background image

DLM382 
DLM432

 

EN

Cordless Lawn Mower

INSTRUCTION MANUAL

7

FR

Tondeuse Sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

16

DE

Akku Rasenmäher

BETRIEBSANLEITUNG

26

IT

Tosaerba a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

37

NL

Accugrasmaaier

GEBRUIKSAANWIJZING

47

ES

Cortadora de Cesped

MANUAL DE 
INSTRUCCIONES

57

PT

Cortadora de Grama a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES

67

DA

Akku-plæneklipper

BRUGSANVISNING

77

EL

Μηχανή γκαζόν με μπαταρία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

87

TR

Akülü Çim Biçme Makinesi

KULLANMA KILAVUZU

98

Summary of Contents for DLM382PM2

Page 1: ...UNG 26 IT Tosaerba a batteria ISTRUZIONI PER L USO 37 NL Accugrasmaaier GEBRUIKSAANWIJZING 47 ES Cortadora de Cesped MANUAL DE INSTRUCCIONES 57 PT Cortadora de Grama a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 67 DA Akku plæneklipper BRUGSANVISNING 77 EL Μηχανή γκαζόν με μπαταρία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 87 TR Akülü Çim Biçme Makinesi KULLANMA KILAVUZU 98 ...

Page 2: ...3 1 2 Fig 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 2 2 1 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 1 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 1 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 17 2 1 Fig 18 1 2 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 Fig 22 Fig 23 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 2 3 3 Fig 25 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 Fig 28 1 2 Fig 29 1 2 Fig 30 1 Fig 31 1 2 3 Fig 32 5 ...

Page 6: ...3 1 2 Fig 33 1 2 3 Fig 34 1 2 3 4 Fig 35 6 ...

Page 7: ...he motor is switched off Remove the lock key before inspecting adjusting cleaning servicing leaving and storing the mower Ni MH Li ion Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators...

Page 8: ...ponsible for accidents or hazards occurring to other people or their property 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the mower 6 Physical condition Do not operate mower while under the influence of drugs alcohol or any medication Preparation 1 While operating the mower always wear sub stantial footwear and long trousers Do not operate the mower when barefoot or wearin...

Page 9: ... you notice anything unusual Switch off the mower and remove the lock key Then inspect the mower 22 Never attempt to make cutting height adjust ments while mower is running if the mower has cutting height adjustment feature 23 Release switch lever and wait for blade rota tion to stop before crossing driveways walks roads and any gravel covered areas Also remove the lock key if you leave the mower ...

Page 10: ... including charger plug and charger terminals with wet hands Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SAVE THESE INSTRUCTIONS WA...

Page 11: ...cover completely before the opera tion The battery cover protects the mower and battery cartridge from mud dirt and water 1 Place the battery cover with the protrusions on the mower aligned with the holes on the battery cover Fig 1 1 Protrusion 2 Hole 3 Battery cover 2 Place your hands in the middle of the battery cover and push it Fig 2 3 Before the first operation check that the pivot point of t...

Page 12: ...he machine or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the machine is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the machine automatically stops without any indication In this situ ation turn the machine off and stop the application that caused the machine to become overloaded Then turn the machine on to restart Overheat protectio...

Page 13: ... float during mowing In this case stop mowing immediately and empty the basket After emptying the basket clean it so that its meshwork vents the air NOTE This indicator is a rough guide Depending on the conditions of inside of the basket this indicator may not work properly Using mulching plug Optional accessory The mulching plug allows you to return the cut grass to the ground without gathering t...

Page 14: ...s screws fasteners etc for tightness 5 Inspect moving parts for damage breakage and wear Damaged or missing parts should be repaired or replaced Storage WARNING When carrying or storing the mower do not hold the folded handles but the front grip of the mower Holding the folded handles may cause a serious injury or damage to the mower Before storing the mower remove the battery cartridge and lock k...

Page 15: ...battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge The lock key is not inserted Insert the lock key Motor stops running after a little use Battery s charge level is low Recharge the battery cartridge If recharging is not effective replace battery cartridge Cutting height is too low Increase the cutting height Motor does not reach maximum RPM Battery cartridge is installed i...

Page 16: ...ez être prudent et rester attentif Lire le mode d emploi Danger prendre garde aux projections d objets La distance entre l outil et les personnes présentes doit être d au moins 15 m Ne mettez jamais les mains ou les pieds près de la lame sous la tondeuse Les lames continuent de tourner une fois le moteur coupé Retirez la clé de sécurité avant d inspecter de régler de nettoyer de réparer de laisser...

Page 17: ...es consignes de sécurité et toutes les instructions Il y a risque d électrocution d incendie et ou de graves blessures si les mises en garde et les instructions ne sont pas respectées Conservez toutes les mises en garde et instructions pour réfé rence ultérieure Formation 1 Lisez attentivement les instructions Familiarisez vous avec les commandes et la bonne utilisation de la tondeuse 2 Ne laissez...

Page 18: ...nt les instructions et en gardant les pieds bien à l écart de la ou des lames 8 Prenez garde de ne pas vous blesser les pieds et les mains avec les lames de la tondeuse 9 Assurez vous toujours que les bouches d aé ration ne sont pas obstruées par des débris 10 Tondez toujours les pentes latéralement jamais de haut en bas ou vice versa Soyez très prudent lorsque vous changez de direc tion dans les ...

Page 19: ...oujours refroidir la tondeuse avant de la ranger 11 Lors de l entretien des lames gardez à l esprit qu elles peuvent tourner même si la source d alimentation est coupée 12 Ne retirez ni ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement Ne faites jamais quoi que ce soit susceptible d entraver la fonction prévue d un dispositif de sécurité ou de réduire la...

Page 20: ...t épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Évitez de laisser tomber ou de cogner la batterie 9 N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 10 Les batteries au lithium ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple des exi gences spécifiques en matièr...

Page 21: ...e inférieure Fixez les à l aide des vis et des écrous de serrage Fig 5 1 Écrou de serrage 2 Vis de serrage NOTE Tenez fermement la poignée supérieure de manière à ne pas la lâcher 3 Fixez les supports à la poignée Placez le cordon d alimentation comme illustré sur la figure Fig 6 1 Support Retrait de l insert broyeur Accessoire en option 1 Ouvrez le couvercle arrière Fig 7 1 Couvercle arrière 2 Te...

Page 22: ...ie s allume pendant environ 10 secondes Dans ce cas rechargez la batterie Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 17 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie Les témoins s allument pendant quelques secondes Témoins Charge restante Allumé Éte...

Page 23: ...22 1 30 mm ou plus 2 15 mm ou moins UTILISATION Tonte AVERTISSEMENT Avant de commencer à tondre enlevez les bouts de bois et les cailloux de la zone à tondre Enlevez également les mau vaises herbes au préalable de la zone à tondre AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez la tondeuse portez toujours des lunettes de sécu rité ou lunettes à coques à écrans latéraux ATTENTION Si de l herbe coupée ou un obj...

Page 24: ...Rangement AVERTISSEMENT Pour transporter ou ran ger la tondeuse tenez la par la poignée avant pas par les poignées rabattues Vous risquez de vous blesser grièvement ou d endommager la tondeuse si vous la tenez par les poignées rabattues Avant de ranger la tondeuse retirez la batterie et la clé de sécurité Rangez la tondeuse à l intérieur dans un endroit frais sec et verrouillé Ne rangez pas la ton...

Page 25: ...les batteries chargées Problème de batterie tension insuffisante Rechargez la batterie Si vous n arrivez pas à recharger la batterie remplacez la La clé de sécurité n est pas insérée Insérez la clé de sécurité Le moteur s arrête au bout d un court moment La charge de la batterie est faible Rechargez la batterie Si vous n arrivez pas à recharger la batterie remplacez la La hauteur de coupe est trop...

Page 26: ...t ihrer Bedeutung vertraut Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich Betriebsanleitung lesen Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte Der Abstand zwischen dem Werkzeug und Umstehenden sollte mindestens 15 m betragen Halten Sie niemals Ihre Hände und Füße in die Nähe des Messers unter dem Mäher Die Messer drehen sich nach dem Ausschalten des Motors noch weiter Entfernen Sie den Sperrschlüss...

Page 27: ...en und Anweisungen durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf Einarbeitung 1 Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch Machen Sie sich mit der Bedienung und dem korrekten Gebrauch des Mähers vertraut 2 Kinder oder Persone...

Page 28: ...ugenschutz und robuste Schuhe 6 Betreiben Sie den Mäher nur bei Tageslicht oder hellem Kunstlicht 7 Schalten Sie den Mäher gemäß den Anweisungen vorsichtig ein während Ihre Füße einen ausreichenden Sicherheitsabstand von dem den Messer n haben 8 Hüten Sie sich vor Fuß und Handverletzungen durch die Mähermesser 9 Achten Sie stets darauf dass die Belüftungsöffnungen frei von Unrat sind 10 Mähen Sie ...

Page 29: ... Graskorb leer ist Tauschen Sie einen verschlissenen Graskorb zur Sicherheit gegen ein neues Original Ersatzteil aus 6 Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung angegebenen Originalmesser des Herstellers 7 Lassen Sie während der Einstellung des Mähers Vorsicht walten um Einklemmen der Finger zwischen den beweglichen Messern und den feststehenden Teilen des Mähers zu verhüten 8 Waschen Sie den Mähe...

Page 30: ...ie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Reg...

Page 31: ...n in der Mitte an Abb 2 3 Vergewissern Sie sich vor der ers ten Inbetriebnahme dass der Drehpunkt der Akkuabdeckung korrekt montiert ist Bei korrekter Montage öffnet sich die Akkuabdeckung erst wenn der Akkuabdeckungs Verriegelungshebel betätigt wird Abb 3 1 Drehpunkt 2 Akkuabdeckungs Verriegelungshebel Montieren des Bügelgriffs ANMERKUNG Positionieren Sie die Kabel beim Montieren der Griffstangen...

Page 32: ...aschinen Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern Die Maschine bleibt während des Betriebs automatisch stehen wenn die Maschine oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt Überlastschutz Wird die Maschine in einer Weise betrieben die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme be...

Page 33: ...it und stellen Sie ihn auf die gewünschte Mähhöhe ein Abb 20 1 Mähhöhen Einstellhebel HINWEIS Die Zahlen der Mähhöhe dienen lediglich als Orientierungshilfe Je nach den Bedingungen des Rasens oder des Bodens kann die tatsächliche Rasenhöhe geringfügig von der eingestellten Höhe abweichen HINWEIS Machen Sie einen Mähtest an einer unauf fälligeren Stelle des Rasens um die gewünschte Höhe zu erhalten...

Page 34: ...ernt wor den sind bevor Sie den Mäher lagern oder tragen oder eine Inspektion oder Wartung durchführen WARNUNG Ziehen Sie stets den Sperrschlüssel ab wenn Sie den Mäher nicht benut zen Bewahren Sie den Sperrschlüssel an einem sicheren Ort außer Reichweite von Kindern auf WARNUNG Tragen Sie Handschuhe zur Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten WARNUNG Tragen Sie bei der Durchführung von...

Page 35: ...ellhebel oben liegt 2 Um die Messerdrehung zu blockieren stecken Sie einen Schraubendreher oder ein ähnliches Werkzeug in ein Loch an der Mähereinheit 3 Drehen Sie die Schraube mit dem Schraubenschlüssel entgegen dem Uhrzeigersinn Abb 32 1 Mähermesser 2 Schraubendreher 3 Schraubenschlüssel 4 Entfernen Sie Schraube und Messer in dieser Reihenfolge Abb 33 1 Messerhalter 2 Mähermesser 3 Schraube Für ...

Page 36: ...nach Laden Sie die Akkus auf Falls Laden nichts nützt tauschen Sie die Akkus aus Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Das Mähermesser dreht sich nicht Stoppen Sie den Mäher unverzüglich Ein Fremdkörper wie z B ein Ast hat sich in der Nähe des Messers verklemmt Entfernen Sie den Fremdkörper Das Antriebssyste...

Page 37: ...one particolari Leggere il manuale d uso Pericolo fare attenzione agli oggetti scagliati La distanza tra l utensile e gli astanti deve essere di almeno 15 m Non posizionare mai mani e piedi in prossimità della lama sotto il tosaerba Le lame continuano a girare dopo lo spegnimento del motore Rimuovere la chiave di blocco prima di ispezionare regolare pulire sottoporre a manutenzione lasciare e ripo...

Page 38: ...ve alla sicurezza e tutte le istruzioni La man cata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Addestramento 1 Leggere con attenzione le istruzioni Familiarizzare con i controlli e con l utilizzo corretto del tosaerba 2 Non consentire mai l uso del tosae...

Page 39: ...perfici non erbose nonché quando lo si trasporta sul luogo di utilizzo e lo si porta via da quest ultimo 13 Non inclinare il tosaerba quando si accende il motore tranne quando è necessario inclinarlo per avviarlo In questo caso non inclinarlo più di quanto sia assolutamente necessario e sollevare solo la parte lontana dall operatore Accertarsi sempre che entrambe le mani siano nella posizione d us...

Page 40: ...la lon tana da altri oggetti metallici quali graffette monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero fare contatto tra terminali diversi Il cortocircuito dei terminali della batteria può causare ustioni o incendi 4 In condizioni di uso improprio la batteria potrebbe emettere un liquido evitare il con tatto con tale liquido Qualora si verifichi un contatto accidentale c...

Page 41: ...otti non compatibili potrebbe risultare in incendi calore eccessivo esplosioni o perdite di liquido elettrolitico 13 Se l utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato la batteria deve essere rimossa dall utensile CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI ATTENZIONE Utilizzare solo batterie originali Makita L utilizzo di batterie Makita non originali o di batterie che siano state altera...

Page 42: ...ma dell uso accertarsi di aver bloccato il coperchio batterie In caso contra rio fango sporco o acqua potrebbero danneggiare il prodotto o la cartuccia della batteria ATTENZIONE Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l indicatore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente fuori dalla macchina causando lesioni personali ...

Page 43: ...e quando viene rilasciata L utilizzo di una macchina con un interrut tore che non funzioni correttamente può portare alla perdita di controllo e a gravi lesioni personali NOTA Il tosaerba non si avvia se non si preme il pul sante interruttore anche se si tira la leva interruttore NOTA Il tosaerba potrebbe non avviarsi a causa di un sovraccarico quando si tenta di tagliare erba lunga o densa in una...

Page 44: ...con questa macchina Fig 23 Tenere saldamente il manubrio con entrambe le mani durante il taglio dell erba La velocità di taglio indicativa è di circa 1 metro ogni 4 secondi Fig 24 I bordi esterni delle ruote anteriori fungono da riferi menti per la larghezza di taglio Tagliare per strisce utilizzando i bordi esterni delle ruote anteriori come riferimenti Per tagliare in modo uniforme il prato sovr...

Page 45: ...ossa raggiun gere o superare i 40 C Fig 28 1 Impugnatura anteriore 2 Impugnatura posteriore 1 Allentare le viti di fermo ed espandere il manu brio inferiore da entrambi i lati Abbassare il manubrio in avanti In questa fase tenere una salda presa sul manubrio inferiore in modo che il manubrio non cada sul lato lontano dal corpo del tosaerba Fig 29 1 Vite di fissaggio 2 Manubrio inferiore 2 Allentar...

Page 46: ...a effetto sostituire la cartuccia della batteria L altezza di taglio è troppo bassa Aumentare l altezza di taglio Il motore non raggiunge i giri minuto massimi La cartuccia della batteria non è instal lata correttamente Installare la cartuccia della batteria come descritto nel presente manuale La potenza della batteria si sta riducendo Ricaricare la cartuccia della batteria Qualora la ricarica non...

Page 47: ...dschap te gebruiken Wees vooral voorzichtig en let goed op Lees de gebruiksaanwijzing Gevaar let op weggeworpen voorwerpen Omstanders moeten een afstand van zeker 15 meter bewaren tot het gereedschap Breng nooit uw handen of voeten dichtbij het snijblad onder de grasmaaier Het snijblad blijft nadraaien nadat de motor is uitgeschakeld Verwijder de contactsleutel vóór het inspec teren bijstellen rei...

Page 48: ...bruiksaanwijzing VEILIGHEIDSWAAR SCHUWINGEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING Lees alle veiligheids waarschuwingen en alle instructies Het niet vol gen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen Instructie 1 Lees de gebruiksaanwijzingen aandachti...

Page 49: ... Schakel de grasmaaier zorgvuldig in volgens de voorschriften met uw voeten op veilige afstand van de snijblad en 8 Wees voorzichtig uw handen en voeten niet te verwonden aan het snijblad 9 Zorg er altijd voor dat de ventilatieopeningen vrij zijn van vuil 10 Maai altijd horizontaal langs een glooiing nooit omhoog en omlaag Wees uiterst voor zichtig wanneer u op een hellend vlak van richting verand...

Page 50: ...contacten komt 9 Controleer veelvuldig of de snijbladbevesti gingsbout stevig vast zit 10 Laat de grasmaaier altijd eerst afkoelen voor dat u hem opbergt 11 Onthoud goed bij onderhoud aan de snijbla den dat ook als de stroom is uitgeschakeld de snijbladen nog wel kunnen bewegen 12 Haal de veiligheidsvoorzieningen niet uit elkaar en knoei er niet aan Controleer regel matig of ze correct werken Doe ...

Page 51: ...ke stoffen Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale vereis ten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd Als voorbereiding van het artikel dat wordt getrans porteerd is het noodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten m...

Page 52: ...het maaidek zoals aangegeven in de afbeelding Fig 8 1 Mulch inzetstuk 2 Handvat De grasmand aanbrengen 1 Open de achterklep Fig 9 1 Achterklep 2 Haak de grasmand aan de stang van het maaidek zoals aangegeven in de afbeelding Fig 10 1 Haak 2 Stang 3 Grasmand Het mulch inzetstuk aanbrengen Optioneel accessoire 1 Open de achterklep en verwijder de grasmand Fig 11 1 Achterklep 2 Grasmand 2 Houd het mu...

Page 53: ...acculading verschilt van de werkelijke acculading De trekkerschakelaar gebruiken WAARSCHUWING Alvorens u de accu aan brengt controleert u eerst of de schakelhendel goed werkt en bij loslaten automatisch naar de oorspronkelijke stand terugkeert Bediening van het apparaat met een schakelaar die niet goed werkt kan leiden tot ongecontroleerde bewegingen met kans op ernstig lichamelijk letsel OPMERKIN...

Page 54: ... kunnen worden gebruikt als richtlijn voor de maaibreedte Gebruik de buitenranden van de voorwielen als richtlijn bij het maaien in banen Overlap elke baan met de helft of een derde van de breedte van de vorige baan om het gazon gelijkmatig te maaien Fig 25 1 Maaibreedte 2 Overlapping 3 Buitenrand Verander de maairichting bij elke baan om te voorko men dat het graspatroon in één richting wordt gev...

Page 55: ...Fig 31 1 Grasmand OPMERKING Wanneer u de grasmaaier rechtop zet mag u de handgreep niet vastpakken maar pakt u het voorhandvat van de grasmaaier vast Het snijblad van de grasmaaier aanbrengen of verwijderen WAARSCHUWING Verwijder altijd eerst de contactsleutel en de accu voordat u het snijblad gaat verwijderen of aanbrengen Als u de contactsleutel en de accu niet verwijdert kan dat leiden tot erns...

Page 56: ...e accu op Als het opladen geen effect heeft vervangt u de accu Het aandrijfsysteem werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum om reparatie Het snijblad van de grasmaaier draait niet rond stop de grasmaaier onmiddellijk Een vreemd voorwerp zoals een tak is vastgeraakt dichtbij het snijblad Verwijder het vreemde voorwerp Het aandrijfsysteem werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erk...

Page 57: ...e usarlo Preste cuidado y atención especiales Lea el manual de instrucciones Peligro sea consciente de que salen objetos lanzados La distancia entre la herramienta y los tran seúntes deberá ser de 15 m por lo menos No ponga nunca sus manos ni pies cerca de la cuchilla debajo del cortacésped Las cuchillas siguen girando después de apagar el motor Retire la llave de bloqueo antes de inspec cionar aj...

Page 58: ...d está incluida como Anexo A de esta manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones Si no sigue las advertencias e instrucciones podrá resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e ins trucciones para futuras referencias Capacit...

Page 59: ...ed con cuidado de acuerdo con las instrucciones y con los pies bien alejados de la s cuchilla s 8 Tenga cuidado de no herirse los pies y las manos con las cuchillas de cortacésped 9 Asegúrese siempre de que las aberturas de ventilación están libres de residuos 10 Siegue a través de la cara de la pendiente nunca de arriba a abajo Extreme las pre cauciones cuando cambie de dirección en pendientes No...

Page 60: ...unque la fuente de alimentación esté apagada las cuchillas toda vía se pueden mover 12 No retire ni manipule nunca los dispositivos de seguridad Compruebe su correcto funcio namiento regularmente No haga nunca nada que interfiera con la función prevista del dis positivo de seguridad ni reduzca la protección proporcionada por el dispositivo de seguridad Utilización y cuidado de la herramienta a bat...

Page 61: ...es para el empaquetado y etiquetado Para la preparación del artículo que se va a enviar se requiere consultar con un experto en materiales peligrosos Por favor observe también la posibilidad de reglamentos nacionales más detallados Cubra con cinta aislante o enmascare los con tactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje 11 Para desechar ...

Page 62: ... posterior 2 Sujete la tapadera de mullidor por el asidero y después extráigala del cuerpo del cortacésped como se muestra en la figura Fig 8 1 Tapadera de mullidor 2 Asidero Instalación de la cesta para hierba 1 Abra la cubierta posterior Fig 9 1 Cubierta posterior 2 Enganche la cesta para hierba en el vástago del cuerpo del cortacésped como se muestra en la figura Fig 10 1 Gancho 2 Vástago 3 Ces...

Page 63: ...capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador Fig 17 1 Lámparas indicadoras 2 Botón de comprobación Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería restante Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos pocos segundos Lámparas indicadoras Capacidad restante Iluminada Apagada Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a ...

Page 64: ... menos Fig 22 1 30 mm o más 2 15 mm o menos OPERACIÓN Siega ADVERTENCIA Antes de segar retire los palos y piedras del área de la siega Además retire cualquier maleza del área de la siega de antemano ADVERTENCIA Póngase siempre gafas de seguridad o gafas de protección con escudos laterales cuando utilice el cortacésped PRECAUCIÓN Si la hierba cortada o un objeto extraño bloquea el interior del cuer...

Page 65: ...RTENCIA Cuando transporte o alma cene el cortacésped no sujete por los asideros plegados sino por la empuñadura delantera del cortacésped Si sujeta por los asideros plegados podrá ocasionar una herida grave o daños al cortacésped Antes de almacenar el cortacésped retire el cartucho de batería y la llave de bloqueo Almacéne el cortacésped en interiores en un lugar fresco seco y cerrado con llave No...

Page 66: ...cargue el cartucho de batería Si la recarga no se rea liza efectivamente reemplace el cartucho de batería La llave de bloqueo no está insertada Inserte la llave de bloqueo El motor se para después de usarlo un poco El nivel de carga de la batería es bajo Recargue el cartucho de batería Si la recarga no se realiza efectivamente reemplace el cartucho de batería La altura de corte es muy baja Aumente...

Page 67: ...es Perigo cuidado com os objetos arremessados Deve se manter uma distância de pelo menos 15 m entre a ferramenta e os espetadores Nunca aproxime as mãos ou os pés da lâmina localizada em baixo do cortador de relva As lâmi nas continuam a rodar depois de desligar o motor Remova a chave de segurança antes de realizar qualquer inspeção ajuste limpeza ou manutenção e antes de sair de ao pé do cortador...

Page 68: ...primento de todos os avisos e instruções pode originar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru ções para futuras referências Formação 1 Leia atentamente as instruções Familiarize se com os controlos e a utilização adequada do cortador de relva 2 Nunca permita que crianças nem pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem o cortador de relva A idad...

Page 69: ...ado quando inverter ou puxar o cortador de relva na sua direção 12 Pare a s lâmina s se tiver de inclinar o corta dor de relva para o transportar quando cruzar áreas não relvadas e quando transportar o cortador de relva de e para a área onde será utilizado 13 Não incline o cortador de relva quando ligar o motor a menos que tenha de inclinar o cor tador de relva para o ligar Neste caso não o inclin...

Page 70: ...regue apenas com o carregador especifi cado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria 2 Utilize as ferramentas elétricas apenas com as baterias especificamente designadas A utiliza ção de uma bateria diferente pode criar um risco de ferimentos e de incêndio 3 Quando a bateria não está a ser utilizada man tenha ...

Page 71: ...ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num incên dio calor excessivo explosão ou fuga de eletrólito 13 Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado a bateria deve s...

Page 72: ...FUNCIONAL Instalação ou remoção da bateria PRECAUÇÃO Desligue sempre a máquina antes de instalar ou retirar a bateria PRECAUÇÃO Certifique se de que tranca a tampa da bateria antes de utilizar a ferramenta Caso contrário a lama sujidade ou água podem provocar danos no produto ou na bateria PRECAUÇÃO Instale sempre a bateria até encaixar no lugar ou seja até não conseguir ver o indicador vermelho C...

Page 73: ...enha puxado a alavanca do interruptor NOTA O cortador de relva pode não arrancar devido a sobrecarga quando tenta cortar relva longa ou densa de uma vez Aumente a altura do corte neste caso Este cortador de relva está equipado com um inter ruptor de interligação e um interruptor no guiador Se observar qualquer coisa fora do normal com algum dos interruptores pare a operação imediatamente e peça pa...

Page 74: ...elva Utilizando as extremidades exteriores das rodas frontais como orienta ções corte a relva em faixas Sobreponha metade a um terço da faixa anterior para cortar a relva uniformemente Fig 25 1 Largura de corte da relva 2 Área de sobreposição 3 Extremidade exterior Altere a direção de corte da relva de cada vez que cortar a relva de modo a impedir a formação do padrão de veio da relva apenas numa ...

Page 75: ... de relva NOTA Quando colocar o cortador de relva ao alto não segure pelo guiador mas sim pela pega dianteira do cortador de relva Retirar ou instalar a lâmina do cortador de relva AVISO Retire sempre a chave de segurança e a bateria antes de remover ou instalar a lâmina Se não retirar a chave de segurança e a bateria pode provocar ferimentos graves AVISO A lâmina continua a girar lentamente duran...

Page 76: ...carregue a bateria Se recarregar a bateria não solucionar o problema substitua a bateria O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Solicite o conserto num centro de assistência técnica autorizado local A lâmina do cortador de relva não roda pare imediatamente o cortador de relva Um objeto estranho como um ramo está encravado perto da lâmina Remova o objeto estranho O sistema de acionamen...

Page 77: ... særlig forsigtighed og opmærksomhed Læs betjeningsvejledningen Fare pas på kastede genstande Afstanden mellem maskinen og omkring stående skal være mindst 15 m Anbring aldrig hænder og fødder i nær heden af bladet under plæneklipperen Bladene fortsætter med at rotere efter at der slukkes for motoren Fjern låsenøglen inden De inspicerer justerer rengør servicerer og forlader plæ neklipperen eller ...

Page 78: ...SADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle sikkerhedsinstruktioner Hvis nedenstå ende advarsler og instruktioner ikke overholdes kan det medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktio ner til fremtidig reference Oplæring 1 Læs instruktionerne omhyggeligt Vær bekendt med kontrollerne og den korrekte brug af plæ...

Page 79: ...d dem Vær yderst forsigtig når De skifter retning på skråninger Anvend ikke plæneklipperen på meget stejle skråninger 11 Vær yderst forsigtig når De bakker eller træk ker plæneklipperen imod Dem selv 12 Stop bladet bladene hvis plæneklipperen skal vippes i transportøjemed når andre over flader end græs krydses og når plæneklippe ren transporteres til og fra det område hvor den skal anvendes 13 Vip...

Page 80: ...den oplader som producenten angiver En oplader der passer til én type batteri kan forårsage brand hvis den anvendes med et andet batteri 2 Brug kun el værktøjer sammen med de tilhø rende batteripakker Brug af andre batteripakker kan forårsage personskade og brand 3 Når batteripakker ikke anvendes skal de holdes borte fra andre metalgenstande som papirclips mønter nøgler søm skruer og andre små met...

Page 81: ...ificerer Hvis batterierne installeres i ikke kompatible produkter kan det medføre brand kraftig varme eksplosion eller udsivning af elektrolyt 13 Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen GEM DENNE BRUGSANVISNING FORSIGTIG Brug kun originale batterier fra Makita Brug af uoriginale Makita batterier eller batterier som er blevet ændret kan muligvis ...

Page 82: ...r eller fjerner akkuen FORSIGTIG Sørg for at akku dækslet er låst inden brugen Ellers kan mudder snavs eller vand øve skade på produktet eller akkuen FORSIGTIG Installér altid akkuen helt så den røde indikator ikke kan ses Ellers kan den falde ud af maskinen ved et uheld og forårsage per sonskade på dig eller personer i nærheden FORSIGTIG Installér ikke akkuen med magt Hvis akkuen ikke glider nemt...

Page 83: ...ig personskade som følge BEMÆRK Plæneklipperen starter ikke uden at De trykker på afbryderknappen selv hvis afbryderarmen trækkes BEMÆRK Plæneklipperen starter muligvis ikke pga overbelastning hvis De forsøger at slå højt eller tæt græs samtidig Forøg i så fald klippehøjden Denne plæneklipper er udstyret med en blokeringsom skifter og en håndtagsknap Hvis De bemærker noget usædvanligt med en af di...

Page 84: ...ug de udvendige kanter på forhjulene som ret ningslinjer og slå græsset i striber Overlap med halvdelen til en tredjedel af den forrige stribe for at klippe plænen jævnt Fig 25 1 Klipningsbredde 2 Overlappende område 3 Udvendig kant Skift klipningsretning hver gang for at forhindre at græsmønsteret kun dannes i én retning Fig 26 Kontrollér regelmæssigt græskurven for bortklippet græs Tøm græskurve...

Page 85: ...ven mellem håndtaget og plæ neklipperens karosseri Fig 31 1 Græskurv BEMÆRK Når plæneklipperen stilles i oprejst posi tion må De ikke holde i håndtaget men i det forreste greb på plæneklipperen Afmontering eller montering af plæneklippperbladet ADVARSEL Fjern altid låsenøglen og akkuen når bladet afmonteres eller monteres Forsømmelse af at fjerne låsenøglen og akkuen kan medføre alvorlig personska...

Page 86: ...kuen hvis genoplad ningen ikke er effektiv Drivsystemet fungerer ikke korrekt Få et lokalt autoriseret servicecenter til at reparere det Plæneklipperbladet roterer ikke Stop øjeblikkeligt plæneklipperen Et fremmedlegeme f eks en gren har sat sig fast i nærheden af bladet Fjern fremmedlegemet Drivsystemet fungerer ikke korrekt Få et lokalt autoriseret servicecenter til at reparere det Unormal vibra...

Page 87: ...ι τα σύμβολα που χρησιμο ποιούνται για τον εξοπλισμό Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Απαιτούνται ιδιαίτερη φροντίδα και προσοχή Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Κίνδυνος Να προσέχετε για εκτοξευόμενα αντικείμενα Η απόσταση ανάμεσα στο εργαλείο και τους παρευρισκόμενους πρέπει να είναι τουλάχιστον 15 μέτρα Μη βάζετε ποτέ τα χέρια ή τα πόδια σας κοντά στη λάμα κάτω από τη ...

Page 88: ... συμμόρφωσης ΕΚ Μόνο για χώρες της Ευρώπης Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβάνεται ως Παράρτημα A στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προει δοποιήσεις για την ασφάλεια και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις ...

Page 89: ...ικά παπούτσια όταν χειρίζεστε τη μηχανή γκαζόν 6 Να χειρίζεστε τη μηχανή γκαζόν μόνο όταν έχει ακόμα φως έξω ή με καλό τεχνητό φωτισμό 7 Ενεργοποιήστε προσεκτικά τη μηχανή γκαζόν σύμφωνα με τις οδηγίες και με τα πόδια σας μακριά από τις λάμες 8 Να προσέχετε ώστε να μην τραυματίσετε τα πόδια και τα χέρια σας από τις λάμες της μηχα νής γκαζόν 9 Να βεβαιώνεστε πάντα ότι οι οπές εξαερισμού είναι καθαρ...

Page 90: ... να φροντίζετε πάντα ώστε το καλάθι γρασιδιού να είναι άδειο Να αντικαθιστάτε ένα φθαρμένο καλάθι γρασιδιού με ένα καινούργιο εργοστα σιακό ανταλλακτικό για λόγους ασφαλείας 6 Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες λάμες του κατασκευαστή που καθορίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο 7 Προσέχετε κατά τη διάρκεια ρυθμίσεων στη μηχανή γκαζόν για την αποφυγή παγίδευσης δακτύλων μεταξύ των κινούμενων λαμών και των στ...

Page 91: ... ακόμη και έκρηξη 4 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ξεπλύ νετέ τα με καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική φροντίδα αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρασης σας 5 Μη βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταριών 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 Αποφεύγετε να αποθηκεύετε την κασέτα μπαταριών μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα ...

Page 92: ...α σας στη μέση του καλύμμα τος μπαταριών και πιέστε το Εικ 2 3 Πριν την πρώτη λειτουργία ελέγξτε ότι το σημείο περιστροφής του καλύμματος μπαταριών είναι προσαρ τημένος σωστά Αν το κάλυμμα μπαταριών τοποθετηθεί σωστά δεν θα ανοίξει μέχρι να τραβήξετε το μοχλό ασφάλισης καλύμματος μπαταριών Εικ 3 1 Σημείο περιστροφής 2 Μοχλός ασφάλισης καλύμματος μπαταριών Τοποθέτηση της λαβής ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν τοποθ...

Page 93: ...μένο με ένα σύστημα προ στασίας μηχανήματος μπαταρίας Αυτό το σύστημα αποκόπτει αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να παραταθεί η διάρκεια λειτουργίας του εργαλείου και της μπαταρίας Το μηχάνημα σταματάει αυτόματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αν το μηχάνημα ή η μπαταρία βρεθούν κάτω από τις παρακάτω συνθήκες Προστασία υπερφόρτωσης Όταν το μηχάνημα λειτουργεί με τρόπο ώστε να ανα γκάζεται να κ...

Page 94: ...στο εύρος από 20 mm έως 75 mm 1 Βγάλτε το κλειδί ασφάλισης 2 Τραβήξτε το μοχλό ρύθμισης ύψους κουρέματος προς την εξωτερική πλευρά της μονάδας της μηχανής γκαζόν και μετακινήστε τη στο ύψος κουρέματος που επιθυμείτε Εικ 20 1 Μοχλός ρύθμισης ύψους κουρέματος ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Οι τιμές του ύψους κουρέματος πρέ πει να χρησιμοποιούνται μόνο ως οδηγός Ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης του γκαζόν ή του εδάφους το...

Page 95: ...ώ κρατάτε τη λαβή Εικ 27 1 Πίσω κάλυμμα 2 Λαβή 4 Αδειάστε το καλάθι γρασιδιού ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε βγάλει το κλειδί ασφάλισης και την κασέτα μπαταριών από τη μηχανή γκαζόν πριν από την αποθήκευση ή τη μεταφορά της μηχανής γκαζόν καθώς και πριν επιχειρήσετε να εκτελέ σετε εργασίες επιθεώρησης ή συντήρησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να αφαιρείτε πάντοτε το κλειδί ασφάλισης όταν ...

Page 96: ...α να ασφαλίσετε την περιστροφή της λάμας εισαγάγετε ένα κατσαβίδι ή παρόμοιο εργαλείο μέσα στην οπή στο κύριο τμήμα της μηχανής γκαζόν 3 Περιστρέψτε το μπουλόνι αριστερόστροφα με το κλειδί Εικ 32 1 Λάμα της μηχανής γκαζόν 2 Κατσαβίδι 3 Κλειδί 4 Αφαιρέστε το μπουλόνι και τη λάμα με τη σειρά Εικ 33 1 Στήριξη λάμας 2 Λάμα της μηχανής γκαζόν 3 Μπουλόνι Για DLM432 1 Τοποθετήστε τη μηχανή γκαζόν στο πλά...

Page 97: ... πέφτει Επαναφορτίστε την κασέτα μπαταριών Αν η επανα φόρτιση δεν είναι αποτελεσματική αντικαταστήστε την κασέτα μπαταριών Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης για επισκευή Η λάμα της μηχανής γκαζόν δεν περιστρέφεται σταματήστε αμέσως τη μηχανή γκαζόν Έχει φράξει ένα ξένο αντικείμενο όπως ένα κλαδί κοντά στη λάμα Αφαιρέστε το...

Page 98: ... anladığınız dan emin olunuz Çok özenli ve dikkatli kullanın El kitabını okuyun Tehlike sıçrayan nesnelerden korunun Alet ile etrafındaki kişiler arasında en az 15 m mesafe olmalıdır Ellerinizi ve ayaklarınızı asla çim biçme makinesinin altındaki bıçaklara yaklaştır mayın Motor durdurulduktan sonra bıçak lar dönmeye devam eder Kontrol ayarlama temizleme servis kenara kaldırma ve depolama işlemleri...

Page 99: ...ası elektrik şoku yangın ve veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir Tüm uyarıları ve talimatları ile ride başvurmak için saklayın Eğitim 1 Talimatları dikkatlice okuyun Çim biçme maki nesinin kontrollerine ve düzgün kullanımına aşinalık kazanın 2 Bu talimatlar konusunda bilgisi olmayan çocukların ve büyüklerin çim biçme makine sini kullanmasına asla izin vermeyin Yerel düzenlemeler kullanıcı ya...

Page 100: ... biçmeyin 11 Geri geri giderken ya da çim biçme makinesini kendinize doğru çekerken çok dikkatli olun 12 Çim dışındaki yüzeylerden geçerken çim biçme makinesinin eğilmesi gerekiyorsa ve makineyi kullanılacak alana ya da kullanılan alandan dışarı taşırken bıçağı bıçakları durdurun 13 Başlatma için çim biçme makinesinin eğilmesi gereken durumlar haricinde motoru çalış tırırken makineyi eğmeyin Eğmen...

Page 101: ...a kutularının kullanımı yaralanma ve yangın riski oluşturabilir 3 Batarya kutusu kullanılmadığında iki terminal arasında bağlantı kurulmasına sebep olabile cek ataç bozuk para anahtar çivi vida gibi metal nesnelerden ya da küçük metal objeler den uzak tutun Batarya terminallerine kısa devre yaptırmak yanıklara ya da yangına yol açabilir 4 Kötü koşullarda bataryadan sıvı sızabilir bu sıvıya temas e...

Page 102: ...r 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ DİKKAT Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan ga...

Page 103: ...İKKAT Batarya kartuşunu takıp çıkarmadan önce makineyi mutlaka kapatın DİKKAT Kullanmadan önce batarya kapağını kilitlediğinizden emin olunuz Aksi takdirde çamur kir veya su ürüne ya da batarya kartuşuna zarar verebilir DİKKAT Batarya kartuşunu her zaman kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak yerine oturtun Aksi takdirde makineden kayıp düşebilir ve operatörün veya çevredeki kişilerin ya...

Page 104: ...n çalışmayan bir makinenin kullanılması kontrolün kaybedilmesine ve ciddi yara lanmalara neden olabilir NOT Çim biçme makinesi anahtar kolu çekilse de anahtar düğmesine basmadan çalışmaz NOT Çok uzun ya da sık çimleri tek seferde biçmeye kalkışırsanız çim biçme makinesi aşırı yüklenmeden dolayı çalışmayabilir Bu durumda biçme yüksekliğini artırın Bu çim biçme makinesi kilit devresi ve kollu şalter...

Page 105: ...nişliği 2 Örtüşen kısım 3 Dış kenar Çim deseninin tek yönde oluşmasını engellemek için biçme yönünü her seferinde değiştirin Şek 26 Çim sepetindeki biçilen çimi periyodik olarak kontrol edin Dolmadan önce çim sepetini boşaltın Her periyo dik kontrolden önce çim biçme makinesini durdurduğu nuzdan ve ardından kilit anahtarı ve batarya kartuşunu çıkardığınızdan emin olun ÖNEMLİ NOT Çim biçme makinesi...

Page 106: ...kolundan tutun Çim biçme makinesi bıçağının takılması veya çıkarılması UYARI Bıçağı takarken veya çıkarırken kilit anahtarını ve batarya kartuşunu daima çıkarın Kilit anahtarının ve batarya kartuşunun çıkarılma ması ciddi yaralanmalara sebep olabilir UYARI Anahtar bırakıldıktan sonra bıçak birkaç saniye dönmeye devam edebilir Bıçak tamamen durana kadar hiçbir işlem yapmaya başlamayın UYARI Bıçak ü...

Page 107: ... yorsa batarya kartuşunu değiştirin Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinden yardım isteyin Çim biçme makinesi bıçağı dön müyor Çim biçme makinesini hemen durdurun Bıçağın kenarına yabancı bir cisim örn bir dal parçası takılmış Yabancı cismi çıkarın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinden yardım isteyin Anormal vibrasyon Çim biçme makinesini hemen durdu...

Page 108: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885748 990 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20190902 ...

Reviews: