Maico ZEG Series Mounting And Operating Instructions Download Page 11

 

 

 

 

11

 The degree of protection stated on the 

rating plate is only guaranteed  
– if installation is undertaken correctly and  
– if the cables are correctly guided into the 
housing. 

 

Permanent electrical supply cable.

 

 Only connect the fan to a permanent 
electrical installation (max. 1.5 mm²). This 
must be equipped with a mains isolation 
device with contact openings of at least  
3 mm at each pole. 

 The fan unit may only be operated using 

the voltage and frequency shown on the 
rating plate. 

 Only operate the fan unit when it is 

completely installed.  

 Modifications and alterations to the unit are 

not permitted and release Maico from any 
guarantee obligations and liability. 

 Ensure that foreign bodies cannot fall into 

or be sucked into the unit and duct. 

6.2 Intended use 

 For simultaneous air extraction of a number 

of rooms in low-energy buildings, operating 
plants, single family-unit houses or apart-
ments with a living space of up to 200 m². 

 For surface mounting indoors  

(relative humidity < 90 %). 

  For installation in ducts. 

 Any installation position. 

6.3 Predictable misuses 

Maico is not liable for damages caused by use 
contrary to the intended purpose. 

Under no 

circumstances should the unit be used:

 

 close to flammable materials, liquids or 

gases. 

 to convey chemicals, aggressive gases or 

vapours. 

 in potentially explosive atmospheres 

  in rooms with splash water. 

 Do not fit operating unit near showers. No 

splash water protection. Relative humidity 
prescribed as < 90 %. 

 Not suitable for 0...10 V input signal. 

6.4 Safe and correct practices during 
operation 

 

Danger of injury.

 Do not poke objects  

into the air channel or unit.  

 

In the case of installation with free inlet:

 

danger from rotating impeller.

 Do not get 

too close to the unit, to avoid hair, clothing 
or jewellery being drawn into the unit. 

 The unit is not intended to be used by 

people whose physical, sensory or mental 
capabilities are not sufficient for them to 
understand and put into practice the safety 
information provided in these instructions. 
This limitation also applies to children. 
The unit may however be safely used by 
such persons if they are supervised by 
someone responsible for their safety or if 
they are instructed in a suitable way. 

 

7.

 Installation 

7.1 Example of installation 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1 Roof 

cowl 

2 ZEG 

unit 

3  Folded spiral-seams duct 
4  Exhaust valve, e.g. disk valve 
 

GB 

Summary of Contents for ZEG Series

Page 1: ...D GB Zentralentl ftungsger t Central ventilation unit ZEG EC ZEG 2000 ZEG 2000 P Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions www m aic o v ent ilat oren c om...

Page 2: ...achtung kann zum Tod oder zu schweren K rperverletzungen f hren ACHTUNG Sachsch den Eine Nichtbeachtung kann zu Sachsch den f hren 2 2 Sonstige Symbole INFO Symbol Mit diesem Symbol versehene Text pas...

Page 3: ...d schaltet das Ger t auf Stufe Niedrig zur ck Gleichspannungsmotor ZEG 2000 Standardausf hrung Bedienung mit Raumluftsteuerung RLS 3 Zubeh r mit Schalter Ein Aus und L ftungsstufe 1 2 3 Wechselspannun...

Page 4: ...ungswidrigen Gebrauch Ger t auf keinen Fall einsetzen in der N he von brennbaren Materialien Fl ssigkeiten oder Gasen f r die F rderung von Chemikalien aggressiven Gasen oder D mpfen in explosionsf hi...

Page 5: ...nur an W nden Decken oder Konsolen mit ausreichender Tragkraft montieren Geh use Anschlussstutzen vorbereiten Gew nschte Durchbr che an den Sollbruchstellen heraustrennen Befestigungsl cher bohren D...

Page 6: ...zur Auswahl 7 Feuchte Schaltstufe Off 5 On 10 8 Dauer Automatikbetrieb Off 30 min On 60 min DIP Schalter Einstellung Stufe 1 14 Das Ger t besitzt 14 Geschwindigkeits stufen Auslieferungszustand f r S...

Page 7: ...ine blinkt 5 mal Druckknopf auf der ZEG Platine 2 Sekun den dr cken Die rote LED blinkt 2 mal kurz auf und leuchtet dann st ndig An der Bedieneinheit Taste 1 und Taste AUT solange gemeinsam dr cken bi...

Page 8: ...nnenraum auf keinen Fall mit Wasser oder Hochdruckreiniger reinigen St rung Ursache Ma nahme ZEG EC Mit der Bedien einheit lassen sich die L ftungsstufen nicht mehr schalten Batterie leer Batterie der...

Page 9: ...E Property damage Non observance can lead to damage to property 2 2 Other symbols INFO symbol Text passages marked with this symbol contain important information and tips List symbol List containing i...

Page 10: ...level DC motor ZEG 2000 standard model Operated with RLS 3 room air control accessory with on off switch and ventilation levels 1 2 3 AC motor ZEG 2000 P high pressure version Like ZEG 2000 standard m...

Page 11: ...s Maico is not liable for damages caused by use contrary to the intended purpose Under no circumstances should the unit be used close to flammable materials liquids or gases to convey chemicals aggres...

Page 12: ...tion location Only fit unit on walls ceilings or brackets with sufficient load bearing capacity Prepare housing connection couplings Produce required openings at knockout points Drill mounting holes i...

Page 13: ...ity switching step Off 5 On 10 8 Period of automatic mode Off 30 min On 60 min DIP switch setting levels 1 14 The unit has 14 speed levels when delivered Low 1 Normal 4 and High 8 Speed level Volumetr...

Page 14: ...5 times Press pushbutton on ZEG board for 2 se conds The red LED flashes briefly twice and then lights up permanently Press the 1 and AUT key on the operating unit together until the green LED on the...

Page 15: ...n duct system Under no circumstances should the inside of the unit be cleaned with water or a high pressure cleaner Fault Cause measure ZEG EC The ventilation levels can no longer be switched with the...

Page 16: ...00 ZEG 2000 P RLS 3 ZEG EC Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 694 447 technik maico de 12 Schaltbilder Wiring diagrams 0185 1136 000...

Reviews: