background image

22 

13. 

Use prensas para sujetar la pieza de trabajo 
siempre que sea práctico hacerlo. Nunca sujete 
una pieza de trabajo pequeña con una mano, 
mientras con la otra maneja la herramienta.

 Sujetar 

con prensas una pieza de trabajo pequeña le permitirá 
emplear su(s) manos para tener un total control de la 
herramienta. Las piezas redondas como los taquetes 
(clavijas de madera), tubos y similares tienen la 
tendencia de rodar mientras están siendo cortados, y 
puede que ocasionen que la broca se atasque o que 
reaccione de contragolpe hacia usted. 

14. 

Nunca coloque la herramienta eléctrica en el 
suelo hasta que el accesorio se haya detenido 
por completo. 

  Puede que el accesorio giratorio 

haga tracción con la superficie y que jale la 
herramienta eléctrica quitándole el control. 

15. 

Tras cambiar entre brocas o hacer cualquier tipo de 
ajustes, asegúrese de que la tuerca de sujeción, 
mandril o cualquier dispositivo de ajuste queden 
firmemente apretados.

 Un ajuste holgado de estos 

dispositivos puede ocasionar desplazamientos 
inadvertidos, resultando en pérdida del control, así como 
en el arrojamiento de las piezas giratorias aflojadas. 

16. 

No ejecute la herramienta eléctrica cuando la esté 
cargando a su costado. 

  El contacto accidental con 

un accesorio giratorio pudiera engancharse en su 
ropa jalando la herramienta hacia su cuerpo. 

17. 

Limpie periódicamente las aberturas de 
ventilación de la herramienta eléctrica. 

 El 

ventilador del motor atraerá polvo hacia adentro de la 
carcasa y puede que la acumulación excesiva de 
polvo metálico ocasione daños eléctricos. 

18. 

No opere la herramienta motorizada cerca de 
materiales inflamables.

 Las chispas podrían 

inflamar estos materiales. 

19. 

No utilice accesorios que requieran de 
líquidos enfriadores. 

 El uso de agua o de 

cualquier otro líquido enfriador puede que resulte 
en descargas eléctricas o electrocución. 

Retrocesos bruscos y advertencias relacionadas

 

El retroceso brusco es una reacción repentina que se genera 
con un accesorio giratorio que se atasca o traba al estar 
girando. El atascamiento o trabado genera una rápido 
detenimiento del accesorio giratorio lo cual a su vez genera 
que la herramienta eléctrica no controlada se fuerce en la 
dirección opuesta a la rotación del accesorio.   
Por ejemplo, si un disco abrasivo se traba o atasca 
debido a la pieza de trabajo, el borde del disco que está 
ingresando hacia el punto de atascamiento puede 
introducirse hacia la superficie del material ocasionando 
que el disco se salga bruscamente. Puede que el disco 
salte hacia el operador o hacia dirección opuesta de él, 
dependiendo de la dirección del movimiento del disco al 
momento del atascamiento. Puede que además los 
discos abrasivos se rompan bajo estas condiciones. 

El retroceso es el resultado de un mal uso de la 
herramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos 
de uso incorrectos y se puede evitar tomando las 
precauciones que se indican a continuación. 

a) 

Mantenga una sujeción firme de la 

herramienta eléctrica y coloque su cuerpo y 
brazo de manera tal de permitirle resistir las 
fuerzas de los retrocesos bruscos.

 El operador 

puede controlar las fuerzas de los retrocesos 
bruscos si se toman las precauciones adecuadas. 
b) 

Tenga especial cuidado al trabajar con 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite el 
tambaleo y trabado del accesorio.

 Las esquinas, 

bordes afilados o los rebotes tienen la tendencia de 
trabar el accesorio giratorio y causar una pérdida 
del control o un retroceso brusco. 
c) 

No coloque una cuchilla de sierra dentado.

 

Dichas cuchillas generan retroceso bruscos y 
pérdida del control con frecuencia. 
d) 

Alimente siempre la broca en la pieza de trabajo 

empleando la misma dirección a la del borde de 
corte que esté saliendo de la pieza (la cual es la 
misma dirección en la que están saliendo 
arrojados los residuos).

 Alimentar la herramienta en 

la dirección incorrecta ocasiona que el borde de corte 
de la broca se salga de la pieza jalando la herramienta 
hacia la dirección alimentada. 

Advertencias de seguridad específicas para las 
operaciones de esmerilado: 

a) 

Use solo discos de los tipos que se 

recomiendan para esta herramienta eléctrica y 
solamente para las aplicaciones recomendadas. 

Advertencias de seguridad adicionales: 

20. 

La herramienta está diseñada para usarse con 
discos abrasivos de puntos reforzados (al 
esmerilar piedra) colocados 
permanentemente sobre mandriles (ejes) 
planos desenroscados. 

21. 

Asegúrese de que el disco no esté haciendo 
contacto con la pieza de trabajo antes de 
activar el interruptor. 

22. 

Antes de utilizar la herramienta en una pieza 
de trabajo definitiva, déjala funcionar durante 
un rato. Observe para ver si hay vibración o 
bamboleo que pueda indicar una incorrecta 
instalación o un disco mal equilibrado. 

23. 

Utilice la superficie especificada del disco 
para realizar el esmerilado. 

24. 

Tenga cuidado con las chispas volantes. Sujete la 
herramienta de forma que las chispas salgan 
volando en dirección contraria a usted y otras 
personas o materiales inflamables. 

25. 

No deje la herramienta en marcha. Tenga en 
marcha la herramienta solamente cuando la 
tenga en la mano. 

Summary of Contents for DGD800RTJ

Page 1: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Die Grinder Meuleuse Droite Sans Fil Rectificador Inalámbrico DGD800 011477 ...

Page 2: ... shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow...

Page 3: ...25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire ...

Page 4: ...y other adjustment devices are securely tightened Loose adjustment devices can unexpectedly shift causing loss of control loose rotating components will be violently thrown 16 Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body 17 Regularly clean the power tool s air vents The motor s ...

Page 5: ...ciprocation per minute ENC007 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and eve...

Page 6: ...pped with a battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that...

Page 7: ...dge is inserted on the tool with the slide switch in the I ON position the tool does not start At this time the lamp flickers slowly and this shows that the accidental re start preventive function is at work To start the tool first slide the slide switch toward the O OFF position and then slide it toward the I ON position ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the batter...

Page 8: ...t the new ones and secure the brush holder caps Reinstall the holder cap cover on the tool To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specifie...

Page 9: ...s Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WAR...

Page 10: ...nt que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne mod...

Page 11: ...les de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les pré...

Page 12: ...essoire s il est endommagé Avant chaque utilisation vérifiez que les accessoires comme les meules abrasives ne sont pas ébréchés ou craquelés Si un outil électrique ou un accessoire subit une chute vérifiez s il n a pas été endommagé ou installez un nouvel accessoire Après avoir inspecté et installé un accessoire faites en sorte que tout le monde vous même les curieux se trouve hors de portée de l...

Page 13: ...résister à la force d un recul éventuel L utilisateur est capable de maîtriser un recul s il a pris les précautions adéquates b Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez sur des coins des bords pointus etc Évitez que l accessoire ne rebondisse et ne s accroche Les coins les bords pointus ou les rebondissements ont tendance à générer un accrochage de l accessoire rotatif et à provoquer...

Page 14: ...s avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métalliques par exemple des clous des pièces de monnaie etc 3 Évitez d exposer la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des endroits où la ...

Page 15: ... pour augmenter la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Si une telle situation se présente mettez l outil hors tension et cessez l application ayant provoqué la surcharge de l outil Me...

Page 16: ...erie Fonction de prévention du redémarrage accidentel L outil ne démarre pas même si la batterie y est insérée et que l interrupteur à glissière se trouve en position I marche Le témoin clignote alors lentement pour indiquer que la fonction de prévention du redémarrage accidentel est activée Pour mettre l outil en marche glissez d abord l interrupteur à glissière vers la position O arrêt puis glis...

Page 17: ...ut fendu dans l entaille de l outil et retirez le couvercle de porte charbon en le soulevant 1 2 011474 Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte charbon Enlevez les charbons usés insérez en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon Remettez le couvercle de porte charbon en place sur l outil Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations...

Page 18: ...ner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATI...

Page 19: ...herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de n...

Page 20: ... la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie...

Page 21: ...a de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y puede que generen pérdida del control 7 Los accesorios con montura de mandril deberán ser completamente insertados en el sujetador o mandril Si el mandril queda con una fijación insuficiente y o el saliente del disco es excesivo puede que el accesorio colocado se afloje y salga expulsado a alta velocidad 8 No use accesorios ...

Page 22: ...erial ocasionando que el disco se salga bruscamente Puede que el disco salte hacia el operador o hacia dirección opuesta de él dependiendo de la dirección del movimiento del disco al momento del atascamiento Puede que además los discos abrasivos se rompan bajo estas condiciones El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos de uso incorrect...

Page 23: ...e operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evi...

Page 24: ...ría La herramienta está equipada con un sistema de protección de la batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera q...

Page 25: ...iende durante la operación para señalar que es el momento de cambiar la batería Función preventiva de reinicio accidental Incluso cuando el cartucho de la batería está insertado en la herramienta con el interruptor de deslizamiento en la posición de encendido I ON la herramienta no enciende En este momento la luz indicadora parpadea lentamente y esto muestra que la función preventiva contra reinic...

Page 26: ...s escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mismo tiempo Utilice únicamente escobillas de carbón originales e idénticas 1 2 011473 Inserte el extremo superior del desarmador de punta plana en la ranura sobre la herramienta y retire la tapadera del sujetador al levantar 1 2 011474 Utilice un destornillador para quitar las tapas de los portaescobillas Extraiga las escobillas gastadas inserte l...

Page 27: ...Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO M...

Page 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: