background image

 

 

 

INSTRUCTION MANUAL

 

MANUEL D'INSTRUCTION

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 

IMPORTANT: 

Read Before Using. 

IMPORTANT: 

Lire avant usage. 

IMPORTANTE: 

Leer antes de usar. 

Cordless Hammer Driver Drill

Perceuse Percussion-Visseuse 

sans Fil 

Rotomartillo Atornillador 

Inalámbrico 

DHP480 

014007 

Summary of Contents for DHP480

Page 1: ...RUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Atornillador Inalámbrico DHP480 014007 ...

Page 2: ...dren and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiat...

Page 3: ...ing tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situatio...

Page 4: ...edical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a brea...

Page 5: ...not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation i...

Page 6: ...does not work even with a recharged battery cartridge cool down the tool fully If the condition does not change have the tool repaired by a Makita local service center Switch action 1 013970 CAUTION Before inserting the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch...

Page 7: ...tool is running The tool may be damaged If the tool speed is coming down extremely during the operation with 2 slide the lever to the 1 and restart the operation Position of speed adjusting lever Speed Torque Applicable operation 1 2 Low High Low High Heavy loading operation Light loading operation 013983 To change the speed switch off the tool first Select the 2 side for high speed or 1 for low s...

Page 8: ...as it will go Turn the sleeve clockwise to tighten the chuck To remove the bit turn the sleeve counterclockwise Installing the hook 1 2 3 014005 The hook is convenient for temporarily hanging the tool This can be installed on either side of the tool To install the hook insert it into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then tak...

Page 9: ...se the switch trigger as soon as the clutch cuts in CAUTION Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head or the screw and or bit may be damaged NOTE When driving wood screw predrill a pilot hole 2 3 the diameter of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Drilling operation First turn the adjusting ring so that the pointer points to the mark...

Page 10: ... leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repa...

Page 11: ...nez la zone de travail propre et bien éclairée Les zones de travail encombrées ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents 2 N utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous...

Page 12: ...permet de réduire les risques liés à la présence de poussière dans l air Utilisation et entretien des outils électriques 17 Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire...

Page 13: ... isolées pendant toute opération où l accessoire de fixation pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé En cas de contact avec un conducteur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil pourraient devenir sous tension et risqueraient de transmettre une décharge électrique à l utilisateur 5 Adoptez toujours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous...

Page 14: ...quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie si vous ne l utilisez pas pendant une pér...

Page 15: ...faible pour que l outil puisse fonctionner Dans cette situation retirez et rechargez la batterie Affiche la capacité restante de la batterie Uniquement pour les batteries dont le numéro de modèle se termine par B 1 2 015659 Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour afficher la capacité résiduelle de la batterie Les témoins s allument pendant quelques secondes ARRÊT Clignotement Al...

Page 16: ...e produit relâchez la gâchette La lampe s éteint après une minute Cet outil est muni d un frein électrique Si la libération du levier de la gâchette ne permet jamais d arrêter promptement l outil faites le réparer dans un centre de service après vente Makita Inverseur A B 1 013963 ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois ...

Page 17: ... rotation avec martelage Mode vissage rotation avec embrayage Sélectionnez le mode adéquat pour le travail à effectuer Tournez l anneau de changement de mode pour aligner le symbole du mode choisi avec la flèche sur le bâti de l outil Réglage du couple de serrage 1 2 3 4 013971 Le couple de serrage peut être réglé sur un des 16 niveaux en tournant l anneau de réglage Alignez les graduations avec l...

Page 18: ...porte embout dans la saillie à la base de l outil du côté droit ou gauche et verrouillez le à l aide d une vis Lorsque vous n utilisez pas un embout rangez le dans le porte embout Des embouts de 45 mm 1 3 4 de longueur peuvent y être rangés UTILISATION ATTENTION Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce qu elle soit verrouillée à sa place Si vous pouvez voir l indicateur rouge situé sur le de...

Page 19: ... pas le perçage Au contraire elle risque d endommager la pointe du foret de réduire le rendement de l outil et donc sa durée de service Une force énorme s exerce sur l outil le foret au moment où le foret émerge sur la face opposée Tenez l outil fermement et faites bien attention lorsque le foret commence à approcher de la face opposée de la pièce Un foret coincé peut se retirer en plaçant l inver...

Page 20: ...t payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS ...

Page 21: ...onamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Man...

Page 22: ...ara la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debidamente La utilización de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor ...

Page 23: ...ccesorio de corte que haga contacto con un cable electrificado puede dejarlo expuesto y electrificar las piezas metálicas de la herramienta lo cual podría ocasionar una descarga eléctrica al operador 4 Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en la que el porta útil pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el porta útil entra en contact...

Page 24: ...o exceder los 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería 9 No use una batería dañada 10 Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRE...

Page 25: ...stale el cartucho de batería a la fuerza si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería batería de ión de litio con marca de estrella 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a ...

Page 26: ...20 a 50 Alrededor de menos del 20 013980 NOTA La luz indicadora se desactiva aproximadamente un minuto tras haber liberado el gatillo interruptor para el ahorro de energía de la batería Para consultar la capacidad restante de la batería jale levemente el gatillo interruptor Si la luz indicadora se enciende pero la herramienta no se accione incluso con un cartucho de batería recargado permita que l...

Page 27: ...ienta tiene un conmutador de inversión para cambiar la dirección de giro Presione hacia dentro la palanca del conmutador de inversión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor Cambio de velocidad 1 013964 PRECAUCIÓN Ponga siempre la palanca de c...

Page 28: ...loque un tornillo de prueba en el material o algún duplicado del material para determinar qué nivel de torsión se requiere para la aplicación particular A continuación se muestra una idea general de la relación entre el tamaño del tornillo y la graduación 3 5 x 22 3 5 x 22 4 1x 38 4 1x 38 1 2 4 6 8 10 12 14 16 4 mm 5 mm 6 mm Guía para torsión de fijación Graduaciones de ajuste Tornillo de máquina ...

Page 29: ...mienta con firmeza con una mano en la empuñadura y la otra mano en la parte inferior de la batería para controlar la torsión Operación de taladrado con percusión PRECAUCIÓN En el momento de comenzar a penetrar cuando se atasca el agujero con virutas y partículas o cuando se topa contra varillas de refuerzo de hormigón armado se ejerce una tremenda y repentina fuerza de torsión sobre la herramienta...

Page 30: ...e o con un dispositivo de sujeción similar Si utiliza la herramienta continuamente hasta descargar el cartucho de batería deje descansar la herramienta durante 15 minutos antes de proceder con una batería fresca Taladrado en Madera Al taladrar en madera los mejores resultados se obtienen con taladros para madera equipados con un tornillo de guía El tornillo de guía facilita el taladrado al desliza...

Page 31: ...A SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta...

Page 32: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: