background image

DHR182

 

EN

Cordless Combination 

Hammer

INSTRUCTION MANUAL

11

FR

Marteau Combiné sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

24

DE

Akku-Kombi-Bohrhammer

BETRIEBSANLEITUNG

38

IT

Tassellatore combinato a batteria ISTRUZIONI PER L’USO

53

NL

Accucombihamer

GEBRUIKSAANWIJZING

68

ES

Martillo Rotativo Combinado 

Inalámbrico

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

83

PT

Martelete Combinado A Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES

98

DA

Akku-kombinationshammer

BRUGSANVISNING

113

EL

Φορητό δράπανο συνδυασμού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

126

TR

Kablosuz Kombine Darbeli 

Matkap

KULLANMA KILAVUZU

142

Summary of Contents for DHR182ZU

Page 1: ...tore combinato a batteria ISTRUZIONI PER L USO 53 NL Accucombihamer GEBRUIKSAANWIJZING 68 ES Martillo Rotativo Combinado Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 83 PT Martelete Combinado A Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 98 DA Akku kombinationshammer BRUGSANVISNING 113 EL Φορητό δράπανο συνδυασμού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 126 TR Kablosuz Kombine Darbeli Matkap KULLANMA KILAVUZU 142 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 B A Fig 5 1 2 Fig 6 1 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 A Fig 10 1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 Fig 13 1 2 Fig 14 1 Fig 15 1 2 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 Fig 17 1 Fig 18 1 2 3 1 2 3 3 Fig 19 1 2 Fig 20 Fig 21 1 Fig 22 4 ...

Page 5: ...1 2 Fig 23 1 Fig 24 1 2 Fig 25 1 Fig 26 1 Fig 27 Fig 28 5 ...

Page 6: ...1 1 3 3 2 2 Fig 29 Fig 30 1 2 Fig 31 1 Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 Fig 35 6 ...

Page 7: ...1 2 Fig 36 1 Fig 37 1 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 2 1 Fig 42 Fig 43 7 ...

Page 8: ...1 Fig 44 1 2 3 4 Fig 45 1 3 2 Fig 46 1 Fig 47 1 2 1 2 Fig 48 Fig 49 8 ...

Page 9: ...1 Fig 50 2 1 Fig 51 1 Fig 52 1 Fig 53 1 2 1 2 Fig 54 1 Fig 55 9 ...

Page 10: ...1 2 Fig 56 1 2 Fig 57 1 2 Fig 58 10 ...

Page 11: ...es may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for hammer drilling and drilling in brick concrete and stone as well as for chiselling work It is also suitable for drilling without impact in wood metal ceramic and plastic Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN60745 2 6 Model DHR182 Sound pressure level LpA 89 dB A Sound power level LWA 100 dB A Uncer...

Page 12: ...wer tool by insulated gripping sur faces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 4 Wear a hard hat safety helmet safety glasses and or face shield Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses It is also highly re...

Page 13: ...lso void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temper...

Page 14: ...ocks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in ea...

Page 15: ...ted in one of the three action mode positions Rotation with hammering For drilling in concrete masonry etc rotate the action mode changing knob to the symbol Use a tungsten carbide tipped bit optional accessory Fig 6 1 Rotation with hammering 2 Action mode changing knob Rotation only For drilling in wood metal or plastic materials rotate the action mode changing knob to the symbol Use a twist dril...

Page 16: ... tool when attaching it Installing or removing dust collection system Optional accessory To remove the dust collection system pull the tool while pressing the lock off button To install it insert the tool into the dust collec tion system all the way until it locks in place with a little click Fig 17 1 Lock off button Dust cup Optional accessory Use the dust cup to prevent dust from falling over th...

Page 17: ...he tool as shown in the figure Fig 30 3 Insert the protrusion of the tool hanger into the groove on the left side of the tool Fig 31 1 Groove 2 Protrusion NOTE The tool hanger can be installed in the direc tion as shown in the figure only 4 Tighten the screw firmly Fig 32 1 Screw OPERATION CAUTION Always use the side grip auxiliary handle and firmly hold the tool by both side grip and switch handl...

Page 18: ...the section Installing or removing drill bit Fig 35 1 Drill chuck assembly 2 Chuck adapter Diamond core drilling NOTICE If performing diamond core drilling operations using rotation with hammering action the diamond core bit may be damaged When performing diamond core drilling opera tions always set the action mode changing knob to the position to use rotation only action Beating dust on the filte...

Page 19: ...ti action and screw gate type carabineers Do not use single action spring clip carabineers 16 In the event the tool is dropped it must be tagged and removed from service and should be inspected by a Makita Factory or Authorized Service Center Fig 42 1 Tool hanger 2 Lanyard tether strap WIRELESS ACTIVATION FUNCTION Optional accessory What you can do with the wireless activation function The wireles...

Page 20: ...tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to the wireless activation NOTE Refer to the instruction manual of the vacuum cleaner too After registering a tool to the vacuum cleaner the vacuum cleaner will automatically runs along with the switch operation...

Page 21: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 22: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 23: ... the dust collection system Replacing sealing cap Optional accessory If the sealing cap is worn out the performance of the dust collection decreases Replace it if it s worn out Remove the sealing cap and then attach a new one with its protrusion facing upward Fig 58 1 Protrusion 2 Sealing cap OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita too...

Page 24: ...révue L outil est conçu pour le perçage avec martelage et le perçage dans la brique le béton et la pierre ainsi que pour les tâches de ciselage Il convient également au perçage sans impact dans le bois le métal la céramique et le plastique Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN60745 2 6 Modèle DHR182 Niveau de pression sonore LpA 89 dB A Niveau de puissance sonore LWA 100 dB A ...

Page 25: ...ectrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou à l outil électrique fonc tionnant sur batterie sans cordon d alimentation CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR PERFORATEUR SANS FIL 1 Portez des protecteurs d oreilles L exposition au bruit peut entraîner la surdité 2 Utilisez la ou les poignées auxiliaires si l outil en possède Toute perte de maîtrise de l outil comporte un risque de blessure ...

Page 26: ... 9 N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 10 Les batteries au lithium ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple des exi gences spécifiques en matière d étiquetage et d emballage doivent être respectées Pour la préparation de l article expédié il est néc...

Page 27: ...nérer des gaz corrosifs 23 De la condensation peut se former sur le connecteur sans fil en cas de brusque change ment de température N utilisez pas le connec teur sans fil tant que la condensation n a pas complètement séché 24 Pour nettoyer le connecteur sans fil essuyez le délicatement avec un chiffon doux et sec N utilisez pas de benzine diluant graisse conductrice ou autre 25 Rangez le connecte...

Page 28: ... la batte rie dans l outil vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d arrêt lorsque vous la relâchez Fig 3 1 Gâchette Il suffit d enclencher la gâchette pour démarrer l outil La vitesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exercée sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Allumage de la lampe avant Fig 4 1 Lampe ATTENTION Évitez de reg...

Page 29: ...Dans ce cas le foret cesse de tourner Fonction électronique L outil est doté de fonctions électroniques pour en facili ter le fonctionnement Contrôle de vitesse constante La fonction de contrôle de la vitesse offre une vitesse de rota tion constante quelles que soient les conditions de charge ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti rée av...

Page 30: ...ire Vous risqueriez d endommager l ensemble du collecteur de pous sières en raison de la chaleur produite par les petites poussières métalliques ou similaires N installez pas ni ne retirez l ensemble du collecteur de poussières avec le foret inséré sur l outil Vous risqueriez d en dommager l ensemble du collecteur de poussières et de provoquer une fuite de la poussière Avant d installer l ensemble...

Page 31: ...ou du bois ATTENTION Lorsque vous utilisez l outil avec le système de collecte des poussières veillez à y fixer le filtre pour éviter d inhaler des poussières ATTENTION Avant d utiliser le système de collecte des poussières vérifiez que le filtre n est pas endommagé Le non respect de cette règle peut entraîner une inhalation de poussières ATTENTION Bien que le système de collecte des poussières co...

Page 32: ...ière sur le filtre Accessoire en option ATTENTION Ne tournez pas le cadran sur le logement à poussières alors que le logement à poussières est détaché du système de collecte des poussières Vous risqueriez d inhaler la poussière ATTENTION Éteignez toujours l outil lorsque vous tournez le cadran sur le logement à pous sières Si vous tournez le cadran alors que l outil fonc tionne vous risquez de per...

Page 33: ...ts ni ne les laissez entrer en contact avec des bords rugueux ou coupants 7 Serrez l autre extrémité de la longe en dehors de l espace de travail de sorte qu un outil tombant soit retenu en sécurité 8 Fixez la longe de sorte que l outil s éloigne de l utilisateur en cas de chute Les outils tombés se balanceront sur la longe ce qui pourrait provo quer des blessures ou une perte d équilibre 9 Ne les...

Page 34: ... gâchette ni ne mettez sous tension l aspirateur NOTE Consultez aussi le mode d emploi de l aspirateur Si vous souhaitez activer l aspirateur en utilisant l in terrupteur de l outil terminez d abord l enregistrement de l outil 1 Insérez les batteries dans l aspirateur et l outil 2 Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Fig 47 1 Bouton de veille 3 Appuyez sur le bouton d activation san...

Page 35: ...ur 2 secondes L enregistrement de l outil est terminé Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Annulation de l enre gistrement de l outil Rouge 20 secondes Prêt pour l annulation de l enregistrement de l outil En attente d annulation par l aspirateur 2 secondes L annulation de l enregistrement de l outil est terminée Le témoin d activation sans fil se met à clignoter en bleu Autr...

Page 36: ... de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois...

Page 37: ...tique Accessoire en option Si le bouchon hermétique a subi une usure les perfor mances de collecte des poussières baissent S il est usé remplacez le Retirez le bouchon hermétique puis fixez en un nou veau en positionnant la saillie vers le haut Fig 58 1 Saillie 2 Bouchon hermétique ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l...

Page 38: ...nd oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist für Schlagbohren und Bohren in Ziegel Beton und Stein sowie für Stemmarbeiten vor gesehen Es eignet sich auch für normales Bohren in Holz Metall Keramik und Kunststoff Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745 2 6 Modell DHR182 Schalldruckpegel LpA 89 dB A Schallleistungspegel LWA 100 dB A Messunsicherheit K 3 ...

Page 39: ...it Kabel oder Akku ohne Kabel betriebenes Elektrowerkzeug SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR AKKU BOHRHAMMER 1 Tragen Sie Gehörschützer Lärmeinwirkung kann Gehörschädigung verursachen 2 Benutzen Sie einen Zusatzgriff e sofern er sie mit dem Werkzeug geliefert wurde n Verlust der Kontrolle kann Personenschäden verursachen 3 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausfü...

Page 40: ...ommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierun...

Page 41: ...den könnte 23 Plötzliche Temperaturschwankungen können den Funk Adapter betauen Benutzen Sie den Funk Adapter nicht eher bis der Tau vollstän dig getrocknet ist 24 Wischen Sie den Funk Adapter zum Reinigen sachte mit einem trockenen weichen Tuch ab Verwenden Sie kein Waschbenzin kein leitfähi ges Fett keinen Verdünner oder dergleichen 25 Bewahren Sie den Funk Adapter zur Lagerung in der mitgeliefe...

Page 42: ...s Werkzeug stets dass der Ein Aus Schalter ordnungsgemäß funktio niert und beim Loslassen in die AUS Stellung zurückkehrt Abb 3 1 Auslöseschalter Drücken Sie zum Einschalten des Werkzeugs einfach den Ein Aus Schalter Die Drehzahl erhöht sich durch verstärkte Druckausübung auf den Ein Aus Schalter Lassen Sie den Ein Aus Schalter zum Anhalten los Einschalten der Frontlampe Abb 4 1 Lampe VORSICHT Bli...

Page 43: ...chen eines bestimmten Drehmoments ausgelöst Der Motor wird von der Ausgangswelle abgekuppelt Wenn dies eintritt bleibt der Bohrereinsatz stehen Elektronikfunktionen Das Werkzeug ist für komfortablen Betrieb mit Elektronikfunktionen ausgestattet Konstantdrehzahlregelung Die Drehzahlregelfunktion liefert eine konstante Drehzahl ungeachtet der Lastbedingungen MONTAGE VORSICHT Vergewissern Sie sich vo...

Page 44: ... 1 Schraube 2 Griff 3 Optionaler Griffbasissatz ANMERKUNG Benutzen Sie den Staubfangtellersatz nicht wenn Sie in Metall oder ähnlichem Material bohren Der Staubfangtellersatz kann sonst durch die von feinem Metallstaub o Ä erzeugten Wärme beschädigt werden Unterlassen Sie das Montieren oder Demontieren des Staubfangtellersatzes wenn der Bohrereinsatz im Werkzeug montiert ist Sonst kann der Staubfa...

Page 45: ...eigten Richtung montieren 4 Ziehen Sie die Schraube fest an Abb 32 1 Schraube BETRIEB VORSICHT Montieren Sie stets den Seitengriff Zusatzgriff und halten Sie das Werkzeug während der Arbeit mit beiden Händen am Seitengriff und Schaltergriff fest VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Arbeit immer dass das Werkstück gesichert ist VORSICHT Ziehen Sie das Werkzeug selbst bei klemmendem Einsatz nicht ...

Page 46: ...Verkürzung der Lebensdauer des Werkzeugs Stellen Sie den Betriebsart Umschaltknopf auf die Position des Symbols Bringen Sie den Futteradapter an einem schlüssellosen Bohrfutter an an dem eine Schraube der Größe 1 2 20 montiert werden kann und montieren Sie dann die Teile am Werkzeug Nehmen Sie zur Montage auf den Abschnitt Montage und Demontage des Bohrereinsatzes Bezug Abb 35 1 Bohrfuttereinheit ...

Page 47: ...nur vor jeder Benutzung auf Beschädigung und ord nungsgemäße Funktion einschließlich Stoff und Nähte Unterlassen Sie den Gebrauch bei Beschädigung oder nicht ordnungsgemäßer Funktion 6 Wickeln Sie die Schnüre nicht um scharfe oder raue Kanten und lassen Sie sie auch nicht mit diesen in Berührung kommen 7 Befestigen Sie das andere Ende der Schnur außerhalb des Arbeitsbereichs so dass ein her unterf...

Page 48: ...as Sauggerät HINWEIS Ein Makita Sauggerät das die Funk Aktivierungsfunktion unterstützt ist für die Werkzeugregistrierung erforderlich HINWEIS Die Installation des Funk Adapters im Werkzeug muss vollendet sein bevor mit der Werkzeugregistrierung begonnen wird HINWEIS Unterlassen Sie während der Werkzeugregistrierung die Betätigung des Auslöseschalters oder das Einschalten des Ein Aus Schalters am ...

Page 49: ...enn 2 Stunden lang kein Betrieb erfolgt Wenn das Werkzeug läuft Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist verfügbar und das Werkzeug läuft Werkzeu gregistrie rung Grün 20 Sekunden Bereit für die Werkzeugregistrierung Warten auf die Registrierung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu blinken Aufheben der Werk zeugreg...

Page 50: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 51: ...ft an obwohl der Auslöseschalter des Werkzeugs nicht betätigt wurde Andere Benutzer nutzen die Funk Aktivierung des Sauggerätes mit ihren Werkzeugen Schalten Sie die Funk Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge aus oder heben Sie die Werkzeugregistrierung der anderen Werkzeuge auf WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkz...

Page 52: ...ile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Bohrereinsätze mit Hartmetallschneide SDS plus Einsätze mit Hartmetallschneide Bohrkrone Spitzmeißel Diamant Bohrkrone Flachmeißel Putzmeißel Nutenmeißel Futteradapter Schlüsselloses Bohrfutter Bohrerfett Tiefenanschlag Ausblaspipette Staubfangteller Staubfangtellersatz Staubabsaugsystem Funk Adapter Aufhänger Werkzeugaufhänger ...

Page 53: ...o utensile è destinato alla foratura a percussione e normale di mattoni calcestruzzo e pietre nonché al lavoro di scalpellatura L utensile è anche adatto alla foratura senza impulsi di legno metallo ceramica e plastica Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN60745 2 6 Modello DHR182 Livello di pressione sonora LpA 89 dB A Livello di potenza sonora LWA 100 dB A ...

Page 54: ...l termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferisce sia all utensile elettrico cablato nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all utensile elettrico a batteria nel funzionamento alimentato a batteria AVVERTENZE PER LA SICUREZZA DEL MARTELLO ROTATIVO A BATTERIA 1 Indossare protezioni per le orecchie L esposizione al rumore può causare la perdita dell udito 2 Utilizzare la manigli...

Page 55: ...lla batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Fare attenzione a non far cadere e a non col pire la batteria 9 Non utilizzare una batteria danneggiata 10 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose Dangerous Goods Legislation Per trasporti commerciali ad esempio da parte di terzi o spedizionieri è necessario osservare ...

Page 56: ...enza fili pas sarvi sopra delicatamente un panno morbido asciutto Non utilizzare benzina per pulizia diluenti grasso conduttivo o simili 25 Quando si intende riporre l unità senza fili conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico 26 Non inserire alcun dispositivo diverso dall u nità senza fili Makita nell alloggiamento presente sull utensile 27 Non utilizzare l utensile ...

Page 57: ...e la batteria dall utensile e caricarla Funzionamento dell interruttore AVVERTIMENTO Prima di inserire la cartuc cia della batteria nell utensile controllare sempre che l interruttore a grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione OFF quando viene rilasciato Fig 3 1 Interruttore a grilletto Per avviare l utensile è sufficiente premere l interruttore a grilletto La velocità dell utensil...

Page 58: ...te di regolazione della profondità sulla posizione desiderata mentre lo si tiene premuto verso l alto La distanza A è la profondità di foratura Fig 10 1 Pulsante di regolazione della profondità Limitatore di coppia AVVISO Non appena si attiva il limitatore di cop pia spegnere immediatamente l utensile Questa operazione contribuisce a evitare un usura prematura dell utensile AVVISO Le punte per tra...

Page 59: ...sblocco Coppa raccoglipolvere Accessorio opzionale Utilizzare la coppa raccoglipolvere per evitare che la polvere cada sull utensile e sull operatore quando si effettuano operazioni di perforazione al di sopra della testa Montare la coppa raccoglipolvere sulla punta come indicato nella figura Le dimensioni delle punte su cui è possibile montare la coppa raccoglipolvere sono le seguenti Modello Dia...

Page 60: ...le scanalature presenti su entrambi i lati dell alloggiamento dell uten sile quindi fissarlo con una vite Per rimuoverlo allen tare la vite e quindi estrarlo Staffa dell utensile Accessorio opzionale ATTENZIONE Non utilizzare una staffa dell utensile e una vite danneggiate Prima dell uso verificare sempre l eventuale presenza di danni spaccature o deformazioni e accertarsi che la vite sia serrata ...

Page 61: ...olte il foro si ripulisce e si può continuare con la foratura normale NOTA Durante il funzionamento dell utensile a vuoto potrebbe verificarsi un eccentricità nella rotazione della punta per trapano L utensile si centra automa ticamente durante l uso Ciò non influenza negativa mente la precisione della foratura Scalpellatura disincrostazione demolizione Impostare la manopola di modifica della moda...

Page 62: ...o Fig 39 AVVISO Quando si intende pulire il filtro dare dei delicati colpetti con la mano sul contenitore del filtro per rimuovere le polveri Non dare col petti direttamente sul filtro né toccarlo con una spazzola o simili e non soffiare aria compressa sul filtro In caso contrario si potrebbe danneg giare il filtro Soffietto a peretta Accessorio opzionale Dopo aver praticato il foro utilizzare il ...

Page 63: ...fili 2 Registrazione dell utensile per l aspirapolvere 3 Avvio della funzione di attivazione della comunica zione senza fili Installazione dell unità senza fili Accessorio opzionale ATTENZIONE Posizionare l utensile su una superficie piana e stabile quando si intende installare l unità senza fili AVVISO Pulire la polvere e lo sporco sull uten sile prima di installare l unità senza fili La polvere ...

Page 64: ...ale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile sull aspirapolvere quest ultimo entra in funzione automaticamente insieme all attivazione dell interruttore dell utensile 1 Installare l unità senza fili sull utensile 2 Collegare il tubo flessibile dell aspirapolvere all utensile Fig 49 3 Impostare il commutatore di standby sull aspira polvere su AUTO Fig 50 1 Commutatore di standby 4 ...

Page 65: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 66: ...i circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Prima di completare la registrazione o l annullamento dell utensile l interruttore a grilletto sull utensile è premuto oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le p...

Page 67: ...nel contenitore del filtro quindi montare il coperchio del filtro 5 Chiudere il coperchio del contenitore polveri quindi montare il contenitore polveri nel sistema di raccolta polveri Sostituzione del cappuccio sigillante Accessorio opzionale Qualora il cappuccio sigillante sia usurato le presta zioni di raccolta delle polveri si riducono Qualora sia usurato sostituirlo Rimuovere il cappuccio sigi...

Page 68: ...eld voor hamerboren en boren in baksteen beton en steen en tevens voor beitelwerk Het is ook geschikt voor boren zonder slagwerking in hout metaal keramisch materiaal en kunststof Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN60745 2 6 Model DHR182 Geluidsdrukniveau LpA 89 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 100 dB A Onzekerheid K 3 dB A Model DHR182 met DX05 Geluidsdruknive...

Page 69: ...tsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen De term elektrisch gereedschap in de veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op stroom van het lichtnet werken met snoer of gereedschappen met een accu snoerloos VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR EEN ACCUBOORHAMER 1 Draag gehoorbescherming Blootstelling aan het lawaai kan uw gehoor aantasten 2 Gebruik h...

Page 70: ...itting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is De accu kan ontploffen in het vuur 8 Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet blootstelt aan schokken of stoten 9 Gebruik nooit een beschadigde...

Page 71: ...eraturen zoals in een auto die in de zon staat geparkeerd 22 Laat de draadloos eenheid niet liggen op een plaats met veel stof of poeder of op een plaats waar corrosief gas kan worden gegenereerd 23 Door een plotselinge verandering in tempe ratuur kan condens op de draadloos eenheid worden gevormd Gebruik de draadloos eenheid niet voordat de condens volledig is verdampt 24 Veeg de draadloos eenhei...

Page 72: ...gebruiken WAARSCHUWING Alvorens de accu in het gereedschap te plaatsen moet u altijd controle ren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert naar de stand OFF Fig 3 1 Trekkerschakelaar Om het gereedschap te starten knijpt u gewoon de trekkerschakelaar in Hoe harder u de trekkerscha kelaar inknijpt hoe sneller het gereedschap draait Laat de trekkerschakelaar los om het gereed...

Page 73: ... zal de boor ophouden met draaien Elektronische functies Het gereedschap is uitgerust met elektronische functies voor een eenvoudige bediening Constant toerentalregeling De toerentalregelfunctie zorgt voor een constant toerental ongeacht de belastingsomstandigheden MONTAGE LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap ...

Page 74: ...jes of soortgelijke deeltjes Breng de stofvangerset niet aan en verwijder hem niet terwijl de boor nog in het gereedschap is aangebracht De stofvangerset kan dan worden beschadigd waardoor hij stof lekt Alvorens de stofvangerset aan te brengen verwij dert u het bit vanaf het gereedschap indien deze is aangebracht 1 Breng de afstandshouder zodanig aan dat de groeven in de afstandshouder om de uitst...

Page 75: ...het boren in metaal of hout LET OP Als u het gereedschap gebruikt met het stofopvangsysteem zorgt u ervoor dat het filter is bevestigd aan het stofopvangsysteem om inademing van stof te voorkomen LET OP Voordat u het stofopvangsysteem gebruikt controleert u of het filter niet bescha digd is Als u dit niet doet kan dat leiden tot inade ming van stof LET OP Het stofopvangsysteem voert het vrijgekome...

Page 76: ...sfunctiekeuzeknop altijd naar de stand om alleen boren te gebruiken Het stof van het filter afkloppen Optioneel accessoire LET OP Draai de knop op de stofopvangdoos niet terwijl de stofopvangdoos van het stofop vangsysteem af is gehaald Als u dit toch doet kan dat leiden tot inademing van stof LET OP Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de knop op de stofopvangdoos draait Als u de knop dra...

Page 77: ...ebied zodat een vallend gereed schap stevig bevestigd blijft 8 Bevestig het touw zodanig dat het gereed schap tijdens het vallen zich verwijderd van de gebruiker Een gereedschappen dat valt zal aan het touw slingeren waardoor letsel kan worden veroorzaakt of u uw evenwicht kunt verliezen 9 Gebruik niet nabij bewegende onderdelen of draaiende machines Als u zich hier niet aan houdt kan dat leiden t...

Page 78: ...ns de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Als u wilt dat de stofzuiger wordt ingeschakeld tegelijk met de bediening van de schakelaar van het gereedschap moet u van tevoren de registratie van het gereedschap voltooien 1 Breng de accu s aan in de stofzuiger en het gereedschap 2 Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Fig 47 1 Standbyschakelaar 3 Houd de knop voor draadloos inschakelen o...

Page 79: ...van het gereedschap Wachten op registra tie door de stofzuiger 2 seconden De registratie van het gereedschap is voltooid De lamp van draadloos inschakelen knippert blauw Registratie van het gereed schap annuleren Rood 20 seconden Klaar om de registratie van het gereedschap te annuleren Wachten op annuleren door de stofzuiger 2 seconden Het annuleren van de registratie van het gereedschap is voltoo...

Page 80: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 81: ...n de stofzuiger uit de buurt van apparaten zoals Wi Fi apparaten en magnetrons De stofzuiger wordt ingeschakeld terwijl de trekkerschakelaar van het gereedschap niet wordt ingeknepen Andere gebruikers gebruiken op hun gereedschap de functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de and...

Page 82: ...soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Boren met een hardmetalen punt SDS plus bits met een hardmetalen punt Kernboor Puntbeitel Diamantkernboor Koudbeitel Bikbeitel Groefbeitel Boorkopadapter Sleutelloze boorkop Boorvet Dieptemaat Luchtblazer Stofvanger Stofvangerset Stofopvangsysteem Draadloos eenheid Haak Gereedschapophanghaak Originele Makita accu s en acculaders...

Page 83: ... La herramienta ha sido prevista para perforar con percusión y perforar en ladrillo hormigón y piedra así como también para trabajo de cincelado También es apropiada para perforar sin impacto en madera metal cerámica y plástico Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN60745 2 6 Modelo DHR182 Nivel de presión sonora LpA 89 dB A Nivel de potencia sonora LWA 10...

Page 84: ...uras referencias El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cable o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería sin cable ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL MARTILLO ROTATIVO INALÁMBRICO 1 Póngase protectores de oídos La exposición al ruido puede ocasionar pérdida auditiva 2 Utilice el mango ...

Page 85: ...a al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería 9 No utilice una batería dañada 10 Las baterías de litio ion contenidas están sujetas a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos Para transportes comerciales p ej por terceras per sonas y agentes de transportes se deberán observar requisitos especiales para el empaquetado y etiquetado Para la preparaci...

Page 86: ...cío se haya secado completamente 24 Cuando limpie la unidad inalámbrica frote con cuidado con un paño suave y seco No utilice benzina disolvente grasa conductora o algo similar 25 Cuando almacene la unidad inalámbrica manténgala en la funda suministrada o en un contenedor libre de electricidad estática 26 No inserte ningún dispositivo excepto la uni dad inalámbrica de Makita en la ranura de la her...

Page 87: ...cidad de batería no es suficiente la herramienta se detiene automáticamente En este caso retire la batería de la herramienta y cargue la batería Accionamiento del interruptor ADVERTENCIA Antes de insertar el car tucho de batería en la herramienta compruebe siempre para cerciorarse de que el gatillo inte rruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF cuando lo suelta Fig 3 1 Gatillo ...

Page 88: ...orsión apague la herramienta inmediatamente Esto ayudará a evitar un desgaste prematuro de la herramienta AVISO Las brocas tales como las sierras cilíndri cas que tienden a pincharse o engancharse fácil mente en el agujero no son apropiadas para esta herramienta Esto es así porque harán que el limitador del par de torsión actúe con mucha frecuencia El limitador del par de torsión se acciona cuando...

Page 89: ...ación del juego colector de polvo AVISO Si adquiere el juego colector de polvo como accesorio opcional la empuñadura lateral estándar no se puede utilizar con el juego colec tor de polvo estando instalado en la herramienta Cuando el juego colector de polvo esté instalado en la herramienta retire la empuñadura de la empu ñadura lateral estándar y después colóquela en el juego de base de empuñadura ...

Page 90: ...de herramienta se puede instalar solamente en la dirección como se muestra en la figura 4 Apriete el tornillo firmemente Fig 32 1 Tornillo OPERACIÓN PRECAUCIÓN Utilice siempre la empuña dura lateral mango auxiliar y sujete la herra mienta firmemente por ambos la empuñadura lateral y el mango del interruptor durante las operaciones PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo está sujeta...

Page 91: ...broca sin llave en el que se pueda instalar un tornillo de tamaño 1 2 20 y después instálelos en la herramienta Cuando lo instale consulte la sección Instalación o desmontaje de la broca Fig 35 1 Conjunto de mandril para taladro 2 Adaptador de mandril Perforación con corona de diamante AVISO Si realiza operaciones de perforación con corona de diamante utilizando el acciona miento de giro con percu...

Page 92: ...ebidamente 6 No enrolle los acolladores ni permita que entren en contacto con bordes cortantes o ásperos 7 Amarre el otro extremo del acollador fuera del área de trabajo de forma que si la herramienta se cae sea sujetada firmemente 8 Sujete el acollador de forma que si la herra mienta se cae lo haga alejándose del operario Las herramientas dejadas caer se balancearán en el acollador lo que podrá o...

Page 93: ... activar el aspirador junto con la operación del interruptor de la herramienta termine el registro de herramienta de antemano 1 Instale las baterías en el aspirador y la herramienta 2 Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO Fig 47 1 Interruptor de espera 3 Presione el botón de activación inalámbrica en el aspirador durante 3 segundos hasta que la lámpara de activación inalámbrica parp...

Page 94: ...gundos El registro de herramienta ha terminado La lámpara de activa ción inalámbrica comenzará a parpadear en azul Cancelación del regis tro de herramienta Rojo 20 segundos Preparada para la cancelación del registro de herramienta Esperando para la cancelación en el aspirador 2 segundos La cancelación del registro de herramienta ha terminado La lám para de activación inalámbrica comenzará a parpad...

Page 95: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Page 96: ...paratos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas El aspirador se pone en marcha mientras el gatillo interruptor de la herramienta no está apretado Otros usuarios están utilizando la activación inalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO...

Page 97: ...icio Makita local Brocas con punta de carburo brocas con punta de carburo SDS Plus Barrena tubular Barreno Barrena tubular de diamante Cortafríos Cincel desincrustador Cincel para ranuras Adaptador de mandril Mandril de broca sin llave Grasa para brocas Tope de profundidad Soplador Colector de polvo Juego colector de polvo Sistema de recolección de polvo Unidad inalámbrica Gancho Colgador de herra...

Page 98: ...sta A ferramenta serve para perfuração com martelo e perfuração em tijolo cimento e pedra bem como para trabalho de burilagem É também adequada para perfurar sem impacto em madeira metal cerâmica e plástico Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN60745 2 6 Modelo DHR182 Nível de pressão acústica LpA 89 dB A Nível de potência acústica LWA 100 dB A Variabilidade K 3 ...

Page 99: ...as elétricas ligadas à corrente elétrica com cabo ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria sem cabo AVISOS DE SEGURANÇA PARA MARTELETE ROTATIVO A BATERIA 1 Use protetores auditivos A exposição ao ruído pode causar perda auditiva 2 Utilize pega s auxiliar es se fornecida s com a ferramenta A perda de controlo pode causar ferimentos pessoais 3 Segure a ferramenta elétrica através das...

Page 100: ...l por exemplo por terceiros ou agentes de expedição têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem Para preparação do artigo a ser expedido é neces sário consultar um perito em materiais perigosos Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados Coloque fita cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não p...

Page 101: ...te anti estática 26 Não insira quaisquer dispositivos diferentes da unidade sem fios Makita na ranhura na ferramenta 27 Não utilize a ferramenta com a tampa da ranhura danificada A entrada de água poeira e sujidade na ranhura pode causar o mau funcionamento 28 Não puxe e ou torça a tampa da ranhura além do necessário Recoloque a tampa se esta sair da ferramenta 29 Substitua a tampa da ranhura se a...

Page 102: ...ha cuidado para não ris car a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraquecida Ação do interruptor de inversão Fig 5 1 Alavanca do interruptor de inversão PRECAUÇÃO Verifique sempre a direção de rotação antes da operação PRECAUÇÃO Só utilize o interruptor de inversão depois de a ferramenta estar completa mente parada Mudar a direção de rotação antes de a ferramenta parar pode estragar a fe...

Page 103: ...remidade da haste da broca de perfurar Esta lubrificação do mandril garante uma ação sem problemas e uma vida útil mais prolongada Instalar ou remover a broca de perfurar Limpe a extremidade da haste da broca de perfurar e aplique massa lubrificante antes de instalar a broca de perfurar Fig 12 1 Extremidade da haste 2 Massa lubrificante Insira a broca de perfurar na ferramenta Rode a broca de perf...

Page 104: ... de pó de modo a que as garras do reservatório de pó encaixem nas fendas no espaçador Fig 23 1 Reservatório de pó 2 Garras NOTA Se ligar um aspirador ao conjunto do reserva tório de pó remova a tampa de pó antes de ligá lo Fig 24 1 Tampa de pó Remover a broca de perfuração Para remover a broca de perfurar puxe a tampa do mandril completamente para baixo e extraia a broca de perfurar Fig 25 1 Broca...

Page 105: ...rfuração com martelo PRECAUÇÃO Uma força de torção enorme e repentina é exercida na ferramenta broca de perfu ração na altura em que o orifício avança quando o orifício fica bloqueado com aparas ou partículas ou quando bate em vigas reforçadas no cimento Utilize sempre o punho lateral pega auxiliar e segure firmemente a ferramenta pelos dois punhos late rais e troque a pega durante as operações Se...

Page 106: ...es após reco lher cada 50 000 mm 3 de pó ou quando detetar a redu ção do desempenho de aspiração NOTA 50 000 mm 3 de pó equivale a perfurar 10 orifícios de ø10 mm e 65 mm de profundidade 14 orifícios de ø3 8 e 2 de profundidade Fig 36 1 Caixa do pó 2 Indicador Eliminação de pó Acessório opcional PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executa...

Page 107: ... mosquetões de mola de ação única 16 No caso de a ferramenta cair esta deve ser etiquetada e retirada de serviço e deve ser inspecionada por uma fábrica ou centro de assistência autorizado da Makita Fig 42 1 Suspensor da ferramenta 2 Cordão tirante FUNÇÃO DE ATIVAÇÃO SEM FIOS Acessório opcional O que pode fazer com a função de ativação sem fios A função de ativação sem fios possibilita um funciona...

Page 108: ...ves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta para um aspirador conclua o registo da ferramenta um por um Iniciar a função de ativação sem fios NOTA Conclua o registo da ferramenta para o aspi rador antes de realizar a ativação sem fios NOTA Consulte também o manual de instruções do aspirador Após registar uma ferramenta para o aspirador ...

Page 109: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 110: ...ada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica ...

Page 111: ...fastados de aparelhos como dispositivos Wi Fi e fornos microondas O aspirador funciona enquanto o gatilho do interruptor não for puxado Outros utilizadores estão a utilizar a ativação sem fios do aspirador com as respetivas ferramentas Desligue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de ...

Page 112: ...a de carboneto brocas de perfurar com ponta de carboneto SDS plus Broca de núcleo Buril de ponta Broca de núcleo diamantada Buril Buril de raspagem Buril para ranhuras Adaptador do mandril Mandril da broca sem chave Massa lubrificante da broca Micrómetro de profundidade Ampola de sopragem Reservatório de pó Conjunto do reservatório de pó Sistema de coleta de pó Unidade sem fios Gancho Suspensor da...

Page 113: ...eller brand Tilsigtet brug Denne maskine er beregnet til hammerboring og boring i mursten beton og sten samt til mejslingsarbejde Den er også egnet til boring uden slag i træ metal keramik og plastik Støj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN60745 2 6 Model DHR182 Lydtryksniveau LpA 89 dB A Lydeffektniveau LWA 100 dB A Usikkerhed K 3 dB A Model DHR182 med DX05 Lydtryk...

Page 114: ... el værktøj i advarslerne henviser til det netfor synede netledning el værktøj eller batteriforsynede akku el værktøj SIKKERHEDSADVARSLER FOR AKKU BOREHAMMER 1 Bær høreværn Udsættelse for støj kan medføre høreskader 2 Brug hjælpehåndtaget håndtagene hvis sådanne følger med maskinen Hvis herre dømmet over maskinen mistes kan det føre til tilskadekomst 3 Hold maskinen i de isolerede håndtagsflader n...

Page 115: ... transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal særlige krav til forpakning og mærkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du kontakte en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batte riet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaffes skal du fjern...

Page 116: ...7 Undlad at bruge maskinen hvis låget til åbnin gen er beskadiget Vand støv og snavs der kommer ind i åbningen kan forårsage fejlfunktion 28 Undlad at trække og eller vride låget til åbnin gen mere end nødvendigt Sæt låget på igen hvis det falder af maskinen 29 Udskift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg altid for at mask...

Page 117: ...snavset af lampens linse Pas på ikke at ridse lampens linse da dette muligvis kan dæmpe belysningen Omløbsvælgerbetjening Fig 5 1 Omløbsvælger FORSIGTIG Kontrollér altid omløbsretnin gen inden arbejdet påbegyndes FORSIGTIG Flyt kun omløbsvælgeren når maskinen er helt standset Hvis omløbsretningen ændres inden maskinen er helt stoppet kan det beskadige maskinen FORSIGTIG Sæt altid omløbsvælgeren i ...

Page 118: ...tenden på borebitten og påsmør fedtstof før borebitten monteres Fig 12 1 Skaftende 2 Fedtstof Sæt borebitten i maskinen Drej borebitten og tryk den ind indtil den griber fat Efter montering af borebitten skal du altid sikre dig at bore bitten sidder godt fast ved at forsøge at trække den ud Fig 13 1 Borebit For at fjerne borebitten skal du trække patrondækslet helt ned og derefter trække borebitte...

Page 119: ...nstående fremgangsmåde for at fjerne støvopsamlersættet 1 Løsn sidehåndtaget Fig 26 1 Sidehåndtag 2 Hold fast i roden af støvopsamleren og træk den ud Fig 27 1 Støvopsamler BEMÆRK Hvis det er svært at fjerne støvopsamler sættet skal du fjerne støvopsamlerens kløer én for en ved at dreje og trække i roden af støvopsamleren BEMÆRK Hvis hætten falder af støvopsamleren skal du montere den med den tryk...

Page 120: ...t den glider væk fra hullet Udøv ikke et større tryk når hullet bliver tilstoppet af spåner eller partikler Kør i stedet maskinen i tomgang og fjern derefter borebitten delvist fra hullet Ved at gentage dette flere gange vil hullet blive renset ud og normal boring kan genoptages BEMÆRK Der kan forekomme excentricitet i bore bittens rotation når maskinen betjenes uden belast ning Maskinen centrerer...

Page 121: ...er betjening af maskinen Fig 41 BEMÆRKNING Brug ikke støvopsamlersæt tet når du borer i metal eller lignende Dette kan beskadige støvopsamlersættet på grund af den varme som fint metalstøv eller lignende frembringer BEMÆRKNING Undlad at montere eller fjerne støvopsamlersættet mens borebitten er monteret på maskinen Dette kan beskadige støvopsamler sættet og forårsage lækage af støv Montering af tø...

Page 122: ...lse af den trådløse enhed skal frems pringene justeres i forhold til de forsænkede dele på åbningen Fig 45 1 Trådløs enhed 2 Fremspring 3 Låg 4 Forsænket del Ved fjernelse af den trådløse enhed åbnes låget lang somt Krogene bag på låget løfter den trådløse enhed når du trækker låget op Fig 46 1 Trådløs enhed 2 Krog 3 Låg Når den trådløse enhed er fjernet skal den opbevares i den medfølgende æske e...

Page 123: ...edrørende betydningen af lampens status Status Trådløs aktiveringslampe Beskrivelse Farve Tændt Blinker Varighed Standby Blå 2 timer Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig Lampen slukkes automatisk hvis der ikke sker nogen betjening i 2 timer Når maski nen kører Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig og maski nen kører Maskinre gistrering Grøn 20 sekunder Klar til mas...

Page 124: ...g der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maski nen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre...

Page 125: ...ing Udskiftning af tætningshætten Ekstraudstyr Hvis tætningshætten er slidt op forringes ydelsen af støvopsamlingen Udskift den hvis den er slidt op Fjern tætningshætten og monter derefter en ny med fremspringet vendt opad Fig 58 1 Fremspring 2 Tætningshætte EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsan...

Page 126: ...μό ή και πυρκαγιά Προβλεπόμενη χρήση Το εργαλείο προορίζεται για την κρουστική διάτρηση και τη διάτρηση σε τούβλο σκυρόδεμα και πέτρα καθώς και για καλέμισμα Είναι επίσης κατάλληλο διάτρηση χωρίς κρούση σε ξύλο μέταλλο κεραμικό και πλαστικό Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN60745 2 6 Μοντέλο DHR182 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 89 dB A Στάθμη ηχητικής ισχ...

Page 127: ...ές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναγράφονται κατωτέρω μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιή σεις και τις οδηγίες για μελλο ντική παραπομπή Στις προειδοποιήσεις ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο αναφέρεται σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδοτείται από την κύρια παροχή ηλεκτρικού ρεύματος με ηλε κτρι...

Page 128: ... ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ξεπλύ νετέ τα με καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική φροντίδα αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρασης σας 5 Μη βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταριών 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 Αποφεύγετε να αποθηκεύετε την κασέτα μπαταριών μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτετε την ...

Page 129: ...ρείτε πάντοτε την μπαταρία από το προ ϊόν όταν τοποθετείτε σε αυτό την ασύρματη μονάδα 13 Όταν ανοίγετε το καπάκι της σχισμής αποφύ γετε μέρη όπου μπορεί να εισέλθει σκόνη και νερό μέσα στη σχισμή Να διατηρείτε πάντα καθαρή την είσοδο της σχισμής 14 Να φορτώνετε πάντα την ασύρματη μονάδα με τη σωστή κατεύθυνση 15 Μην πατήσετε το κουμπί ασύρματης ενεργο ποίησης στην ασύρματη μονάδα πολύ δυνατή ή κα...

Page 130: ...αρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 2 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερόλεπτα Ενδεικτικές λυχνίες Υπολειπόμενη χωρητικότητα Αναμμένες Σβηστές Αναβοσβήνουν 75 έως 100 50 έως 75 25 έως 50 0 έως 25 Φορτίστε την μπαταρία ...

Page 131: ...χθεί η γρήγορη φθορά του μηχανισμού αλλαγής τρόπου λειτουρ γίας βεβαιωθείτε ότι το κουμπί αλλαγής τρόπου λειτουργίας βρίσκεται πάντοτε ακριβώς σε κάποια από τις τρεις θέσεις τρόπου λειτουργίας Περιστροφή με κρούση Για τη διάτρηση σε σκυρόδεμα τοιχοποιία κτλ γυρί στε το κουμπί αλλαγής τρόπου λειτουργίας στο σύμ βολο Χρησιμοποιήστε μύτη με άκρο από καρβίδιο βολφραμίου προαιρετικό εξάρτημα Εικ 6 1 Πε...

Page 132: ... τα κάτω και μετά τραβήξτε τη μύτη τρυπανιού προς τα έξω Εικ 14 1 Μύτη τρυπανιού 2 Κάλυμμα σφιγκτήρα Γωνία καλεμιού κατά το κοπίδιασμα την αφαίρεση σκουριάς ή την κατεδάφιση Το καλέμι μπορεί να ασφαλίσει στην επιθυμητή γωνία Για να αλλάξετε τη γωνία του καλεμιού γυρίστε το κουμπί αλλαγής τρόπου λειτουργίας στο σύμβολο O Στρέψτε το καλέμι στην επιθυμητή γωνία Εικ 15 1 Κουμπί αλλαγής τρόπου λειτουργ...

Page 133: ...ρα εντελώς προς τα κάτω και μετά τραβήξτε τη μύτη τρυπανιού προς τα έξω Εικ 25 1 Μύτη 2 Κάλυμμα σφιγκτήρα Αφαίρεση του σετ καλύμματος σκόνης Για να αφαιρέσετε το σετ καλύμματος σκόνης ακολου θήστε τα παρακάτω βήματα 1 Χαλαρώστε την πλάγια λαβή Εικ 26 1 Πλάγια λαβή 2 Κρατήστε τη βάση του καλύμματος σκόνης και τραβήξτε το προς τα έξω Εικ 27 1 Κάλυμμα σκόνης ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αν είναι δύσκολο να αφαιρέσετε ...

Page 134: ...ΟΧΗ Το εργαλείο μύτη τρυπανιού υφίσταται ισχυρή και ξαφνική περιστροφική δύναμη τη στιγμή που διέρχεται από την οπή όταν η οπή παρουσιάζει έμφραξη με θραύσματα και σωματίδια ή όταν συνα ντήσει βέργες ενίσχυσης πακτωμένες στο σκυρόδεμα Να χρησιμοποιείτε πάντα την πλάγια λαβή βοη θητική λαβή και να κρατάτε σταθερά το εργαλείο από την πλάγια λαβή και τη λαβή διακόπτη κατά την εκτέλεση των εργασιών Η ...

Page 135: ... mm 3 σκόνης ή όταν πιστεύετε ότι η απόδοση αναρρόφησης έχει μειωθεί ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ 50 000 mm 3 σκόνης ισοδυναμούν με τρυπάνισμα 10 οπών με ø10 mm και βάθος 65 mm 14 οπές με ø3 8 και βάθος 2 Εικ 36 1 Θήκη σκόνης 2 Επιλογέας Απόρριψη της σκόνης Προαιρετικό εξάρτημα ΠΡΟΣΟΧΗ Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το εργα λείο είναι σβηστό και η κασέτα μπαταρίας έχει αφαιρεθεί πριν εκτελέσετε κάποια εργασία στο εργαλεί...

Page 136: ...κριά από την περι οχή τρυπανίσματος του εργαλείου 15 Να χρησιμοποιείτε καραμπινέρ τύπου πολλών δράσεων και καραμπινέρ βιδωτού κλεισίμα τος Μην χρησιμοποιείτε καραμπινέρ με ελατη ριωτά κλιπ μίας δράσης 16 Στην περίπτωση που το εργαλείο πέσει πρέ πει να επισημανθεί και να μην χρησιμοποιηθεί ξανά και να επιθεωρηθεί από εργοστάσιο ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Makita Εικ 42 1 Κρεμάστρα εργαλείου...

Page 137: ...ς στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν εκτελείτε δύο ή περισσότερες καταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ...

Page 138: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 139: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 140: ...μακριά από τις συσκευές όπως συσκευές Wi Fi και φούρνους μικροκυμάτων Η ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί ενώ δεν τραβάτε τη σκανδάλη διακόπτη του εργαλείου Άλλοι χρήστες χρησιμοποιούν την ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας με τα εργαλεία τους Κλείστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεσ...

Page 141: ...οπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Μύτες τρυπανιού με άκρο καρβιδίου μύτες με άκρο καρβιδίου SDS plus Μύτη πυρήνα Διατρητική βελόνα Μύτη με αδαμάντινο πυρήνα Κοπίδι χαρακτών Κοπίδι αφαίρεσης σκουριάς Κοπίδι δημιουργίας αυλάκων Προσαρμογέας σφιγκτήρα Σφιγκτήρας τρυπανιού χωρίς κλειδί Γράσο μυτών Ρυθμιστής βάθους Φυσερό Κάλυμμα σκόνης Σετ καλύμματος σκόνης Σύστημα συλλογής σκόνης Ασύρματη μονάδα Γ...

Page 142: ...anma ve veya yangına neden olabilir Kullanım amacı Bu alet tuğla beton ve taş malzemelerde delme darbeli delme ve bunun yanı sıra yontma işlemi için tasarlan mıştır Bu alet ahşap metal seramik ve plastik malzemelerde darbesiz delme işlemleri için de uygundur Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN60745 2 6 standar dına göre belirlenen Model DHR182 Ses basınç seviyesi LpA 89 dB A Ses gücü düzey...

Page 143: ...olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun Kesici aksesuarın akımlı bir telle temas etmesi elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını akımlı hale getirebi lir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir 4 Sert bir başlık emniyet kaskı koruyucu göz lük ve veya yüz siperi kullanın Normal göz lükler veya güneş gözlükleri koruyucu gözlük DEĞİL...

Page 144: ...l yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur Maksimum batarya ömrü için ipuçları 1 Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce şarj edin Aletin gücünün zayıflamaya başladı ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin 2 Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin Aşırı şarj etme batar...

Page 145: ...sağlayın Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir DİKKAT Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın Yerine tam oturmazsa aletten yanlışlıkla düşebilir sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir DİKKAT Batarya kartuşunu zorlayarak takma yın Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş tirilme...

Page 146: ... olun Kırmalı dönüş Beton taş vb delerken eylem modu değiştirme düğme sini sembolüne doğru döndürün Tungsten karbür uç kullanın isteğe bağlı aksesuar Şek 6 1 Kırmalı dönüş 2 Eylem modu değiştirme düğmesi Sadece dönüş Tahta metal veya plastik malzemeleri delerken eylem modu değiştirme düğmesini sembolüne doğru döndürün Spiral matkap ucu veya ahşap matkap ucu kullanın Şek 7 1 Sadece dönüş Sadece kır...

Page 147: ...lik mastarı eşit derinlikte delikler delmeye yarar Yan kavrama kolunu gevşetin ve derinlik mastarını yan kavrama kolundaki deliğin içine yerleştirin Derinlik mastarını istenilen derinliğe ayarlayın ve yan kavrama kolunu iyice sıkıştırın Şek 16 1 Delik 2 Derinlik mastarı NOT Derinlik mastarını takarken derinlik mastarının aletin ana gövdesine temas etmediğinden emin olun Toz toplama sisteminin takı...

Page 148: ...a aletin her iki yanına da takılabilir Kancayı takmak için onu alet gövdesinin her iki yanın daki oluklardan birine geçirin ve sonra bir vida ile sabit leyin Çıkarmak için vidayı gevşetin ve sonra dışarı çekip alın Alet askısı İsteğe bağlı aksesuarlar DİKKAT Hasarlı alet askısı ve vidayı kullan mayın Kullanmadan önce daima hasar çatlak veya deformasyon olup olmadığını kontrol edin ve vidanın sıkıl...

Page 149: ... alet matkap ucu üzerine çok büyük güç uygulanır DİKKAT Sıkışan bir matkap ucu aleti ters yöne döndürerek kolayca çıkartılabilir Fakat bu durumda aleti sıkıca tutmak gerekir aksi halde alet darbe ile aniden elden çıkabilir DİKKAT İş parçalarını daima bir mengene ya da benzer sıkıştırma aygıtlarıyla sabitleyin ÖNEMLİ NOT Matkap mandreni aletin üzerine takılı olduğunda kırmalı dönüş özelliğini asla ...

Page 150: ...t türüne uygun ve taşıma kapa sitesi en az 4 5 kg olan halatlarla kullanın 3 Alet halatını vücudunuzdaki hiçbir şeye veya hareketli parçalara bağlamayın Alet halatını düşen bir aletin kuvvetlerine dayanabilecek sabit bir yapıya bağlayın 4 Kullanmadan önce halatın iki ucunun da uygun şekilde tutturulduğunu kontrol edin 5 Her kullanımdan önce aleti ve halatı örgü ve dikiş dahil hasar ve uygun çalışm...

Page 151: ... NOT Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın Elektrikli süpürgeyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırmak isterseniz önceden alet kaydını tamamlayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 47 1 Bekleme düğmesi 3 Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönene kadar elektrikli süpürge üzerindeki...

Page 152: ...an alet kaydı bekleniyor 2 saniye Alet kaydı tamamlandı Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar Alet kay dının iptal edilmesi Kırmızı 20 saniye Alet kaydının iptali için hazır Elektrikli süpürge tarafından iptal bekleniyor 2 saniye Alet kaydı iptali tamamlandı Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar Diğer Kırmızı 3 saniye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz ça...

Page 153: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 154: ...bağlı aksesuarlar Sızdırmazlık başlığı eskirse toz toplama performansı düşer Eskirse değiştirin Sızdırmazlık başlığını çıkarın ve daha sonra çıkıntısı yukarı gelecek şekilde yenisini takın Şek 58 1 Çıkıntı 2 Sızdırmazlık başlığı İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir akse...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885674C993 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20191217 ...

Reviews: