background image

166

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

1.

  Ανοίξτε το καπάκι στο εργαλείο όπως απεικονίζε

-

ται στην εικόνα.

► 

Εικ.27:

    

1.

 Καπάκι

2.

  Εισαγάγετε την ασύρματη μονάδα στη σχισμή και 

μετά κλείστε το καπάκι.
Όταν εισαγάγετε την ασύρματη μονάδα, ευθυγραμμίστε 

τις προεξοχές με τα βαθουλωτά τμήματα στη σχισμή.

► 

Εικ.28:

    

1.

 Ασύρματη μονάδα 

2.

 Προεξοχή 

3.

 Καπάκι 

4.

 Βαθουλωτό τμήμα

Όταν αφαιρείτε την ασύρματη μονάδα, ανοίξτε το 

καπάκι αργά. Οι γάντζοι στο πίσω μέρος του καπακιού 

θα σηκώσουν την ασύρματη μονάδα καθώς τραβάτε το 

καπάκι προς τα πάνω.

► 

Εικ.29:

    

1.

 Ασύρματη μονάδα 

2.

 Γάντζος 

3.

 Καπάκι

Αφού αφαιρέσετε την ασύρματη μονάδα, να τη διατη

-

ρείτε μέσα στην παρεχόμενη θήκη ή μέσα σε δοχείο 

χωρίς στατικό ηλεκτρισμό.

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Να χρησιμοποιείτε πάντα τους 

γάντζους στο πίσω μέρος του καπακιού όταν 

αφαιρείτε την ασύρματη μονάδα.

 Αν οι γάντζοι δεν 

ασφαλίσουν την ασύρματη μονάδα, κλείστε εντελώς 

το καπάκι και ανοίξτε το ξανά αργά.

Καταχώρηση εργαλείου για την 

ηλεκτρική σκούπα

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Για την καταχώρηση εργαλείου, 

απαιτείται ηλεκτρική σκούπα Makita που υποστηρίζει 

τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Ολοκληρώσετε την εγκατάσταση της 

ασύρματης μονάδας στο εργαλείο πριν ξεκινήσετε την 

καταχώρηση εργαλείου.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Κατά την καταχώρηση εργαλείου, 

μην τραβήξετε τη σκανδάλη διακόπτη ούτε να ενερ

-

γοποιήσετε το διακόπτη λειτουργίας στην ηλεκτρική 

σκούπα.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών 

της ηλεκτρικής σκούπας.

Αν επιθυμείτε να ενεργοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα 

μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου, ολοκλη

-

ρώστε εκ των προτέρων την καταχώρηση εργαλείου.

1.

  Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική 

σκούπα και στο εργαλείο.

2.

  Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική 

σκούπα στη θέση «AUTO».

► 

Εικ.30:

    

1.

 Διακόπτης αναμονής

3.

  Πατήστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης 

στην ηλεκτρική σκούπα για 3 δευτερόλεπτα μέχρι η 

λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει με πρά

-

σινο χρώμα. Και μετά πατήστε το κουμπί ασύρματης 

ενεργοποίησης στο εργαλείο με τον ίδιο τρόπο.

► 

Εικ.31:

    

1.

 Κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης 

2.

 Λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης

Αν η ηλεκτρική σκούπα και το εργαλείου συνδεθούν 

με επιτυχία, οι λυχνίες ασύρματης ενεργοποίησης θα 

ανάψουν με πράσινο χρώμα για 2 δευτερόλεπτα και θα 

αρχίσουν να αναβοσβήνουν με μπλε χρώμα.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Οι λυχνίες ασύρματης ενεργοποίησης 

θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν με πράσινο χρώμα 

αφού περάσουν 20 δευτερόλεπτα. Πατήστε το κουμπί 

ασύρματης ενεργοποίησης στο εργαλείο ενώ η λυχνία 

ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα. Αν 

η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με 

πράσινο χρώμα, πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης 

ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 

Όταν εκτελείτε δύο ή περισσότερες 

καταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα, 

ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά.

Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης 

ενεργοποίησης

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Ολοκληρώστε την καταχώρηση 

εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα πριν από την 

ασύρματη ενεργοποίηση.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών 

της ηλεκτρικής σκούπας.

Αφού καταχωρήσετε ένα εργαλείο με την ηλεκτρική 

σκούπα, η ηλεκτρική σκούπα θα λειτουργεί αυτόματα 

μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου.

1.

 

Εγκαταστήστε την ασύρματη μονάδα στο εργαλείο.

2.

  Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα της ηλεκτρικής 

σκούπας με το εργαλείο.

► 

Εικ.32

3.

  Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική 

σκούπα στη θέση «AUTO».

► 

Εικ.33:

    

1.

 Διακόπτης αναμονής

4.

  Πατήστε σύντομα το κουμπί ασύρματης ενεργο

-

ποίησης στο εργαλείο. Η λυχνία ασύρματης ενεργοποί

-

ησης θα αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.

► 

Εικ.34:

    

1.

 Κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης 

2.

 Λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης

5.

  Τραβήξτε τη σκανδάλη διακόπτη του εργαλείου. 

Ελέγξτε αν η ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί όσο τραβάτε 

τη σκανδάλη διακόπτη.
Για να σταματήσετε την ασύρματη ενεργοποίηση της 

ηλεκτρικής σκούπας, πατήστε το κουμπί ασύρματης 

ενεργοποίησης στο εργαλείο.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 

Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης 

στο εργαλείο θα σταματήσει να αναβοσβήνει με μπλε 

χρώμα όταν δεν υπάρχει λειτουργία για 2 ώρες. Σε 

αυτή την περίπτωση, θέστε το διακόπτη αναμονής στην 

ηλεκτρική σκούπα στη θέση «AUTO» και πατήστε ξανά 

το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης στο εργαλείο.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Η ηλεκτρική σκούπα αρχίζει/σταμα

-

τάει με καθυστέρηση. Υπάρχει χρονική καθυστέρηση 

όταν η ηλεκτρική σκούπα ανιχνεύει τη λειτουργία 

διακόπτη του εργαλείου.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Η απόσταση μετάδοσης της ασύρ

-

ματης μονάδας μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με την 

τοποθεσία και τις περιβάλλουσες συνθήκες.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Όταν δύο ή περισσότερα εργαλεία κατα

-

χωρούνται σε μία ηλεκτρική σκούπα, η ηλεκτρική σκούπα 

μπορεί να αρχίσει να λειτουργεί ακόμη κι αν δεν τραβήξετε 

τη σκανδάλη διακόπτη επειδή κάποιος άλλος χρήστης 

χρησιμοποιεί τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης.

Summary of Contents for DGA413

Page 1: ... BETRIEBSANLEITUNG 43 IT Smerigliatrice angolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 62 NL Haakse accuslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 81 ES Esmeriladora Angular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 99 PT Esmerilhadeira Angular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 117 DA Ledningsfri vinkelsliber BRUGSANVISNING 135 EL Φορητός γωνιακός λειαντήρας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 152 TR Akülü Avuç Taşlama Makinesi KULLANMA KI...

Page 2: ...2 1 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 9 1 2 3 4 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 4 3 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 1 2 3 4 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3 ...

Page 4: ...2 1 Fig 17 15 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 20 1 1 4 4 2 3 Fig 21 1 1 4 4 2 3 Fig 22 1 1 4 4 2 3 Fig 23 1 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 2 1 3 4 Fig 28 1 2 3 Fig 29 1 Fig 30 5 ...

Page 6: ...1 2 1 2 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 1 2 Fig 34 1 Fig 35 1 Fig 36 6 ...

Page 7: ...1 2 1 2 Fig 37 1 2 Fig 38 1 Fig 39 1 2 5 2 2 11 12 4 3 5 6 7 8 9 10 13 15 3 14 5 3 14 5 3 Fig 40 7 ...

Page 8: ...Overall length 382 mm Rated voltage D C 18 V Net weight 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Electric brake Wireless activation function Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi ...

Page 9: ... 79 3 DGA513 79 3 DGA514 79 3 The noise level under working may exceed 80 dB A WARNING Wear ear protection Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Work mode surface grinding with normal side grip Model Vibration emission ah AG m s 2 Uncertainty K m s 2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6...

Page 10: ...less 1 5 DGA511 2 5 m s2 or less 1 5 DGA512 2 5 m s2 or less 1 5 DGA513 2 5 m s2 or less 1 5 DGA514 2 5 m s2 or less 1 5 Work mode disc sanding with anti vibration side grip Model Vibration emission ah DS m s 2 Uncertainty K m s 2 DGA411 2 5 m s2 or less 1 5 DGA412 2 5 m s2 or less 1 5 DGA413 2 5 m s2 or less 1 5 DGA414 2 5 m s2 or less 1 5 DGA461 2 5 m s2 or less 1 5 DGA462 2 5 m s2 or less 1 5 D...

Page 11: ...within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled 6 Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For acces sories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance ...

Page 12: ...tect the operator from broken wheel fragments acci dental contact with wheel and sparks that could ignite clothing 4 Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter 5 Always use undamaged wheel flanges that are of c...

Page 13: ...om cloth gloves may enter the tool which causes tool breakage SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Be...

Page 14: ...oid touching the terminal of the wireless unit with bare hands or metallic materials 11 Always remove the battery on the tool when installing the wireless unit 12 When opening the lid of the slot avoid the place where dust and water may come into the slot Always keep the inlet of the slot clean 13 Always insert the wireless unit in the correct direction 14 Do not press the wireless activation butt...

Page 15: ... check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capac...

Page 16: ...ws the num ber on the dial and the corresponding rotation speed Fig 6 1 Speed adjusting dial Number Speed 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 NOTICE If the tool is operated continuously at low speed for a long time the motor will get over loaded resulting in tool malfunction NOTICE When changing the speed dial from 5 to 1 turn the dial counterclockwise Do not turn...

Page 17: ...the lever Fig 11 1 Screw 2 Lever To remove wheel guard follow the installation proce dure in reverse Installing or removing depressed center wheel or flap disc Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel or flap disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator CAUTION Make sure that the mounting part of the in...

Page 18: ...ing operation CAUTION After operation always switch off the tool and wait until the wheel has come to a complete stop before putting the tool down CAUTION ALWAYS hold the tool firmly with one hand on housing and the other on the side grip handle Grinding and sanding operation Fig 18 Turn the tool on and then apply the wheel or disc to the workpiece In general keep the edge of the wheel or disc at ...

Page 19: ...ICE Avoid applying too much pressure which causes over bending of wires when using brush It may lead to premature breakage Operation with wire wheel brush Optional accessory CAUTION Check operation of wire wheel brush by running tool with no load insuring that no one is in front of or in line with the wire wheel brush CAUTION Do not use wire wheel brush that is damaged or which is out of balance U...

Page 20: ...een And then press the wireless acti vation button on the tool in the same way Fig 31 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp If the vacuum cleaner and the tool are linked success fully the wireless activation lamps will light up in green for 2 seconds and start blinking in blue NOTE The wireless activation lamps finish blinking in green after 20 seconds elapsed Press the wireless ...

Page 21: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Page 22: ...led into the tool Install the wireless unit correctly The terminal of the wireless unit and or the slot is dirty Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the wireless unit and clean the slot The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner Incorrect operatio...

Page 23: ...t of the transmission range Get the tool and vacuum cleaner closer each other The maximum transmission distance is approxi mately 10 m however it may vary according to the circumstances Radio disturbance by other appliances which generate high intensity radio waves Keep the tool and vacuum cleaner away from the appliances such as Wi Fi devices and microwave ovens The vacuum cleaner runs while the ...

Page 24: ...del 125 mm 5 model 1 Grip 36 2 Wheel Guard for grinding wheel 3 Inner flange 4 Depressed center wheel Flap disc 5 Lock nut 6 Back up pad 7 Flex wheel 8 Inner flange and rubber pad 76 Rubber pad 100 Rubber pad 115 9 Abrasive disc 10 Sanding lock nut 11 Wire wheel brush 12 Wire cup brush 13 Wheel Guard for cut off wheel 1 14 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 15 Dust collecting wheel guard Lock nu...

Page 25: ...nsion nominale 18 V CC Poids net 2 3 à 3 0 kg 2 4 à 3 0 kg Frein électrique Fonction d activation sans fil Étant donné l évolution constante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batter...

Page 26: ...514 79 3 Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB A AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit Vibrations Valeur totale de vibrations somme de vecteur triaxial déterminée selon EN60745 Mode de travail meulage de surfaces avec poignée latérale normale Modèle Émission de vibrations ah AG m s 2 Incertitude K m s 2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 ...

Page 27: ... 5 DGA511 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA512 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA513 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA514 2 5 m s2 ou moins 1 5 Mode de travail ponçage au disque avec poignée latérale anti vibration Modèle Émission de vibrations ah DS m s 2 Incertitude K m s 2 DGA411 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA412 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA413 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA414 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA461 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA...

Page 28: ...outil Même si un accessoire peut être fixé sur l outil électrique cela ne garantit pas qu il fonctionnera de manière sûre 4 La vitesse nominale de l accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximum inscrite sur l outil électrique Les accessoires tournant plus vite que leur vitesse nominale peuvent se casser et voler en éclats 5 Le diamètre extérieur et l épaisseur de l ac cessoire ne doive...

Page 29: ...s la main près d un accessoire en rotation L accessoire risquerait de passer sur votre main en cas de choc en retour 3 Ne vous placez pas dans la zone vers laquelle l outil électrique se déplacera en cas de choc en retour Le choc en retour projettera l outil dans le sens opposé au mouvement de la meule au point où elle accroche dans la pièce 4 Soyez tout particulièrement prudent lorsque vous trava...

Page 30: ...ndée pour le brossage métallique assurez vous que la meule ou brosse métal lique ne gêne pas le carter de protection Selon la charge de travail et l intensité de la force centri fuge le diamètre de la meule ou brosse métallique peut augmenter Consignes de sécurité supplémentaires 1 Lors de l utilisation des meules ordinaires à moyeu déporté assurez vous d utiliser exclusi vement des meules renforc...

Page 31: ...ibles d être plus détaillées Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries 12 Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita L insertion de batteries dans des produits non confor...

Page 32: ...kita dans la fente sur l outil 26 N utilisez pas l outil si le couvercle de la fente est endommagé L eau la poussière ou la saleté pourraient pénétrer dans la fente provoquant un dysfonctionnement 27 Ne tirez ni ne tordez plus que nécessaire le couvercle de la fente Remettez le couvercle en place s il se détache de l outil 28 Remplacez le couvercle de la fente si vous le perdez ou l endommagez CON...

Page 33: ...n de la batterie indique l état suivant Dans ce cas laissez l outil refroidir avant de le rallumer Allumé Clignotant Si l outil ne démarre pas c est que la batterie a peut être surchauffé Dans ce cas laissez la batterie refroidir avant de redémarrer l outil Protection contre la décharge totale de la batterie Lorsque la charge de la batterie est insuffisante l outil s arrête automatiquement Dans ce...

Page 34: ...la position O Arrêt puis faites le glisser vers la position I Marche Fonction de contrôle du couple électronique L outil détecte électroniquement des situations où la meule ou l accessoire peuvent être exposés à un risque de pincement Dans ce cas l outil est automatiquement éteint pour empêcher la rotation de l axe le choc en retour n est pas empêché Pour redémarrer l outil commencez par l éteindr...

Page 35: ...ez fermement sur le verrouillage de l arbre pour empêcher l axe de tourner et serrez fermement à l aide de la clé à contre écrou en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Fig 13 1 Clé à contre écrou 2 Verrouillage de l arbre Pour retirer la meule effectuez la procédure de pose dans l ordre inverse Pose ou dépose de la meule flexible Accessoire en option AVERTISSEMENT Lorsque la meule fle...

Page 36: ... fois le bord de la meule rodé la meule peut être utilisée dans les sens avant et arrière Utilisation avec une meule à tronçonner abrasive meule diamantée Accessoire en option AVERTISSEMENT Pendant l utilisation d une meule à tronçonner abrasive meule diaman tée vous devez utiliser exclusivement le carter de meule spécialement conçu pour les meules à tronçonner Dans certains pays d Europe il est p...

Page 37: ... circulaires en vous assurant que le diamètre de la meule tient dans le carter de protection La brosse peut se briser en éclats pendant l utilisation le cas échéant le carter contribue à réduire les risques de blessure Fig 25 1 Brosse métallique circulaire Retirez la batterie de l outil et retournez le pour accéder facilement à l axe Retirez tout accessoire présent sur l axe Vissez la brosse métal...

Page 38: ... sans fil s allumeront en vert pen dant 2 secondes et se mettront à clignoter en bleu NOTE Les témoins d activation sans fil cessent de clignoter en vert au bout de 20 secondes Appuyez sur le bouton d activation sans fil de l outil pendant que le témoin d activation sans fil de l aspirateur clignote Si le témoin d activation sans fil ne clignote pas en vert appuyez brièvement sur le bouton d acti ...

Page 39: ... fil se met à clignoter en bleu Autres Rouge 3 secondes Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d activation sans fil démarre Éteint L activation sans fil de l aspirateur est arrêtée Annulation de l enregistrement de l outil pour l aspirateur Procédez comme indiqué ci après pour annuler l enre gistrement de l outil pour l aspirateur 1 Insérez les batteries dans l aspirate...

Page 40: ... mal installé sur l outil Installez correctement le connecteur sans fil La borne du connecteur sans fil et ou la fente sont sales Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente Le bouton de veille de l aspirateur n est pas placé sur AUTO Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Pas d alimentation électrique Mettez sous tension l o...

Page 41: ...ssion maximum est d environ 10 m toutefois elle peut varier selon les circonstances Interférence radio d autres appareils qui génèrent des ondes radio puissantes Maintenez l outil et l aspirateur à l écart des appa reils comme des appareils Wi Fi et des fours à micro ondes L aspirateur fonctionne alors que la gâchette de l outil n est pas enclenchée D autres utilisateurs emploient la fonc tion d a...

Page 42: ... Flasque intérieur 4 Meule à moyeu déporté Disque à lamelles 5 Contre écrou 6 Semelle 7 Meule flexible 8 Flasque intérieur et coussinet de caoutchouc 76 Coussinet de caoutchouc 100 Coussinet de caoutchouc 115 9 Disque abrasif 10 Contre écrou de ponçage 11 Brosse métallique circulaire 12 Brosse métallique à coupelle 13 Carter de meule pour meule à tronçonner 1 14 Meule à tronçonner abrasive Meule d...

Page 43: ...pezifisch Nenndrehzahl n 8 500 min 1 Gesamtlänge 382 mm Nennspannung 18 V Gleichstrom Nettogewicht 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Elektrische Bremse Funk Aktivierungsfunktion Wir behalten uns vor Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann ...

Page 44: ...61 79 3 DGA462 79 3 DGA463 79 3 DGA464 79 3 DGA511 79 3 DGA512 79 3 DGA513 79 3 DGA514 79 3 Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten WARNUNG Einen Gehörschutz tragen Schwingungen Schwingungsgesamtwert Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN60745 Arbeitsmodus Oberflächenschleifen mit normalem Seitengriff Modell Vibrationsemission ah AG m s 2 Messunsicherheit K m s2 DGA41...

Page 45: ...r weniger 1 5 DGA512 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA513 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA514 2 5 m s2 oder weniger 1 5 Arbeitsmodus Scheibenschleifen mit vibrationsfestem Seitengriff Modell Vibrationsemission ah DS m s 2 Messunsicherheit K m s 2 DGA411 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA412 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA413 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA414 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA461 2 5 m s2 oder weniger...

Page 46: ...ht speziell vom Werkzeughersteller vorgesehen ist und emp fohlen wird Die bloße Tatsache dass ein Zubehörteil an Ihrem Elektrowerkzeug angebracht werden kann gewährleistet noch keinen sicheren Betrieb 4 Die Nenndrehzahl des Zubehörteils muss min destens der am Elektrowerkzeug angegebenen Maximaldrehzahl entsprechen Zubehörteile die schneller als ihre Nenndrehzahl rotieren können bersten und ausein...

Page 47: ...n können unter solchen Bedingungen auch brechen Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung des Elektrowerkzeugs und oder falscher Arbeitsverfahren oder bedingungen und kann durch Anwendung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden 1 Halten Sie das Elektrowerkzeug mit festem Griff und positionieren Sie Ihren Körper und Arm so dass Sie die Rückschlagkräfte auffangen können Benutzen ...

Page 48: ...ht walten wenn Sie einen Taschenschnitt in bestehende Wände oder andere Blindflächen durchführen Die vorstehende Trennscheibe kann Gas oder Wasserleitungen Stromkabel oder Objekte durch schneiden die Rückschlag verursachen können Sicherheitswarnungen speziell für Schmirgelbetrieb 1 Verwenden Sie keine übergroßen Schleifpapierscheiben Befolgen Sie die Herstellerempfehlungen bei der Wahl des Schleif...

Page 49: ...ie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Reg...

Page 50: ... Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber 13 Führen Sie den Funk Adapter stets in der korrekten Richtung ein 14 Drücken Sie nicht zu fest und oder mit einem scharfkantigen Gegenstand auf die Funk Aktivierungstaste des Funk Adapters 15 Halten Sie den Deckel des Steckplatzes beim Betrieb immer geschlossen 16 Entfernen Sie den Funk Adapter nicht ...

Page 51: ...et Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 2 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25 bis 50 0 bis 25 Den Akku aufladen Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend Möglicherweise liegt...

Page 52: ...SICHT Der Schalter kann zur Arbeitserleichterung bei längerem Einsatz in der EIN Stellung verriegelt werden Lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie den Schalter in der EIN Stellung verriegeln und halten Sie das Werkzeug mit festem Griff Zum Einschalten des Werkzeugs schieben Sie den Schalter auf die Position I EIN indem Sie die Rückseite des Schiebeschalters drücken Für Dauerbetrieb rasten Sie den Sch...

Page 53: ...hutzhaube für gekröpfte Trennschleifscheibe Fächerscheibe Flexscheibe Rotordrahtbürste Trennschleifscheibe Diamantscheibe WARNUNG Wenn Sie eine gekröpfte Trennschleifscheibe Fächerscheibe Flexscheibe oder Rotordrahtbürste benutzen muss die Schutzhaube so am Werkzeug angebracht wer den dass ihre geschlossene Seite immer zum Bediener gerichtet ist WARNUNG Benutzen Sie beim Arbeiten mit einer Trennsc...

Page 54: ...hleifscheibe Die Montagereihenfolge ist auf der Zubehörseite in dieser Anleitung ersichtlich Anbringen oder Abnehmen eines Schleifblatts Sonderzubehör HINWEIS Verwenden Sie die in dieser Anleitung angegebenen Schleifer Zubehörteile Diese Teile müssen getrennt gekauft werden Für 100 mm Modell Abb 15 1 Schleifscheiben Sicherungsmutter 2 Schleifblatt 3 Gummiteller 4 Innenflansch 1 Montieren Sie den I...

Page 55: ... mit Trennschleifscheibe Diamantscheibe Sonderzubehör WARNUNG Benutzen Sie beim Arbeiten mit einer Trennschleifscheibe Diamantscheibe nur die spezielle Schutzhaube die für den Einsatz mit Trennscheiben ausgelegt ist In manchen europäischen Ländern kann bei Verwendung einer Diamantscheibe die gewöhnliche Schutzhaube benutzt werden Befolgen Sie die Vorschriften in Ihrem Land WARNUNG Benutzen Sie Tre...

Page 56: ... Betriebs zerbricht Abb 25 1 Rotordrahtbürste Nehmen Sie den Akku vom Werkzeug ab und legen Sie es umgedreht hin um leichten Zugang zur Spindel zu ermöglichen Entfernen Sie sämtliches Zubehör von der Spindel Die Rotordrahtbürste auf die Spindel schrauben und mit den Schraubenschlüsseln festziehen ANMERKUNG Vermeiden Sie übermäßige Druckausübung die Verbiegung der Drähte bei Benutzung der Rotordrah...

Page 57: ...nd beginnen dann in Blau zu blinken HINWEIS Nach Ablauf von 20 Sekunden hören die Funk Aktivierungslampen auf in Grün zu blin ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halten Sie sie erneut gedrückt HINWEIS Wenn Sie zwei oder me...

Page 58: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 59: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 60: ...bstand zwischen Werkzeug und Sauggerät Die maximale Übertragungsreichweite beträgt ungefähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Funkstörungen durch andere Geräte die starke Funkwellen erzeugen Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN Geräten und Mikrowellenöfen fern Das Sauggerät läuft an obwohl der Auslöseschalter des Werkzeugs nicht betätigt wurde And...

Page 61: ... Griff 36 2 Schutzhaube für Schleifscheibe 3 Innenflansch 4 Gekröpfte Trennschleifscheibe Fächerscheibe 5 Sicherungsmutter 6 Stützteller 7 Flexscheibe 8 Innenflansch und Gummiteller 76 Gummiteller 100 Gummiteller 115 9 Schleifblatt 10 Schleifscheiben Sicherungsmutter 11 Rotordrahtbürste 12 Topfdrahtbürste 13 Schutzhaube für Trennscheibe 1 14 Trennschleifscheibe Diamantscheibe 15 Staubabsaughaube S...

Page 62: ...da della nazione Velocità nominale n 8 500 min 1 Lunghezza totale 382 mm Tensione nominale 18 V CC Peso netto 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Freno elettrico Funzione di attivazione della comunicazione senza fili A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso I dati tecnici possono variare da nazione a nazione Il peso può variare a se...

Page 63: ...463 79 3 DGA464 79 3 DGA511 79 3 DGA512 79 3 DGA513 79 3 DGA514 79 3 Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può superare gli 80 dB A AVVERTIMENTO Indossare protezioni per le orecchie Vibrazioni Valore totale delle vibrazioni somma vettoriale triassiale determinato in base allo standard EN60745 Modalità di lavoro smerigliatura di superficie con impugnatura laterale normale Modello Emissio...

Page 64: ...inferiore 1 5 DGA512 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA513 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA514 2 5 m s2 o inferiore 1 5 Modalità di lavoro carteggiatura con disco con impugnatura laterale antivibrazioni Modello Emissione di vibrazioni ah DS m s 2 Incertezza K m s 2 DGA411 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA412 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA413 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA414 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA461 2 5 m s2 ...

Page 65: ... accessorio sull utensile elettrico utiliz zato non ne garantisce un funzionamento sicuro 4 La velocità nominale dell accessorio deve essere almeno pari alla velocità massima indicata sull u tensile elettrico Gli accessori che girano più veloce mente della loro velocità nominale possono spaccarsi e i frammenti possono venire scagliati via 5 Il diametro esterno e lo spessore dell acces sorio utiliz...

Page 66: ...i contraccolpi se adotta le precauzioni appropriate 2 Non posizionare mai le mani in prossimità dell accessorio in rotazione L accessorio potrebbe saltare all indietro sulla mano per un contraccolpo 3 Non posizionare il corpo nell area in cui l uten sile elettrico si sposterebbe qualora si verifi casse un contraccolpo Il contraccolpo lancia l utensile nella direzione opposta al movimento del disco...

Page 67: ...za della spazzola metallica a disco o della spazzola metallica con la protezione Il diametro della spazzola metallica a disco o della spazzola metallica potrebbe espandersi a causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe Avvertenze addizionali per la sicurezza 1 Quando si intende utilizzare mole a centro depresso scegliere esclusivamente mole rinforzate in fibra di vetro 2 NON UTILIZZARE MA...

Page 68: ...un esperto in materiali pericolosi Attenersi anche alle normative nazio nali che potrebbero essere più dettagliate Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all interno dell imballaggio 11 Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria 12 Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati d...

Page 69: ...etrino acqua polvere e sporco potrebbero causare un malfunzionamento 27 Non tirare né attorcigliare il coperchio dell al loggiamento oltre il necessario Qualora il coperchio si stacchi dall utensile riapplicarlo 28 Qualora il coperchio dell alloggiamento vada perso o venga danneggiato sostituirlo CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten s...

Page 70: ...evato in modo anomalo lo strumento si arresta automaticamente senza alcuna indicazione In questa situazione spegnere l utensile e interrompere l applicazione che ne ha causato il sovrac carico Quindi accendere l utensile per ricominciare Protezione dal surriscaldamento Quando l utensile è surriscaldato si arresta automa ticamente e l indicatore della batteria mostra lo stato seguente In tal caso l...

Page 71: ...ità ad alta velocità Modalità a coppia elevata Questo utensile dispone di una modalità ad alta velo cità e di una modalità a coppia elevata L utensile cambia automaticamente la modalità di funzionamento a seconda del carico di lavoro Quando l indicatore di modalità si illumina durante il funzionamento l utensile è in modalità a coppia elevata Funzione di prevenzione del riavvio accidentale Anche s...

Page 72: ... disco serrando la vite Accertarsi di serrare saldamente la vite È possibile regolare l angolo di installazione della protezione disco con la leva Fig 11 1 Vite 2 Leva Per rimuovere la protezione disco seguire la procedura di installazione al contrario Installazione o rimozione di un disco a centro depresso o di un disco lamellare Accessorio opzionale AVVERTIMENTO Quando si intende utiliz zare un ...

Page 73: ...aggio e il suo utilizzo Fig 17 1 Protezione disco per raccolta polveri 2 Tubo flessibile dell aspirapolvere FUNZIONAMENTO AVVERTIMENTO Non deve essere mai necessario forzare l utensile Il peso dell utensile esercita una pressione adeguata Qualora si forzi l utensile e si eserciti una pressione eccessiva si potrebbe causare una pericolosa rottura del disco AVVERTIMENTO Sostituire SEMPRE il disco se...

Page 74: ...alle istruzioni per il disco a centro depresso La direzione di montaggio del controdado e della flangia interna varia a seconda del tipo e dello spes sore del disco Fare riferimento alle figure seguenti Per il modello da 100 mm Quando si intende installare una mola troncatrice abrasiva Fig 20 1 Controdado 2 Mola troncatrice abrasiva più sottile di 4 mm 3 Mola troncatrice abrasiva di spessore pari ...

Page 75: ... gli elementi seguenti Un unità senza fili Un aspirapolvere che supporti la funzione di atti vazione della comunicazione senza fili L impostazione della funzione di attivazione della comu nicazione senza fili è riepilogata di seguito Per le pro cedure dettagliate consultare ciascuna sezione 1 Installazione dell unità senza fili 2 Registrazione dell utensile per l aspirapolvere 3 Avvio della funzio...

Page 76: ...ù regi strazioni di utensili per un unico aspirapolvere com pletare la registrazione degli utensili uno alla volta Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili NOTA Completare la registrazione dell utensile per l aspirapolvere prima dell attivazione della comunica zione senza fili NOTA Fare riferimento anche al manuale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile...

Page 77: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 78: ...ità senza fili è installata in modo errato nell utensile Installare l unità senza fili correttamente Il terminale dell unità senza fili e o l alloggiamento sono sporchi Asportare delicatamente polvere e sporco pre senti sul terminale dell unità senza fili e pulire l alloggiamento Il commutatore di standby sull aspira polvere non è impostato su AUTO Impostare il commutatore di standby sull aspirapo...

Page 79: ...e l aspirapolvere tra di loro La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità Tenere l utensile e l aspirapolvere lontani da appa recchi quali dispositivi Wi Fi e forni a microonde L aspirapolvere entra in funzione mentre l interruttore a grilletto dell u te...

Page 80: ...sco per la mola 3 Flangia interna 4 Disco a centro depresso disco lamellare 5 Controdado 6 Platorello di sostegno 7 Disco flessibile 8 Flangia interna e platorello di gomma 76 Platorello di gomma 100 Platorello di gomma 115 9 Disco abrasivo 10 Controdado di carteggiatura 11 Spazzola metallica a disco 12 Spazzola metallica a tazza 13 Protezione disco per mola troncatrice abrasiva 1 14 Mola troncatr...

Page 81: ...lengte 382 mm Nominale spanning 18 V gelijkstroom Nettogewicht 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Elektrische rem Functie voor draadloos inschakelen In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankeli...

Page 82: ... 3 DGA514 79 3 Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A WAARSCHUWING Draag gehoorbescherming Trilling De totale trillingswaarde triaxiale vectorsom zoals vastgesteld volgens EN60745 Gebruikstoepassing slijpen van oppervlakken met normale zijhandgreep Model Trillingsemissie ah AG m s 2 Onzekerheid K m s 2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1...

Page 83: ...A511 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA512 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA513 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA514 2 5 m s2 of lager 1 5 Gebruikstoepassing schuren met schijf met trillingsdempende zijhandgreep Model Trillingsemissie ah DS m s 2 Onzekerheid K m s 2 DGA411 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA412 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA413 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA414 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA461 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA462 2 5 m ...

Page 84: ...k letsel leiden 3 Gebruik geen accessoires die niet specifiek zijn ontworpen en aanbevolen door de fabrikant van het gereedschap Ook wanneer het accessoire kan worden aangebracht op uw elektrisch gereedschap is een veilige werking niet gegarandeerd 4 Het nominale toerental van het accessoire moet minstens gelijk zijn aan het maximumto erental vermeld op het elektrisch gereedschap Accessoires die m...

Page 85: ...reedschap stevig vast en houd uw armen en lichaam zodanig dat u in staat bent een terugslag op te vangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwezig voor een maximale controle over het gereedschap in geval van terugslag en de koppelreactiekrachten bij het starten De gebruiker kan een terugslag of de koppelreactiekrachten opvangen indien de juiste voorzorgsmaatregelen worden getroffen 2 Plaat...

Page 86: ...unne kleding en of de huid dringen 2 Als het gebruik van een beschermkap wordt aanbevolen voor draadborstelen zorgt u ervoor dat de draadschijf of draadborstel niet in aanraking komt met de beschermkap De draadschijf of draadborstel kan in diameter toene men als gevolg van de werkbelasting en centrifu gale krachten Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 1 Bij gebruik van een slijpschijf met een ver...

Page 87: ...ntactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking 11 Volg bij het weggooien van de accu de plaatse lijke voorschriften 12 Gebruik de accu s uitsluitend met de gereed schappen die door Makita zijn aanbevolen Als de accu s worden aangebracht in niet compatibele gereedschappen kan dat leiden tot brand bui tensporige warmteont...

Page 88: ...binnendringen kunnen een storing veroorzaken 27 Trek en draai niet meer dan nodig is aan de afdekking van de gleuf Plaats de afdekking terug als deze los komt van het gereedschap 28 Vervang de afdekking van de gleuf als deze verloren of beschadigd is BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens ...

Page 89: ...omatisch en toont het accu indica torlampje de volgende status In die situatie laat u het gereedschap eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt Aan Knippert Als het gereedschap niet start kan de accu oververhit zijn In die situatie laat u de accu eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw start Beveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading onvoldoende is stopt het ger...

Page 90: ...stand I aan Elektronische koppelregelfunctie Het gereedschap detecteert elektronisch situaties waarin de schijf of het accessoire gevaar loopt om vast te lopen In deze situatie wordt het gereedschap auto matisch uitgeschakeld om verder ronddraaien van de as te voorkomen het voorkomt niet terugslag Om het gereedschap te starten schakelt u eerst het gereed schap uit heft u de oorzaak van de plotseli...

Page 91: ...chijf met een verzonken middengat of lamellenschijf op de binnenflens en draai de borgmoer op de as vast Fig 12 1 Borgmoer 2 Schijf met een verzonken middengat 3 Binnenflens 4 Pasrand Om de borgmoer vast te draaien drukt u de asver grendeling stevig in zodat de as niet kan draaien en gebruikt u vervolgens de borgmoersleutel om de borg moer stevig rechtsom vast te draaien Fig 13 1 Borgmoersleutel 2...

Page 92: ...e of schuurmachine Fig 18 Schakel het gereedschap in en breng daarna de schijf op in het werkstuk In het algemeen geldt houd de rand van de schijf onder een hoek van ongeveer 15 op het oppervlak van het werkstuk Tijdens de inloopduur van een nieuwe schijf mag u de slijpmachine niet in voorwaartse richting bewegen omdat deze anders in het werkstuk kan invreten Pas nadat de rand van de schijf door s...

Page 93: ...aadborstel door het gereedschap onbelast te laten draaien terwijl u erop let dat niemand vóór of in één lijn met de schijfvormige draadborstel staat LET OP Gebruik de schijfvormige draadbor stel niet wanneer deze beschadigd is of onbalans heeft Het gebruik van een beschadigde schijfvor mige draadborstel verhoogt de kans op verwonding door aanraking van afgebroken borsteldraden LET OP Gebruik bij d...

Page 94: ...schakelaar van het gereedschap niet inknijpen en de aan uitknop van de stofzuiger niet bedienen OPMERKING Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Als u wilt dat de stofzuiger wordt ingeschakeld tegelijk met de bediening van de schakelaar van het gereed schap moet u van tevoren de registratie van het gereedschap voltooien 1 Breng de accu s aan in de stofzuiger en het gereedschap 2...

Page 95: ...ofzuiger is beschikbaar en het gereedschap is ingeschakeld Registratie van het gereed schap Groen 20 seconden Klaar voor registratie van het gereedschap Wachten op registra tie door de stofzuiger 2 seconden De registratie van het gereedschap is voltooid De lamp van draadloos inschakelen knippert blauw Registratie van het gereed schap annuleren Rood 20 seconden Klaar om de registratie van het geree...

Page 96: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 97: ...ats het gereedschap en de stofzuiger dichter bij elkaar Het maximale zendbereik is ongeveer 10 meter echter dit kan verschillen afhankelijk van de omstandigheden Radiostoring door andere apparaten die sterke radiogolven genereren Houd het gereedschap en de stofzuiger uit de buurt van apparaten zoals Wi Fi apparaten en magnetrons De stofzuiger wordt ingeschakeld terwijl de trekkerschakelaar van het...

Page 98: ... Zijhandgreep 36 2 Beschermkap voor slijpschijf 3 Binnenflens 4 Schijf met een verzonken middengat of lamellenschijf 5 Borgmoer 6 Rugschijf 7 Flexischijf 8 Binnenflens en rubber rug schijf 76 Rubber rugschijf 100 Rubber rugschijf 115 9 Schuurpapierschijf 10 Borgmoer voor schuren 11 Schijfvormige draadborstel 12 Komvormige draadborstel 13 Beschermkap voor doorslijpschijf 1 14 Doorslijpschijf of dia...

Page 99: ...co para cada país Velocidad especificada n 8 500 min 1 Longitud total 382 mm Tensión nominal CC 18 V Peso neto 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Freno eléctrico Función de activación inalámbrica Debido a nuestro continuado programa de investigación y desarrollo las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país El peso puede varia...

Page 100: ...DGA463 79 3 DGA464 79 3 DGA511 79 3 DGA512 79 3 DGA513 79 3 DGA514 79 3 El nivel de ruido en situación de trabajo puede exceder 80 dB A ADVERTENCIA Póngase protectores para oídos Vibración El valor total de la vibración suma de vectores triaxiales determinado de acuerdo con la norma EN60745 Modo de tarea esmerilado superficial con empuñadura lateral normal Modelo Emisión de vibración ah AG m s 2 I...

Page 101: ...nos 1 5 DGA511 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA512 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA513 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA514 2 5 m s2 o menos 1 5 Modo de tarea lijado con disco con empuñadura lateral antivibratoria Modelo Emisión de vibración ah DS m s 2 Incertidumbre K m s 2 DGA411 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA412 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA413 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA414 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA461 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA462 2 ...

Page 102: ...s que la herra mienta eléctrica no ha sido diseñada podrán crear un riesgo y ocasionar heridas personales 3 No utilice accesorios que no estén específi camente diseñados y recomendados por el fabricante de la herramienta Solo porque el accesorio pueda ser colocado en su herramienta eléctrica no garantiza una operación segura 4 La velocidad especificada del accesorio deberá ser por lo menos igual a...

Page 103: ...iar si está provisto para tener el máximo control sobre el retroceso brusco o reacción de torsión durante la puesta en marcha El operario puede controlar las reacciones de torsión o fuerzas del retroceso brusco si toma las precauciones adecuadas 2 No ponga nunca su mano cerca del accesorio giratorio El accesorio podrá retroceder bruscamente sobre su mano 3 No ponga su cuerpo en el área donde vaya ...

Page 104: ...utilice muelas de esmerilar de centro hundido asegúrese de utilizar solamente muelas reforzadas con fibra de vidrio 2 NO UTILICE NUNCA muelas de tipo copa de piedra con esta esmeriladora Esta esmeri ladora no ha sido diseñada para estos tipos de muelas y la utilización de un producto como ese podrá resultar en graves heridas personales 3 Tenga cuidado de no dañar el mandril la brida especialmente ...

Page 105: ...os produc tos especificados por Makita La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosión o fuga de electrolito GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Utilice solamente baterías genuinas de Makita La utilización de baterías no genuinas de Makita o baterías que han sido altera das puede resultar en una explosión de la batería ocasionando...

Page 106: ...ás de lo necesario Vuelva a colocar la tapa si se desprende de la herramienta 28 Reemplace la tapa de la ranura si se pierde o se daña GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes de realizar cualquier ajuste o com probación en la herramienta Instalación o extracción del cartucho de...

Page 107: ...ne automá ticamente sin ninguna indicación En esta situación apague la herramienta y detenga la tarea que ocasiona la sobrecarga de la herramienta Después encienda la herramienta para volver a empezar Protección contra el recalentamiento Cuando la herramienta se recalienta se detiene automáticamente y el indicador de batería muestra el estado siguiente En esta situación deje que la herra mienta se...

Page 108: ...locidad alta Modo torsión alta Esta herramienta tiene modo velocidad alta y modo torsión alta La herramienta cambia automáticamente el modo de operación dependiendo de la carga de trabajo Cuando el indicador de modo está iluminado durante la operación la herramienta está en modo de torsión alta Función de prevención de reinicio de puesta en marcha accidental Aunque el cartucho de batería sea insta...

Page 109: ...lación a la inversa Instalación o desmontaje de una muela de centro hundido o disco flap Accesorios opcionales ADVERTENCIA Cuando se utilice una muela de centro hundido o disco flap el protector de muela deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siem pre quede orientado hacia el operario PRECAUCIÓN Asegúrese de que la parte de montaje de la brida inter...

Page 110: ...dría ocasionar heridas al operario PRECAUCIÓN Póngase siempre gafas de protección o máscara facial durante la operación PRECAUCIÓN Después de la operación apague siempre la herramienta y espere hasta que la muela se haya parado completamente antes de dejar la herramienta PRECAUCIÓN Sujete SIEMPRE la herra mienta firmemente con una mano en la carcasa y la otra en la empuñadura lateral mango Operaci...

Page 111: ...o Podrá acarrear una rotura prematura Operación con cepillo circular de alambres Accesorios opcionales PRECAUCIÓN Compruebe la operación del cepillo circular de alambres haciendo funcionar la herra mienta sin carga asegurándose de que no haya nadie enfrente ni en línea con el cepillo circular de alambres PRECAUCIÓN No utilice un cepillo circular de alambres que esté dañado o desequilibrado La util...

Page 112: ...l aspirador junto con la operación del interruptor de la herramienta termine el registro de herramienta de antemano 1 Instale las baterías en el aspirador y la herramienta 2 Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO Fig 30 1 Interruptor de espera 3 Presione el botón de activación inalámbrica en el aspirador durante 3 segundos hasta que la lámpara de activación inalámbrica parpadee en ve...

Page 113: ...egundos El registro de herramienta ha terminado La lámpara de activa ción inalámbrica comenzará a parpadear en azul Cancelación del regis tro de herramienta Rojo 20 segundos Preparada para la cancelación del registro de herramienta Esperando para la cancelación en el aspirador 2 segundos La cancelación del registro de herramienta ha terminado La lám para de activación inalámbrica comenzará a parpa...

Page 114: ...tá instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alim...

Page 115: ...ienta y el aspirador más cerca uno del otro La distancia de transmisión es de apro ximadamente 10 m sin embargo podrá variar de acuerdo con las circunstancias Interferencia de radio de otros aparatos que generan ondas de radio de alta intensidad Mantenga la herramienta y el aspirador alejados de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas El aspirador se pone en marcha mientras e...

Page 116: ...Protector de muela para muela de esmerilar 3 Brida interior 4 Muela de centro hundido disco flap 5 Contratuerca 6 Plato de respaldo 7 Disco flexible 8 Brida interior y plato de caucho de 76 Plato de caucho de 100 Plato de caucho de 115 9 Disco abrasivo 10 Contratuerca para lijar 11 Cepillo circular de alambres 12 Cepillo de alambres en copa 13 Protector de muela para muela de corte 1 14 Muela de c...

Page 117: ...cidade nominal n 8 500 min 1 Comprimento total 382 mm Tensão nominal CC 18 V Peso líquido 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Travão elétrico Função de ativação sem fios Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento estas especificações estão sujeitas a altera ção sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A ...

Page 118: ...79 3 DGA514 79 3 O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB A AVISO Utilize protetores auriculares Vibração Valor total da vibração soma vetorial tri axial determinado de acordo com a EN60745 Modo de trabalho esmerilagem de superfície com punho lateral normal Modelo Emissão de vibração ah AG m s 2 Incerteza K m s 2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461...

Page 119: ... s2 ou menos 1 5 DGA511 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA512 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA513 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA514 2 5 m s2 ou menos 1 5 Modo de trabalho lixagem de disco com punho lateral anti vibração Modelo Emissão de vibração ah DS m s 2 Incerteza K m s 2 DGA411 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA412 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA413 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA414 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA461 2 5 m s2 ou menos 1 5...

Page 120: ...bricante da ferramenta O facto de poder instalar o acessório na ferramenta elétrica não garante um funcionamento com segurança 4 A velocidade nominal do acessório deve ser pelo menos igual à velocidade máxima indi cada na ferramenta elétrica Os acessórios que funcionam em velocidade mais alta do que a velocidade nominal podem partir e estilhaçar 5 O diâmetro externo e a espessura do acessó rio dev...

Page 121: ...essório pode recuar sobre a sua mão 3 Não posicione o seu corpo na área em que a ferramenta elétrica será lançada caso ocorra um recuo O recuo lança a ferramenta na direção oposta ao movimento da roda no ponto onde prende 4 Tenha cuidado quando trabalhar em cantos arestas cortantes etc Evite balançar e pren der o acessório Os cantos as arestas cortantes ou as batidas tendem a prender o acessório r...

Page 122: ...rodas do tipo copo de pedra com esta esmeriladora A esmeriladora não foi concebida para esses tipos de rodas e a utilização deste produto pode resultar em ferimentos pes soais graves 3 Tenha cuidado para não danificar o eixo a flange especialmente a superfície de instala ção nem a porca de bloqueio Os danos nes tas peças pode resultar em quebra da roda 4 Antes de ligar o interruptor certifique se ...

Page 123: ... que foram alteradas pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios ferimentos pessoais e danos Além disso anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria 1 Carregue a bateria antes que esteja comple tamente descarregada Pare sempre o funcio namento da ferramenta e carregue a bateria quando notar ...

Page 124: ...da antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta Instalação ou remoção da bateria PRECAUÇÃO Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria PRECAUÇÃO Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na ba...

Page 125: ...ecida Nesse caso aguarde até a bateria arrefecer antes de ligar a ferramenta outra vez Proteção contra descarga excessiva Quando a capacidade da bateria não é suficiente a ferramenta para automaticamente Neste caso retire a bateria da ferramenta e carregue a Soltar o bloqueio de proteção Quando o sistema de proteção funciona repetidamente a ferramenta é bloqueada e o indicador da bateria apresenta...

Page 126: ... em risco de dobrar Quando está nessa situação a ferramenta desliga se automaticamente para impedir que o eixo gire mais não impede o ressalto Para reiniciar a ferramenta primeiro desligue a remova a causa da queda brusca na velocidade de rotação e volte a ligar a ferramenta Funcionalidade de arranque suave A funcionalidade de arranque suave reduz a reação de arranque Travão elétrico Apenas para o...

Page 127: ...baixado 3 Flange interior 4 Peça de montagem Para apertar a porca de bloqueio prima o bloqueio do eixo firmemente para que o eixo não possa girar depois utilize a chave para porcas de bloqueio e aperte com segurança para a direita Fig 13 1 Chave para porcas de bloqueio 2 Bloqueio do eixo Para retirar a roda siga inversamente o processo de instalação Instalar ou retirar a roda flexível Acessório op...

Page 128: ...alhar com a roda para a frente ou para trás Operação com uma roda de corte abrasiva roda diamantada Acessório opcional AVISO Quando utilizar uma roda de corte abrasiva roda diamantada certifique se que utiliza apenas o resguardo da roda especialmente projetada para utilização com as rodas de corte Em alguns países europeus pode se utilizar um resguardo comum quando se utilizam rodas diaman tadas S...

Page 129: ...caixa dentro do res guardo A roda pode partir se durante a utilização e o resguardo ajuda a reduzir os riscos de ferimentos pessoais Fig 25 1 Escova de arame tipo roda Retire a bateria da ferramenta e vire a ao contrário para ter um acesso fácil ao eixo Retire quaisquer acessórios do eixo Enrosque a escova de arame tipo roda no eixo e aperte com as chaves OBSERVAÇÃO Quando utilizar a escova de ara...

Page 130: ...ivação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos Pressione o botão de ativação sem fios da ferra menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais registos da ferramenta pa...

Page 131: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 132: ...ada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica ...

Page 133: ...or A distância máxima de transmissão é aproximadamente 10 m contudo poderá variar de acordo com as circunstâncias Interferência radioelétrica por outros aparelhos que geram ondas de rádio de alta intensidade Mantenha a ferramenta e o aspirador afastados de aparelhos como dispositivos Wi Fi e fornos microondas O aspirador funciona enquanto o gatilho do interruptor não for puxado Outros utilizadores...

Page 134: ...esmerilagem 3 Flange interior 4 Roda com centro rebaixado Disco de aba 5 Porca de bloqueio 6 Almofada de apoio 7 Roda flexível 8 Flange interior e almofada de borracha 76 Almofada de borracha 100 Almofada de borracha 115 9 Disco abrasivo 10 Porca de bloqueio de lixagem 11 Escova de arame tipo roda 12 Escova de arame tipo copo 13 Resguardo da roda para roda de corte 1 14 Roda de corte abrasiva roda...

Page 135: ... n 8 500 min 1 Længde i alt 382 mm Mærkespænding DC 18 V Nettovægt 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Elektrisk bremse Trådløs aktiveringsfunktion På grund af vores kontinuerlige forsknings og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste komb...

Page 136: ...13 79 3 DGA514 79 3 Støjniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A ADVARSEL Bær høreværn Vibration Vibrationens totalværdi tre aksial vektorsum bestemt i overensstemmelse med EN60745 Funktionstilstand overfladeslibning med normalt sidehåndtag Model Vibrationsafgivelse ah AG m s 2 Usikkerhed K m s 2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463...

Page 137: ...5 m s2 eller mindre 1 5 DGA512 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA513 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA514 2 5 m s2 eller mindre 1 5 Funktionstilstand disksandslibning med anti vibrations sidehåndtag Model Vibrationsafgivelse ah DS m s 2 Usikkerhed K m s 2 DGA411 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA412 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA413 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA414 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA461 2 5 m s2 eller...

Page 138: ...me som den maksimale hastighed som er anført på maskinen Tilbehør som kører med en større hastighed end deres nomi nelle hastighed kan brække og slynges af 5 Tilbehørets ydre diameter og tykkelse skal være inden for din maskines kapacitetsrating Tilbehør med en forkert størrelse kan ikke beskyt tes eller styres tilstrækkeligt 6 Gevindmontering af tilbehør skal passe til maskinens spindelgevind For...

Page 139: ... og den specielle beskyttelsesskærm som er beregnet til den valgte skive Skiver for hvilke maskinen ikke er beregnet kan ikke afskærmes tilstrækkeligt og er ikke sikkerheds mæssigt forsvarlige 2 Slibefladen på forsænkede centerskiver skal monteres under beskyttelsesskærmkantens flade En forkert monteret skive som stikker ud fra beskyttelsesskærmkantens flade kan ikke beskyttes tilstrækkeligt 3 Bes...

Page 140: ...duktionsbøsninger eller adaptere til at tilpasse slibeskiver med store centerhuller til maskinen 11 Anvend kun de specificerede flanger til denne maskine 12 Ved anvendelse af maskiner der er beregnet til montering af slibeskiver med gevindforsynet hul skal det altid sikres at gevindet i skiven er langt nok i forhold til spindellængden 13 Kontrollér at emnet er korrekt understøttet 14 Forsigtig Ski...

Page 141: ... den bruges kan automatiske enheder udvikle fejlfunktion eller fejl 8 Den trådløse enhed kan frembringe elektro magnetiske felter EMF men de er ikke skade lige for brugeren 9 Den trådløse enhed er et præcisionsinstru ment Undgå at tabe eller slå på den trådløse enhed 10 Undgå at berøre terminalen på den trådløse enhed med de bare hænder eller metalliske materialer 11 Tag altid batteriet ud af mask...

Page 142: ...r 2 Kontrolknap Tryk på kontrolknappen på akkuen for at få vist den reste rende batteriladning Indikatorlampen lyser i nogle sekunder Indikatorlamper Resterende ladning Tændt Slukket Blinker 75 til 100 50 til 75 25 til 50 0 til 25 Genoplad batteriet Der er muligvis fejl i batteriet BEMÆRK Afhængigt af brugsforholdene og den omgivende temperatur kan indikationen afvige en smule fra den faktiske lad...

Page 143: ...til hastighedsjustering Maskinens rotationshastighed kan ændres ved at dreje drejeknappen til hastighedsjustering Nedenstående tabel viser tallet på drejeknappen og den tilsvarende rotationshastighed Fig 6 1 Drejeknap til hastighedsjustering Tal Hastighed 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 BEMÆRKNING Hvis maskinen anvendes kontinuerligt ved lav hastighed i længer...

Page 144: ...elsesskærmen er ud for indhakkene på kuglelejeboksen Drej derefter beskyttelsesskærmen til en sådan vinkel at den kan beskytte operatøren i overensstemmelse med arbejdet Fig 10 1 Beskyttelsesskærm 2 Kuglelejeboks 3 Skrue 4 Arm Træk armen i pilens retning Spænd derefter beskyt telsesskærmen ved at stramme skruen Sørg for at stramme skruen godt til Beskyttelsesskærmens indstil lingsvinkel kan regule...

Page 145: ...ug af den Fig 17 1 Beskyttelsesskærm til støvopsamling 2 Støvsugerens slange ANVENDELSE ADVARSEL Det bør aldrig være nødvendigt at anvende magt på maskinen Maskinens egen vægt sørger for det nødvendige tryk Tvang og eks tremt tryk kan medføre farlige brud på skiven ADVARSEL Skift ALTID skiven ud hvis maskinen tabes under slibning ADVARSEL Stød eller slå ALDRIG slibeski ven mod arbejdsemnet ADVARSE...

Page 146: ...e 4 mm eller tykkere 4 Indvendig flange For 115 mm 125 mm model Når den slibende afskæringsskive monteres Fig 22 1 Låsemøtrik 2 Slibende afskæringsskive Tyndere end 4 mm 3 Slibende afskæ ringsskive 4 mm eller tykkere 4 Indvendig flange Når diamantskiven monteres Fig 23 1 Låsemøtrik 2 Diamantskive Tyndere end 4 mm 3 Diamantskive 4 mm eller tykkere 4 Indvendig flange Anvendelse med trådkopbørste Eks...

Page 147: ...es i den medfølgende æske eller i en beholder der er fri for statisk elektricitet BEMÆRKNING Brug altid krogene bag på låget ved fjernelse af den trådløse enhed Hvis krogene ikke griber fat i den trådløse enhed skal du lukke låget helt og åbne det langsomt igen Maskinregistrering til støvsugeren BEMÆRK Du skal bruge en Makita støvsuger der understøtter den trådløse aktiveringsfunktion til maskinre...

Page 148: ...ig Lampen slukkes automatisk hvis der ikke sker nogen betjening i 2 timer Når maski nen kører Den trådløse aktivering af støvsugeren er tilgængelig og maski nen kører Maskinre gistrering Grøn 20 sekunder Klar til maskinregistrering Venter på registrering fra støvsugeren 2 sekunder Maskinregistreringen er fuldført Den trådløse aktiveringslampe begynder at blinke blåt Annullerer maskinre gistrering ...

Page 149: ...ret på maskinen Den trådløse enhed er ikke monteret korrekt på maskinen Monter den trådløse enhed korrekt Terminalen på den trådløse enhed og eller åbningen er snavset Aftør forsigtigt støv og snavs på terminalen på den trådløse enhed og rengør åbningen Standby kontakten på støvsugeren er ikke indstillet til AUTO Sæt standby kontakten på støvsugeren til AUTO Ingen strømforsyning Tilfør strøm til m...

Page 150: ... og støvsugeren tættere på hinanden Den maksimale transmissionsafstand er cirka 10 m men kan variere afhængigt af forholdene Radiointerferens fra andre apparater der udsender højintense radiobølger Hold maskinen og støvsugeren væk fra apparater som f eks Wi Fi enheder og mikrobølgeovne Støvsugeren kører mens der ikke trykkes på maskinens afbryderknap Andre brugere anvender den trådløse aktivering ...

Page 151: ...1 Håndtag 36 2 Beskyttelsesskærm til slibeskive 3 Indvendig flange 4 Forsænket centerskive bladdisk 5 Låsemøtrik 6 Bagskive 7 Flex skive 8 Indvendig flange og gummi pude 76 Gummipude 100 Gummipude 115 9 Slibedisk 10 Sandslibelåsemøtrik 11 Trådskivebørste 12 Trådkopbørste 13 Beskyttelsesskærm til afskæringsskive 1 14 Slibende afskæringsskive diamantskive 15 Beskyttelsesskærm til støvopsamling Låsem...

Page 152: ...αστική ταχύτητα n 8 500 min 1 Συνολικό μήκος 382 mm Ονομαστική τάση D C 18 V Καθαρό βάρος 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Ηλεκτρονικό φρένο Λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Λόγω του συνεχιζόμενου προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης οι προδιαγραφές αυτές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να διαφέρουν από χώρα σε χώρα Το βάρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτή...

Page 153: ...462 79 3 DGA463 79 3 DGA464 79 3 DGA511 79 3 DGA512 79 3 DGA513 79 3 DGA514 79 3 Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε ωτοασπίδες Κραδασμός Η ολική τιμή δόνησης άθροισμα τρι αξονικού διανύσματος καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745 Κατάσταση λειτουργίας λείανση επιφανειών με κανονική πλάγια λαβή Μοντέλο Εκπομπή δόνησης ah AG m s 2 Αβεβαιότητα K m ...

Page 154: ... 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA512 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA513 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA514 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 Κατάσταση λειτουργίας τρίψιμο δίσκου με αντικραδασμική πλάγια λαβή Μοντέλο Εκπομπή δόνησης ah DS m s 2 Αβεβαιότητα K m s 2 DGA411 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA412 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA413 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA414 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA461 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA4...

Page 155: ...δημιουργήσουν κίνδυνο και να προκαλέσουν προσωπικό τραυματισμό 3 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν είναι ειδικά σχεδιασμένα και συνιστώμενα από τον κατασκευα στή του εργαλείου Απλώς και μόνο επειδή το εξάρ τημα μπορεί να προσαρτηθεί στο ηλεκτρικό εργαλείο αυτό δεν εξασφαλίζει ασφαλή λειτουργία 4 Η ονομαστική ταχύτητα του εξαρτήματος πρέπει να είναι τουλάχιστον ίση με την μέγιστη ταχύτητα που εί...

Page 156: ...α υποστούν θραύση Το κλότσημα είναι αποτέλεσμα κακής χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου ή και εσφαλμένων χειρισμών ή συνθηκών και μπορεί να αποφευχθεί με τις κατάλληλες προφυλάξεις όπως δίνονται παρακάτω 1 Κρατάτε σταθερά το ηλεκτρικό εργαλείο και τοποθετήστε το σώμα σας και τον βραχίονα έτσι ώστε να ανθίστανται στις δυνάμεις του κλοτσήματος Να χρησιμοποιείτε πάντα βοηθητική λαβή αν παρέχεται για μέγ...

Page 157: ...ρχοντες τοίχους ή άλλες τυφλές περιοχές Ο προεξέχων τροχός μπορεί να κόψει σωλήνες αερίου ή ύδρευ σης ηλεκτρικές καλωδιώσεις ή αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν κλότσημα Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες γυαλοχαρτίσματος 1 Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγαλύ τερο μέγεθος δίσκου γυαλοχαρτίσματος Ακολουθήστε τις συστάσεις του κατασκευαστή όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο Ένα γυαλόχαρτο μεγ...

Page 158: ...ακόμη και έκρηξη 4 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ξεπλύ νετέ τα με καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική φροντίδα αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρασης σας 5 Μη βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταριών 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 Αποφεύγετε να αποθηκεύετε την κασέτα μπαταριών μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα κ...

Page 159: ...η μονάδα 12 Όταν ανοίγετε το καπάκι της σχισμής αποφύ γετε μέρη όπου μπορεί να εισέλθει σκόνη και νερό μέσα στη σχισμή Να διατηρείτε πάντα καθαρή την είσοδο της σχισμής 13 Να φορτώνετε πάντα την ασύρματη μονάδα με τη σωστή κατεύθυνση 14 Μην πατήσετε το κουμπί ασύρματης ενεργο ποίησης στην ασύρματη μονάδα πολύ δυνατή ή και μην πατήσετε το κουμπί με ένα αντικεί μενο με αιχμηρό άκρο 15 Κατά τη λειτου...

Page 160: ... ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Εμφάνιση υπολειπόμενης χωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 2 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρία...

Page 161: ...οιείτε ποτέ το εξάρ τημα κλειδώματος άξονα όταν κινείται η άτρακτος Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο εργαλείο Δράση διακόπτη ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν τοποθετείτε την κασέτα μπα ταριών στο εργαλείο να ελέγχετε πάντα ότι ο κυλιόμενος διακόπτης ενεργοποιείται σωστά και επιστρέφει στη θέση ΑΝΕΝΕΡΓΟ όταν πιέζετε το πίσω μέρος του κυλιόμενου διακόπτη ΠΡΟΣΟΧΗ Ο διακόπτης μπορεί να ασφαλιστεί στη θέση ΕΝΕΡΓΟ για πιο άνε...

Page 162: ...α Εικ 8 Τοποθέτηση ή αφαίρεση του προφυλακτήρα τροχού Για τροχό χαμηλωμένου κέντρου δίσκο λείανσης εύκαμπτο τροχό συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού τροχό λείανσης κοπής διαμαντοτροχό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε τροχό χαμηλωμένου κέντρου δίσκο λείανσης εύκαμπτο τροχό ή συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού ο προφυλακτήρας τροχού πρέπει να τοποθετηθεί στο εργαλείο ώστε η κλειστή πλευρά του προφυλα...

Page 163: ...ω από τον τροχό Δείτε τη σειρά συναρμο λόγησης στη σελίδα των εξαρτημάτων του παρόντος εγχειριδίου Τοποθέτηση ή αφαίρεση δίσκου λείανσης Προαιρετικό εξάρτημα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα εργαλείου τριψίματος που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο Αυτά πρέπει να αγοράζονται ξεχωριστά Για μοντέλο 100 mm Εικ 15 1 Παξιμάδι ασφάλισης τριψίματος 2 Δίσκος λείανσης 3 Ελαστικό πέλμα 4 Εσωτερικ...

Page 164: ...τοτροχό λείανσης φροντίστε να χρη σιμοποιείτε μόνο τον ειδικό προφυλακτήρα τροχού που έχει σχεδιαστεί για χρήση με τροχούς κοπής Σε μερικές ευρωπαϊκές χώρες όταν χρησιμοποιείται διαμα ντοτροχός μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο συνηθισμένος προ φυλακτήρας Τηρήστε τους κανονισμούς στη χώρα σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ τροχό κοπής για πλευρική λείανση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην προκαλείτε μάγκωμα του τ...

Page 165: ... τρο χού να επιτρέπει την εφαρμογή του μέσα στον προφυλακτήρα Ο τροχός μπορεί να υποστεί θραύση κατά τη χρήση και ο προφυλακτήρας διευκολύνει στη μείωση των πιθανοτήτων πρόκλησης τραυματισμού Εικ 25 1 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού Βγάλτε την κασέτα μπαταριών από το εργαλείο και τοποθετήστε το ανάποδα ώστε να διευκολυνθείτε στην πρόσβαση της ατράκτου Αφαιρέστε οποιαδήποτε εξαρτήματα από την άτρ...

Page 166: ...ΤΗΡΗΣΗ Οι λυχνίες ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν με πράσινο χρώμα αφού περάσουν 20 δευτερόλεπτα Πατήστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν εκ...

Page 167: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 168: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 169: ...ύρους μετάδοσης Φέρετε το εργαλείο και την ηλεκτρική σκούπα πιο κοντά Η μέγιστη απόσταση μετάδοσης είναι περί που 10 μέτρα ωστόσο μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες Ραδιοφωνικά παράσιτα από άλλες συσκευές που παράγουν ραδιοκύματα υψηλής έντασης Διατηρήστε το εργαλείο και την ηλεκτρική σκούπα μακριά από τις συσκευές όπως συσκευές Wi Fi και φούρνους μικροκυμάτων Η ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί...

Page 170: ...τροχό λείανσης 3 Εσωτερική φλάντζα 4 Τροχός χαμηλωμένου κέντρου Δίσκος λείανσης 5 Παξιμάδι ασφάλισης 6 Πέλμα υποστήριξης 7 Εύκαμπτος τροχός 8 Εσωτερική φλάντζα και ελα στικό πέλμα 76 Ελαστικό πέλμα 100 Ελαστικό πέλμα 115 9 Δίσκος λείανσης 10 Παξιμάδι ασφάλισης τριψίματος 11 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού 12 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος κούπας 13 Προφυλακτήρας τροχού για τροχό κοπής 1 14 Τροχός λε...

Page 171: ...voltajı D C 18 V Net ağırlık 2 3 3 0 kg 2 4 3 0 kg Elektrikli freni Kablosuz çalıştırma işlevi Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir Ağırlık ekli aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır ...

Page 172: ...DGA513 79 3 DGA514 79 3 İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB A yi geçebilir UYARI Kulak koruyucuları takın Titreşim Titreşim toplam değeri üç eksenli vektör toplamı EN60745 standardına göre hesaplanan Çalışma modu normal yan kavrama kolu ile yüzey taşlama Model Titreşim emisyonu ah AG m s 2 Belirsizlik K m s 2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 ...

Page 173: ...m s2 den az 1 5 DGA511 2 5 m s2 den az 1 5 DGA512 2 5 m s2 den az 1 5 DGA513 2 5 m s2 den az 1 5 DGA514 2 5 m s2 den az 1 5 Çalışma modu titreşim önleyici yan kavrama kolu ile disk zımparalama Model Titreşim emisyonu ah DS m s 2 Belirsizlik K m s 2 DGA411 2 5 m s2 den az 1 5 DGA412 2 5 m s2 den az 1 5 DGA413 2 5 m s2 den az 1 5 DGA414 2 5 m s2 den az 1 5 DGA461 2 5 m s2 den az 1 5 DGA462 2 5 m s2 ...

Page 174: ...elirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır Anma hızlarından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir 5 Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elekt rikli aletinizin kapasite derecelendirmesi dahilinde olmalıdır Doğru boyutta olmayan aksesuarlar yeterince korunamayabilir ve kontrol edilemeyebilir 6 Aksesuarların dişli montaj parçaları taşlama makinesinin mil dişine tam olarak uymalıdır ...

Page 175: ...şekilde koruma altına alınmayabilir ve güvensizdir 2 Merkezden basmalı disklerin taşlama yüzeyi koruyucu kapak çarkı düzleminin altına monte edilmelidir Koruyucu kapak çarkının üzerine doğru çıkıntı yapacak şekilde hatalı monte edilmiş bir disk yeterli ölçüde kapatılamaz 3 Siper elektrikli alete sıkı şekilde takılı olmalı ve diskin operatöre doğru açıkta kalan kısmı en az olacak şekilde maksimum g...

Page 176: ...ğine dikkat edin 15 Çalışma yeri aşırı sıcak ve nemliyse ya da çok fazla iletken toz kirliliği mevcutsa kullanıcının güvenliği için bir kısa devre kesicisi 30 mA kullanın 16 Bu aleti asbest içeren hiçbir malzeme üstünde kullanmayın 17 Kesme diski kullandığınız zaman daima yerel yönetmeliklerin gerektirdiği toz toplayıcı disk siperi ile çalışın 18 Kesici diskleri yanal bir basınca maruz kalmamalıdı...

Page 177: ...lerde kullanmayın Kullanılırsa otomatik cihazlar arızalanabilir veya hata verebilir 8 Kablosuz ünitesi elektromanyetik alanlar üre tebilir ancak onlar kullanıcıya zararlı değildir 9 Kablosuz ünitesi hassas bir cihazdır Kablosuz ünitesini düşürmemeye veya çarpmamaya dikkat edin 10 Kablosuz ünitesinin terminaline çıplak ellerle veya metalik malzemelerle dokunmaktan kaçının 11 Kablosuz ünitesini taka...

Page 178: ...rya kapasitesinin gösterilmesi Sadece göstergeli batarya kartuşları için Şek 2 1 Gösterge lambaları 2 Kontrol düğmesi Kalan batarya kapasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın Gösterge lambaları birkaç saniye yanar Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor 75 ila 100 50 ila 75 25 ila 50 0 ila 25 Bataryayı şarj edin Gösterge lambaları Kalan k...

Page 179: ...arın ön kısmına basarak anahtarı kilitleyin Aleti durdurmak için sürgülü anahtarın arka kısmına basın ve O KAPALI konuma kaydırın Şek 5 1 Sürgülü anahtar Hız ayarlama kadranı Aletin devir hızı hız ayarlama kadranı çevrilerek değiş tirilebilir Aşağıdaki tabloda kadran üzerindeki rakam ve buna karşılık gelen devir hızı gösterilmiştir Şek 6 1 Hız ayarlama kadranı Rakam Hız 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1...

Page 180: ...sk siperi bantı üstündeki çıkıntılar yatak mahfazası üstündeki çentiklerle aynı hizada olacak şekilde monte edin Ardından disk siperini işe göre operatörü koruyabileceği açıya döndürün Şek 10 1 Disk siperi 2 Yatak mahfazası 3 Vida 4 Kol Vidayı gevşettikten sonra kolu ok yönünde çekin Ardından vidayı sıkarak disk siperini sıkılayın Vidayı iyice sıktığınızdan emin olun Disk siperinin açı ayarı kolla...

Page 181: ...n toz toplayıcı disk sipe rine yapıştırılmış kullanma talimatlarına bakın Şek 17 1 Toz toplayıcı disk siperi 2 Elektrikli süpürge hortumu KULLANIM UYARI Aletin hiçbir zaman zorlanması gerek memelidir Aletin ağırlığı yeterli basıncı uygular Zorlama ve fazla basınç tehlikeli disk kırılmasına neden olabilir UYARI Taşlama sırasında alet düşürülürse diski DAİMA değiştirin UYARI Taşlama diskini ASLA üze...

Page 182: ...as diski takarken Şek 21 1 Kilit somunu 2 Elmas disk 4 mm den ince 3 Elmas disk 4 mm veya daha kalın 4 İç flanş 115 mm 125 mm model için Aşındırıcı kesme diskini takarken Şek 22 1 Kilit somunu 2 Aşındırıcı kesme diski 4 mm den ince 3 Aşındırıcı kesme diski 4 mm veya daha kalın 4 İç flanş Elmas diski takarken Şek 23 1 Kilit somunu 2 Elmas disk 4 mm den ince 3 Elmas disk 4 mm veya daha kalın 4 İç fl...

Page 183: ...nitesini yakalamazsa kapağı tamamen kapatın ve yavaşça tekrar açın Elektrikli süpürge için alet kaydı NOT Alet kaydı için kablosuz çalıştırma işlevini des tekleyen bir Makita elektrikli süpürge gerekir NOT Alet kaydına başlamadan önce kablosuz ünite sini alete takmayı bitirin NOT Alet kaydı sırasında anahtar tetiği çekmeyin veya elektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesini açmayın NOT Elektrikli sü...

Page 184: ...süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir ve alet çalışıyor Alet kaydı Yeşil 20 saniye Alet kaydı için hazır Elektrikli süpürge tarafından alet kaydı bekleniyor 2 saniye Alet kaydı tamamlandı Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar Alet kay dının iptal edilmesi Kırmızı 20 saniye Alet kaydının iptali için hazır Elektrikli süpürge tarafından iptal bekleniyor 2 saniye Alet kaydı...

Page 185: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 186: ... insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Orijinal Makita batarya ve şarj aleti Kablosuz ünitesi Kablosuz çalıştırma işlevli modeller için Şek 40 100 mm model 115 mm model 125 mm...

Page 187: ...187 ...

Page 188: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885615A999 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170627 ...

Reviews: