Maico EN 20 Mounting & Operating Instructions Download Page 7

7

G

Gerät elektrisch anschließen, siehe Schalt-
bilder Seite 16...20.

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Netzsicherung ausschalten!

Gerätebeschädigung bei Kurzschluss!

Schutzleiter und nicht benötigte Adern ab-
schneiden und isolieren!

An Klemmenleiste [5] den Ventilator und an
Klemmenleiste [6] die Außenklappe elektrisch
verdrahten, siehe zugehöriges Schaltbild.

Bei selbsttätiger Außenklappe „AS“ entfallen
die Anschlüsse an Klemmenleiste [6].

Die Schutzart ist nur gewährleistet, bei
ordnungsgemäßer Durchführung der
Leitungen in die dafür vorgesehenen Lei-
tungstüllen [T1]...[T5].

H

Klemmenkastendeckel [2] aufsetzen und ver-
schrauben. Dabei auf richtigen Sitz der Dichtung
[2.1] achten.

Wichtig: 

Die 3 Befestigungsschrauben

des Klemmenkastendeckels mit Anzugs-
drehmoment 1 Nm anziehen !

Innenabdeckung [1] aufsetzen. Dazu Innenab-
deckung oben auf Flanschhülse [3] einhängen,
nach unten schwenken und in die Schnapper
einrasten. Nicht verkanten !

Netzsicherung einschalten. Funktionstest
durchführen.

Deckeneinbau (ohne Abbildung)

Deckeneinbau wie unter Wandeinbau be-
schrieben vornehmen.

Kurzschlussgefahr und Gerätebeschä-
digung durch Kondenswasserbildung
im Ventilatorgehäuse!

Lüftungsleitungen fachgerecht thermisch
isolieren.

Innenabdeckung [1] an Position [B] vorsichtig und
mit geeignetem Bohrer durchbohren. Die Boh-
rung verhindert Nässe- und Keimbildung im
Ventilatorgehäuse.

Maßzeichnung beachten. Bohrung [B]
mit Durchmesser 3,5 mm, 20 mm links der
Gehäusemarkierung [M] anbringen.

Innenabdeckung [1] mit beigefügter Schraube an
Markierung [M] sichern (Schraube 3 x10 mm ist in
Innenabdeckung mit Klebestreifen befestigt).

7. Instandhaltung

Das Gerät ist wartungsfrei.

8. Reinigung

Lebensgefahr, Gerät steht unter Span-
nung!

Netzsicherung ausschalten! Gerät nicht
fluten!

Innenabdeckung [1] gemäß Abbildung 2C ab-
nehmen – die Abdeckung lässt sich ohne Werk-
zeug von der Flanschhülse [3] abnehmen.

Innenabdeckung auf keinen Fall am Innen-
gitter oder der oberen Seite abziehen.

Innenteile mit einem trockenen Tuch säubern.
Ggf. einen Staubsauger verwenden. Falls mög-
lich, zum Reinigen der Außenklappe die Lamellen
nach oben schwenken.

Zum Reinigen kein aggressives, gesund-
heitsschädliches oder leicht entflamm-
bares Reinigungsmittel verwenden.

Zuletzt  Innenabdeckung [1] gemäß Abbildung
2H anbringen.

      Innenabdeckung nicht in der
      Spülmaschine reinigen.

   GEFAHR

 VORSICHT

 VORSICHT

   GEFAHR

i

i

i

i

D

Summary of Contents for EN 20

Page 1: ...O R E N Wandeinbauventilatoren Wall mounted fans Ventilateurs muraux www maico de EN 20 EN 25 ENR 20 ENR 25 EN 31 ENR 31 Montage Betriebsanleitung Mounting operating instructions Instructions de monta...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...oder Duschein richtung z B Teil 701 Ger t nur an fest verlegte elektrische Installation mit einer Zuleitung von 1 5 2 5 mm anschlie en Diese muss mit einer Vorrichtung zur Tren nung vom Netz mit min...

Page 6: ...ge Hinweise Wanddicke EN ENR 20 EN ENR 25 min 105 mm Wanddicke EN ENR 31 min 130 mm Ausreichend Platz zur Wand oder Decke ber ck sichtigen Um die Schutzart zu gew hrleisten m ssen die Leitungst llen T...

Page 7: ...gefahr und Ger tebesch digung durch Kondenswasserbildung im Ventilatorgeh use L ftungsleitungen fachgerecht thermisch isolieren Innenabdeckung 1 an Position B vorsichtig und mit geeignetem Bohrer durc...

Page 8: ...nden Bestimmungen GEFAHR Wall mounted fans EN 20 ENR 20 EN 25 ENR 25 EN 31 ENR 31 1 Warning symbols in this manual Danger to life Non observance can lead to death or serious bodily injuries Danger of...

Page 9: ...ts for example this would be Part 701 Only connect the unit to a permanent electrical installation with a supply cable from 1 5 2 5 mm This must be equipped with a mains isolation device with contact...

Page 10: ...shutter in line with the corresponding instructions Feed the connection cable through the conduit 9 4 in the connecting flange and then through the black grommet T5 into the terminal box in the case o...

Page 11: ...where you are 11 Drill through the internal cover 1 at position B carefully and with a suitable drill bit The hole prevents the build up of damp and bacteria in the fan housing Observe the dimensione...

Page 12: ...ion fournir par le client X Plaque signal tique Description du produit Ventilateurs EN pour vacuation d air Uniquement en combinaison avec un volet ext rieur MK BK ou AS Ventilateurs ENR avec fonction...

Page 13: ...ever au pr alable l entretoise de protection 1 1 13 i ATTENTION Lors de l installation lectrique et le montage de l appareil il convient de respecter les r gles de l artetplusparticuli rementlaVDE0100...

Page 14: ...gles de l art travers les manchons de c ble pr vus cet effet T1 T5 H Remettre le couvre borne 2 en place et fixer en vissant Il faut veiller ce que le joint d tanch it 2 1 soit bien en place Importan...

Page 15: ...son d une temp rature ambiante lev e ou d un blocage du moteur du ventilateur La protection de surcharge d clenche et le ventilateur de plafond s arr te Lors de tout dysfonctionnement il faut v rifier...

Page 16: ...t HY5 hygrostat EAQ air quality controller Cable only for MK shutter D ST1 STU1 Drehzahlsteller max 1 A ST2 5 STU2 5 STS2 5 Drehzahlsteller max 2 5 A FS4 Stufenschalter 2 Drehzahlen Leitung nur f r Kl...

Page 17: ...ion 2 speeds FS7 Reversing switch air extraction ventilation Cable only for MK shutter S1 On Off S2 Switching air extraction ventilation Terminal 5 air extraction Terminal 6 ventilation Cable only for...

Page 18: ...ur UWK1 STU Speed controller UWK1 Reversing switch air extraction ventilation Cable only for MK shutter ENR 20 ENR 25 ENR 31 mit Wendeschalter W WU1 with W WU1 reversing switch avec commutateur invers...

Page 19: ...H BU BN TRE W WU1 L N PE ENR20 ENR25 ENR31 MK20 MK25 MK31 BK20 BK25 BK31 ENR 20 ENR 25 ENR 31 mit 5 Stufentransformator TRE und Wendeschalter W1 WU1 with TRE 5 step transformer and W1 WU1 reversing sw...

Page 20: ...alter ESS with TRE S 5 step transformer and ESS 20 5 step switch avec transformateur 5 plots TRE S et commutateur 5 plots ESS20 TRE S 5 step transformer switch cabinet installation ESS 20 5 stepswitch...

Reviews: