background image

006896

GB Cordless Recipro Saw

Instruction manual

F

Scie récipro sans fil

Manuel d’instructions

D

Akku-Reciprosäge

Betriebsanleitung

I

Seghetto alternativo a batteria Istruzioni per l’uso

NL Accu-reciprozaag

Gebruiksaanwijzing

E

Sierra de sable inalámbrica

Manual de instrucciones

P

Serra de sabre sem fios

Manual de instruções

DK Ledningsfri stiksav

Brugsanvisning

GR

Φορητή

 

σπαθοσέγα

Οδηγίες

 

χρήσης

BJR181

BJR182

Summary of Contents for BJR181

Page 1: ...iprosäge Betriebsanleitung I Seghetto alternativo a batteria Istruzioni per l uso NL Accu reciprozaag Gebruiksaanwijzing E Sierra de sable inalámbrica Manual de instrucciones P Serra de sabre sem fios Manual de instruções DK Ledningsfri stiksav Brugsanvisning GR Φορητή σπαθοσέγα Οδηγίες χρήσης BJR181 BJR182 ...

Page 2: ...2 1 012088 2 012128 3 006898 4 006899 5 006900 6 006901 7 006902 8 005787 1 2 3 4 5 6 A B 6 5 7 B A 8 9 10 12 11 13 ...

Page 3: ...3 9 005788 10 006665 11 006903 12 001145 13 006904 14 15 16 17 18 ...

Page 4: ... proper clearance beyond the workpiece before cutting so that the blade will not strike the floor workbench etc 7 Hold the tool firmly 8 Make sure the blade is not contacting the workpiece before the switch is turned on 9 Keep hands away from moving parts 10 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 11 Always switch off and wait for the blade to come to a complete stop bef...

Page 5: ... front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Always insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Install it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentall...

Page 6: ...emely dangerous If the lever is positioned inside the tool switch on the tool just a second to let the blade out as shown in the figure Remove the battery cartridge from the tool To remove the saw blade rotate the blade clamp lever in the direction of the arrow fully The saw blade is removed and the blade clamp lever is fixed at the released position Fig 10 NOTE Keep hands and fingers away from th...

Page 7: ...01 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the to...

Page 8: ...s Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de sécurité 4 Prenez garde aux clous pendant la coupe Avant de commencer à scier vérifiez la pièce pour en retirer tous les clous 5 Ne coupez pas des pièces trop grandes 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisamment d espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher l établi etc 7 Tenez ...

Page 9: ... batterie quand vous constatez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Chargez la batterie alors que la température de la pièce se trouve entre 10 C et 40 C 50 F et 104 F Si une batterie est chaude laissez la refroidir avant de la charger 4 Si vous n utilisez pas l outil pendant une période...

Page 10: ...dre temporairement Pour utiliser le crochet soulevez le simplement jusqu à ce qu il se mette en place en position ouverte Lorsque vous ne l utilisez pas rabaissez toujours le crochet jusqu à ce qu il se mette en place en position fermée ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d effectuer toute intervention sur l outil Installatio...

Page 11: ...es de batteries et chargeurs Makita authentiques Étui en plastique REMARQUE Certains éléments de la liste peuvent être inclus en tant qu accessoires standard dans le coffret de l outil envoyé Ils peuvent varier suivant les pays Bruit ENG905 1 Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés selon la norme EN60745 Modèles BJR181 Niveau de pression sonore LpA 84 dB A Niveau de puissance sonor...

Page 12: ...e auprès de notre représentant en Europe qui est Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Angleterre 30 1 2009 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 13: ...hen Brillen und Sonnenbrillen handelt es sich NICHT um Sicherheitsgläser 4 Vermeiden Sie es in Nägel zu sägen Untersuchen Sie das Werkstück auf Nägel und entfernen Sie diese vor der eigentlichen Arbeit 5 Sägen Sie keine zu großen Werkstücke 6 Achten Sie auf genügend Abstand unter dem Werkstück damit das Blatt nicht auf den Boden die Werkbank usw schlägt 7 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff 8...

Page 14: ...n Sie den Akkublock auf bevor der Akku vollständig entladen ist Sobald Sie eine verringerte Leistung des Werkzeugs bemerken beenden Sie stets den Betrieb des Werkzeugs und laden Sie den Akkublock auf 2 Ein voll aufgeladener Akkublock darf niemals erneut geladen werden Durch Überladungen wird die Lebensdauer des Akkus verkürzt 3 Laden Sie den Akkublock bei einer Zimmertemperatur von 10 C bis 40 C a...

Page 15: ...automatisch nach 10 15 Sekunden nach dem Loslassen der Auslöseschaltung HINWEIS Wischen Sie Schmutz auf der Linse mit einem trockenen Tuch ab Achten Sie darauf die Linse nicht zu verkratzen da dies die Beleuchtungsstärke mindern kann Haken Abb 7 Modell BJR181 ACHTUNG Drücken Sie den Arretierknopf von der Seite A nach unten um den Ein Aus Schalter in der Position OFF AUS zu verriegeln Siehe Abschni...

Page 16: ... und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen Wartungsarbeiten und Einstellungen nur durch von Makita autorisierte Servicecenter durchgeführt und immer Makita Ersatzteile verwendet werden SONDERZUBEHÖR ACHTUNG Für das in diesem Handbuch beschriebene Makita Gerät werden die folgenden Zubehör und Zusatzteile empfohlen Bei Verwendung anderer Zubehör und Zusatzteile kann es zu...

Page 17: ...nfertigung hergestellt werden und den folgenden Richtlinien der Europäischen Union genügen 2006 42 EG Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden Standards oder Normen gefertigt EN60745 Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Bevollmächtigten in Europa Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 30 1 2009 Tomoyasu Kato Direktor Makita ...

Page 18: ...ON sono occhiali di sicurezza 4 Evitare di tagliare chiodi Controllare che il pezzo in lavorazione non contenga chiodi e rimuoverli prima di azionare l attrezzo 5 Non tagliare pezzi in lavorazione sovradimensionati 6 Prima di azionare l utensile controllare che davanti al pezzo in lavorazione sia disponibile spazio a sufficienza per evitare di colpire con la lama il pavimento il banco di lavoro e ...

Page 19: ...batteria una volta ogni sei mesi se l utensile rimane inutilizzato per lungo tempo DESCRIZIONE FUNZIONALE ATTENZIONE Prima di regolare o controllare le funzioni dell utensile verificare sempre di averlo spento e di aver rimosso la batteria Installazione o rimozione della batteria Fig 1 Prima di installare o rimuovere la batteria occorre sempre spegnere l utensile Per rimuovere la batteria è suffic...

Page 20: ...e sostanze estranee che si attaccano alla lama al morsetto della lama e o al cursore La mancata osservanza di questa operazione può far sì che il fissaggio della lama risulti insufficiente provocando lesioni gravi Prima di installare la lama assicurarsi che la leva del morsetto della lama sia in posizione di sblocco sull involucro isolante Se la leva del mrsetto della lama si trova nella posizione...

Page 21: ...4 dB A Livello di potenza sonora LWA 95 dB A Variazione K 3 dB A Modello BJR182 Livello di pressione sonora LpA 85 dB A Livello di potenza sonora LWA 96 dB A Variazione K 3 dB A Indossare una protezione acustica Vibrazione ENG900 1 Il valore totale della vibrazione somma vettoriale triassiale viene determinato in conformità con la norma EN60745 Modello BJR181 Modalità di lavoro taglio dei pannelli...

Page 22: ... verliezen 3 Gebruik altijd een veiligheidsbril Een gewone bril of een zonnebril is GEEN veiligheidsbril 4 Voorkom dat u met de bit spijkers raakt Inspecteer het werkstuk op spijkers en verwijder deze alvorens erin te zagen 5 Zaag geen te grote werkstukken 6 Controleer op voldoende vrije speling rondom het werkstuk alvorens te zagen zodat het zaagblad de vloer werkbank enz niet raakt 7 Houd het ge...

Page 23: ...ratuur van 10 C tot 40 C Laat een warme accu eerst afkoelen voordat u deze oplaadt 4 Laad de accu ieder half jaar op als u deze gedurende een lange tijd niet gebruikt BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens de functies van het gereedschap te controleren of af te stellen De accu aanbrengen en verwijderen zie afb 1 S...

Page 24: ...likt in de geopende stand Als u de haak niet gebruikt vouwt u deze weer omlaag totdat deze vastklikt in de gesloten stand ONDERDELEN AANBRENGEN VERWIJDEREN LET OP Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap te verrichten Het zaagblad aanbrengen en verwijderen LET OP Verwijder altijd eerst alle houtsnippers en vreem...

Page 25: ...aatselijke Makita servicecentrum Recipro zaagbladen Diverse types originele Makita accu s en acculaders Kunststoffen draagdoos OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren Zij kunnen van land tot land verschillen Geluid ENG905 1 Het standaard A gewogen geluidsniveau zoals vastgesteld conform EN60745 Model BJR181 Geluidsdruknivea...

Page 26: ...oor onze erkende vertegenwoordiger in Europa te weten Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Engeland 30 1 2009 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 27: ...lavos Compruebe si hay clavos en la pieza de trabajo y extráigalos antes de empezar a cortar 5 No corte piezas de trabajo más grandes de lo especificado 6 Verifique que haya espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de empezar a cortar de forma que la hoja de sierra no choque contra el suelo el banco de trabajo etc 7 Sujete firmemente la herramienta 8 Asegúrese de que la hoja de sie...

Page 28: ...pleto Cuando observe que la herramienta tiene menos potencia deje de utilizarla y cargue el cartucho de la batería 2 No recargue nunca un cartucho de batería completamente cargado La sobrecarga acorta la vida útil de la batería 3 Cargue el cartucho de la batería a una temperatura ambiente que oscile entre 10 C y 40 C 50 F 104 F Antes de cargar un cartucho de batería caliente deje que se enfríe 4 C...

Page 29: ...stal de la lámpara Procure no rayar el cristal de la lámpara puesto que puede disminuir el grado de iluminación Gancho Fig 7 Modelo BJR181 PRECAUCIÓN Presione el botón de desbloqueo del lado A para bloquear el interruptor disparador en la posición OFF Consulte la sección titulada Funcionamiento del interruptor No cuelgue nunca la herramienta en un lugar elevado o en una superficie potencialmente i...

Page 30: ...s nuevas y cierre las tapas de los portaescobillas Fig 13 Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto los trabajos de reparación y otros trabajos de mantenimiento y ajuste deberán ser realizados en centros de servicio autorizados de Makita utilizando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Se recomienda el uso de estos accesorios o complementos con la herramienta Mak...

Page 31: ...Sierra de sable inalámbrica Nº de modelo Tipo BJR181 BJR182 son de producción serie y Cumplen con las siguientes Directivas europeas 2006 42 CE Y se han fabricado de acuerdo con los siguientes estándares o documentos estandarizados EN60745 La documentación técnica la conserva nuestro representante autorizado en Europa que es Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Buc...

Page 32: ...pregos e remova os antes de efectuar a operação 5 Não corte uma peça de trabalho com um tamanho excessivo 6 Verifique se existe uma distância adequada para lá da peça de trabalho antes de cortar de forma a que a lâmina não embata no chão bancada de trabalho etc 7 Segure bem na ferramenta 8 Certifique se de que a lâmina não está em contacto com a peça de trabalho antes de ligar o interruptor 9 Afas...

Page 33: ...egamento 4 Carregue a bateria uma vez a cada seis meses se não a utilizar durante um longo período DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi removida antes de proceder a ajustamentos ou testar acessórios Inserir ou retirar a bateria Fig 1 Desligue sempre a ferramenta antes de instalar ou retirar a bateria Para retirar a bateria man...

Page 34: ...ca do grampo da lâmina estiver na posição fixa rode a alavanca do grampo da lâmina na direcção da seta de forma a que possa ser bloqueada na posição de libertada Fig 8 Introduza a lâmina ao máximo no grampo da lâmina A alavanca do grampo da lâmina roda e a lâmina fica fixa Certifique se de que a lâmina não pode ser retirada mesmo que a tente puxar para fora Fig 9 NOTA Se não introduzir a lâmina su...

Page 35: ...de pressão sonora LpA 85 dB A Nível de potência sonora LWA 96 dB A Imprecisão K 3 dB A Use protecção para os ouvidos Vibração ENG900 1 O valor total da vibração soma vectorial triaxial é determinado segundo a EN60745 Modelo BJR181 Modo de trabalho cortar placas Emissão de vibração ah CW 18 5 m s2 Imprecisão K 2 0 m s2 Modelo BJR182 Modo de trabalho cortar placas Emissão de vibração ah CW 19 5 m s2...

Page 36: ... Kontroller at der er tilstrækkeligt fri plads bag arbejdsemnet før De saver så klingen ikke rammer gulvet arbejdsbænken osv 7 Hold godt fast i værktøjet 8 Sørg for at klingen ikke har kontakt med arbejdsemnet før der tændes på kontakten 9 Hold hænderne på afstand af bevægelige dele 10 Gå ikke fra værktøjet mens det kører Lad kun værktøjet køre mens De holder det i hænderne 11 Sluk altid for værkt...

Page 37: ...jen ind indtil den låses på plads med et lille klik Hvis den røde indikator øverst på knappen er synlig er batteripakken ikke låst helt fast Sæt den helt ind indtil den røde indikator ikke er synlig Ellers kan den falde ud af maskinen og skade dig eller andre personer i nærheden Brug ikke magt ved montering af batteripakken Hvis den ikke glider let ind er den ikke indsat korrekt Batteribeskyttelse...

Page 38: ...vejen i pilens retning Savklingen tages ud og klingefastholderhåndtaget låses fast i den frigjorte position Fig 10 BEMÆRK Hold hænder og fingre væk fra håndtaget under udskiftningen Hvis De ikke gør dette kan det medføre personskade Hvis De fjerner savklingen uden at dreje håndtaget til klingefastholderen hele vejen er håndtaget muligvis ikke låst fast i den frigjorte position Drej i så fald kling...

Page 39: ...tandardtestmetoden og kan bruges til at sammenligne et værktøj med et andet Den opgivne vibrationsemissionsværdi kan muligvis også bruges til en indledende eksponeringsvurdering ADVARSEL Vibrationsemissionen under den faktiske brug af maskinen kan afvige fra den opgivne emissionsværdi afhængigt af den måde maskinen anvendes på Sørg for at bestemme sikkerhedsforanstaltninger for beskyttelse af oper...

Page 40: ...πάντοτε γυαλιά ασφάλειας ή προστατευτικά ματιών Τα συνηθισμένα γυαλιά και τα γυαλιά ηλίου ΔΕΝ αποτελούν γυαλιά ασφάλειας 4 Να αποφεύγετε την κοπή καρφιών Να ελέγχετε το τεμάχιο εργασίας για τυχόν καρφιά και να τα αφαιρείτε πριν από τη λειτουργία 5 Μην κόβετε υπερμεγέθη τεμάχια εργασίας 6 Πριν από την κοπή να ελέγχετε ότι υπάρχει επαρκής απόσταση πίσω από το τεμάχιο εργασίας ώστε η λάμα να μη χτυπή...

Page 41: ...η ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Συμβουλές για τη διατήρηση της μέγιστης ζωής της μπαταρίας 1 Να φορτίζετε την μπαταρία πριν αποφορτιστεί εντελώς Πάντοτε να διακόπτετε τη λειτουργία του εργαλείου και να φορτίζετε την μπαταρία όταν παρατηρείται μειωμένη ισχύ του εργαλείου 2 Ποτέ μην επαναφορτίζετε μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία Αν υπερφορτίσετε την μπαταρία μειώνεται η ωφέλιμη διάρκεια ζωής της 3 Να φορ...

Page 42: ...εξακολουθεί να είναι αναμμένη όσο πιέζετε τη σκανδάλη διακόπτη Η λάμπα σβήνει αυτόματα 10 έως 15 δευτερόλεπτα αφού αφήσετε τη σκανδάλη ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί για να σκουπίσετε τη σκόνη από το φακό της λάμπας Προσέχετε να μη γρατσουνίσετε το φακό της λάμπας επειδή μπορεί να μειωθεί η ένταση του φωτισμού Γάντζος Εικ 7 Για το μοντέλο BJR181 ΠΡΟΣΟΧΗ Πιέστε το κουμπί ασφάλισης από τη...

Page 43: ...οήθεια ενός κατσαβιδιού βγάλτε τα καπάκια της υποδοχή για τα καρβουνάκια Βγάλτε τα φθαρμένα καρβουνάκια τοποθετήστε τα καινούργια και ασφαλίστε τα καπάκια της υποδοχής για τα καρβουνάκια Εικ 13 Για να διατηρείται η ΑΣΦΑΛΕΙΑ και η ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ του προϊόντος οι εργασίες επισκευής καθώς και οποιαδήποτε άλλη εργασία συντήρησης ή ρύθμισης θα πρέπει να εκτελούνται σε εξουσιοδοτημένα κέντρα εξυπηρέτησης τη...

Page 44: ...ργαλείο βρίσκεται σε χρήση Για Ευρωπαϊκές χώρες μόνο ENH101 15 ΕΚ Δήλωση συμμόρφωσης Η Εταιρία Makita ως υπεύθυνος κατασκευαστής δηλώνει ότι το παρακάτω μηχάνημα ή μηχανήματα της Makita Ονομασία Μηχανήματος Φορητή σπαθοσέγα Αρ Μοντέλου Τύπος BJR181 BJR182 αποτελούν παραγωγή σε σειρά και Συμμορφώνονται με τις ακόλουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες 2006 42 ΕΚ Και κατασκευάζονται σύμφωνα με τα παρακάτω πρότυπα...

Reviews: