
Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsanleitung WS 160 Flat, WS 300 Flat
Installation, Commissioning and Maintenance Instructions for WS 160 Flat, WS 300 Flat
Notice d'installation, de mise en service et d'entretien WS 160 Flat, WS 300 Flat
DE
34
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
I
Steinbeisstr. 20
I
78056 Villingen-Schwenningen
I
Germany I S49 7720 6940 I [email protected]
0185.1242.0001_RLF.9_12.22_DSW-AS
4) Schadgassensor WS 300 Flat
DE
Verdrahtungsplan Schadgassensor
A
Lüftungsgerät WS 300 Flat
A1
Elektronikeinschub KWL-Steuerung
GS
Schadgassensor am Kombialarm:
LEDs Anlauf, Betrieb, Alarm
EN
Wiring plan of harmful gas sensor
A
Ventilation unit WS 300 Flat
A1
Electronics slide-in module for controlled do-
mestic ventilation control
GS
Harmful gas sensor on combination alarm:
LEDs for start-up, operation, alarm
FR
Schéma de câblage détecteur de gaz nocif
A
Appareil de ventilation WS 300 Flat
A1
Module électronique commande VMC
GS
Détecteur de gaz nocif sur l'alarme com-
binée :
LED pour démarrage, fonctionnement, alar-
me
5) ModBus
DE
Verdrahtungsplan ModBus
A
Lüftungsgerät
A1
Elektronikeinschub
A2
KWL-Steuerung
W11
Anschlussleitung ModBus (bauseitig), z. B.
LIYY 3 x 0,25 mm²
ModBus
Mode
RTU
Baudrate
9600/19200
Daten-
Bits
8
Parität
Even
Stop-Bits
1
Adresse
10 (Grundeinstellung)
Bei im Parametermenü deaktivierter Bedieneinheit
RLS T1 WS / RLS T2 WS / RLS G1 WS
können die Anschluss-
klemmen am Klemmenblock RS 485 als ModBus-Schnitt-
stelle genutzt werden. Dadurch lässt sich das KWL-Gerät in
eine GLT einbinden.
EN
ModBus wiring diagram
A
Ventilation unit
A1
Electronics slide-in module
A2
Controlled domestic ventilation control
W11
Connection cable for ModBus (provided by
customer), e.g. LIYY 3 x 0.25 mm²
ModBus
mode
RTU
Baud rate 9600/19200
Data bits
8
Parity
Even
Stop bits
1
Address
10 (basic setting)
If the
RLS T1 WS / RLS T2 WS / RLS G1 WS
control unit is
deactivated in the parameters menu, the connection ter-
minals on the RS 485 terminal block can be used as the
ModBus interface. The controlled domestic ventilation unit
can thereby be incorporated into a building control sys-
tem.
FR
Schéma de câblage ModBus
A
Appareil de ventilation
A1
Module électronique enfichable
A2
Commande VMC
W11
Câble de raccordement ModBus (à fournir
par le client), p. ex. LIYY 3 x 0,25 mm²
Mode
Modbus
RTU
Taux de
transfert
9600/19200
Bits de
données
8
Parité
Pair
Bits de
stop
1
Adresse
10 (réglage de base)