150
РУССКИЙ
Технология автоматического
изменения крутящего момента
При активации технологии автоматического изменения
крутящего момента (ADT) инструмент работает с опти
-
мальными частотой вращения и крутящим моментом в
зависимости от состояния срезаемой травы.
Для запуска технологии ADT нажмите и удерживайте
кнопку реверса, пока индикатор ADT не включится. После
этого коснитесь основной кнопки питания, чтобы выбрать
режущий узел, прикрепленный к инструменту. Для выбора
режущего элемента или пластмассового ножа нужно, чтобы
загорелась лампа рядом с меткой
, а для выбора нейло
-
новой режущей головки – лампа рядом с меткой
.
Для остановки технологии ADT нажмите и удерживайте
кнопку реверса, пока индикатор ADT не выключится.
►
Рис.11:
1.
(значок)
2.
(значок)
3.
Индикатор ADT
4.
Кнопка основного
питания
5.
Кнопка реверса
Индикатор
Режим
Режущий
узел
Частота
вращения
ADT
(режущий
диск)
Режущий диск
Пластмассовый
нож
3 500 - 6 500
мин
-1
ADT
(нейлоновая
режущая
головка)
Нейлоновая
режущая
головка
3 500 - 6 500
мин
-1
Кнопка реверса для удаления мусора
ОСТОРОЖНО:
Выключите инструмент
и снимите блок аккумулятора перед удале
-
нием скопившихся сорняков или мусора, с
которыми не справилась функция реверса.
Несоблюдение этого требования может стать
причиной тяжелой травмы из-за случайного вклю
-
чения инструмента.
Этот инструмент оборудован кнопкой реверса для
изменения направления вращения. Данная функция
предназначена только для удаления скопившихся в
инструменте сорняков и мусора.
Для изменения направления вращения нажмите кнопку
реверса и потяните триггерный переключатель после
остановки режущего узла. После нажатия триггерного
переключателя индикатор питания начнет мигать, а режу
-
щий узел будет вращаться в обратном направлении.
Для возврата к обычному направлению вращения
отпустите триггерный переключатель и дождитесь
остановки режущего узла.
►
Рис.12:
1.
Кнопка реверса
2.
Индикатор питания
ПРИМЕЧАНИЕ:
После изменения направления
вращения инструмент работает в течение неболь
-
шого периода времени и затем автоматически
отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После выключения инструмента
при его последующем включении направление
вращения снова будет обычным.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае нажатия кнопки реверса
во время вращения режущего узла он останавли
-
вается для изменения направления вращения.
Электрический тормоз
Этот инструмент оснащен электрическим тормозом
для режущего узла. Если после отпускания триг
-
герного переключателя режущий узел инструмента
зачастую продолжает некоторое время вращаться,
отнесите инструмент в наш сервисный центр.
ВНИМАНИЕ:
Эта тормозная система не
заменяет защитное устройство. Запрещено
использовать инструмент без защитного
устройства.
Использование режущего узла без
защиты может привести к тяжелой травме.
Электронная функция
Постоянный контроль скорости
Функция контроля скорости обеспечивает неизмен
-
ное число оборотов независимо от нагрузки.
Функция плавного запуска
Плавный запуск благодаря подавлению начального
удара.
СБОРКА
ОСТОРОЖНО:
Перед выполнением каких-
либо работ с инструментом обязательно убе
-
дитесь, что он выключен и его блок аккумуля
-
тора снят.
Несоблюдение этого требования может
стать причиной тяжелой травмы из-за случайного
включения инструмента.
ОСТОРОЖНО:
Не запускайте частично
разобранный инструмент.
Работа инструмента в
частично разобранном виде может стать причиной
тяжелой травмы в результате случайного пуска.
Установка рукоятки
Для DUR368A
1.
Вставьте штангу рукоятки в зажим. Совместите
отверстие для винта в зажиме с соответствующим
отверстием в штанге. Хорошо затяните винт.
►
Рис.13:
1.
Ручка
2.
Винт
3.
Штанга
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обратите внимание на
то, в каком направлении вставлена ручка.
Отверстия для винтов не совместятся, если
ручка вставлена в неправильном направлении.
2.
Вставьте рукоятку между зажимом и держа
-
телем. Отрегулируйте угол рукоятки так, чтобы
добиться удобного рабочего положения, затем затя
-
ните болты с внутренними шестигранниками.
►
Рис.14:
1.
Болт с внутренним шестигранни
-
ком
2.
Зажим рукоятки
3.
Держатель
рукоятки
Summary of Contents for 10181717
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 11 10 9 8 Fig 3 2 ...
Page 7: ...1 Fig 31 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 32 1 2 Fig 33 1 2 Fig 34 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 7 ...
Page 8: ...3 m 80 mm 100 mm Fig 38 8 ...
Page 9: ...3 m 80 mm 100 mm Fig 39 9 ...
Page 10: ...3 m 80 mm 100 mm Fig 40 10 ...
Page 11: ...4 5 m 100 mm Fig 41 11 ...
Page 12: ...150 mm 1 mm 0 75 m x 2 Fig 42 Fig 43 1 2 Fig 44 12 ...