background image

DHR400

 

EN

Cordless Rotary Hammer

INSTRUCTION MANUAL

9

FR

Perforateur Sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

20

DE

Akku-Bohrhammer

BETRIEBSANLEITUNG

31

IT

Martello rotativo a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

43

NL

Accuboorhamer

GEBRUIKSAANWIJZING

55

ES

Martillo Rotativo Inalámbrico

MANUAL DE 
INSTRUCCIONES

67

PT

Martelete Rotativo a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

79

DA

Akku-borehammer

BRUGSANVISNING

90

EL

Φορητό σφυροτρύπανο

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

101

TR

Akülü Kırıcı Delici

KULLANMA KILAVUZU

113

Summary of Contents for DHR400

Page 1: ...31 IT Martello rotativo a batteria ISTRUZIONI PER L USO 43 NL Accuboorhamer GEBRUIKSAANWIJZING 55 ES Martillo Rotativo Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 67 PT Martelete Rotativo a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 79 DA Akku borehammer BRUGSANVISNING 90 EL Φορητό σφυροτρύπανο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 101 TR Akülü Kırıcı Delici KULLANMA KILAVUZU 113 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 B A 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 16 1 2 3 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 1 2 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 4 ...

Page 5: ...1 2 3 Fig 22 1 2 3 Fig 23 1 2 Fig 24 1 2 3 3 Fig 25 1 Fig 26 Fig 27 Fig 28 5 ...

Page 6: ...Fig 29 Fig 30 1 Fig 31 1 2 3 4 Fig 32 1 2 3 Fig 33 1 Fig 34 6 ...

Page 7: ...1 2 1 2 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 Fig 40 7 ...

Page 8: ...1 2 1 2 Fig 41 8 ...

Page 9: ...to concrete Vibration emission ah HD 5 0 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Work mode chiselling function with side grip Vibration emission ah Cheq 4 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s 2 Work mode chiselling function with side handle Vibration emission ah Cheq 4 5 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 NOTE The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be us...

Page 10: ... the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may...

Page 11: ...t leave the wireless unit in a place where static electricity or electrical noise could be generated 20 Do not leave the wireless unit in a place subject to high heat such as a car sitting in the sun 21 Do not leave the wireless unit in a dusty or powdery place or in a place corrosive gas could be generated 22 Sudden change of the temperature may bedew the wireless unit Do not use the wireless uni...

Page 12: ...ays check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released CAUTION When not operating the tool depress the trigger lock button from side to lock the switch trigger in the OFF position Fig 3 1 Switch trigger 2 Trigger lock button To prevent the switch trigger from accidentally pulled the trigger lock button is provided To start the tool depress the trig...

Page 13: ...ic speed control for obtaining constant speed Possible to get fine finish because the rotating speed is kept constant even under load condition ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Side handle Fig 8 CAUTION Use the side handle only when chipping scaling or demolishing Do not use it when drilling ...

Page 14: ...er Fig 20 1 Hose holder NOTE Use joint 25 to connect the hose and the dust cover if necessary Using depth gauge for drilling operation When you stack two bellows attach the depth gauge extension to the depth gauge Fig 21 1 Depth gauge extension Dust extractor attachment for hammering only Optional accessory 1 Install the hose holder When the side handle is installed to tool loosen the clamp nut an...

Page 15: ...ss activation function enables clean and com fortable operation By connecting a supported vacuum cleaner to the tool you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool Fig 30 To use the wireless activation function prepare follow ing items A wireless unit optional accessory A vacuum cleaner which supports the wireless activation function The overview of the wi...

Page 16: ...tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to the wireless activation NOTE Refer to the instruction manual of the vacuum cleaner too After registering a tool to the vacuum cleaner the vacuum cleaner will automatically runs along with the switch operation...

Page 17: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 18: ...led into the tool Install the wireless unit correctly The terminal of the wireless unit and or the slot is dirty Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the wireless unit and clean the slot The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner Incorrect operatio...

Page 19: ...vacuum cleaner away from the appliances such as Wi Fi devices and microwave ovens The vacuum cleaner runs while the tool s switch trigger is not pulled Other users are using the wireless activation of the vacuum cleaner with their tools Turn off the wireless activation button of the other tools or cancel the tool registration of the other tools MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is s...

Page 20: ...LpA 91 dB A Niveau de puissance sonore LWA 102 dB A Incertitude K 3 dB A AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit Vibrations Valeur totale de vibrations somme de vecteur triaxial déterminée selon EN60745 Mode de travail perçage avec martelage dans le béton Émission de vibrations ah HD 5 0 m s 2 Incertitude K 1 5 m s2 Mode de travail fonction de ciselage avec poignée latérale Émission de vibrat...

Page 21: ...ignez les mains des pièces en mouvement 11 Ne vous éloignez pas en laissant l outil tour ner Ne le faites fonctionner que lorsque vous l avez bien en main 12 Ne pointez l outil vers personne dans la zone d utilisation Le foret peut être projeté et bles ser gravement quelqu un 13 Ne touchez pas le foret les pièces proches du foret ou la pièce immédiatement après l exécu tion du travail ils peuvent ...

Page 22: ...se 50 C 6 Ne faites pas fonctionner le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils médicaux comme des simulateurs cardiaques sont utilisés 7 Ne faites pas fonctionner le connecteur sans fil dans un endroit où des appareils automatiques sont utilisés Sinon ces appareils pourraient présenter un dysfonctionnement ou une erreur 8 Le connecteur sans fil peut produire des champs électromagnétiq...

Page 23: ...e de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 2 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie Les témoins s allument pendant quelques secondes Témoins Charge restante Allumé Éteint Clignotant 75 à 100 50 à 75 25 à 50 0 à 25 Chargez la batterie Anomalie possible de la batterie NOTE S...

Page 24: ...e et que la graisse est moins fluide l outil peut ne pas avoir cette fonction même avec le moteur tournant Allumage de la lampe avant Fig 5 1 Lampe ATTENTION Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Enclenchez la gâchette pour allumer la lampe La lampe reste allumée tant que la gâchette est enclen chée La lampe s éteint environ 10 secondes après avoir relâché la gâchette NO...

Page 25: ...du mandrin à fond vers le bas puis dégagez le foret Fig 13 1 Foret 2 Carter du mandrin Angle du burin lors du burinage de l écaillage ou de la démolition Le burin peut être fixé à l angle souhaité Pour changer l angle du burin tournez le bouton de changement de mode jusqu au symbole O Tournez le burin sur l angle souhaité Fig 14 1 Bouton de changement de mode 2 Index Tournez le bouton de changemen...

Page 26: ...ible température de la batterie l outil risque de ne pas fonctionner à sa pleine capa cité Dans ce cas chauffez la batterie en utilisant l outil sans charge pendant un instant pour obtenir la pleine capacité de l outil Fig 27 Perçage avec percussion ATTENTION Une très grande force de torsion s exerce soudainement sur l outil ou le foret lorsqu il émerge sur la face opposée lorsque le trou est bou ...

Page 27: ...rochet 3 Couvercle Après avoir retiré le connecteur sans fil gardez le dans l étui fourni ou dans un récipient anti statique REMARQUE Utilisez toujours les crochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connec teur sans fil Si les crochets ne s attachent pas au connecteur sans fil fermez complètement le cou vercle puis rouvrez le lentement Enregistrement de l outil pour l aspirateur NOTE Un ...

Page 28: ...matiquement en l absence d opérations pendant 2 heures Pendant le fonction nement de l outil L activation sans fil de l aspirateur est disponible et l outil fonctionne Enregis trement de l outil Vert 20 secondes Prêt pour l enregistrement de l outil En attente d enregistrement par l aspirateur 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en ...

Page 29: ... mal installé sur l outil Installez correctement le connecteur sans fil La borne du connecteur sans fil et ou la fente sont sales Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente Le bouton de veille de l aspirateur n est pas placé sur AUTO Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Pas d alimentation électrique Mettez sous tension l o...

Page 30: ... gâchette de l outil n est pas enclenchée D autres utilisateurs emploient la fonc tion d activation sans fil de l aspirateur avec leurs outils Placez le bouton d activation sans fil des autres outils sur Arrêt ou annulez l enregistrement de l outil des autres outils ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est reti rée avant d y effectuer tout trava...

Page 31: ...rt Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN60745 Arbeitsmodus Hammerbohren in Beton Schwingungsemission ah HD 5 0 m s2 Messunsicherheit K 1 5 m s2 Arbeitsmodus Meißelfunktion mit Seitengriff Schwingungsemission ah Cheq 4 5m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s2 Arbeitsmodus Meißelfunktion mit Seitenhandgriff Schwingungsemission ah Cheq 4 5m s 2 Messunsicherheit K 1 5 m s2 HINWEIS Der angegebene Schwin...

Page 32: ...rursachen 13 Vermeiden Sie eine Berührung des Einsatzes der umliegenden Teile oder des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung weil die Teile noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können 14 Manche Materialien können giftige Chemikalien enthalten Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen um das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt zu verhü ten Befolgen Sie die Sicherheitsdaten des Mat...

Page 33: ... wie z B Herzschrittmacher befinden 7 Betreiben Sie den Funk Adapter nicht an Orten in deren Nähe sich automatisierte Geräte befinden Bei Betrieb kann in den automatisierten Geräten eine Funktionsstörung oder ein Fehler entstehen 8 Der Funk Adapter kann elektromagnetische Felder EMF erzeugen die aber für den Benutzer nicht gesundheitsschädlich sind 9 Der Funk Adapter ist ein Präzisionsinstrument A...

Page 34: ...endung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 2 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75...

Page 35: ...st sich nur bis 5 und zurück auf 1 drehen Wird es gewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht kann die Drehzahleinstellfunktion unbrauchbar werden HINWEIS Wenn das Drehzahl Stellrad auf 3 oder höher eingestellt wird reduziert das Werkzeug die Drehzahl bei Nulllast automatisch um die Vibrationen unter Nulllast zu reduzieren Sobald der Betrieb mit einem Einsatz gegen Beton beginnt nimmt die Schlagzahl pr...

Page 36: ...Sie den Seitengriff durch Linksdrehen schwenken Sie ihn auf die gewünschte Position und zie hen Sie ihn dann durch Rechtsdrehen wieder fest Abb 10 1 Seitengriff Schmierfett Tragen Sie vor der Arbeit eine kleine Menge Schmierfett etwa 0 5 1 g auf das Schaftende des Bohrereinsatzes auf Diese Futterschmierung gewährleistet reibungslosen Betrieb und längere Lebensdauer Montage und Demontage des Bohrer...

Page 37: ...dann den Seitengriff fest an Abb 23 1 Schlauchhalter 2 Welle 3 Seitengriff 2 Bringen Sie die Halterverbindung am Werkzeug an und bringen Sie dann den Schlauchhalter an der Halterverbindung an Abb 24 1 Halterverbindung 2 Schlauchhalter 3 Bringen Sie den Staubfänger und den Schlauch am Werkzeug an und befestigen Sie dann den Schlauch an den Schlauchhaltern Abb 25 1 Staubfänger 2 Schlauch 3 Schlauchh...

Page 38: ...en Sie die folgenden Gegenstände Einen Funk Adapter Sonderzubehör Ein Sauggerät das die Funk Aktivierungsfunktion unterstützt Die Übersicht über die Einstellung der Funk Aktivierungsfunktion ist wie folgt Ausführliche Verfahren entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Abschnitt 1 Installieren des Funk Adapters 2 Werkzeugregistrierung für das Sauggerät 3 Starten der Funk Aktivierungsfunktion Installieren...

Page 39: ... oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durch führen beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinander Starten der Funk Aktivierungsfunktion HINWEIS Beenden Sie die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät vor der Funk Aktivierung HINWEIS Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Nachdem Sie ein Werkzeug im Sauggerät regist riert haben läuft das Sauggerät autom...

Page 40: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 41: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 42: ...fen fern Das Sauggerät läuft an obwohl der Auslöseschalter des Werkzeugs nicht betätigt wurde Andere Benutzer nutzen die Funk Aktivierung des Sauggerätes mit ihren Werkzeugen Schalten Sie die Funk Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge aus oder heben Sie die Werkzeugregistrierung der anderen Werkzeuge auf WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarb...

Page 43: ...llo di potenza sonora LWA 102 dB A Incertezza K 3 dB A AVVERTIMENTO Indossare protezioni per le orecchie Vibrazioni Valore totale delle vibrazioni somma vettoriale trias siale determinato in base allo standard EN60745 Modalità di lavoro foratura a percussione del calcestruzzo Emissione di vibrazioni ah HD 5 0 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 Modalità di lavoro funzione di scalpellatura con impu gnatura ...

Page 44: ...de utilizzare l utensile in ubicazioni elevate accertarsi sempre che non sia presente alcuna persona sotto 9 Tenere l utensile saldamente con entrambe le mani 10 Tenere le mani lontane dalle parti mobili 11 Non lasciare l utensile mentre sta funzionando Far funzionare l utensile solo mentre lo si tiene in mano 12 Non puntare l utensile verso alcuna persona nelle vicinanze durante l uso La punta po...

Page 45: ...né manomettere l unità senza fili 2 Tenere l unità senza fili lontana dai bambini pic coli Qualora venga inghiottita accidentalmente richiedere immediatamente assistenza medica 3 Utilizzare l unità senza fili esclusivamente con utensili Makita 4 Non esporre l unità senza fili alla pioggia o a condizioni di bagnato 5 Non utilizzare l unità senza fili in luoghi in cui la temperatura superi i 50 C 6 ...

Page 46: ...in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l indicatore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall utensile cau sando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente...

Page 47: ...aso contrario la funzione di regolazione della velocità potrebbe non operare più NOTA Quando la manopola di regolazione della velocità viene impostata su 3 o un numero più alto l utensile riduce automaticamente la velocità a vuoto per ridurre le vibrazioni in condizioni di funzionamento a vuoto Una volta iniziato il funzionamento con una punta contro il calcestruzzo il numero di colpi al minuto au...

Page 48: ... Allentare l impugnatura laterale ruotandola in senso antiorario farla girare sulla posizione desiderata quindi serrarla ruotandola in senso orario Fig 10 1 Impugnatura laterale Grasso Ricoprire anticipatamente l estremità con il gambo della punta per trapano con una piccola quantità di grasso circa 0 5 1 g Questa lubrificazione del mandrino assicura un aziona mento fluido e ne prolunga la vita ut...

Page 49: ...mpugnatura laterale 2 Montare il giunto del supporto sull utensile quindi montare il supporto per tubo flessibile sul giunto del supporto Fig 24 1 Giunto del supporto 2 Supporto per tubo flessibile 3 Montare la protezione antipolvere e il tubo fles sibile sull utensile quindi fissare il tubo flessibile agli appositi supporti Fig 25 1 Protezione antipolvere 2 Tubo flessibile 3 Supporto per tubo fle...

Page 50: ...li elementi seguenti Un unità senza fili accessorio opzionale Un aspirapolvere che supporti la funzione di atti vazione della comunicazione senza fili L impostazione della funzione di attivazione della comu nicazione senza fili è riepilogata di seguito Per le pro cedure dettagliate consultare ciascuna sezione 1 Installazione dell unità senza fili 2 Registrazione dell utensile per l aspirapolvere 3...

Page 51: ...ù regi strazioni di utensili per un unico aspirapolvere com pletare la registrazione degli utensili uno alla volta Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili NOTA Completare la registrazione dell utensile per l aspirapolvere prima dell attivazione della comunica zione senza fili NOTA Fare riferimento anche al manuale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile...

Page 52: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 53: ...ità senza fili è installata in modo errato nell utensile Installare l unità senza fili correttamente Il terminale dell unità senza fili e o l alloggiamento sono sporchi Asportare delicatamente polvere e sporco pre senti sul terminale dell unità senza fili e pulire l alloggiamento Il commutatore di standby sull aspira polvere non è impostato su AUTO Impostare il commutatore di standby sull aspirapo...

Page 54: ...pirapolvere entra in funzione mentre l interruttore a grilletto dell u tensile non è premuto Altri utenti stanno utilizzando l attiva zione della comunicazione senza fili dell aspirapolvere con i loro utensili Disattivare il pulsante di attivazione della comunica zione senza fili degli altri utensili oppure annullare la registrazione degli altri utensili MANUTENZIONE ATTENZIONE Accertarsi sempre c...

Page 55: ...sing hamerboren in beton Trillingsemissie ah HD 5 0 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 Gebruikstoepassing beitelen met zijhandgreep Trillingsemissie ah Cheq 4 5m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 Gebruikstoepassing beitelfunctie met zijhandvat Trillingsemissie ah Cheq 4 5m s2 Onzekerheid K 1 5 m s 2 OPMERKING De opgegeven trillingsemissiewaarde is geme ten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt o...

Page 56: ... van het bit en het werkstuk niet onmiddellijk na gebruik aan Zij kunnen bijzonder heet zijn en brand wonden op uw huid veroorzaken 14 Bepaalde materialen kunnen giftige chemica liën bevatten Vermijd contact met uw huid en zorg dat u geen stof inademt Volg de veilig heidsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal 15 Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu en bit z...

Page 57: ...erde apparaten een storing of fout optreden 8 De draadloos eenheid kan elektromagnetische velden genereren maar deze zijn niet schade lijk voor de gebruiker 9 De draadloos eenheid is een nauwkeurig instrument Wees voorzichtig dat u de draad loos eenheid niet laat vallen of ergens tegen aan stoot 10 Raak de aansluitpunten van de draadloos een heid niet aan met blote handen of metaalach tige materia...

Page 58: ...de omgevingstemperatuur is het moge lijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading Gereedschap accubeveiligingssysteem Het gereedschap is voorzien van een gereedschap accubeveiligingssysteem Dit systeem schakelt auto matisch de voeding naar de motor uit om de levensduur van het gereedschap en de accu te verlengen Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stop pe...

Page 59: ...erschakelaar hebt losgelaten gaat de lamp uit OPMERKING Gebruik een droge doek om vuil van de lens van de lamp af te vegen Wees voorzichtig dat u de lens van de lamp niet bekrast omdat dan de verlichting minder wordt De werkingsfunctie kiezen KENNISGEVING Draai de werkingsfunctiekeu zeknop niet terwijl het gereedschap draait Het gereedschap zal hierdoor worden beschadigd KENNISGEVING Om snelle sli...

Page 60: ...st gezet Om de beitelhoek te veranderen draait u de werkingsfunctiekeuzeknop naar het symbool O Draai de beitel naar de gewenste hoek Fig 14 1 Werkingsfunctiekeuzeknop 2 Pijlpunt Draai de werkingsfunctiekeuzeknop naar het sym bool Controleer daarna of de beitel stevig op zijn plaats vastzit door deze iets te verdraaien Dieptemaat De dieptemaat is nuttig voor het boren van gaten van gelijke diepte ...

Page 61: ...val de accu op door het gereedschap enige tijd op nullasttoerental te gebrui ken zodat u het volledige vermogen van het gereed schap weer kunt gebruiken Fig 27 Gebruik als hamerboor LET OP Op het moment dat het boorgat door breekt het boorgat verstopt raakt met schilfertjes of metaaldeeltjes of de klopboor de bewapening in het steen raakt wordt een plotselinge en enorme torsiekracht uitgeoefend op...

Page 62: ...d aanbrengt lijnt u de uitsteeksels uit met de uitsparingen in de gleuf Fig 32 1 Draadloos eenheid 2 Uitsteeksel 3 Afdekking 4 Uitsparing Wanneer u de draadloos eenheid verwijdert opent u langzaam de afdekking De haken op de achterkant van de afdekking tillen de draadloos eenheid op terwijl u de afdekking omhoog trekt Fig 33 1 Draadloos eenheid 2 Haak 3 Afdekking Nadat de draadloos eenheid is verw...

Page 63: ...n drukt u nogmaals op de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap OPMERKING De stofzuiger wordt met een vertra ging in en uitgeschakeld Er treedt een tijdsvertra ging op wanneer de stofzuiger de bediening van de schakelaar van het gereedschap detecteert OPMERKING Het zendbereik van de draadloos een heid kan variëren afhankelijk van de locatie en omgevingsomstandigheden OPMERKING Als twee...

Page 64: ...d daarna op dezelfde manier de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap ingedrukt Fig 41 1 Knop voor draadloos inschakelen 2 Lamp van draadloos inschakelen Als het annuleren met succes is uitgevoerd zullen de lampen van draadloos inschakelen gedurende 2 secon den rood branden waarna ze blauw gaan knipperen OPMERKING De lampen van draadloos inschakelen stoppen na 20 seconden met rood knip...

Page 65: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 66: ...raten zoals Wi Fi apparaten en magnetrons De stofzuiger wordt ingeschakeld terwijl de trekkerschakelaar van het gereedschap niet wordt ingeknepen Andere gebruikers gebruiken op hun gereedschap de functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Z...

Page 67: ...ón sonora LpA 91 dB A Nivel de potencia sonora LWA 102 dB A Error K 3 dB A ADVERTENCIA Póngase protectores para oídos Vibración El valor total de la vibración suma de vectores triaxia les determinado de acuerdo con la norma EN60745 Modo de trabajo perforación con percusión en cemento Emisión de vibración ah HD 5 0 m s2 Error K 1 5 m s2 Modo de trabajo función de cincelado con empuñadura lateral Em...

Page 68: ... de apoyar los pies firmemente Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 9 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 10 Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento 11 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 12 No apunte la herramienta hacia nadie que esté en el área cuando la ...

Page 69: ...ca 1 No desmonte o manipule la unidad inalámbrica 2 Mantenga la unidad inalámbrica alejada de niños pequeños Si se ingiere accidentalmente solicite atención médica inmediatamente 3 Utilice la unidad inalámbrica solamente con herramientas Makita 4 No exponga la unidad inalámbrica a la lluvia o a condiciones que se pueda mojar 5 No utilice la unidad inalámbrica en lugares donde la temperatura exceda...

Page 70: ...mpletamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasio narle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente Modo de indicar la capacidad de batería restant...

Page 71: ...ará a funcionar mal AVISO El dial de ajuste de velocidad se puede girar solamente hasta 5 y de vuelta a 1 No lo fuerce más allá de 5 o 1 o la función de ajuste de velocidad podrá dejar de funcionar NOTA Cuando el dial de ajuste de velocidad está ajustado a 3 o más alto la herramienta reduce auto máticamente la velocidad cuando está sin carga para reducir la vibración cuando está sin carga Una vez ...

Page 72: ...s lados permitiendo un manejo fácil de la herramienta en cualquier posición Afloje la empuñadura lateral girán dola hacia la izquierda oscílela hasta la posición deseada y después apriétela girándola hacia la derecha Fig 10 1 Empuñadura lateral Grasa Cubra el extremo de la espiga de la broca previamente con una pequeña cantidad de grasa aprox 0 5 1 g Esta lubricación del mandril asegurará un accio...

Page 73: ...tador de manguera 2 Eje 3 Empuñadura lateral 2 Coloque el acoplador de sujetador en la herra mienta y después coloque el sujetador de manguera en el acoplador de sujetador Fig 24 1 Acoplador de sujetador 2 Sujetador de manguera 3 Coloque el guardapolvo y la manguera en la herramienta y después fije la manguera en los sujeta dores de manguera Fig 25 1 Guardapolvo 2 Manguera 3 Sujetador de manguera ...

Page 74: ...cional Un aspirador compatible con la función de activa ción inalámbrica El resumen del ajuste de la función de activación ina lámbrica es como sigue Consulte cada sección pera ver los procedimientos en detalle 1 Instalación de la unidad inalámbrica 2 Registro de herramienta para el aspirador 3 Inicio de la función de activación inalámbrica Instalación de la unidad inalámbrica Accesorios opcionale...

Page 75: ...nta para un aspirador termine el registro de herramienta de uno en uno Inicio de la función de activación inalámbrica NOTA Termine el registro de herramienta para el aspirador antes de la activación inalámbrica NOTA Consulte el manual de instrucciones del aspirador también Después de registrar una herramienta en el aspirador el aspirador se pondrá en marcha automáticamente junto con la operación d...

Page 76: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 77: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Page 78: ...omo dispositivos Wi Fi y hornos de microondas El aspirador se pone en marcha mientras el gatillo interruptor de la herramienta no está apretado Otros usuarios están utilizando la activación inalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Ase...

Page 79: ...do de acordo com a EN60745 Modo de trabalho perfuração com martelo em cimento Emissão de vibrações ah HD 5 0 m s 2 Variabilidade K 1 5 m s2 Modo de trabalho função de burilagem com pega lateral Emissão de vibrações ah Cheq 4 5m s 2 Variabilidade K 1 5 m s2 Modo de trabalho função de burilagem com pega lateral Emissão de vibrações ah Cheq 4 5m s2 Variabilidade K 1 5 m s2 NOTA O valor da emissão de ...

Page 80: ...dem queimar a sua pele 14 Alguns materiais contêm químicos que podem ser tóxicos Tome cuidado para evitar a ina lação de poeira e o contacto com a pele Siga os dados de segurança do fornecedor do material 15 Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e que retirou a bateria e a broca antes de passar a ferramenta a outra pessoa GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES AVISO NÃO permita que conforto ou ...

Page 81: ...nocivos para o utilizador 9 A unidade sem fios é um instrumento preciso Tenha cuidado para não deixar cair a unidade sem fios nem bater nesta 10 Evite tocar no terminal da unidade sem fios com as mãos desprotegidas ou com materiais metálicos 11 Retire sempre a bateria da ferramenta quando instalar a unidade sem fios 12 Quando abrir a tampa da ranhura evite o local no qual a poeira e a água podem e...

Page 82: ...ateria A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta bateria Este sistema corta automatica mente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria A ferramenta para automatica mente durante o funcionamento se a ferramenta ou bate ria for colocada mediante uma das seguintes condições Proteção contra sobrecarga Quando a bateria é operada de forma a puxar u...

Page 83: ...em funcionamento A ferramenta sofrerá danos OBSERVAÇÃO Para evitar o desgaste rápido no mecanismo de alteração do modo certifique se de que o botão de alteração do modo de ação está sempre posicionado numa das três posições do modo de ação Rotação com martelagem Para perfuração em cimento alvenaria etc rode o botão de alteração do modo de ação para o sím bolo Utilize uma broca de perfurar com pont...

Page 84: ...o pretendido Fig 14 1 Botão de alteração do modo de ação 2 Ponteiro Rode o botão de alteração do modo de ação para o símbolo De seguida certifique se de que o buril está bem seguro na posição correta rodando o ligeiramente Micrómetro de profundidade O micrómetro de profundidade é conveniente para perfurar orifícios de profundidade uniforme Prima e mantenha premido o botão de bloqueio e insira o mi...

Page 85: ...erramenta poderá não ser totalmente obtida Neste caso aqueça a bateria utilizando a fer ramenta sem carga durante algum tempo para obter a capacidade total da ferramenta Fig 27 Operação de perfuração com martelo PRECAUÇÃO Uma força de torção enorme e repentina é exercida na ferramenta broca de perfu ração na altura em que o orifício avança quando o orifício fica bloqueado com aparas ou partículas ...

Page 86: ...necida ou num recipiente anti estática OBSERVAÇÃO Utilize sempre os ganchos da parte traseira da tampa quando remover a unidade sem fios Se os ganchos não agarrarem a unidade sem fios feche a tampa completamente e volte a abri la lentamente Registo da ferramenta para o aspirador NOTA O aspirador Makita que suporta a função de ativação sem fios é necessário para o registo da ferramenta NOTA Conclua...

Page 87: ...isponível A lâmpada desliga automaticamente quando o aspirador não é utilizado durante 2 horas Quando a ferramenta estiver a funcionar A ativação sem fios do aspirador está disponível e a ferramenta está a funcionar Registo da ferramenta Verde 20 segundos Preparado para o registo da ferramenta A aguardar o registo pelo aspirador 2 segundos O registo da ferramenta foi concluído A lâmpada de ativaçã...

Page 88: ...da incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica F...

Page 89: ...ornos microondas O aspirador funciona enquanto o gatilho do interruptor não for puxado Outros utilizadores estão a utilizar a ativação sem fios do aspirador com as respetivas ferramentas Desligue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a...

Page 90: ...45 Arbejdstilstand hammerboring i beton Vibrationsafgivelse ah HD 5 0 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 Arbejdstilstand mejslingsfunktion med sidehåndtag Vibrationsafgivelse ah Cheq 4 5m s 2 Usikkerhed K 1 5 m s2 Arbejdstilstand mejslingsfunktion med sidegreb Vibrationsafgivelse ah Cheq 4 5m s 2 Usikkerhed K 1 5 m s2 BEMÆRK Den angivne vibrationsemissionsværdier blevet målt i overensstemmelse med standar...

Page 91: ...for maskinen og at akkuen og bitten er fjernet før du over drager maskinen til en anden person GEM DENNE BRUGSANVISNING ADVARSEL LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til produktet opnået gennem gentagen brug forhindre at sikkerhedsforskrifterne for produktet nøje overholdes MISBRUG eller for sømmelse af at følge de i denne brugsvejledning givne sikkerhedsforskrifter kan føre til at De kommer alv...

Page 92: ... ud af maskinen når den trådløse enhed monteres 12 Når låget på åbningen åbnes skal du undgå steder hvor der kan komme støv eller vand ind i åbningen Hold altid indgangen til åbningen ren 13 Indsæt altid den trådløse enhed i den rigtige retning 14 Undgå at trykke for hårdt på den trådløse akti veringsknap på den trådløse enhed og eller at trykke på knappen med en genstand med en skarp kant 15 Luk ...

Page 93: ...vige en smule fra den faktiske ladning Beskyttelsessystem til værktøj batteri Maskinen er udstyret med et beskyttelsessystem til maskinen batteriet Dette system afbryder automatisk strømmen til motoren for at forlænge maskinens og batteriets levetid Maskinen stopper automatisk under brugen hvis maskinen eller batteriet udsættes for et af følgende forhold Overbelastningsbeskyttelse Hvis batteriet b...

Page 94: ...omskifterknappen til ændring af funktions måde altid er forsvarligt placeret i en af de tre funktionspositioner Rotation med hamring Ved boring i beton murværk osv skal omskifterknappen til ændring af funktionsmåde drejes til symbolet Brug en karbidforstærket borebit Fig 6 1 Omskifterknap til ændring af funktions måde 2 Viser Kun hamring Til mejslings afbanknings eller nedrivningsformål skal omski...

Page 95: ...emålerens side med tænderne vender mod mærket Fig 16 1 Mærke 2 Side med tænder Juster dybdemåleren ved at flytte den frem og tilbage idet der trykkes på låseknappen Slip låseknappen efter justeringen for at låse dybdemåleren fast BEMÆRK Sørg for at dybdemåleren ikke berører maskinens kabinet når den monteres Støvsugertilbehør Ekstraudstyr Montering af støvsugertilbehøret 1 Løsn sidehåndtaget på ma...

Page 96: ... magt på maskinen Et let tryk giver det bedste resultat Hold maskinen i stilling og sørg for at forhin dre at den glider væk fra hullet Udøv ikke et større tryk når hullet bliver tilstoppet af spåner eller partikler Kør i stedet maskinen i tomgang og fjern derefter borebitten delvist fra hullet Ved at gentage dette flere gange vil hullet blive renset ud og normal boring kan genoptages BEMÆRK Der k...

Page 97: ...blinker grønt Tryk derefter på den trådløse aktiverings knap på maskinen på samme måde Fig 35 1 Trådløs aktiveringsknap 2 Trådløs aktiveringslampe Hvis støvsugeren og maskinen sammenkædes korrekt lyser de trådløse aktiveringslamper grønt i 2 sekunder og begynder at blinke blåt BEMÆRK De trådløse aktiveringslamper holder op med at blinke grønt efter 20 sekunder Tryk på den trådløse aktiveringsknap ...

Page 98: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 99: ... maksimale transmissionsafstand er cirka 10 m men kan variere afhængigt af forholdene Før du fuldfører maskinregistrering annullering der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren...

Page 100: ...a ser vicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af Makita reservedele EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis ning Anvendelse af andet tilbehør eller ekstraudstyr kan udgøre en risiko for personskade Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål Hvis De behøver hjælp v...

Page 101: ...άθμη ηχητικής πίεσης LpA 91 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 102 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε ωτοασπίδες Κραδασμός Η ολική τιμή δόνησης άθροισμα τρι αξονικού διανύσμα τος καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745 Είδος εργασίας κρουστική διάτρηση σε σκυρόδεμα Τιμή εκπομπής δονήσεων ah HD 5 0 m s2 Αβεβαιότητα Κ 1 5 m s2 Είδος εργασίας λειτουργία καλεμίσματος με πλευρική λαβή Τιμή εκπομπ...

Page 102: ...ε το εργαλείο σε υψηλές τοποθεσίες να βεβαιώνεστε ότι δεν βρίσκεται κανένας από κάτω 9 Κρατήστε το εργαλείο σταθερά με τα δύο χέρια 10 Διατηρείτε τα χέρια σας μακριά από κινούμενα μέρη 11 Μην αφήνετε το εργαλείο σε λειτουργία Το εργαλείο πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία μόνο όταν το κρατάτε 12 Μην στρέφετε το εργαλείο στους παρευρισκο μένους στο χώρο όταν το χρησιμοποιείτε Η μύτη μπορεί να εκτοξε...

Page 103: ...άλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για την ασύρματη μονάδα 1 Μην αποσυναρμολογείτε ή παραβιάζετε την ασύρματη μονάδα 2 Διατηρείτε την ασύρματη μονάδα μακριά από μικρά παιδιά Αν καταποθεί κατά λάθος αναζη τήστε αμέσως ιατρική βοήθεια 3 Να χρησιμοποιείτε την ασύρματη μονάδα μόνο με εργαλεία της Makita 4 Μην εκθέτετε την ασύρματη μονάδα στη βροχή ή σε υγρές συν...

Page 104: ...στικό ήχο Εάν μπορείτε να δείτε την κόκκινη ένδειξη στην επάνω πλευρά του κουμπιού δεν έχει κλειδώσει τελείως ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε την κόκ κινη ένδειξη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθ...

Page 105: ... γυρίσει μόνο μέχρι το 5 και πίσω στο 1 Μην τον γυρίζετε βεβιασμένα μετά το 5 ή το 1 γιατί μπορεί να χαλάσει η λειτουργία ρύθμισης ταχύτητας ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν ο ρυθμιστικός επιλογέας ταχύτητας ρυθμιστεί στο 3 ή σε υψηλότερη τιμή το εργαλείο μειώνει αυτόματα την ταχύτητα απουσία φορτίου προκειμένου να μειωθούν οι κραδασμοί όταν λειτουργεί χωρίς φορτίο Όταν αρχίσει να λει τουργεί με μύτη πάνω σε τσιμέ...

Page 106: ...τον εύκολο χειρισμό του εργαλείου σε οποια δήποτε θέση Χαλαρώστε την πλευρική λαβή περιστρέ φοντάς την αριστερόστροφα στρέψτε την στην επιθυμητή θέση και μετά σφίξτε την περιστρέφοντάς την δεξιόστροφα Εικ 10 1 Πλευρική λαβή Γράσο Επαλείψτε από πριν το άκρο στελέχους της μύτης τρυπα νιού με μια μικρή ποσότητα γράσου περίπου 0 5 1 g Η λίπανση του σφιγκτήρα εξασφαλίζει ομαλή λειτουργία και μεγαλύτερη...

Page 107: ...ριγμα εύκαμπτου σωλήνα 2 Άξονας 3 Πλευρική λαβή 2 Στερεώστε το σύνδεσμο στηρίγματος στο εργαλείο και μετά στερεώστε το στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα στο σύνδεσμο στηρίγματος Εικ 24 1 Σύνδεσμος στηρίγματος 2 Στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα 3 Στερεώστε το προστατευτικό σκόνης και τον εύκαμπτο σωλήνα στο εργαλείο και μετά στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα στα στηρίγματα εύκαμπτου σωλήνα Εικ 25 1 Προστατευτικό σκόν...

Page 108: ...άστε τα ακόλουθα στοιχεία Μια ασύρματη μονάδα προαιρετικό εξάρτημα Ηλεκτρική σκούπα που υποστηρίζει τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η σύνοψη της ρύθμισης λειτουργίας ασύρματης ενερ γοποίησης είναι η εξής Ανατρέξτε σε κάθε τμήμα για λεπτομερείς διαδικασίες 1 Εγκατάσταση της ασύρματης μονάδας 2 Καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 3 Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ενεργοποίησης Εγκατ...

Page 109: ...ταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ενεργοποίησης ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα πριν από την ασύρματη ενεργοποίηση ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών της ηλεκτρικής σκούπας Αφού καταχωρήσετε ένα εργαλείο με την ηλεκτρική σκούπα η ηλεκτρική σκούπα θα λε...

Page 110: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 111: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 112: ... φούρνους μικροκυμάτων Η ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί ενώ δεν τραβάτε τη σκανδάλη διακόπτη του εργαλείου Άλλοι χρήστες χρησιμοποιούν την ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας με τα εργαλεία τους Κλείστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να...

Page 113: ...ç eksenli vektör toplamı EN60745 standardına göre hesaplanan Çalışma modu darbeli beton delme Titreşim emisyonu ah HD 5 0 m s2 Belirsizlik K 1 5 m s2 Çalışma modu yan kavrama koluyla yontma işlevi Titreşim emisyonu ah Cheq 4 5m s 2 Belirsizlik K 1 5 m s2 Çalışma modu yan tutamakla yontma işlemi Titreşim emisyonu ah Cheq 4 5m s 2 Belirsizlik K 1 5 m s 2 NOT Beyan edilen titreşim emisyon değeri stan...

Page 114: ... nınca kazanılan rahatlık ve tanıdıklık duygusu nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara lanmaya neden olabilir Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları 1 Batarya kartuşunu kullanmadan önce tüm tali matları ve 1 batarya kartuşu 2 batarya ...

Page 115: ...yın 19 Kablosuz ünitesini statik elektrik veya elektrik gürültüsü üretilebilecek yerlerde bırakmayın 20 Kablosuz ünitesini güneşin altında duran bir araba gibi yüksek ısıya maruz yerlerde bırakmayın 21 Kablosuz ünitesini tozlu veya aşındırıcı gaz üretilebilecek yerlerde bırakmayın 22 Ani sıcaklık değişimleri kablosuz ünitesini nemlendirebilir Nem tamamen kuruyana dek kablosuz ünitesini kullanmayın...

Page 116: ...htar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra kıldığında OFF kapalı konumuna döndüğün den emin olun DİKKAT Aleti kullanmazken tetik kilitleme düğmesine tarafından basarak anahtar tetiği kapalı konumda kilitleyin Şek 3 1 Anahtar tetik 2 Tetik kilitleme düğmesi Anahtar tetiğin kazara çekilmesini engellemek için tetik kilitleme düğmesi sağlanmıştır Aleti çalıştırmak için tetik kilitleme düğmesine A tarafı...

Page 117: ... için elektronik hız kontrolü Yük şartları altında bile devir hızı sabit tutulduğundan ince bir yüzey elde etmek mümkündür MONTAJ DİKKAT Alet üzerinde herhangi bir iş yap madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Yan tutamak Şek 8 DİKKAT Yan tutamağı sadece yontma raspa veya yıkma sırasında kullanın Beton taş vb delerken kullanmayın Delme sırasında alet bu ...

Page 118: ...ucuya tutturun Şek 20 1 Hortum tutucu NOT Hortum ve toz kapağını bağlamak için gerekirse rakor 25 kullanın Delme işlemi için derinlik mastarı kullanılması İki körüğü birlikte kullanırken derinlik mastarına derinlik mastarı uzatma parçasını takın Şek 21 1 Derinlik mastarı uzatma parçası Toz atma aparatı sadece kırma delme için İsteğe bağlı aksesuarlar 1 Hortum tutucuyu takın Yan tutamak alete takıl...

Page 119: ... çalıştırma işlevi temiz ve rahat kullanım sağ lar Alete desteklenen bir elektrikli süpürge bağlayarak elektrikli süpürgeyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırabilirsiniz Şek 30 Kablosuz çalıştırma işlevini kullanmak için aşağıdaki unsurları hazırlayın Bir kablosuz ünitesi isteğe bağlı aksesuar Kablosuz çalıştırma işlevini destekleyen bir elekt rikli süpürge Kablosuz çalıştırma i...

Page 120: ...a alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını tamamlayın NOT Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otoma tik olarak çalışır 1 Kablosuz ünitesini alete...

Page 121: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 40 ...

Page 122: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 123: ...kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun SDS MAX karbür matkap uçları SDS MAX murç...

Page 124: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885622 992 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170915 ...

Reviews: