
Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsanleitung WS 160 Flat, WS 300 Flat
Installation, Commissioning and Maintenance Instructions for WS 160 Flat, WS 300 Flat
Notice d'installation, de mise en service et d'entretien WS 160 Flat, WS 300 Flat
DE
35
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
I
Steinbeisstr. 20
I
78056 Villingen-Schwenningen
I
Germany I S49 7720 6940 I [email protected]
0185.1242.0001_RLF.9_12.22_DSW-AS
Lorsque l'unité de commande
RLS T1 WS / RLS T2 WS /
RLS G1 WS
est désactivée dans le menu de paramétrage,
les bornes de raccordement sur le bornier RS 485 peuvent
être utilisées comme interface ModBus. De ce fait, l'ap-
pareil VMC double flux peut être raccordé à une gestion
technique du bâtiment (domotique).
6) Gebäudeleittechnik GLT
DE
Verdrahtungsplan Einbindung in Gebäudeleittechnik GLT
A
Lüftungsgerät
A1
Elektronikeinschub
A2
Steuerung KWL
12VDC-1
Betriebsanzeige
12VDC-2
Filterwechselanzeige
12VDC-3
Störmeldung
Lüftungsstufe
K1
K2
Aus*
Aus
Aus
RL
Ein
Aus
NL
Aus
Ein
IL
Ein
Ein
* Bei Einstellung „Lüftungsstufe Aus gesperrt“ läuft das Ge-
rät in Lüftungsstufe Feuchteschutz
Durch Änderung der Einstellung
Einfach-BDE
(RLS 1 WR)
auf
digital
ist eine Ansteuerung des KWL-Gerätes mittels
Schaltaktor (z. B. KNX) möglich. Dies ermöglicht die Einbin-
dung des KWL-Gerätes in eine GLT. Die potentialfreien
Kontakte des Aktors müssen zum Schalten von 12 VDC aus-
gelegt sein.
EN
Wiring diagram of Integration in building control system
A
Ventilation unit
A1
Electronics slide-in module
A2
Controlled domestic ventilation unit control
12VDC-1
Operating display
12VDC-2
Filter change indicator
12VDC-3
Fault message
Ventilation level
K1
K2
Off*
Off
Off
RV
On
Off
NV
Off
On
IV
On
On
* With the setting “Ventilation level off blocked”, the unit
runs in humidity protection ventilation level
If the RLS 1 WR
single control unit
setting is changed to
di-
gital
, the controlled domestic ventilation unit can be con-
trolled using a switching actuator (e.g. KNX). This allows
the controlled domestic ventilation unit to be integrated in
a building control system. The actuator’s potential-free
contacts must be configured for switching 12 VDC.
FR
Schéma de câblage pour l'intégration dans la gestion
technique du bâtiment (domotique)
A
Appareil de ventilation
A1
Module électronique enfichable
A2
Commande VMC
12VDC-1
Affichage de fonctionnement
12VDC-2
Affichage de remplacement de filtre
12VDC-3
Message de dysfonctionnement
Niveau de ventila-
tion
K1
K2
Arrêt*
Arrêt
Arrêt
VR
Marche
Arrêt
VN
Arrêt
Marche
VI
Marche
Marche
* Avec le réglage « Niveau de ventilation Arrêt bloqué »,
l'appareil fonctionne en niveau de ventilation Protection
contre l'humidité.
En modifiant le réglage
unité de commande simple
(RLS 1 WR) en
numérique
il est possible de commander
l'appareil VMC au moyen d'un commutateur (p. ex. KNX).
Ceci permet de raccorder l'appareil VMC double flux à une
gestion technique du bâtiment (domotique). Les contacts
libres de potentiel de l'actuateur doivent être occupés
pour activation de 12 V CC.