Maico EVN 22 Mounting And Operating Instructions Download Page 10

 

 

 

 

4.

 Technical data 

See rating plate. 

 Permissible maximum airstream 

tempe 40 °C. 

 

5.

 Essential safety instructions 

5.1 General safety instructions 

 Read the safety instructions through 

carefully before commissioning. 

 

The device must not be used as a toy. 

 Keep the instructions. 

 

Installation is only permitted when 
carried out by trained specialists. 

 

Electrical connections and repairs are 
only permitted when carried out by 
trained specialists. 

 The degree of protection stated on the 

rating plate is only guaranteed 
– if installation is undertaken correctly and  
– if the cables are correctly guided into the 
cable grommets. 

 

Permanent electrical supply cable.

 

Only connect the fan to a permanent 
electrical installation (0.75...1.5 mm²). This 
must be equipped with a mains isolation 
device with contact openings of at least  
3 mm at each pole. 

 The unit may only be operated using the 

voltage and frequency shown on the rating 
plate. 

 

Never operate unit without internal 
housing [3]. 

 

For operation with air-ventilated 
fireplace: 

ensure a sufficient supply air 

intake. The maximum permissible pressure 
difference per apartment is 4 Pa. 

 Modifications and alterations to the unit are 

not permitted and release Maico from any 
guarantee obligations and liability. 

 

5.2 Intended use 

 EVN 22 units for air extraction from 

restaurants, lecture rooms, showrooms, 
offices, business and commercial 
premises, doctors' practices, air extraction 
in machine rooms etc. 

 EVN 22 R units also for ventilating rooms. 

 For installation in flat glass windows or thin 

walls (wall plates or wooden plates). 

 Permissible pane or wall thickness 

3 ... 30 mm. 

  Only install unit vertically. 

 Only operate unit if there is sufficient space 

from the window frame, wall or ceiling. 

 Only install external shutter in combination 

with EVN 22 connecting flange. 

 Only operate unit when completely 

installed, with external shutter and internal 
housing in place. 

 

5.3 Predictable misuses 

Maico is not liable for damages caused by 
use contrary to the intended purpose. The 
unit should not be used: 

 in hinged double-glazed windows 

 on ceilings, sloping roofs or sloping walls. 

 close to flammable materials, liquids or 

gases. 

 for the conveying of chemicals, aggressive 

gases or vapours. 

 in potentially explosive atmospheres 

Never dismantle the external shutter [1]. 
 

GB 

Summary of Contents for EVN 22

Page 1: ...ventilatoren Window fans Ventilateurs de fen tre EVN 22 EVN 22 R EVN 22 P Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d emploi www m aic o v ent i...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...he nach durch 3 Produktinformationen 3 1 Ger te bersicht Abb A G 1 Au enklappe mit Lamellen komplett 2 Flanschh lse komplett 2 1 Motor 2 2 Fl gelrad 3 Innengeh use komplett 4 Klemmenkastendeckel 5 Kle...

Page 5: ...achstr mung sorgen Die maximal zul ssige Druckdifferenz pro Wohneinheit betr gt 4 Pa Ver nderungen und Umbauten am Ger t sind nicht zul ssig und entbinden Maico von jeglicher Gew hrleistung und Haftun...

Page 6: ...inhalten Ausschnitt S bohren Netzleitung L verlegen 6 3 Vorbereitungen f r den Betrieb mit Drehzahlsteller Nur f r EVN 22 und EVN 22 R Nicht zul ssig f r EVN 22 P Ger te Drehzahlsteller aus Maico Zube...

Page 7: ...beachten in Deutschland insbesondere DIN VDE 0100 mit den entsprechenden Teilen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Netzsicherung ausschalten VORSICHT Ger tebesch digung bei Kurzschluss Nicht ben ti...

Page 8: ...ben schwenken Innengeh use 3 gem Abbildung G aufsetzen 10 St rungsbehebung Bei jeder St rung Elektrofachkraft hinzuziehen Reparaturen sind nur durch Elektrofach kr fte zul ssig GEFAHR Lebensgefahr dur...

Page 9: ...a compl 2 Connecting flange complete 2 1 Motor 2 2 Impeller 3 Internal housing complete 4 Terminal box cover 5 Gluing point 6 Screw M5 x 50 7 Connecting cable EVN 22 R external shutter 8 Lock nut 9 So...

Page 10: ...air intake The maximum permissible pressure difference per apartment is 4 Pa Modifications and alterations to the unit are not permitted and release Maico from any guarantee obligations and liability...

Page 11: ...Lay power cable L 6 3 Preparations for operating with speed controller Only for EVN 22 and EVN 22 R Not permitted for EVN 22 P units Use speed controller from Maico range of accessories The technolog...

Page 12: ...particularly DIN VDE 0100 in Germany and the appropriate parts of this DANGER Danger to life from electric shock Switch the mains fuse off CAUTION Unit damage in the case of short circuits Insulate a...

Page 13: ...rding to Figure G 10 Fault rectification Call on the services of a trained electrician any time there is a fault Repairs should only be carried out by a trained electrician DANGER Danger to life from...

Page 14: ...nsemble de l appareil fig A G 1 Volet ext rieur lamelles complet 2 Manchon d assemblage complet 2 1 Moteur 2 2 H lice 3 Bo tier int rieur complet 4 Couvercle du bornier 5 Point de colle 6 Vis M5 x 50...

Page 15: ...aximale par unit d habitation est de 4 Pa Les modifications et transformations apport es l appareil de ventilation sont rigoureusement interdites et d gagent Maico de toute responsabilit ou garantie 5...

Page 16: ...S par un professionnel Disposer le c ble secteur L Nettoyer soigneusement la vitre avant le collage du volet ext rieur 6 2 Mur ATTENTION La fonction volet du volet ext rieur n est pas garantie en cas...

Page 17: ...oser le manchon d assemblage 2 sur les vis 6 l aligner et le presser l g rement contre la vitre PRUDENCE Risque de blessure Risque de coupures en cas de bris de verre Serrer d licatement les crous de...

Page 18: ...ement lectrique conform ment aux figures F et G Percer le manchon de c ble T1 Guider le c ble secteur L dans le bornier Poser la d charge de traction 10 Pour le mod le EVN 22 R percer le manchon de c...

Page 19: ...es r parations sont exclusivement r serv es des lectriciens qualifi s DANGER Risque d lectrocution Mettre le fusible secteur hors service Dysfonctionne ment Mesure Arr t de l appareil V rifier que le...

Page 20: ...22 EVN 22 P S1 Ein Aus On Off Marche Arr t ST STU1Drehzahlsteller max 1 A Speed controller max 1 A R gulateur de vitesse max 1 A FS4 Stufenschalter 2 Drehzahlen Step switch 2 speed Graduateur plots 2...

Page 21: ...xtraction d air ou a ration Borne 4 aeration Borne 5 extraction d air Elektrische Verschlussklappe au en Electrical shutter external Volet de fermeture lectrique ext rieur STW1 Drehzahlsteller mit Wen...

Page 22: ...20 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service Hotline 49 1805 694 110 info maico de 0185 0981 0003_RLF 2_10 09_DSW 10 09_ES...

Reviews: