που μπορεί να αποσπάσει την προσοχή σας ...

Page 115: ...ών και ρίξτε νερό προς το κάτω μέρος του μηχανή ματος όπου είναι συνδεδεμένη η λάμα 15 Όταν αποθηκεύετε το μηχάνημα να αποφεύ γετε την άμεση ηλιοβολή και τη βροχή και να το αποθηκεύσετε σε ένα μέρος όπου δεν υπάρ χει πολύ ζέστη και υγρασία 16 Εκτελέστε τις εργασίες επιθεώρησης και συντήρησης σε ένα μέρος όπου μπορεί να αποφευχθεί η βροχή 17 Μετά τη χρήση του μηχανήματος αφαιρέστε το προσκολλημένο ...

Page 116: ...όνες ασφάλειας που διατυπώ νονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για κασέτα μπαταριών 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την κασέτα μπαταριών διαβάστε όλες τις οδηγίες και σημειώσεις προφύλαξης 1 στον φορτιστή μπαταριών 2 στην μπαταρία και 3 στο προϊόν που χρησι μοποιεί την μπαταρία 2 Μην αποσυναρμολογήσετε ή παραβιάσετε την κασέτα μ...

Page 117: ...μπαταρίας 3 Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών σε θερμο κρασία δωματίου δηλαδή στους 10 C έως 40 C Αφήστε μια θερμή κασέτα μπαταριών να κρυώσει πριν την φορτίσετε 4 Όταν δεν χρησιμοποιείτε την κασέτα μπατα ριών αφαιρέστε την από το εργαλείο ή τον φορτιστή 5 Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να...

Page 118: ...νετε πάντα το μηχάνημα πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κασέτα μπαταριών ΠΡΟΣΟΧΗ Κρατήστε το μηχάνημα και την κασέτα μπαταριών σταθερά κατά την τοποθέτηση ή την αφαίρεση της κασέτας μπαταριών Αν δεν κρατάτε σταθερά το μηχάνημα και την κασέτα μπατα ριών μπορεί να γλιστρήσουν από τα χέρια σας και να προκληθεί ζημιά στο μηχάνημα και την κασέτα μπατα ριών και τραυματισμός ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε να ασφα...

Page 119: ...μα και φορτίστε τις κασέτες μπαταριών ή αλλάξτε τις κασέτες μπαταριών με πλήρως φορτισμένες Εμφάνιση υπολειπόμενης χωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 20 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερόλεπτα Ενδει...

Page 120: ...νή γκαζόν είναι εξοπλισμένη με κλειδί ασφάλισης και διακόπτη λαβής Αν παρατηρήσετε οτιδήποτε ασυνήθιστο με το κλειδί ασφάλισης ή το διακόπτη διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και φροντίστε να ελεγχθούν από το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Makita 1 Τοποθετήστε τις κασέτες μπαταριών Εισαγάγετε το κλειδί ασφάλισης και μετά κλείστε το κάλυμμα μπαταριών 2 Επιλέξτε τις κασέτες μπαταριώ...

Page 121: ...τρέπει να επιστρέ ψετε το κομμένο γκαζόν στο έδαφος χωρίς να μαζέψετε το κομμένο γκαζόν μέσα στο καλάθι γρασιδιού Όταν θέτετε το μηχάνημα σε λειτουργία με προσάρτημα εδαφοκάλυ ψης βεβαιωθείτε να αφαιρέσετε το καλάθι γρασιδιού ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε το μηχά νημα με προσάρτημα εδαφοκάλυψης βεβαιω θείτε ότι το συνολικό μήκος του γρασιδιού είναι 30 mm ή μεγαλύτερο ή το μήκος κοπής είναι 15 mm ...

Page 122: ...αι βγάλτε το καλάθι γρασιδιού ενώ κρατάτε τη λαβή Εικ 36 1 Πίσω κάλυμμα 2 Λαβή 3 Καλάθι γρασιδιού 4 Αδειάστε το καλάθι γρασιδιού ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε βγάλει το κλειδί ασφάλισης και την κασέτα μπαταριών από τη μηχανή γκαζόν πριν από την αποθήκευση ή τη μεταφορά της μηχανής γκαζόν καθώς και πριν επιχειρήσετε να εκτελέ σετε εργασίες επιθεώρησης ή συντήρησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟ...

Page 123: ...α τοποθετηθεί στην άνω πλευρά 2 Για να ασφαλίσετε τη λάμα εισαγάγετε τον πείρο που παρέχεται με το μηχάνημα σε μια οπή στο κύριο τμήμα της μηχανής γκαζόν 3 Περιστρέψτε το μπουλόνι αριστερόστροφα με το σωληνωτό κλειδί 17 Εικ 39 1 Λάμα της μηχανής γκαζόν 2 Πείρος 3 Σωληνωτό κλειδί 4 Αφαιρέστε το μπουλόνι και μετά τη λάμα της μηχα νής γκαζόν Εικ 40 1 Στήριξη λάμας 2 Λάμα της μηχανής γκαζόν 3 Μπουλόνι...

Page 124: ...ι τις μέγιστες ΣΑΛ Η κασέτα μπαταριών δεν είναι σωστά τοποθετημένη Τοποθετήστε την κασέτα μπαταριών όπως περιγρά φεται σε αυτό το εγχειρίδιο Η ισχύς της μπαταρίας πέφτει Επαναφορτίστε την κασέτα μπαταριών Αν η επανα φόρτιση δεν είναι αποτελεσματική αντικαταστήστε την κασέτα μπαταριών Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης για ε...

Page 125: ...eya taşınabilir güç ünitesi gibi kablolu güç kaynaklarını bu makine ile kul lanmayın Bu tür güç kaynaklarının kablosu çalışmayı engelleyebilir ve yaralanmaya neden olabilir Semboller Ekipmanı için kullanılabilecek semboller aşağıda gösterilmiş tir Kullanmadan önce anlamlarını anladığınızdan emin olun Çok özenli ve dikkatli kullanın El kitabını okuyun Tehlike sıçrayan nesnelerden korunun Alet ile e...

Page 126: ...labilir UYARI Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra sındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçim lerine özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer ler den farklı olabilir UYARI Gerçek kullanım koşullarındaki tah mini maruziyeti baz alan operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmas...

Page 127: ...den ya da sepeti boşalt madan önce kontrol etmeden temizlemeden veya çim biçme makinesi üzerinde çalışmadan önce yabancı bir cisme çarptığınızda Aşağıdaki durumlarda çim biçme makinesinde hasar olup olmadığını kontrol edin ve makineyi yeniden başlatmadan ve çalıştırmadan önce gerekli onarımları yaptırın çim biçme makinesi olağan dışı bir şekilde titremeye başladığında 3 Çim biçme makinesini hasarl...

Page 128: ...nın 31 Makineyi görüşün sınırlı olduğu kötü hava larda kullanmayın Aksi takdirde düşük görüş nedeniyle düşmeye veya hatalı çalışmaya neden olabilir 32 Makineyi su birikintisine sokmayın 33 Yağmurdan dolayı emme ağzına havalandırma penceresi ıslak yapraklar veya pislik yapışırsa bunları temizleyin 34 Makineyi karda kullanmayın 35 Kesilen çim ıslaksa muhtemelen makinenin içinde tıkanabilir Makinenin...

Page 129: ...arla ıslatmayın ya da bataryayı sıvılara sokmayın Bataryayı yağmurda bırakmayın veya bataryayı nemli ya da ıslak yerlerde şarj etmeyin kullan mayın veya depolamayın Bağlantı uçları ıslanır veya bataryanın içine sıvı girerse batarya kısa devre olabilir ve aşırı ısınma yangın veya patlama riski ortaya çıkar 8 Tehlikeli ortamlardan kaçının Aleti nemli ya da ıslak yerlerde kullanmayın ve yağmura maruz...

Page 130: ...pılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur Maksimum batarya ömrü için ipuçları 1 Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce şarj edin Aletin gücünün zayıflamaya başladı ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edi...

Page 131: ...a kartuşunun sıkıca tutulmaması bunların düşürül mesine sebep olabilir makine ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanmalara yol açabilir DİKKAT Kullanmadan önce batarya kapağını kilitlediğinizden emin olunuz Aksi takdirde çamur kir veya su ürüne ya da batarya kartuşuna zarar verebilir DİKKAT Batarya kartuşunu her zaman kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak yerine otur ...

Page 132: ...ir NOT Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir NOT İlk en soldaki gösterge lambası batarya koruma sistemi çalıştığında yanıp söner Kumanda paneli Kumanda panelinde ana güç düğmesi mod değiş tirme düğmesi ve kalan batarya kapasitesi göstergesi bulunur Şek 21 1 Batarya göstergesi 2 Mod değiştirme lambası 3 Ana güç lambas...

Page 133: ...n UYARI Kullanmadan önce kolun oluğa tam olarak oturduğundan daima emin olun Biçme yüksekliği 20 mm ile 100 mm arasında ayarlanabilir Kilit anahtarını çıkarın ve ardından biçme yüksekliği ayarlama kolunu çim biçme makinesi gövdesinin dışına doğru çekerek istediğiniz biçme yüksekliğine getirin Şek 24 1 Biçme yüksekliği ayarlama kolu Aşağıdaki tabloda çim biçme makinesinin gövdesindeki rakam ile yak...

Page 134: ...n ÖNEMLİ NOT Bu makineyi sadece çim biçmek için kullanın Bu makine ile ot biçmeyin Şek 31 Biçme sırasında tutamakları her iki elinizle sıkıca tutun Çim biçme hızı prensip olarak 10 saniyede yaklaşık 7 ila 14 metredir Şek 32 Ön tekerleklerin merkez çizgileri biçme genişliği için referanstır Merkez çizgileri referans olarak kullanarak şeritler halinde biçin Çimi eşit biçmek için önceki şeri din geni...

Page 135: ...e arka kavrama kolunu şekilde gösterildiği gibi iki kişi ile tutun Şek 38 1 Ön kavrama kolu 2 Arka kavrama kolu Depolama Çim biçme makinesini serin kuru ve kilitli bir yerde saklayın Çim biçme makinesini ve şarj aletini sıcaklığın 40 C ye ulaştığı ya da bu dereceyi geçtiği ortamlarda saklamayın Çim biçme makinesi bıçağının takılması veya çıkarılması UYARI Anahtar bırakıldıktan sonra bıçak birkaç s...

Page 136: ...takılmamış Batarya kartuşunu bu kılavuzda açıklandığı gibi takın Batarya gücü düşüyor Batarya kartuşunu şarj edin Şarj etmek işe yaramı yorsa batarya kartuşunu değiştirin Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinden yardım isteyin Çim biçme makinesi bıçağı dön müyor Çim biçme makinesini hemen durdurun Bıçağın kenarına yabancı bir cisim örn bir dal parçası takılmış Yabancı cismi ç...

Page 137: ...137 ...

Page 138: ...138 ...

Page 139: ...139 ...

Page 140: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885848A996 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20211101 ...

Reviews: