background image

GB Cordless Multi Tool

Instruction Manual

F Outil Multi-Fonctions Sans Fil

Manuel d’instructions

D Akku-Multifunktions-Werkzeug

Betriebsanleitung

I

Utensile multifunzione a batteria Istruzioni per l’uso

NL Snoerloze zaag- en schuurmachine

Gebruiksaanwijzing

E Multitool Inalámbrica

Manual de instrucciones

P Multicortadora Oscilante a Bateria

Manual de instruções

DK Akku-multimaskine

Brugsanvisning

GR

Φορητό

 

πολυεργαλείο

Οδηγίες

 

χρήσεως

TR

Akülü Çok Fonksiyonlu Alet

Kullanma k

ı

lavuzu

BTM40

BTM50

Summary of Contents for BTM50

Page 1: ...Utensile multifunzione a batteria Istruzioni per l uso NL Snoerloze zaag en schuurmachine Gebruiksaanwijzing E Multitool Inalámbrica Manual de instrucciones P Multicortadora Oscilante a Bateria Manual de instruções DK Akku multimaskine Brugsanvisning GR Φορητό πολυεργαλείο Οδηγίες χρήσεως TR Akülü Çok Fonksiyonlu Alet Kullanma kılavuzu BTM40 BTM50 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 9 11 10 8 7 6 5 1 2 3 4 012765 012128 012768 012770 012779 012771 012826 012767 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 9 10 14 11 15 16 16 17 18 19 9 21 20 12 012778 012847 012766 012801 012769 ...

Page 4: ...4 012800 14 ...

Page 5: ...s illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury 2 Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and co...

Page 6: ...s be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high loca tions SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruc tion manual may cause serious personal injury ENC007 7 IMPORTANT S...

Page 7: ...stroke rate turn the dial between 1 and 6 The higher the number is the higher the orbital stroke rate is Preset the dial to the number suitable for your workpiece NOTE The dial cannot be turned directly from 1 to 6 or from 6 to 1 Forcing the dial may damage the tool When changing the dial direction always turn the dial moving it through each intermediate number Lighting up the front lamp Fig 5 WAR...

Page 8: ...ine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Mak...

Page 9: ...ING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the oper ator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when ...

Page 10: ...t pas respectées Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure GEB094 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR OUTIL MULTI FONCTIONS SANS FIL 1 Cet outil électrique est conçu pour le sciage la coupe le meulage et le ponçage Veuillez con sulter tous les avertissements instructions illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique Il y a risque de choc électri...

Page 11: ...blessure au delà de la zone immédiate de travail 22 Ne déposez jamais l outil électrique avant que l accessoire n ait complètement cessé de tour ner L accessoire en rotation peut accrocher la sur face de la pièce et entraîner du même coup une perte de maîtrise de l outil 23 Ne laissez pas l outil tourner pendant que vous le transportez sur le côté L accessoire risquerait d accrocher accidentelleme...

Page 12: ...la batterie se trouve dans l une ou l autre des situations suivantes l outil cessera automatiquement de fonctionner Surchargé L outil est utilisé de manière telle qu il consomme un courant anormalement élevé Le cas échéant faites glisser l interrupteur à glissière de l outil sur la position O OFF et cessez l applica tion qui cause la surcharge Pour redémarrer refaites glisser l interrupteur à glis...

Page 13: ... l accessoire d application sur la pièce à travailler Déplacez ensuite l outil vers l avant à une vitesse telle que l accessoire d application ne ralentisse pas NOTE Le travail risque d être moins efficace si vous forcez l outil ou lui appliquez une pression excessive Avant d effectuer la coupe il est recommandé de régler le taux de frappe orbitale sur une valeur de 4 à 6 Ponçage Fig 12 AVERTISSEM...

Page 14: ...n sonore LpA 81 dB A Niveau de puissance sonore LWA 92 dB A Incertitude K 3 dB A Mode de travail raclage Modèle BTM40 Niveau de pression sonore LpA 81 dB A Niveau de puissance sonore LWA 92 dB A Incertitude K 3 dB A Modèle BTM50 Niveau de pression sonore LpA 83 dB A Niveau de puissance sonore LWA 94 dB A Incertitude K 3 dB A Porter des protecteurs anti bruit ENG900 1 Vibrations Valeur totale de vi...

Page 15: ... produites en série et sont conformes aux Directives européennes suivan tes 2006 42 CE et qu elles sont fabriquées conformément aux normes ou documents normalisés suivants EN60745 La documentation technique est conservée par notre représentant agréé en Europe à savoir Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Angleterre 20 10 2011 Tomoyasu Kato Directeur ...

Page 16: ...MULTIFUNKTIONS WERKZEUG 1 Dieses Elektrowerkzeug ist zum Sägen Schnei den Schleifen und Schmirgeln vorgesehen Lesen Sie alle mit diesem Elektrowerkzeug gelie ferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen 2 Halten Sie das Elektrowerkzeug...

Page 17: ...en über den unmittelbaren Arbeitsbe reich hinaus verursachen 22 Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab nach dem das Zubehörteil zum vollständigen Still stand gekommen ist Anderenfalls kann das rotierende Zubehörteil die Oberfläche erfassen und das Elektrowerkzeug aus Ihren Händen reißen 23 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es an Ihrer Seite tragen Das Zube hörteil könnte sonst...

Page 18: ...us Falls der Akku nicht reibungslos hineinglei tet ist er nicht richtig ausgerichtet Akku Schutzsystem Lithium Ionen Akku mit Sternsymbol Abb 2 Lithium Ionen Akkus mit Sternsymbol sind mit einem Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung der Maschine automatisch ab um die Akku Lebensdauer zu verlängern Die Maschine schaltet sich während des Betriebs auto matisch ab wenn M...

Page 19: ...e des Anwendungswerkzeugs mit einem Inbusschlüssel und nehmen Sie dann das Anwendungswerkzeug ab Wenn Sie Anwendungswerkzeuge mit einer anderen Art von Installationsteil benutzen wählen Sie einen korrek ten Adapter Sonderzubehör aus Inbusschlüssel Aufbewahrung Abb 10 Der Inbusschlüssel kann an der in der Abbildung gezeig ten Stelle aufbewahrt werden damit er nicht verloren geht BETRIEB WARNUNG Hal...

Page 20: ...absaugaufsatz Original Makita Akku und Ladegerät HINWEIS Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein ENG905 1 Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745 Arbeitsmodus Schleifen Schalldruckpegel LpA 78 dB A Ungewissheit K 3 dB A Der Lärmpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschre...

Page 21: ...r Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten der Maschine zusätzlich zur Betriebszeit ENH101 15 Nur für europäische Länder EG Übereinstimmungserklärung Wir die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller erklären dass die folgende n Makita Maschine n Bezeichnung der Maschine Akku Multifunktions Werkzeug Modell Nr Typ BTM40 BTM50 der Serienproduktion entstammen und den folgenden...

Page 22: ...i GEB094 2 AVVERTIMENTI DI SICUREZZA PER L UTENSILE MULTIFUNZIONE A BATTERIA 1 Questo utensile elettrico è progettato per la segatura il taglio la smerigliatura e la carteggia tura Leggere tutti gli avvertimenti per la sicu rezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con questo utensile elettrico Se non si seguono le istruzioni elencate sotto c è pericolo di scosse elettriche inc...

Page 23: ... gira potrebbe far presa sulla super ficie e tirare l utensile elettrico fuori dal controllo dell operatore 23 L operatore non deve far funzionare l utensile elettrico mentre lo trasporta sul proprio fianco Il contatto accidentale con l accessorio potrebbe far presa sul vestito ed essere attirato nel corpo 24 Non far funzionare l utensile elettrico vicino a materiali infiammabili Le scintille potr...

Page 24: ...nsile si arresta automaticamente mentre sta funzio nando se esso e o la batteria vengono a trovarsi in una delle condizioni seguenti Sovraccarico L utensile viene usato in un modo che causa un suo assorbimento anormalmente alto di corrente In tal caso spingere l interruttore scorrevole dell uten sile verso la posizione O OFF e smettere l opera zione che causa il sovraccarico dell utensile Spingere...

Page 25: ...blocco del motore e arrestare l utensile Taglio segatura e scrostatura Fig 11 Mettere l attrezzo applicativo sul pezzo Muovere poi in avanti l utensile in modo che il movimento dell attrezzo applicativo non rallenti NOTA Una forzatura o una pressione eccessiva sull utensile potrebbero ridurrne l efficienza Prima di una operazione di taglio si consiglia di predi sporre la velocità di corsa orbitale...

Page 26: ...Livello potenza sonora LWA 92 dB A Incertezza K 3 dB A Modalità operativa disincrostazione Modello BTM40 Livello pressione sonora LpA 81 dB A Livello potenza sonora LWA 92 dB A Incertezza K 3 dB A Modello BTM50 Livello pressione sonora LpA 83 dB A Livello potenza sonora LWA 94 dB A Incertezza K 3 dB A Indossare i paraorecchi ENG900 1 Vibrazione Il valore totale di vibrazione somma vettore triassia...

Page 27: ...M50 sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti 2006 42 CE E sono fabbricate conformemente ai seguenti standard o documenti standardizzati EN60745 La documentazione tecnica è tenuta dal nostro rappre sentante autorizzato in Europa che è Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 20 10 2011 Tomoyasu Kato Amministratore Ma...

Page 28: ... VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE SNOERLOZE ZAAG EN SCHUURMACHINE 1 Dit elektrisch gereedschap is bestemd voor zagen snijden slijpen en polijsten Lees alle vei ligheidsvoorschriften aanwijzingen afbeeldin gen en technische specificaties behorend bij dit gereedschap aandachtig door Als u niet alle onderstaande aanwijzingen naleeft kan dat resulte ren in brand elektrische schokken en of ernstig let ...

Page 29: ...ls het werktuig nog draait kan het de ondergrond aan grijpen en het gereedschap uit uw handen trekken 23 Loop niet met het gereedschap terwijl het nog draait Als het werktuig tegen uw kleding aan zou komen kan de draaibeweging het tegen uw lichaam aan trekken met kans op letsel 24 Gebruik het gereedschap niet in de buurt van licht ontvlambare materialen Als er vonken over springen zou er brand kun...

Page 30: ...cu aan één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld Overbelasting Als het gereedschap wordt gebruikt op een manier die een abnormaal hoge stroomsterkte vergt In dat geval schuift u de stroomschakelaar van het gereedschap naar de O OFF stand en verhelpt u de oorzaak van de overbelasting Vervolgens schuift u de stroomschakelaar terug in de I ON stand om opnieuw te starten Als het gereedscha...

Page 31: ... blokkeren en afslaan Snijden zagen en schuren Fig 11 Plaats het werktuig op uw werkstuk Beweeg dan het gereedschap naar voren zodanig dat dit de beweging van het werktuig niet vertraagt OPMERKING Als u het forceert of te veel druk uitoefent op het gereedschap wordt de werking minder doeltreffend Vóór het snijden is het aanbevolen het draaislagtempo in te stellen op 4 6 Polijsten Fig 12 WAARSCHUWI...

Page 32: ... 3 dB A Toepassing afschrapen Model BTM40 Geluidsdrukniveau LpA 81 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 92 dB A Onnauwkeurigheid K 3 dB A Model BTM50 Geluidsdrukniveau LpA 83 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 94 dB A Onnauwkeurigheid K 3 dB A Draag oorbeschermers ENG900 1 Trilling De totaalwaarde van de trillingen triaxiale vectorsom vastgesteld volgens EN60745 Toepassing schuren Trillingsemissie ah 2 5 m ...

Page 33: ...ijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen 2006 42 CE En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de vol gende normen of genormaliseerde documenten EN60745 De technische documentatie wordt bewaard door onze erkende vertegenwoordiger in Europa te weten Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Engeland 20 10 2011 Tomoyasu Kato Directe...

Page 34: ...ucciones para futuras referencias GEB094 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA MULTITOOL INALÁMBRICA 1 Esta herramienta eléctrica ha sido prevista para serrar cortar amolar y lijar Lea todas las adver tencias de seguridad instrucciones ilustracio nes y especificaciones previstas con esta herramienta eléctrica Si no sigue todas las ins trucciones indicadas a continuación podrá ocasio nar una descarga...

Page 35: ...pueden salir volando y ocasionar heridas más allá del área de operación inmediata 22 No deje nunca la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido completamente El accesorio giratorio puede agarrarse en la superficie y tirar de la herramienta eléctrica dejándola fuera de control 23 No tenga la herramienta eléctrica encendida mientras la lleva en su costado Un contacto acci dental ...

Page 36: ...dor rojo en el lado superior del botón no estará bloqueado completa mente PRECAUCIÓN Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herra mienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se desliza al inte...

Page 37: ...n cho y lazo que permite una colocación fácil y rápida del papel de lijar Como los papeles de lijar tienen agujeros para la extrac ción del polvo monte el papel de lijar de forma que los agujeros en el papel de lijar coincidan con los del plato para lijar Para quitar el papel de lijar levante el borde del mismo y despréndalo Afloje y retire el perno de instalación de la herramienta de trabajo util...

Page 38: ...os de Makita NOTA Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la herramienta como accesorios están dar Pueden variar de un país a otro ENG905 1 Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN60745 Modo tarea lijado Nivel de presión sonora LpA 78 dB A Error K 3 dB A El nivel de ruido en condiciones de trabajo puede que sobrepase los 80 dB ...

Page 39: ... cuenta todas las partes del ciclo operativo tal como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo ENH101 15 Para países europeos solamente Declaración de conformidad CE Makita Corporation como fabricante responsable declara que la s siguiente s máquina s de Makita Designación de máquina Multitool Inalámbrica Modelo N Tipo BTM40 BTM50...

Page 40: ...rimentos graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências GEB094 2 AVISOS DE SEGURANÇA PARA A MULTICORTADORA OSCILANTE A BATERIA 1 Esta ferramenta eléctrica serve para serrar cor tar esmerilar e lixar Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especifica ções fornecidos com esta ferramenta eléctrica O desrespeito de todas as instruções abaixo pode resultar em cho...

Page 41: ...da área imediata de operação 22 Nunca pouse a ferramenta eléctrica até o aces sório parar por completo O acessório giratório pode agarrar a superfície e tirar a ferramenta eléc trica do seu controlo 23 Não deixe a ferramenta eléctrica a funcionar enquanto a transporta ao seu lado O contacto acidental com o acessório pode prender se ao seu vestuário puxando o acessório para o seu corpo 24 Não opere...

Page 42: ...ta pára automaticamente durante a operação se a ferramenta e ou a bateria estiverem sujeitas a uma das seguintes condições Sobrecarga A ferramenta é operada de modo que a obriga a puxar uma corrente anormalmente elevada Nesta situação deslize o interruptor deslizante na fer ramenta para a posição O OFF e pare a aplicação que forçou a ferramenta a ficar sobrecarregada Em seguida volte a deslizar o ...

Page 43: ...menta que pode causar um bloqueamento do motor e parar a ferra menta Cortar serrar e raspar Fig 11 Coloque a ferramenta de aplicação na peça de trabalho Em seguida desloque a ferramenta para a frente para que o movimento da ferramenta de aplicação não abrande NOTA Ao forçar ou usar pressão excessiva na ferramenta pode reduzir a eficácia Antes da operação de corte recomenda se que pro grame o ritmo...

Page 44: ...el do som LWA 92 dB A Variabilidade K 3 dB A Modo de funcionamento raspagem Modelo BTM40 Nível de pressão de som LpA 81 dB A Nível do som LWA 92 dB A Variabilidade K 3 dB A Modelo BTM50 Nível de pressão de som LpA 83 dB A Nível do som LWA 94 dB A Variabilidade K 3 dB A Utilize protectores para os ouvidos ENG900 1 Vibração O valor total da vibração soma vectorial tri axial deter minado de acordo co...

Page 45: ...são de produção de série e Em conformidade com as seguintes directivas euro peias 2006 42 EC E estão fabricados de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN60745 A documentação técnica é mantida pelo nosso represen tante autorizado na Europa Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Inglaterra 20 10 2011 Tomoyasu Kato Director Makita Corp...

Page 46: ...pudsning Læs alle de sikkerhedsforskrifter illustrationer og specifika tioner som følger med dette el værktøj Forsøm melse af at overholde alle de herunder angivne instruktioner kan føre til elektrisk stød brand og eller alvorlig tilskadekomst 2 Hold el værktøjet i de isolerede grebflader når der udføres et arbejde hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte ledninger Skæretil behør som k...

Page 47: ...er afbrudt og taget ud af forbindelse eller at akkuen er fjernet inden der udføres noget arbejde på maskinen 27 Vær altid sikker på at De har et godt fodfæste Vær sikker på at der ikke befinder sig nogen nedenunder når maskinen anvendes i højden GEM DISSE FORSKRIFTER ADVARSEL LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til pro duktet opnået gennem gentagen brug forhindre at sikkerhedsforskrifterne for ...

Page 48: ...ven mellem 1 og 6 Jo højere tallet er desto højere er omløbsslagintensiteten Forindstil drejeskiven på det tal der eregnet til arbejdsemnet BEMÆRK Drejeskiven kan drejes direkte fra 1 til 6 eller fra 6 til 1 Drejning med magt kan beskadige maskinen Når dre jeskivens retning ændres skal man altid dreje drejeski ven via hvert mellemtal Tænding af frontlampen Fig 5 ADVARSEL Se aldrig direkte ind i ly...

Page 49: ...delse med undtagelse af fejlfinding relateret til lyset Anvend aldrig benzin rensebenzin fortynder alkohol og lignende Resultatet kan blive misfarvning deforme ring eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDE LIGHED må istandsættelse eftersyn af kulbørster og udskiftning af dele samt alle andre veligeholdelsesarbej der og justeringer kun udføres af et autoriseret Makita Servicece...

Page 50: ...i kan også anvendes i en preliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra den erklærede emis sionsværdi afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes Sørg for at identificere de sikkerhedsforskrifter til beskyttelse af operatøren som er baseret på en vurde ring af eksponering under de faktiske brugsforhold med hensynt...

Page 51: ...ΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΦΟΡΗΤΟ ΠΟΛΥΕΡΓΑΛΕΙΟ 1 Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για πριόνισμα κοπή τρόχισμα και λείανση Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφάλειας οδηγίες απεικονίσεις και προδιαγραφές που συνοδεύουν το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναγράφονται κατωτέρω ενδέχεται να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό 2 Να κρατά...

Page 52: ...στε ώστε οι παρευρισκόμενοι να βρίσκονται σε ασφαλή απόσταση από τη θέση εργασίας Οποιοσδήποτε εισέρχεται στο χώρο εργασίας πρέπει να φορά εξοπλισμό ατομικής προστασίας Θραύσματα του τεμαχίου εργασίας ή ενός εξαρτήματος που έχει υποστεί θραύση ενδέχεται να εκτιναχθούν και να προκαλέσουν τραυματισμό πέραν των ορίων του άμεσου χώρου εκτέλεσης εργασιών 22 Μην αφήνετε το ηλεκτρικό καλώδιο κάτω πριν στ...

Page 53: ...ας με την αύλακα στην υποδοχή και ολισθήστε τη στη θέση της Να την τοποθετείτε πλήρως μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της γεγονός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηριστικό ήχο Αν μπορείτε να δείτε την κόκκινη ένδειξη στην επάνω πλευρά του κουμπιού δεν έχει κλειδώσει τελείως ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταρίας πλήρως μέχρι να μην βλέπετε την κόκκινη ένδειξη Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να π...

Page 54: ...άζει με την κατεύθυνση της βάσης λείανσης Η βάση λείανσης έχει σύστημα προσάρτησης τύπου άγκιστρου και βρόχου το οποίο επιτρέπει την εύκολη και ταχεία προσάρτηση ενός γυαλόχαρτου Επειδή τα γυαλόχαρτα έχουν οπές για την εξαγωγή της σκόνης τοποθετήστε ένα γυαλόχαρτο ώστε οι οπές στο γυαλόχαρτο να ταιριάζουν με αυτές στη βάση λείανσης Για να αφαιρέσετε το γυαλόχαρτο σηκώστε το άκρο του και αφαιρέστε ...

Page 55: ...ιονιού Βάση λείανσης Προσαρμογέας Δέλτα λειαντικού χαρτιού κόκκινο λευκό μαύρο Δέλτα φλις μεσαίων κόκκων χονδρόκοκκο χωρίς κόκκους Δέλτα λειαντικής τσόχας Εξαγωνικό κλειδί Προσάρτημα εξαγωγής σκόνης Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λίστα μπορεί να συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία εργαλείου ως στάνταρ εξαρτήματα Μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα ENG905 1...

Page 56: ...τικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης ENH101 15 Μόνο για χώρες της Ευρώπης Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Makita Corporation ως ο υπεύθυνος κατασκευαστής δηλώνει ότι το τα ακόλουθο α μηχάνημα τα της Makita Χαρακτηρισμός μηχανήματος Φ...

Page 57: ...stereleme kesme taşlama ve zımparalama için kullanılır Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm güvenlik uyarılarını çizimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda verilen talimatlara uyulmaması elektrik şoku yangın ve veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir 2 Kesici aksesuarın görünmeyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinde...

Page 58: ...vı soğutucular kullanılması elektrik çarpmasına veya şoka neden olabilir 26 Alet üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce aletin kapalı fişinin çekilmiş ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun 27 Her zaman yere sağlam basın Makineyi yüksekte kullandığınızda altında kimsenin olmadığından emin olun BU TALİMATLARI SAKLAYIN UYARI Ürünü kullanırken defalarca kullanınca kazanılan r...

Page 59: ...k için mutlaka kontrol edin Aleti başlatmak için sürgülü anahtarı I AÇIK konu muna getirin Aleti durdurmak için sürgülü anahtarı O KAPALI konumuna getirin Orbital darbe hızının ayarlanması Şek 4 Orbital darbe hızı ayarlanabilir Orbital darbe hızını değiştirmek için kadranı 1 ilâ 6 arasında bir rakama getirin Sayı arttıkça orbital darbe hızı da artar Kadranı çalıştığınız iş parçasına uygun olan rak...

Page 60: ...a başlığı kelepçesini aletin üzerine yerleştirin ve sabitlenmesi için çıkıntılarını alet üzerindeki deliğe oturtun Keçe halkayı ve zımpara pedini toz ek parçasının üzerine takın ve uygulama aleti montaj cıvatası ile sabitleyin Daha temiz çalışmak isterseniz makinenize bir elektrikli süpürge bağlayın Elektrikli süpürgenin hortumunu toz çekme ek parçasına isteğe bağlı aksesuar bağlayın BAKIM DİKKAT ...

Page 61: ...Model BTM40 Titreşim emisyonu ah 7 5 m s2 Belirsizlik K 1 5 m s2 Model BTM50 Titreşim emisyonu ah 9 5 m s2 Belirsizlik K 1 5 m s2 ENG901 1 Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Bu elekt...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885117 995 IDE ...

Reviews: