background image

HR001G 

HR002G 

HR003G 

HR004G

 

EN

Cordless Combination 

Hammer

INSTRUCTION MANUAL

11

FR

Marteau Combiné sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

26

DE

Akku-Kombi-Bohrhammer

BETRIEBSANLEITUNG

43

IT

Tassellatore combinato a 

batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

60

NL

Accucombihamer

GEBRUIKSAANWIJZING

77

ES

Martillo Rotativo Combinado 

Inalámbrico

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

95

PT

Martelete Combinado A 

Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

113

DA

Akku-kombinationshammer

BRUGSANVISNING

129

EL

Φορητό δράπανο 

συνδυασμού

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

145

TR

Kablosuz Kombine Darbeli 

Matkap

KULLANMA KILAVUZU

163

Summary of Contents for 0088381892872

Page 1: ...T Tassellatore combinato a batteria ISTRUZIONI PER L USO 60 NL Accucombihamer GEBRUIKSAANWIJZING 77 ES Martillo Rotativo Combinado Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 95 PT Martelete Combinado A Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 113 DA Akku kombinationshammer BRUGSANVISNING 129 EL Φορητό δράπανο συνδυασμού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 145 TR Kablosuz Kombine Darbeli Matkap KULLANMA KILAVUZU 163 ...

Page 2: ...2 2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 1 2 3 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 Fig 8 1 2 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 Fig 13 1 2 3 Fig 14 ...

Page 4: ...4 1 2 Fig 15 1 Fig 16 1 A Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 1 2 Fig 20 1 Fig 21 ...

Page 5: ...5 1 2 Fig 22 1 Fig 23 3 4 1 2 Fig 24 Fig 25 1 Fig 26 1 Fig 27 ...

Page 6: ...6 2 1 Fig 28 1 Fig 29 1 2 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 Fig 35 ...

Page 7: ...7 1 2 Fig 36 2 1 Fig 37 1 Fig 38 1 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42 Fig 43 ...

Page 8: ...8 1 Fig 44 3 1 4 2 Fig 45 1 2 3 Fig 46 1 Fig 47 1 2 1 2 Fig 48 Fig 49 ...

Page 9: ...9 1 Fig 50 1 2 Fig 51 1 Fig 52 1 Fig 53 1 2 1 2 Fig 54 1 Fig 55 ...

Page 10: ...10 2 1 Fig 56 1 2 Fig 57 1 2 Fig 58 ...

Page 11: ...ect to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combinations according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Recommended battery Charger DC40RA DC40RB DC40RC S...

Page 12: ...iece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Vibration The following table shows the vibration total value tri axial vector...

Page 13: ...corded power tool or battery operated cordless power tool CORDLESS ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS Safety instructions for all operations 1 Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss 2 Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 3 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessor...

Page 14: ...gerous Goods Legislation requirements For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manne...

Page 15: ...ar sitting in the sun 22 Do not leave the wireless unit in a dusty or powdery place or in a place corrosive gas could be generated 23 Sudden change of the temperature may bedew the wireless unit Do not use the wireless unit until the dew is completely dried 24 When cleaning the wireless unit gently wipe with a dry soft cloth Do not use benzine thin ner conductive grease or the like 25 When storing...

Page 16: ...is case remove the battery from the tool and charge the battery Switch action WARNING Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released Fig 3 1 Switch trigger To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release th...

Page 17: ...ge chuck for SDS plus and turn in the direction of the arrow until the change cover line moves from the symbol to the symbol Pull forcefully in the direction of the arrow Fig 7 1 Quick change chuck for SDS plus 2 Change cover 3 Change cover line Installing the quick change drill chuck Check the line of the quick change drill chuck shows the symbol Grasp the change cover of the quick change drill c...

Page 18: ...in torque level is reached The motor will disengage from the output shaft When this happens the drill bit will stop turning Electronic function The tool is equipped with the electronic functions for easy operation Constant speed control The speed control function provides the constant rotation speed regardless of load conditions Active Feedback sensing Technology For HR001G HR002G If the tool is s...

Page 19: ...f installed Install the dust cup set on the tool so that the sym bol on the dust cup is aligned with the groove in the tool Fig 28 1 symbol 2 Groove NOTE If you connect a vacuum cleaner to the dust cup set remove the dust cap before connecting it Fig 29 1 Dust cap To remove the dust cup set remove the bit while pulling the chuck cover in the direction of the arrow Fig 30 1 Bit 2 Chuck cover Hold t...

Page 20: ...cure workpieces in a vise or similar hold down device NOTICE Never use rotation with hammering when the drill chuck is installed on the tool The drill chuck may be damaged Also the drill chuck will come off when reversing the tool NOTICE Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to damage the tip of your drill bit decrease the t...

Page 21: ...ead all safety warnings and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in serious injury 1 Always keep the tool tethered when working at height Maximum lanyard length is 2 m The maximum permissible fall height for lan yard tether strap must not exceed 2 m 2 Use only with lanyards appropriate for this tool type and rated for at least 8 0 kg 3 Do not anchor the tool lany...

Page 22: ...wireless unit If the hooks do not catch the wireless unit close the lid completely and open it slowly again Tool registration for the vacuum cleaner NOTE A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration NOTE Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration NOTE During the tool registration do not pull the...

Page 23: ...n of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registration Waiting for the registration by the vacuum cleaner 2 seconds The tool registration has been finished The wireless activation lamp will start blinking in blue Cancelling tool registration Red 20 seconds Ready for the cancellation of the tool registration Waiting for the ca...

Page 24: ... the power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate hig...

Page 25: ...placing sealing cap Optional accessory If the sealing cap is worn out the performance of the dust collection decreases Replace it if it s worn out Remove the sealing cap and then attach a new one with its protrusion facing upward Fig 58 1 Protrusion 2 Sealing cap OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The...

Page 26: ...es spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batterie Les associations la plus légère et la plus lourde conformément à la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batterie et chargeur applicables Batterie BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batterie recommandée Chargeur DC40RA DC40RB DC40RC Certains chargeurs et batteries r...

Page 27: ...açon dont l outil est utilisé particulièrement selon le type de pièce usinée AVERTISSEMENT Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l utilisateur doivent être basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le mo...

Page 28: ...électriques AVERTISSEMENT Veuillez lire les consignes de sécurité instructions illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique Le non respect de toutes les instructions indiquées ci dessous peut entraîner une électrocu tion un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instructions pour réfé rence ultérieure Le terme outil électrique dans les av...

Page 29: ...nsignes de sécurité indiquées dans ce mode d emploi peut entraîner de graves blessures Consignes de sécurité importantes pour la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 au produit utilisant la batterie 2 Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie Cela pourrait entraîner un incendie une cha...

Page 30: ...nt une période prolongée plus de six mois Consignes de sécurité importantes pour le connecteur sans fil 1 Ne démontez ni ne modifiez le connecteur sans fil 2 Conservez le connecteur sans fil hors de portée des jeunes enfants En cas d ingestion accidentelle consultez immédiatement un médecin 3 Utilisez le connecteur sans fil uniquement avec des outils Makita 4 N exposez pas le connecteur sans fil à...

Page 31: ... Pour mettre la batterie en place alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis insérez la batterie Insérez la entièrement jusqu à entendre un léger déclic indiquant qu elle est bien en place Si vous pouvez voir l indicateur rouge comme illustré sur la figure c est qu elle n est pas bien verrouillée ATTENTION Insérez toujours complètement la batterie jusqu à ce que l ind...

Page 32: ...ation en douceur à vide Pour le HR001G HR002G Lorsque le cadran de réglage de la vitesse est réglé sur 4 ou plus l outil réduit automatiquement la vitesse à vide pour diminuer les vibrations sans charge Une fois que l outil démarre avec un foret contre du béton les frappes par minute augmentent pour atteindre les chiffres indiqués dans le tableau Si la température est basse et qu il y a moins de f...

Page 33: ... Utilisez un foret à pointe en carbure de tungstène accessoire en option Fig 9 1 Rotation avec martelage 2 Bouton de changement de mode Rotation uniquement Pour percer dans le bois le métal ou des matériaux en plastique tournez le bouton de changement de mode jusqu au symbole Utilisez un foret hélicoïdal ou à bois Fig 10 1 Rotation uniquement Martelage uniquement Pour le burinage l écaillage ou la...

Page 34: ...E Si le foret est animé d un mouvement oscillant à l accélération prédéterminée pendant le burinage l écaillage ou la démolition le moteur sera forcé à s arrêter Dans ce cas relâchez la gâchette puis enclenchez la à nouveau pour redémarrer l outil ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti rée avant d effectuer toute tâche dessus Poignée lat...

Page 35: ...rateur à l ensemble du collecteur de poussières retirez le bouchon à poussière avant de le raccorder Fig 29 1 Bouchon à poussière Pour retirer l ensemble du collecteur de poussières reti rez le foret tout en tirant sur le carter du mandrin dans le sens de la flèche Fig 30 1 Foret 2 Carter du mandrin Saisissez la base du collecteur de poussières et extrayez le Fig 31 NOTE Si le bouchon se détache d...

Page 36: ...inverseur sur la rotation inverse pour faire marche arrière L outil peut tou tefois faire brusquement marche arrière si vous ne le tenez pas fermement ATTENTION Immobilisez toujours les pièces à travailler dans un étau ou un dispositif de rete nue similaire REMARQUE N utilisez jamais la rotation avec martelage lorsque le mandrin à foret est ins tallé sur l outil Le mandrin à foret risquerait d êtr...

Page 37: ...u collecteur de poussières Accessoire en option Appuyez l ensemble du collecteur de poussières contre le plafond lorsque vous utilisez l outil Fig 42 REMARQUE N utilisez pas l ensemble du col lecteur de poussières pour le perçage du métal ou d une matière similaire Cela pourrait détériorer l ensemble du collecteur de poussières en raison de la chaleur générée par les petites poussières métalliques...

Page 38: ...acez l outil sur une surface plane et stable pour y installer le connecteur sans fil REMARQUE Retirez la poussière et la saleté sur l outil avant d installer le connecteur sans fil La poussière ou la saleté peuvent provoquer des dysfonctionnements si elles pénètrent dans la fente sur le connecteur sans fil REMARQUE Pour éviter un dysfonctionnement provoqué par l électricité statique touchez un mat...

Page 39: ...avant l activation sans fil NOTE Consultez aussi le mode d emploi de l aspirateur Après avoir enregistré un outil sur l aspirateur ce dernier se déclenchera automatiquement en utilisant l interrupteur de l outil 1 Installez le connecteur sans fil sur l outil 2 Raccordez le tuyau de l aspirateur à l outil Fig 49 3 Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Fig 50 1 Bouton de veille 4 Appuy...

Page 40: ... fil se met à clignoter en bleu Autres Rouge 3 secondes Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d activation sans fil démarre Éteint L activation sans fil de l aspirateur est arrêtée Annulation de l enregistrement de l outil pour l aspirateur Procédez comme indiqué ci après pour annuler l enre gistrement de l outil pour l aspirateur 1 Insérez les batteries dans l aspirate...

Page 41: ... interrupteur de l outil est en position de marche ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la foi...

Page 42: ...ubi une usure les perfor mances de collecte des poussières baissent S il est usé remplacez le Retirez le bouchon hermétique puis fixez en un nou veau en positionnant la saillie vers le haut Fig 58 1 Saillie 2 Bouchon hermétique ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisat...

Page 43: ... vorzunehmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Empfohlener Akku Ladegerät DC40RA DC40RB DC...

Page 44: ...ell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks von dem den angegebenen Wert en abweichen WARNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch lichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Schwingungen ...

Page 45: ...ktrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom mit Kabel oder A...

Page 46: ...r Anleitung können schwere Verletzungen verursachen Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus Es kann sonst zu einem Brand übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen 3 Falls die Betriebszeit beträc...

Page 47: ...nweisungen für Funk Adapter 1 Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Funk Adapters 2 Halten Sie den Funk Adapter von kleinen Kindern fern Suchen Sie bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztliche Behandlung auf 3 Benutzen Sie den Funk Adapter nur mit Makita Werkzeugen 4 Setzen Sie den Funk Adapter keinem Regen oder Nässe aus 5 Benutzen Sie den Funk Adapter nicht an Orten wo die Temperat...

Page 48: ...ieben Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus und schie ben Sie den Akku hinein Schieben Sie ihn vollständig ein bis er mit einem leisen Klicken einrastet Wenn Sie die rote Anzeige sehen können wie in der Abbildung gezeigt ist der Akku nicht vollständig verriegelt VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr s...

Page 49: ...funktion für HR001G HR002G Wenn das Drehzahl Stellrad auf 4 oder höher einge stellt wird reduziert das Werkzeug die Drehzahl bei Nulllast automatisch um die Vibrationen unter Nulllast zu reduzieren Sobald der Betrieb mit einem Einsatz gegen Beton beginnt nimmt die Schlagzahl pro Minute zu und erreicht die in der Tabelle angegebenen Zahlen Wenn das Schmierfett bei niedrigen Temperaturen dickflüssig...

Page 50: ... oder Kunststoffmaterial drehen Sie den Betriebsart Umschaltknopf auf das Symbol Verwenden Sie einen Spiralbohrer oder Holzbohrer Abb 10 1 Bohren Schlagen Für Meißeln Abklopfen oder Demolieren dre hen Sie den Betriebsart Umschaltknopf auf das Symbol Verwenden Sie einen Spitzmeißel Flachmeißel Putzmeißel usw Abb 11 1 Schlagen Haken VORSICHT Nehmen Sie stets den Akku ab wenn Sie das Werkzeug am Aufh...

Page 51: ...chleunigung nicht den vorbestimmten Wert beim Schwenken des Werkzeugs erreicht HINWEIS Wird der Einsatz während des Betriebs beim Meißeln Abklopfen oder Demolieren mit der vorbestimmten Beschleunigung geschwenkt wird der Motor zwangsweise angehalten Lassen Sie in die sem Fall den Auslöseschalter los und betätigen Sie dann den Auslöseschalter um das Werkzeug erneut zu starten MONTAGE VORSICHT Verge...

Page 52: ...ebracht werden Modell Einsatzdurchmesser Staubfangteller 5 6 mm 14 5 mm Staubfangteller 9 12 mm 16 mm Abb 27 1 Staubfangteller Staubfangtellersatz Sonderzubehör Bevor Sie den Staubfangtellersatz anbringen entfernen Sie den Einsatz vom Werkzeug falls einer montiert ist Bringen Sie den Staubfangtellersatz so am Werkzeug an dass das Symbol am Staubfangteller auf die Nute im Werkzeug ausgerichtet ist ...

Page 53: ... ein Üben Sie die Vorschubkraft auf den Schaltergriff Hauptgriff aus um genau und effizient zu arbeiten und halten Sie den Seitengriff Zusatzgriff fest um das Gleichgewicht des Werkzeugs zu halten Übermäßige Druckausübung auf das Werkzeug bewirkt keine Erhöhung der Arbeitsleistung Abb 34 Bohren in Holz oder Metall VORSICHT Halten Sie daher das Werkzeug mit festem Griff und lassen Sie Vorsicht walt...

Page 54: ...nach wenn der Filter im Staubsammelbehälter zugesetzt wird Ersetzen Sie den Filter als Richtlinie nach etwa 200 Staubfüllungen durch einen neuen Anderenfalls kann es zu Einatmen von Staub kommen 1 Entfernen Sie den Staubsammelbehälter während Sie den Hebel des Staubsammelbehälters nach unten drücken Abb 38 1 Hebel 2 Öffnen Sie die Abdeckung des Staubsammelbehälters Abb 39 1 Abdeckung 3 Entsorgen S...

Page 55: ... Karabiner mit Federschnapper 16 Falls das Werkzeug herunterfällt muss es markiert und außer Betrieb genommen werden und sollte von einem Makita Werk oder einem autorisierten Service Center überprüft werden FUNK AKTIVIERUNGSFUNKTION Sonderzubehör für HR001G HR002G Mit der Funk Aktivierungsfunktion verfügbare Möglichkeiten Die Funk Aktivierungsfunktion ermöglicht sauberen und komfortablen Betrieb W...

Page 56: ...f in Grün zu blin ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halten Sie sie erneut gedrückt HINWEIS Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durch führen beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinand...

Page 57: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 58: ...e Übertragungsreichweite beträgt unge fähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Bevor Sie die Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistrierung beenden der Schalter des Werkzeugs wird eingeschaltet oder die Betriebstaste am Sauggerät wird eingeschaltet Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregi...

Page 59: ...7 1 Filter 2 Filtergehäuse 4 Setzen Sie einen neuen Filter in das Filtergehäuse ein und bringen Sie dann die Filterabdeckung an 5 Schließen Sie die Abdeckung des Staubsammelbehälters und bringen Sie ihn dann am Staubabsaugsystem an Austauschen der Dichtkappe Sonderzubehör Falls die Dichtkappe abgenutzt ist verschlechtert sich die Staubsammelleistung Ersetzen Sie das Teil falls es abgenutzt ist Ent...

Page 60: ... accessorio o degli accessori inclusa la cartuccia della batteria La combina zione più leggera e quella più pesante secondo la procedura EPTA 01 2014 sono indicate nella tabella Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili Cartuccia della batteria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batteria consigliata Caricabatterie DC40RA DC40RB DC40RC Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie el...

Page 61: ...dei modi in cui viene utilizzato l utensile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato AVVERTIMENTO Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell operatore che siano basate su una stima dell esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo ad esempio del numero di spegnimenti dell uten sile e di quando ...

Page 62: ...sile elettrico AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettric...

Page 63: ...nti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor tate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la batteria 2 Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria In caso contrario si potrebbe causare un incendio calore eccessivo o un esplosione 3 Qualora il tempo di utilizzo si r...

Page 64: ...periodo di tempo prolungato più di sei mesi Istruzioni importanti per la sicurezza dell unità senza fili 1 Non smontare né manomettere l unità senza fili 2 Tenere l unità senza fili lontana dai bambini piccoli Qualora venga inghiottita accidental mente richiedere immediatamente assistenza medica 3 Utilizzare l unità senza fili esclusivamente con utensili Makita 4 Non esporre l unità senza fili all...

Page 65: ...rtuccia della batteria allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scana latura nell alloggiamento e farla scivolare in sede Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto Se è possibile vedere l indica tore rosso come indicato nella figura non è bloccata completamente ATTENZIONE Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l ...

Page 66: ... o un valore più elevato l utensile riduce automaticamente la velocità a vuoto per ridurre le vibrazioni in condizioni di funzio namento a vuoto Una volta iniziato il funzionamento con una punta contro il calcestruzzo i colpi al minuto aumentano e rag giungono i numeri indicati nella tabella Quando la temperatura è bassa e il grasso ha una minore fluidità l utensile potrebbe non utilizzare questa ...

Page 67: ... modifica della modalità operativa Solo rotazione Per forare legno metallo o materiali in plastica ruotare la manopola di modifica della modalità operativa sul simbolo Utilizzare una punta per trapano elicoidale o una punta per trapano per legno Fig 10 1 Solo rotazione Solo percussione Per operazioni di scalpellatura disincrostazione o demolizione ruotare la manopola di modifica della modalità ope...

Page 68: ... carico sul polso NOTA Questa funzione non si attiva qualora l accele razione non raggiunga quella prestabilita quando si fa roteare l utensile con il braccio NOTA Qualora si faccia roteare con il braccio la punta all accelerazione prestabilita durante la scalpel latura la disincrostazione o la demolizione il motore viene arrestato forzatamente In questo caso rila sciare l interruttore a grilletto...

Page 69: ...ametro della punta Coppa raccoglipolvere 5 Da 6 mm a 14 5 mm Coppa raccoglipolvere 9 Da 12 mm a 16 mm Fig 27 1 Coppa raccoglipolvere Kit coppa antipolvere Accessorio opzionale Prima di installare il kit coppa raccoglipolvere rimuo vere la punta dall utensile se è installata Installare il kit coppa antipolvere sull utensile in modo che il simbolo sulla coppa raccoglipolvere sia alline ato con la sc...

Page 70: ...olo Mantenere saldamente l utensile con entrambe le mani Accendere l utensile Applicare la forza di avanzamento alla maniglia con gli interruttori maniglia principale per la precisione e l efficienza nel lavoro e afferrare l impugnatura laterale manico ausiliario per mantenere l equilibrio dell utensile Una forte pressione sull utensile non ne incrementa l efficienza Fig 34 Foratura di legno o met...

Page 71: ...polveri diventi intasato Come riferimento sostituire il filtro con uno nuovo dopo circa 200 riempimenti di polveri La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare l inalazione delle polveri 1 Rimuovere il contenitore polveri tenendo premuta la leva del contenitore polveri Fig 38 1 Leva 2 Aprire lo sportellino del contenitore polveri Fig 39 1 Sportellino 3 Smaltire le polveri quindi pu...

Page 72: ...i la funzione di atti vazione della comunicazione senza fili L impostazione della funzione di attivazione della comu nicazione senza fili è riepilogata di seguito Per le pro cedure dettagliate consultare ciascuna sezione 1 Installazione dell unità senza fili 2 Registrazione dell utensile per l aspirapolvere 3 Avvio della funzione di attivazione della comunica zione senza fili Installazione dell un...

Page 73: ... l aspirapolvere prima dell attivazione della comunica zione senza fili NOTA Fare riferimento anche al manuale d uso dell aspirapolvere Dopo aver registrato un utensile sull aspirapolvere quest ultimo entra in funzione automaticamente insieme all attivazione dell interruttore dell utensile 1 Installare l unità senza fili sull utensile 2 Collegare il tubo flessibile dell aspirapolvere all utensile ...

Page 74: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 75: ...oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le procedure di registrazione per l utensile o per l aspirapolvere non sono state completate Eseguire le procedure di registrazione dell utensile sia per l utensile che per l a...

Page 76: ...ra il cappuccio sigillante sia usurato le presta zioni di raccolta delle polveri si riducono Qualora sia usurato sostituirlo Rimuovere il cappuccio sigillante quindi montarne uno nuovo con la sua sporgenza rivolta verso l alto Fig 58 1 Sporgenza 2 Cappuccio sigillante ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Questi accessori o compo nenti aggiuntivi sono consigliati per l uso con l u tensile Makita specific...

Page 77: ...nstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste com binatie overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 worden getoond in de tabel Toepasselijke accu s en laders Accu BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Aanbevolen accu Lade...

Page 78: ...g WAARSCHUWING Draag gehoorbescherming WAARSCHUWING De geluidsemissie tij dens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde n afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt WAARSCHUWING Zorg ervoor dat veilig heidsmaatregelen worden getroffen ter bescher ming van de gebruiker...

Page 79: ...kening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur EG verklaring van conformiteit Alleen voor Europese landen De EG verklaring van conformiteit is bijgevoegd als Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSWAAR SCHUWINGEN Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch...

Page 80: ...n in deze gebruiksaanwij zing kan leiden tot ernstig letsel Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 1 de acculader 2 de accu en 3 het product waarvoor de accu wordt gebruikt alvorens de accu in gebruik te nemen 2 Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem niet Dit kan leiden tot brand buitensporige hitte of een explosie 3 Als de gebruikstij...

Page 81: ...tend met Makita gereedschap 4 Stel de draadloos eenheid niet bloot aan regen of natte omstandigheden 5 Gebruik de draadloos eenheid niet op plaatsen waar de temperatuur hoger is dan 50 C 6 Bedien de draadloos eenheid niet op plaatsen in de buurt van medische instrumenten zoals een pacemaker 7 Bedien de draadloos eenheid niet op plaatsen in de buurt van geautomatiseerde apparaten Bij bediening erva...

Page 82: ...w omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht De resterende acculading controleren Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden Fig 2 1 Indicatorlampjes 2 Testknop Indicatorlampjes Resterende acculading Bra...

Page 83: ...ant gebruiken Fig 5 1 Lamp LET OP Kijk niet direct in het lamplicht of in de lichtbron Knijp de trekkerschakelaar in om de lamp in te schake len De lamp blijft branden zo lang de trekkerschakelaar wordt ingeknepen Ongeveer 10 seconden nadat u de trekkerschakelaar hebt losgelaten gaat de lamp uit LET OP Voor HR001G HR002G Als de lamp uitgaat na enkele seconden te hebben geknipperd werkt de actieve ...

Page 84: ...haak niet gebruikt vouwt u deze weer omlaag totdat deze vastklikt in de gesloten stand Fig 12 1 Haak Fig 13 Het touw tuiriem vastmaken aan de haak LET OP Gebruik de haak en schroeven niet wanneer deze beschadigd zijn Controleer voor gebruik altijd op beschadigingen barsten en ver vormingen en verzeker u ervan dat de schroeven zijn vastgedraaid LET OP Verzeker u ervan dat de haak stevig is aangebra...

Page 85: ...rschroef op de zijhandgreep los Fig 18 1 Vingerschroef 2 Breng de zijhandgreep aan door op de vinger schroef te drukken zodat de groeven op de handgreep in de uitsteeksels op de schacht van het gereedschap vallen Fig 19 1 Vingerschroef 3 Draai de vingerschroef vast om de handgreep vast te zetten De handgreep kan onder de gewenste hoek worden vastgezet Smeren Smeer het uiteinde van de schacht van d...

Page 86: ...bruik stevig vast bij zowel de zijhandgreep als de hoofdhandgreep LET OP Zorg er altijd vóór gebruik voor dat het werkstuk stevig vast staat LET OP Trek niet met grote kracht aan het gereedschap ook niet wanneer de bit klem zit Als u de controle verliest kan letsel worden veroorzaakt LET OP Het stofopvangsysteem is alleen bedoeld voor het boren in beton Gebruik het stofopvangsysteem niet bij het b...

Page 87: ...oorkop loskomen wan neer de draairichting van het gereedschap wordt omgekeerd KENNISGEVING Het boren zal niet sneller verlopen als u hard op het gereedschap drukt In feite zal dergelijk hard drukken alleen maar leiden tot beschadiging van het boorbit lagere prestaties van het gereedschap en een kortere levensduur van het gereedschap Draai de werkingsfunctiekeuzeknop naar het sym bool Voor HR001G H...

Page 88: ...chuwingen en instructies kan leiden tot ernstig letsel 1 Houd het gereedschap altijd vastgebonden tijdens het werken op hoogte De maximale lengte van het touw is 2 m De maximaal toegestane valhoogte van het touw tuiriem mag niet meer zijn dan 2 meter 2 Gebruik uitsluitend met een touw dat geschikt is voor dit type gereedschap en een draagver mogen heeft van minstens 8 0 kg 3 Veranker het touw van ...

Page 89: ...n de afdekking tillen de draadloos eenheid op terwijl u de afdekking omhoog trekt Fig 46 1 Draadloos eenheid 2 Haak 3 Afdekking Nadat de draadloos eenheid is verwijderd bewaart u hem in de bijgeleverde doos of een antistatische container KENNISGEVING Gebruik altijd de haken op de achterkant van de afdekking wanneer u de draad loos eenheid verwijdert Als de haken niet aangrij pen op de draadloos ee...

Page 90: ...rt OPMERKING Het zendbereik van de draadloos een heid kan variëren afhankelijk van de locatie en omgevingsomstandigheden OPMERKING Als twee of meer gereedschappen zijn geregistreerd in één stofzuiger kan de stofzuiger worden ingeschakeld ondanks dat u uw gereedschap niet inschakelt omdat een andere gebruiker de functie voor draadloos inschakelen gebruikt Beschrijving van de status van de lamp van ...

Page 91: ...d daarna op dezelfde manier de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap ingedrukt Fig 54 1 Knop voor draadloos inschakelen 2 Lamp van draadloos inschakelen Als het annuleren met succes is uitgevoerd zullen de lampen van draadloos inschakelen gedurende 2 secon den rood branden waarna ze blauw gaan knipperen OPMERKING De lampen van draadloos inschakelen stoppen na 20 seconden met rood knip...

Page 92: ...os eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Geen voeding Voor...

Page 93: ...t gereedschap en de stofzuiger uit de buurt van apparaten zoals Wi Fi apparaten en magnetrons De stofzuiger is ingeschakeld terwijl het gereedschap niet in gebruik is Andere gebruikers gebruiken op hun gereedschap de functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschapp...

Page 94: ...et het plaatselijke Makita servicecentrum Boren met een hardmetalen punt SDS plus bits met een hardmetalen punt Kernboor Puntbeitel Diamantkernboor Koudbeitel Bikbeitel Groefbeitel Boorkopadapter Sleutelloze boorkop Boorvet Dieptemaat Luchtblazer Stofvanger Stofvangerset Haakset Stofopvangdoosset Boorkopset Filterset Gereedschapshouderset Koppelstukset Stofopvangsysteem Draadloos eenheid Originele...

Page 95: ...es de país a país El peso puede variar dependiendo del accesorio s incluyendo el cartucho de batería La combinación menos pesada y la más pesada de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 se muestran en la tabla Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Batería recomendada Cargador DC40RA DC40RB DC40RC Algunos de los cartuchos de batería y cargado...

Page 96: ...ta sea utilizada espe cialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa ADVERTENCIA Asegúrese de identificar medi das de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además d...

Page 97: ...seguridad para herramientas eléctricas en general ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe cificaciones provistas con esta herramienta eléc trica Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo podrá resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El término he...

Page 98: ...e instrucciones podrá ocasionar heridas persona les graves Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de pre caución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desensamble ni manipule el cartucho de batería Podrá resultar en un incend...

Page 99: ...no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado más de seis meses Instrucciones de seguridad importantes para la unidad inalámbrica 1 No desmonte o manipule la unidad inalámbrica 2 Mantenga la unidad inalámbrica alejada de niños pequeños Si se ingiere acci dentalmente solicite atención médica inmediatamente 3 Utilice la unidad inalámbrica solamente con herramientas Makita 4 No exponga la uni...

Page 100: ... encajarlo en su sitio Insértelo por completo hasta que se bloquee en su sitio con un pequeño chasquido Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la figura no estará bloqueado completamente PRECAUCIÓN Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heri das a usted...

Page 101: ...ocidad está ajustado a 4 o más alto la herramienta reduce automáti camente la velocidad cuando está sin carga para reducir la vibración cuando está sin carga Una vez que comienza la operación con la broca contra el hor migón los golpes por minuto aumentan y alcanzan los números como se muestra en la tabla Cuando la temperatura sea baja y haya menos fluidez en la grasa puede que la herramienta no d...

Page 102: ...Giro con percusión 2 Pomo de cambio del modo de accionamiento Giro solamente Para perforar en madera metal o materiales de plás tico gire el pomo de cambio del modo de acciona miento hasta el símbolo Utilice una broca helicoidal o broca para madera Fig 10 1 Giro solamente Percusión solamente Para operaciones de desincrustar decapar o demoler gire el pomo de cambio del modo de accionamiento hasta e...

Page 103: ...una aceleración predeterminada al desincrustar decapar o demoler se forzará la parada del motor En este caso suelte el gatillo interruptor y después apriete el gatillo interrup tor para volver a poner en marcha la herramienta MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el cartucho de batería retirado antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta Empuñadura lat...

Page 104: ... colector de polvo retire la tapa de polvo antes de conectarlo Fig 29 1 Tapa de polvo Para retirar el juego colector de polvo retire la broca mientras empuja la cubierta del mandril en la dirección de la flecha Fig 30 1 Broca 2 Cubierta del mandril Sujete la base del colector de polvo y retírelo Fig 31 NOTA Si la tapa se sale del colector de polvo coló quela con el lado impreso orientado hacia arr...

Page 105: ...erse simplemente poniendo el interruptor inversor en giro inverso para que retroceda Sin embargo la herramienta podrá retroceder brusca mente si no la sujeta firmemente PRECAUCIÓN Sujete siempre las piezas de trabajo en un tornillo de banco o dispositivo de sujeción similar AVISO No utilice nunca giro con percusión cuando esté instalado el mandril para taladro en la herramienta El mandril para tal...

Page 106: ...or de polvo Accesorio opcional Encaje el juego colector de polvo contra el techo cuando utilice la herramienta Fig 42 AVISO No utilice el juego colector de polvo para perforar en metal o un material similar Esto podría dañar el juego colector de polvo debido al calor producido por las pequeñas partículas metálicas u otras partículas similares AVISO No instale ni extraiga el juego colector de polvo...

Page 107: ...ales PRECAUCIÓN Ponga la herramienta sobre una superficie plana y estable cuando instale la unidad inalámbrica AVISO Limpie el polvo y la suciedad de la herra mienta antes de instalar la unidad inalámbrica El polvo o la suciedad puede ocasionar un mal funciona miento si entra en la ranura de la unidad inalámbrica AVISO Para evitar el mal funcionamiento cau sado por la electricidad estática toque u...

Page 108: ...a NOTA Consulte el manual de instrucciones del aspirador también Después de registrar una herramienta en el aspirador el aspirador se pondrá en marcha automáticamente junto con la operación del interruptor de la herramienta 1 Instale la unidad inalámbrica en la herramienta 2 Conecte la manguera del aspirador a la herramienta Fig 49 3 Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO Fig 50 1 In...

Page 109: ...ar en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías ...

Page 110: ...rica está instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministran...

Page 111: ...alejados de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas El aspirador se pone en marcha mientras la herramienta no está funcionando Otros usuarios están utilizando la activación inalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓ...

Page 112: ...n punta de carburo SDS Plus Barrena tubular Barreno Barrena tubular de diamante Cortafríos Cincel desincrustador Cincel para ranuras Adaptador de mandril Mandril de broca sin llave Grasa para brocas Tope de profundidad Soplador Colector de polvo Juego colector de polvo Juego de gancho Juego de recipiente para polvo Juego de mandril para taladro Juego de filtro Juego de portaherramientas Juego de a...

Page 113: ... a altera ção sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A combinação mais leve e mais pesada de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 é apresentada na tabela Bateria e carregador aplicável Bateria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Bateria recomendada Carregador DC40RA DC40RB DC40RC Algumas das baterias e carrega...

Page 114: ...a ferramenta é utilizada especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada AVISO Certifique se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização considerando todas as partes do ciclo de operação tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo...

Page 115: ...nta elétrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru ções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica com cabo ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria sem cabo AVISOS DE SEGURANÇA PAR...

Page 116: ...mesmo explosão 4 Se entrar eletrólito nos seus olhos lave os com água e consulte imediatamente um médico Pode resultar em perca de visão 5 Não coloque a bateria em curto circuito 1 Não toque nos terminais com qualquer material condutor 2 Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre gos moedas etc 3 Não exponha a bateria à água ou chuva Um curto circuito pode ocasio...

Page 117: ...e estática ou ruído elétrico 9 A unidade sem fios pode produzir campos eletromagnéticos CEM mas estes não são nocivos para o utilizador 10 A unidade sem fios é um instrumento preciso Tenha cuidado para não deixar cair a unidade sem fios nem bater nesta 11 Evite tocar no terminal da unidade sem fios com as mãos desprotegidas ou com materiais metálicos 12 Retire sempre a bateria do produto quando in...

Page 118: ... NOTA A primeira luz indicadora extremo esquerdo pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona Sistema de proteção da ferramenta bateria A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferra menta bateria Este sistema corta automaticamente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferrame...

Page 119: ...epois de a ferramenta estar completa mente parada Mudar a direção de rotação antes de a ferramenta parar pode estragar a ferramenta PRECAUÇÃO Quando não estiver a utilizar a ferramenta coloque sempre a alavanca do inter ruptor de inversão na posição neutra Esta ferramenta tem um interruptor de inversão para mudar a direção de rotação Pressione a alavanca do interruptor de inversão no lado A para r...

Page 120: ...o opcional Empurre a guia para dentro enquanto pressiona o botão de ajuste da guia para cima e em seguida solte o botão na posição desejada Fig 15 1 Guia 2 Botão de ajuste da guia NOTA Antes de ajustar a posição do bocal solte o bocal completamente para a frente pressionando o botão de ajuste da guia para cima Se estiver instalada uma broca de perfuração longa estenda a guia pressionando o botão d...

Page 121: ...botão de alteração do modo de ação para o símbolo De seguida certifique se de que o buril está bem seguro na posição correta rodando o ligeiramente Micrómetro de profundidade O micrómetro de profundidade é conveniente para perfurar orifícios de profundidade uniforme Pressione e mantenha o botão de bloqueio pressionado e em seguida insira o micrómetro de profundidade no orifício hexagonal Certifiqu...

Page 122: ...a bloqueado com aparas ou partículas ou quando bate em vigas reforçadas no cimento Utilize sempre o punho lateral pega auxiliar e segure firmemente a ferramenta pelos dois punhos late rais e troque a pega durante as operações Se assim não for pode resultar em perda de controlo da ferramenta e possíveis ferimentos graves Defina o botão de alteração do modo de ação para o símbolo Coloque a broca de ...

Page 123: ...ão rode o indicador na caixa do pó enquanto esta é removida do sistema de coleta de pó Se o fizer pode causar a inalação de pó PRECAUÇÃO Desligue sempre a ferramenta quando rodar o indicador na caixa do pó Rodar o indicador enquanto a ferramenta estiver a funcionar pode resultar na perda de controlo da ferramenta Ao bater no filtro para sacudir o pó no interior da caixa do pó pode manter a eficiên...

Page 124: ...to O não cumpri mento desta instrução pode resultar em perigo de esmagamento ou emaranhamento 10 Não transporte a ferramenta através do dispo sitivo de fixação ou do cordão 11 Transfira a ferramenta de uma mão para a outra apenas enquanto estiver devidamente equilibrado 12 Não prenda cordões à ferramenta de uma forma que impeça os interruptores ou bloqueio de gati lho se fornecido de funcionarem c...

Page 125: ...l NOTA As lâmpadas de ativação sem fios acabam de piscar a verde após decorridos 20 segundos Pressione o botão de ativação sem fios da ferra menta enquanto a lâmpada de ativação sem fios do aspirador estiver a piscar Se a lâmpada de ativação sem fios não piscar a verde pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e mantenha o pressionado novamente NOTA Quando realizar dois ou mais r...

Page 126: ...car a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interr...

Page 127: ...damente 10 m con tudo poderá variar de acordo com as circunstâncias Antes de terminar o registo cancela mento da ferramenta o interruptor da ferramenta é ativado ou o botão de alimentação no aspirador é ativado Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e volte a realizar os procedimentos de registo da ferramenta cancelamento Os procedimentos de registo da ferramenta para a ferram...

Page 128: ... do filtro 5 Feche a tampa da caixa do pó e em seguida prenda a caixa do pó ao sistema de coleta de pó Substituir a tampa do vedante Acessório opcional Se a tampa do vedante estiver desgasta o desempe nho da coleta de pó diminui Substitua a caso esteja desgasta Remova a tampa do vedante e de seguida coloque uma nova com a respetiva protrusão virada para cima Fig 58 1 Protrusão 2 Tampa do vedante A...

Page 129: ...et uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku og oplader Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Anbefalet batteri Oplader DC40RA DC40RB DC40RC Nogle af de akkuer og opladere der er angivet ovenfor er muligvis ikke...

Page 130: ...VARSEL Sørg for at identificere de sikker hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren som er baseret på en vurdering af eksponering under de faktiske brugsforhold med hensyntagen til alle dele i brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Vibration Følgende tabel viser vibrationens totalværdi tre aksial vektorsum bestemt i overens...

Page 131: ...e de sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med denne maskine Forsømmelse af at overholde alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktio ner til fremtidig reference Ordet el værktøj i advarslerne henviser til det netfor synede netledning el værktøj eller batteriforsynede akku el...

Page 132: ...net 5 Vær påpasselig med ikke at komme til at kort slutte akkuen 1 Rør ikke ved terminalerne med noget ledende materiale 2 Undgå at opbevare akkuen i en beholder sammen med andre genstande af metal for eksempel søm mønter og lignende 3 Udsæt ikke akkuen for vand eller regn Kortslutning af akkuen kan forårsage en kraftig øgning af strømmen overophedning mulige forbrændinger og endog værktøjstop 6 O...

Page 133: ...å på den trådløse enhed 11 Undgå at berøre terminalen på den trådløse enhed med de bare hænder eller metalliske materialer 12 Tag altid batteriet ud af produktet når den trådløse enhed monteres på det 13 Når låget på åbningen åbnes skal du undgå steder hvor der kan komme støv eller vand ind i åbningen Hold altid indgangen til åbningen ren 14 Indsæt altid den trådløse enhed i den rigtige retning 15...

Page 134: ...aktiske ladning BEMÆRK Den første indikatorlampe længst mod ven stre vil blinke når batteribeskyttelsessystemet aktiveres Beskyttelsessystem til værktøj batteri Maskinen er udstyret med et beskyttelsessystem til maski nen batteriet Dette system afbryder automatisk strømmen til motoren for at forlænge maskinens og batteriets levetid Maskinen stopper automatisk under brugen hvis maskinen eller batte...

Page 135: ...ejdet påbegyndes FORSIGTIG Flyt kun omløbsvælgeren når maskinen er helt standset Hvis omløbsretningen ændres inden maskinen er helt stoppet kan det beskadige maskinen FORSIGTIG Sæt altid omløbsvælgeren i neutral stilling når maskinen ikke anvendes Denne maskinen har en omløbsvælger til at skifte omløbsretning Skub omløbsvælgeren ind fra A siden for omdrejning med uret og fra B siden for omdrejning...

Page 136: ...erfunktions og skrueporttype Justering af positionen af studsen på systemet til støvopsamling Ekstraudstyr Tryk styret ind idet styrjusteringsknappen skubbes opad og slip derefter knappen i den ønskede position Fig 15 1 Styr 2 Styrjusteringsknap BEMÆRK Før du justerer studsens position skal du slippe studsen helt frem ved at skubbe styrjusterings knappen opad Hvis der er installeret en lang borebi...

Page 137: ...de til symbolet Sørg derefter for at mejslen sidder fast på plads ved at dreje den en smule Dybdemåler Dybdemåleren er praktisk til at bore huller med den samme dybde Tryk på og hold låseknappen og indsæt derefter dybde måleren i det sekskantede hul Sørg for at dybdemåle rens side med tænderne vender mod mærket Fig 24 1 Dybdemåler 2 Låseknap 3 Mærke 4 Side med tænder Juster dybdemåleren ved at fly...

Page 138: ...til omskifterknappen til ændring af funktionsmåde til symbolet Placér borebitten på det ønskede sted for hullet og træk derefter i afbryderknappen Påfør tilspændingskraft på kontakthåndtaget hoved håndtag for at opnå arbejdsnøjagtighed og effektivitet og hold fast i sidehåndtaget ekstra håndtag for at holde maskinens balance Hold maskinen på plads og undgå at den glider væk fra hullet Udøv ikke et...

Page 139: ...tre gange efter opsamling af hver 50 000 mm 3 støv eller når du føler at støvsugerens ydelse er forringet BEMÆRK 50 000 mm3 støv svarer til at bore 10 huller på ø10 mm og 65 mm dybde 14 huller på ø3 8 og 2 dybde Fig 37 1 Støvbakke 2 Drejeknap Bortskaffelse af støv Ekstraudstyr FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud før der udføres noget arbejde på maskinen FORSIGT...

Page 140: ...eporttype Brug ikke karabinhager med enkeltfunktions fjederklemmer 16 Hvis maskinen tabes skal den mærkes og tages ud af tjeneste og inspiceres af en Makita fabrik eller et autoriseret servicecenter TRÅDLØS AKTIVERINGSFUNKTION Ekstraudstyr til HR001G HR002G Hvad kan du foretage dig med den trådløse aktiveringsfunktion Den trådløse aktiveringsfunktion muliggør ren og behagelig anvendelse Hvis der s...

Page 141: ...ykke kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og holde den nede igen BEMÆRK Når der udføres to eller flere maskinre gistreringer for én støvsuger skal maskinregistrerin gerne udføres en for en Start af den trådløse aktiveringsfunktion BEMÆRK Afslut maskinregistreringen for støvsuge ren før den trådløse aktivering BEMÆRK Se også i brugsanvisningen til støvsugeren Når en maskine er registreret til...

Page 142: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 143: ...nulle ringen af maskinen er kontakten på maskinen tændt eller er tænd sluk knappen på støvsugeren tændt Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maskinen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fr...

Page 144: ...ætten Ekstraudstyr Hvis tætningshætten er slidt op forringes ydelsen af støvopsamlingen Udskift den hvis den er slidt op Fjern tætningshætten og monter derefter en ny med fremspringet vendt opad Fig 58 1 Fremspring 2 Tætningshætte EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis ning Anvendelse af andet...

Page 145: ... χώρα σε χώρα Το βάρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτήματα συμπεριλαμβάνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο βαρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Συνιστώμενη μπαταρία Φορτιστής DC40RA DC40RB DC40RC Ορισμένες από τις κασέτες και τους φορτιστές μπ...

Page 146: ...ρήσης του εργαλείου ιδιαίτερα το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χ...

Page 147: ...ΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προει δοποιήσεις ασφάλειας οδηγίες εικονογραφήσεις και προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναγράφονται κατωτέρω μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιή σεις και τις οδηγίες για μελλο ντική παραπομπή Στις προειδοποιήσεις ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο αναφέρεται σε ηλ...

Page 148: ...α ακολουθήσετε τους κανόνες ασφά λειας που διατυπώνονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσω πικό τραυματισμό Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για κασέτα μπαταριών 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την κασέτα μπαταριών διαβάστε όλες τις οδηγίες και σημειώσεις προφύλαξης 1 στον φορτιστή μπαταριών 2 στην μπαταρία και 3 στο προϊόν που χρησι μοποιεί την μπαταρία 2 Μην αποσυναρμολογήσετε ή ...

Page 149: ...α μπατα ριών αφαιρέστε την από το εργαλείο ή τον φορτιστή 5 Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για την ασύρματη μονάδα 1 Μην αποσυναρμολογείτε ή παραβιάζετε την ασύρματη μονάδα 2 Διατηρείτε την ασύρματη μονάδα μακριά από μικρά παιδιά Αν καταποθεί κατά λάθος αναζη τήστε αμέσως ιατρική βοήθεια ...

Page 150: ...έτα μπαταριών με την εγκοπή στο περίβλημα και ολισθήστε τη στη θέση της Τοποθετήστε την μέχρι τέρμα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της γεγονός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηρι στικό ήχο Αν μπορείτε να δείτε τον κόκκινο δείκτη όπως απεικονίζεται στην εικόνα δεν έχει κλειδώσει τελείως ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε τον κόκκινο δείκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπ...

Page 151: ...R002G Όταν ο επιλογέας ρύθμισης ταχύτητας είναι ρυθμι σμένος στο 4 ή υψηλότερα το εργαλείο αυτόματα μειώνει την ταχύτητα χωρίς φορτίο για να μειωθούν οι κραδασμοί χωρίς φορτίο Μόλις ξεκινήσει η λει τουργία με μια μύτη επάνω στο τσιμέντο αυξάνονται οι κρούσεις ανά λεπτό και φτάνουν τους αριθμούς που παρουσιάζονται στον πίνακα Όταν η θερμοκρα σία είναι χαμηλή και η ρευστότητα του γράσου είναι μικρότ...

Page 152: ...ετικό εξάρτημα Εικ 9 1 Περιστροφή με κρούση 2 Κουμπί αλλαγής τρόπου λειτουργίας Μόνο περιστροφή Για τη διάτρηση σε ξύλο μέταλλο ή πλαστικά υλικά γυρίστε το κουμπί αλλαγής τρόπου λειτουργίας στο σύμβολο Χρησιμοποιήστε μύτη με ελικοειδές τρυ πάνι ή τρυπάνι για ξύλο Εικ 10 1 Μόνο περιστροφή Μόνο κρούση Για εργασίες κοπιδιάσματος αφαίρεσης σκουριάς ή κατε δάφισης γυρίστε το κουμπί αλλαγής τρόπου λειτο...

Page 153: ...ιτουργία αυτή δεν είναι εφικτή αν η επιτάχυνση δεν φτάσει την προκαθορισμένη τιμή όταν το εργαλείο ταλαντεύεται ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αν η μύτη ταλαντωθεί με την προκαθορι σμένη επιτάχυνση κατά τη διάρκεια κοπιδιάσματος αφαίρεσης σκουριάς ή κατεδάφισης το μοτέρ σταματάει εξαναγκαστικά Σε αυτή την περίπτωση αφήστε τη σκανδάλη διακόπτη και μετά τρα βήξτε τη σκανδάλη διακόπτη για να εκκινήσετε ξανά το εργαλείο ...

Page 154: ...κάλυμμα σκόνης Μοντέλο Διάμετρος μύτης Κάλυμμα σκόνης 5 6 mm 14 5 mm Κάλυμμα σκόνης 9 12 mm 16 mm Εικ 27 1 Κάλυμμα σκόνης Σετ καλύμματος σκόνης Προαιρετικό εξάρτημα Πριν τοποθετήσετε το σετ καλύμματος σκόνης αφαιρέ στε τη μύτη από το εργαλείο αν είναι τοποθετημένη Τοποθετήστε το σετ καλύμματος σκόνης στο εργαλείο με τρόπο ώστε το σύμβολο στο κάλυμμα σκόνης να είναι ευθυγραμμισμένο με την εγκοπή στ...

Page 155: ... αλλαγής του τρόπου λειτουργίας στο σύμβολο Κρατήστε σταθερά το εργαλείο με τα δύο χέρια Ενεργοποιήστε το εργαλείο Εφαρμόστε δύναμη τροφοδοσίας στη λαβή διακόπτη κύρια λαβή για εργασία με ακρίβεια και αποδοτικότητα και κρατήστε την πλάγια λαβή βοηθητική χειρολαβή για να διατηρήσετε την ισορροπία του εργαλείου Αν πιέσετε το εργαλείο πολύ δυνατά δεν αυξάνεται η αποτελεσματικότητά του Εικ 34 Διάτρηση...

Page 156: ...μπορεί να προκληθεί εισπνοή της σκόνης 1 Αφαιρέστε τη θήκη σκόνης ενώ πατάτε το μοχλό της θήκης σκόνης Εικ 38 1 Μοχλός 2 Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης σκόνης Εικ 39 1 Κάλυμμα 3 Απορρίψτε τη σκόνη και μετά καθαρίστε το φίλτρο Εικ 40 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν καθαρίζετε το φίλτρο κτυ πήστε τη θήκη του φίλτρου απαλά με το χέρι για να αφαιρέσετε τη σκόνη Μην κτυπάτε απευθείας το φίλτρο Αγγίξτε το φίλτρο με μια β...

Page 157: ...ζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου Εικ 43 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ασύρματης ενερ γοποίησης προετοιμάστε τα ακόλουθα στοιχεία Μια ασύρματη μονάδα προαιρετικό εξάρτημα Ηλεκτρική σκούπα που υποστηρίζει τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η σύνοψη της ρύθμισης λειτουργίας ασύρματης ενερ γοποίησης είναι η εξής Ανατρέξτε σε κάθε τμήμα για λεπτομερείς διαδικασίες 1 Εγκατάσταση της ...

Page 158: ...ερισσότερες καταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ενεργοποίησης ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα πριν από την ασύρματη ενεργοποίηση ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ανατρέξτε και στο εγχειρίδιο οδηγιών της ηλεκτρικής σκούπας Αφού καταχωρήσετε ένα εργαλείο με την ηλεκτρική σκούπα η ηλεκτρικ...

Page 159: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 160: ...ναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει παρ...

Page 161: ...ική σκούπα μακριά από τις συσκευές όπως συσκευές Wi Fi και φούρνους μικροκυμάτων Η ηλεκτρική σκούπα λειτουργεί ενώ το εργαλείο δεν λειτουργεί Άλλοι χρήστες χρησιμοποιούν την ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας με τα εργαλεία τους Κλείστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιώ...

Page 162: ... Μύτες τρυπανιού με άκρο καρβιδίου μύτες με άκρο καρβιδίου SDS plus Μύτη πυρήνα Διατρητική βελόνα Μύτη με αδαμάντινο πυρήνα Κοπίδι χαρακτών Κοπίδι αφαίρεσης σκουριάς Κοπίδι δημιουργίας αυλάκων Προσαρμογέας σφιγκτήρα Σφιγκτήρας τρυπανιού χωρίς κλειδί Γράσο μυτών Ρυθμιστής βάθους Φυσερό Κάλυμμα σκόνης Σετ καλύμματος σκόνης Σετ γάντζου Σετ θήκης σκόνης Σετ σφιγκτήρα τρυπανιού Σετ φίλτρου Σετ υποδοχέα...

Page 163: ...eksizin değiştirilebilir Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir Ağırlık ekli aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Batarya kartuşu BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Önerilen batarya Şarj aleti DC40RA DC40RB DC40RC Yukarıda listelenen batarya...

Page 164: ... önlemlerini mutlaka belirleyin çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak Titreşim Aşağıdaki tabloda ilgili standarda uygun olarak belirlenmiş olan titreşim toplam değeri üç eksenli vektör toplamı gösterilmiştir Model HR001G Çalışma modu Titreşim emisyonu Belirsizlik K Geçerli sta...

Page 165: ...arı 1 Her zaman düşük devirde ve uç iş parçasına temas edecek şekilde delmeye başlayın Yüksek devirlerde iş parçasına dokunmadan serbest dönmesine izin verilirse ucun bükülmesi muhtemel olup yaralanmaya neden olabilir 2 Sadece uç ile aynı hatta baskı uygulayın ve fazla baskı uygulamayın Uçlar bükülerek kırılma veya kontrol kaybına neden olmak suretiyle yara lanmaya yol açabilir Ek güvenlik uyarıla...

Page 166: ...anın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak ...

Page 167: ...utusunda veya anti statik bir kapta saklayın 26 Alet üzerindeki yuvaya Makita kablosuz ünitesi dışında başka hiçbir aygıt sokmayın 27 Aleti yuvanın kapağı hasarlı iken kullanma yın Yuvaya giren su toz ve pislik arızaya neden olabilir 28 Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 29 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİ...

Page 168: ... 300 1 530 DİKKAT Alet çalışırken ayar kadranını çevir meyin Aksi takdirde aletin kontrolünün kaybedil mesine yol açarak yaralanmaya neden olabilir ÖNEMLİ NOT Alet düşük hızda uzun süre kesin tisiz olarak çalıştırılırsa motor aşırı yüklenerek aletin arızalanmasına neden olur ÖNEMLİ NOT Hız ayar kadranı en fazla 5 e kadar ve geriye 1 e kadar çevrilebilir 5 i veya 1 i geçirmeye zorlamayın aksi takdi...

Page 169: ...lanın Şek 10 1 Sadece dönüş Sadece kırma Yontma raspalama veya kırma işlemleri için eylem modu değiştirme düğmesini sembolüne doğru dön dürün Sivri keski soğuk keski yassı keski vb kullanın Şek 11 1 Sadece kırma Kanca DİKKAT Aleti kanca ile asarken bataryayı daima çıkarın DİKKAT Aleti hiçbir zaman yüksek bir yere veya potansiyel olarak dengesiz bir zemine asmayın Kanca aleti geçici olarak asmak iç...

Page 170: ...ek somunu sıkarak kolu sabitleyin Kol istenen açıda sabitlenebilir Gres yağı Matkap ucunun mil ucunu önceden küçük bir miktar gres ile yağlayın yaklaşık 0 5 1 g Mandrenin yağlanması yumuşak bir çalışma ve daha uzun servis ömrü sağlar Matkap ucunun takılması veya çıkarılması Matkap ucunu takmadan önce matkap ucunun mil ucunu temizleyin ve gres ile yağlayın Şek 20 1 Mil ucu 2 Gres yağı Matkap ucunu ...

Page 171: ...oranda toplar ancak tozun tamamı toplanamayabilir ÖNEMLİ NOT Toz toplama sistemini karotla delme veya yontma işlemi için kullanmayın ÖNEMLİ NOT Toz toplama sistemini yaş beton delme işlemi için veya ıslak ortamda kullanmayın Aksi takdirde arızaya neden olabilir NOT Batarya kartuşunun sıcaklığı düşük olduğunda aletten tam verim alınamayabilir Bu durumda aletten tam verim alabilmek için aleti yüksüz...

Page 172: ...tirilirse elmas karot matkap ucu zarar görebilir Elmas karotla delme işlemleri sırasında sadece dönüş eylemini kullanmak için eylem modu değiştirme düğme sini daima konumuna ayarlayın Filtre üzerindeki tozun vurarak çıkarılması İsteğe bağlı aksesuarlar DİKKAT Toz kutusu toz toplama sistemin den çıkarılmışken toz kutusu üzerindeki kadranı çevirmeyin Böyle yapılması toz solunmasına neden olabilir Dİ...

Page 173: ...e kaybına neden olabilir 9 Hareketli parçaların veya çalışan makinelerin yakınında kullanmayın Aksi takdirde parça lanma veya takılma tehlikesine neden olabilir 10 Aleti bağlantı aygıtından veya halattan taşımayın 11 Aleti elden ele yalnızca dengeniz tam iken aktarın 12 Halatları alete anahtarların veya tetik kilitleme düğmesinin varsa düzgün çalışmasını engel leyecek şekilde takmayın 13 Halata ta...

Page 174: ...eye başlar NOT Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geç tikten sonra yeşil yanıp sönmeyi keser Süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası yanıp söner ken aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun NOT Tek bir elektrikli süpürge için iki veya daha fazla alet kayd...

Page 175: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 53 ...

Page 176: ...lektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesi açılıyor Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpür...

Page 177: ...ı eskirse toz toplama performansı düşer Eskirse değiştirin Sızdırmazlık başlığını çıkarın ve daha sonra çıkıntısı yukarı gelecek şekilde yenisini takın Şek 58 1 Çıkıntı 2 Sızdırmazlık başlığı İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insa...

Page 178: ...178 ...

Page 179: ...179 ...

Page 180: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885753C997 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20220602 ...

Reviews: