background image

TM30D

 

EN

Cordless Multi Tool

INSTRUCTION MANUAL

4

PL

Bezprzewodowe narzędzie 

wielofunkcyjne

INSTRUKCJA OBSŁUGI

10

HU

Vezeték nélküli 

többfunkciós gép

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

16

SK

Univerzálny akumulátorový 

nástroj

NÁVOD NA OBSLUHU

22

CS

Víceúčelové akumulátorové 

nářadí

NÁVOD K OBSLUZE

28

UK

Акумуляторний 

універсальний інструмент

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

34

RO

Maşină multifuncţională 

fără fir

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

40

DE

Akku-Multifunktions-

Werkzeug

BETRIEBSANLEITUNG

46

Summary of Contents for 0088381819442

Page 1: ...bbfunkciós gép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 16 SK Univerzálny akumulátorový nástroj NÁVOD NA OBSLUHU 22 CS Víceúčelové akumulátorové nářadí NÁVOD K OBSLUZE 28 UK Акумуляторний універсальний інструмент ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 34 RO Maşină multifuncţională fără fir MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 40 DE Akku Multifunktions Werkzeug BETRIEBSANLEITUNG 46 ...

Page 2: ...2 1 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 3 Fig 7 3 1 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 4 Fig 9 1 Fig 10 Fig 11 Fig 12 1 4 3 7 8 6 2 5 Fig 13 Fig 14 3 ...

Page 4: ...pA 75 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Work mode Cutting with plunge cut saw blade Sound pressure level LpA 82 dB A Sound power level LWA 93 dB A Uncertainty K 3 dB A Work mode Cutting with segmental saw blade Sound pressure level LpA 81 dB A Sound power level LWA 92 dB A Uncertainty K 3 dB A Work mode Scraping Sound pressure level LpA 81 dB A Sound power ...

Page 5: ...in contact Follow material supplier safety data 15 This tool has not been waterproofed so do not use water on the workpiece surface 16 Ventilate your work area adequately when you perform sanding operations 17 Use of this tool to sand some products paints and wood could expose user to dust contain ing hazardous substances Use appropriate respiratory protection 18 Be sure that there are no cracks o...

Page 6: ...genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power...

Page 7: ...ee the source of light directly Fig 5 1 Front lamp Slide the slide switch toward the I ON position to light up the front lamp The lamp keeps on lighting while the switch is the I ON position The light automatically goes out after pressing the rear of the slide switch and then sliding the slide switch toward the O OFF position Overload protection When the tool is overloaded and temperature of the t...

Page 8: ...ot get a fine finish Dust extraction attachment Optional accessory CAUTION Do not use the dust extraction attachment when sanding metal Sucking spark and hot particle results in smoking and ignition Fig 13 1 Dust nozzle 2 Joint 3 Dust attachment 4 Nozzle band 5 Holes in the tool 6 Felt ring 7 Sanding pad 8 Application tool installation bolt 1 Install joint dust nozzle and dust attachment 2 Install...

Page 9: ...d Adapter Abrasive paper delta red white black Fleece delta medium coarse without grit Polishing felt delta Hex wrench Dust extraction attachment Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country ...

Page 10: ...N62841 Tryb pracy szlifowanie Poziom ciśnienia akustycznego LpA 75 dB A Niepewność K 3 dB A Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB A Tryb pracy cięcie tarczą do cięcia wgłębnego Poziom ciśnienia akustycznego LpA 82 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 93 dB A Niepewność K 3 dB A Tryb pracy cięcie tarczą segmentową Poziom ciśnienia akustycznego LpA 81 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 92 dB ...

Page 11: ...ewnie 7 Przed włączeniem narzędzia upewnić się że zamo cowany przyrząd nie dotyka obrabianego elementu 8 Trzymać ręce z dala od części ruchomych 9 Nie pozostawiać narzędzia włączonego Narzędzie można uruchomić tylko gdy jest trzymane w rękach 10 Przed wyjęciem tarczy należy wyłączyć narzędzie i zaczekać aż tarcza całkowicie się zatrzyma 11 Zaraz po zakończeniu pracy nie wolno dotykać zamocowanego ...

Page 12: ...nić akumulator przed deszczem lub wodą Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elek trycznego o dużym natężeniu i przegrzania akumulatora co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia 6 Narzędzia i akumulatora nie wolno przecho wywać w miejscach w których temperatura osiąga bądź przekracza 50 C 122 F 7 Akumulatorów nie wolno spalać również tych poważnie uszkodzonych lub całkowic...

Page 13: ...arzędzia Następnie należy włączyć narzędzie w celu jego ponownego uruchomienia Jeśli narzędzie nie uruchomi się oznacza to że aku mulator jest przegrzany W takiej sytuacji przed ponow nym uruchomieniem narzędzia należy odczekać aż akumulator ostygnie Niskie napięcie akumulatora Stan naładowania akumulatora jest zbyt niski aby narzędzie mogło pracować W przypadku włączenia narzędzia silnik uruchomi...

Page 14: ...ędzia jako szlifierki umie ścić papier ścierny na talerzu z połączeniem na rzep Podczas zakładania upewnić się że pasują kształt oraz otwory do odsysania pyłu Rys 8 1 Talerz 2 Dokręcanie 3 Papier ścierny W celu usunięcia papieru ściernego podnieść jego krawędź i zedrzeć W przypadku korzystania z przyrządów wyposażonych w inny element montażowy należy użyć odpowiedniej przejściówki wyposażenie doda...

Page 15: ...yny rozpuszczalni ków alkoholu itp środków Mogą one powodo wać odbarwienia odkształcenia lub pęknięcia W celu zachowania odpowiedniego poziomu BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwa cyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita zawsze z użyciem oryginalnych części zamien nych Makita...

Page 16: ...sszint LpA 75 dB A Bizonytalanság K 3 dB A A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket Üzemmód Vágás szúró fűrészlappal Hangnyomásszint LpA 82 dB A Hangteljesítményszint LWA 93 dB A Bizonytalanság K 3 dB A Üzemmód Vágás szegmentált fűrésztárcsával Hangnyomásszint LpA 81 dB A Hangteljesítményszint LWA 92 dB A Bizonytalanság K 3 dB A Üzemmód Csiszolás Hangnyomásszint LpA 81 dB A H...

Page 17: ...ávolítja a fűrészlapot a munkadarab ból mindig kapcsolja ki a szerszámot és várja meg amíg a fűrészlap teljesen megáll 11 Ne érjen a géphez vagy a munkadarabhoz közvetlenül a munkavégzést követően azok rendkívül forrók lehetnek és megégethetik a bőrét 12 Ne működtesse a szerszámot terhelés nélkül fölöslegesen 13 Mindig használja a megmunkált anyagnak és az alkalmazásnak megfelelő pormaszkot gázála...

Page 18: ...melegedést égéseket sőt akár meghi básodást is okozhat 6 Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C ot 122 F 7 Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott Az akkumulátor a tűzben felrobbanhat 8 Vigyázzon nehogy leejtse vagy megüsse az akkumulátort 9 Ne használjon sérült akkumu...

Page 19: ...ámot úgy működteti hogy áramfelvétele ren dellenesen magas Ilyenkor kapcsolja ki a gépet és állítsa le azt az alkal mazást amelyik a túlterhelést okozza Újraindításhoz kapcsolja be a gépet Ha a szerszám nem indul el az akkumulátor túlmele gedett Ilyenkor hagyja kihűlni az akkumulátort mielőtt ismét bekapcsolná a gépet Az akkumulátor feszültsége alacsony Az akkumulátor fennmaradó kapacitása túl ala...

Page 20: ... csiszolóvásznat a csiszolótalpra akasztós és tépőzáras rögzítés Felhelyezéskor ellenőrizze hogy az alakjuk és porel szívó furataik illeszkednek egymáshoz Ábra8 1 Csiszolótalp 2 Húzza meg 3 Csiszolóvászon A csiszolóvászon eltávolításához emelje fel a végét és húzza le Ha a szerszámokat különböző típusú rögzítési helyze tekben használja megfelelő adaptert használjon opci onális kiegészítő Ábra9 1 A...

Page 21: ...yagokat Ezek elszíneződést alakvesztést vagy repedést okozhatnak A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantartásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában kell elvégezni mindig csak Makita cserealkatrészeket használva OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismert...

Page 22: ...luku pri práci môže prekročiť 80 dB A Režim činnosti rezanie zapichovacím pílovým listom Úroveň akustického tlaku LpA 82 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 93 dB A Odchýlka K 3 dB A Režim činnosti rezanie článkovanou čepeľou píly Úroveň akustického tlaku LpA 81 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 92 dB A Odchýlka K 3 dB A Režim činnosti zoškrabávanie Úroveň akustického tlaku LpA 81 dB A Úroveň akusti...

Page 23: ...Skôr než odtiahnete ostrie z obrobku vypnite náradie a vždy počkajte kým sa ostrie úplne nezastaví 11 Nedotýkajte sa pracovného nástroja ani obrobku hneď po práci môžu byť extrémne horúce a môžu vám spôsobiť popáleniny 12 Nepoužívajte náradie zbytočne bez záťaže 13 Vždy používajte správnu protiprachovú masku respirátor pre konkrétny materiál a použitie 14 Niektoré materiály obsahujú chemikálie kto...

Page 24: ... dokonca poruchu 6 Neskladujte nástroj ani akumulátor na miestach s teplotou presahujúcou 50 C 122 F 7 Akumulátor nespaľujte ani keď je vážne poškodený alebo úplne opotrebovaný Akumulátor môže v ohni explodovať 8 Dávajte pozor aby akumulátor nespadol a nevystavujte ho nárazom 9 Nepoužívajte poškodený akumulátor 10 Lítium iónové akumulátory ktoré sú súčasťou náradia podliehajú požiadavkám legislatí...

Page 25: ...u V tejto situácii vypnite nástroj a ukončite prácu ktorá spôsobuje preťažovanie nástroja Potom nástroj zapnu tím znova spusťte Ak sa nástroj nespustí akumulátor je prehriaty V tejto situácii nechajte akumulátor pred opätovným zapnutím náradia vychladnúť Nízke napätie akumulátora Zostávajúca kapacita akumulátora je veľmi nízka a nástroj nebude fungovať Ak zapnete nástroj motor sa rozbehne ale čosk...

Page 26: ...rúsnu podložku brúsny papier nasadenie pomocou suchého zipsu Pri zakladaní skontrolujte či sa zhoduje ich tvar a poloha otvorov na odsávanie prachu Obr 8 1 Brúsna podložka 2 Utiahnuť 3 Brúsny papier Ak chcete brúsny papier odstrániť nadvihnite jeho okraj a stiahnite ho Pre pracovný nástroj s iným typom inštalačnej časti použite správny adaptér voliteľné príslušenstvo Obr 9 1 Skrutka na inštaláciu ...

Page 27: ...ť zmenu farby deformácie alebo praskliny Ak chcete udržať BEZPEČNOSŤ a BEZPORUCHOVOSŤ výrobku prenechajte opravy údržbu a nastavenie na autorizované alebo továrenské servisné centrá Makita ktoré používajú len náhradné diely značky Makita VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Pre váš nástroj Makita opísaný v tomto návode doporučujeme používať toto prí slušenstvo a nástavce Pri použití iného príslušen stva ...

Page 28: ...práci může překročit hodnotu 80 dB A Pracovní režim Řezání se zapichovacím pilovým kotoučem Hladina akustického tlaku LpA 82 dB A Hladina akustického výkonu LWA 93 dB A Nejistota K 3 dB A Pracovní režim Řezání se segmentovým pilovým kotoučem Hladina akustického tlaku LpA 81 dB A Hladina akustického výkonu LWA 92 dB A Nejistota K 3 dB A Pracovní režim Škrábání Hladina akustického tlaku LpA 81 dB A ...

Page 29: ...použitého nástroje ani zpracovávaného dílu předměty mohou být velmi horké a mohli byste si popálit kůži 12 Nástroj zbytečně nespouštějte naprázdno 13 Vždy používejte protiprachovou masku respirátor odpovídající použití a materiálu se kterým pracujete 14 Některé materiály obsahují chemikálie které mohou být jedovaté Dávejte pozor abyste nevdechovali prach nebo nedocházelo ke kon taktu s kůží Dodržu...

Page 30: ... popálení a dokonce i poruchu 6 Neskladujte nářadí a akumulátor na místech kde může teplota překročit 50 C 122 F 7 Nespalujte akumulátor ani když je vážně poškozen nebo úplně opotřeben Akumulátor může v ohni vybuchnout 8 Dávejte pozor abyste akumulátor neupustili ani s ním nenaráželi 9 Nepoužívejte poškozené akumulátory 10 Obsažené lithium iontové akumulátory pod léhají právním požadavkům na nebez...

Page 31: ... k přehřátí akumulá toru V takovém případě nechte akumulátor před opě tovným zapnutím nářadí vychladnout Nízké napětí akumulátoru Zbývající kapacita akumulátoru je příliš nízká a nářadí nebude fungovat Po spuštění nářadí se motor znovu rozeběhne avšak brzy se zastaví V takovém případě vyjměte akumulátor a dobijte jej Indikace zbývající kapacity akumulátoru Pouze pro akumulátory s diodovým ukazatel...

Page 32: ...em instalační části použijte správný adaptér volitelné příslušenství Obr 9 1 Montážní šroub k uchycení aplikačního nástroje 2 Otvory v aplikačním nástroji 3 Adaptér požadovaný pro některé aplikační nástroje 4 Výstupky nástrojové příruby Uložení šestihranného klíče Obr 10 1 Šestihranný klíč Není li používán uložte šestihranný klíč jak je ilustro váno na obrázku Předejdete tak jeho ztrátě PRÁCE S NÁ...

Page 33: ...i Makita s využitím náhradních dílů Makita VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ Pro nářadí Makita popsané v tomto návodu doporučujeme používat násle dující příslušenství a nástavce Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob Příslušenství lze používat pouze pro stanovené účely Potřebujete li bližší informace ohledně tohoto příslušenství obraťte se na místní servis...

Page 34: ... наприклад незагартова них цвяхів і скоб Він також призначений для обробки м якої настінної плитки а також сухого шліфування і зачищення невеликих поверхонь Він особливо добре підходить для роботи поблизу країв і різання врівень Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 Режим роботи Шліфування Рівень звукового тиску LpA 75 дБ A Похибка K 3 дБ A Рів...

Page 35: ...те затискні пристрої або інші засоби щоб забезпечити опору оброблюва ної деталі та закріпити її на стійкій поверхні Утримання деталі руками або тілом не забезпечує її стійкість і може призвести до втрати контролю 4 Обов язково використовуйте захисні оку ляри Звичайні або сонцезахисні окуляри НЕ Є захисними 5 Уникайте різання цвяхів Перед початком роботи огляньте деталь та видаліть із неї всі цвяхи...

Page 36: ...асету з акумулятором 1 Не слід торкатися клем будь яким стру мопровідним матеріалом 2 Не слід зберігати касету з акумулятором у ємності з іншими металевими предме тами такими як цвяхи монети тощо 3 Не залишайте касету з акумулятором під дощем запобігайте контакту з водою Коротке замикання може призвести до появи значного струму перегріву можливих опіків та навіть виходу з ладу 6 Не слід зберігати ...

Page 37: ...поживає струм занадто високої потуж ності під час роботи У такому разі вимкніть інструмент і припиніть роботу під час виконання якої інструмент зазнав перевантаження Щоб перезапустити інструмент увімкніть його знову Якщо інструмент не запускається це означає що акумулятор перегрівся У такому випадку дозвольте акумулятору охолонути перш ніж знову ввімкнути інструмент Низька напруга акумулятора Зали...

Page 38: ...ки 2 Шестигранний ключ 3 Затягнути Щоб зняти насадку відпустіть і відкрутіть установлю вальний болт насадки за допомогою шестигранного ключа а потім зніміть насадку У разі використання інструмента як шліфувальної машини прикріпіть наждачний папір до шліфуваль ної подушки кріплення за допомогою липучки Під час установлення переконайтеся що їхня форма та отвори для пиловидалення збігаються Рис 8 1 Ш...

Page 39: ...УВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте щоб інструмент був вимкнений а касета з акумуля тором була знята УВАГА Ніколи не використовуйте газолін бензин розріджувач спирт та подібні речо вини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації або появи тріщин Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування ...

Page 40: ...i Adecvată în special pentru lucrări în apropierea margi nilor şi pentru tăieri aliniate Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN62841 Mod de lucru Şlefuire Nivel de presiune acustică LpA 75 dB A Marjă de eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Mod de lucru Tăiere cu pânză de ferăstrău pentru decupare prin plonjare Nivel de p...

Page 41: ...au ochelari de protecţie Ochelarii obişnuiţi sau ochelarii de soare NU sunt ochelari de protecţie 5 Evitaţi tăierea cuielor Inspectaţi piesa de pre lucrat şi eliminaţi cuiele din aceasta înainte de începerea lucrării 6 Ţineţi bine maşina 7 Asiguraţi vă că unealta de aplicaţie nu intră în contact cu piesa de lucru înainte de pornire 8 Ţineţi mâinile la distanţă de piesele în mişcare 9 Nu lăsaţi maş...

Page 42: ...u atingeţi bornele cu niciun material conductor 2 Evitaţi depozitarea cartuşului acumula torului la un loc cu alte obiecte metalice cum ar fi cuie monede etc 3 Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie Un scurtcircuit al acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric supraîncălzire posibile arsuri şi chiar defecta rea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumula...

Page 43: ...într o manieră care determină atragerea unui curent de o intensitate anormal de ridicată În această situaţie opriţi maşina şi aplicaţia care a dus la suprasolicitarea maşinii Apoi reporniţi maşina Dacă maşina nu porneşte acumulatorul este supraîn călzit În această situaţie lăsaţi acumulatorul să se răcească înainte de a reporni maşina Tensiune scăzută acumulator Capacitatea rămasă a acumulatorului...

Page 44: ...pe plăcuţa de şlefuire montare de tip arici Asiguraţi vă că forma şi orificiile pentru extragerea prafului se potrivesc în timpul setării Fig 8 1 Plăcuţă de şlefuire 2 Strângere 3 Şmirghel Pentru a îndepărta şmirghelul ridicaţi capătul acestuia şi desprindeţi l La utilizarea unor unelte de aplicaţie cu un tip diferit de secţiune de instalare utilizaţi un adaptor corect accesoriu opţional Fig 9 1 Ş...

Page 45: ... pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ sului reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii folosind întotdeauna piese de schimb Makita ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea voastră Makita în aces...

Page 46: ...m Trockenschleifen und Abschaben von kleinen Oberflächen Besonders gut eignet es sich für Arbeiten in Kantennähe und bündiges Schneiden Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 Arbeitsmodus Schleifen Schalldruckpegel LpA 75 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten Arbeitsmodus Schneiden mit Tauchschnitt Sägeblatt ...

Page 47: ...EIN Ersatz für eine Schutzbrille 5 Vermeiden Sie das Schneiden von Nägeln Untersuchen Sie das Werkstück auf etwaige Nägel und entfernen Sie diese vor der Arbeit 6 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff 7 Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Werkzeugs dass das Anwendungswerkzeug nicht das Werkstück berührt 8 Halten Sie die Hände von beweglichen Teilen fern 9 Lassen Sie das Werkzeug nicht...

Page 48: ...ft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star ken Stromfluss der Überhitzung mögliche Verbrennungen und einen Defekt ...

Page 49: ...t die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus und brechen Sie die Arbeit ab die eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein um neu zu starten Falls das Werkzeug nicht startet ist der Akku überhitzt Lassen Sie den Akku in dieser Situation abkühlen bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten Niedrige Akk...

Page 50: ...chraube 2 Inbusschlüssel 3 Anziehen Um das Anwendungswerkzeug zu entfernen lösen und entfernen Sie die Anwendungswerkzeug Montageschraube mit einem Inbusschlüssel und neh men Sie dann das Anwendungswerkzeug ab Wenn Sie das Werkzeug als Schleifmaschine verwen den legen Sie das Schleifpapier auf das Schleifpad Befestigung mit Klettverschluss Vergewissern Sie sich bei der Anbringung dass die Form und...

Page 51: ...ggerätes an den Staubabsaugaufsatz Sonderzubehör an Abb 14 WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SIC...

Page 52: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885495B979 EN PL HU SK CS UK RO DE 20170928 ...

Reviews: