Maico EN 20 Mounting & Operating Instructions Download Page 11

9. Fault rectification

Danger to life! Unit is powered up.

Switch the mains fuse off.

A malfunction can occur, for example, if the airstream
temperatures are too high or if the fan motor is
blocked. The overload protection device reacts and
switches the fan off.

If the fan fails to operate, always check whether
mains power is switched on. If necessary, have the
fan’s wiring checked by an electrician. Before
starting such work, make sure the fan is completely
disconnected from the mains.

Allow the fan motor to cool down and then the fan
will switch back on automatically (the thermal
switch resets automatically).

If the unit fails to restart or if it breaks down again,
remove the power and call on the services of a
specialist.

10. Disposal

Not in domestic waste.

The unit contains in part material that can be
recycled and in part substances that should
not end up as domestic waste.

Dispose of the unit once it has reached the end
of its working life according to the regulations valid
where you are.

11

Drill through the internal cover [1] at position [B]
carefully and with a suitable drill bit. The hole
prevents the build up of damp and bacteria in the
fan housing.

Observe the dimensioned drawing. Drill
hole [B] with a diameter of 3.5 mm, 20 mm
to the left of the housing marking [M].

Secure the internal cover [1] with the supplied
screw at marking [M]. 3 x 10 mm screw is secured
in the internal cover with sticky tape.

7. Maintenance

The unit is maintenance-free.

8. Cleaning

Danger to life! Unit is powered up.

Switch the mains fuse off. Do not flood the
unit with liquid.

Remove the internal cover [1] as shown in Figure
2C. The cover can be removed from the connecting
flange without using any tools.

Under no circumstances should the internal
cover be pulled from the top or by using the
internal grille.

Clean the internal part with a dry cloth or use a
vacuum cleaner if required. Open the flaps upwards
to clean the external shutter.

Never use any cleaning agents that may
be injurious to health or that are abrasive
or easily inflammable.

Finally, position the internal cover [1] as shown in
figure 2H.

      

Do not clean the internal cover

      in a dishwasher.

i

   DANGER

i

   DANGER

i

Summary of Contents for EN 20

Page 1: ...O R E N Wandeinbauventilatoren Wall mounted fans Ventilateurs muraux www maico de EN 20 EN 25 ENR 20 ENR 25 EN 31 ENR 31 Montage Betriebsanleitung Mounting operating instructions Instructions de monta...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...oder Duschein richtung z B Teil 701 Ger t nur an fest verlegte elektrische Installation mit einer Zuleitung von 1 5 2 5 mm anschlie en Diese muss mit einer Vorrichtung zur Tren nung vom Netz mit min...

Page 6: ...ge Hinweise Wanddicke EN ENR 20 EN ENR 25 min 105 mm Wanddicke EN ENR 31 min 130 mm Ausreichend Platz zur Wand oder Decke ber ck sichtigen Um die Schutzart zu gew hrleisten m ssen die Leitungst llen T...

Page 7: ...gefahr und Ger tebesch digung durch Kondenswasserbildung im Ventilatorgeh use L ftungsleitungen fachgerecht thermisch isolieren Innenabdeckung 1 an Position B vorsichtig und mit geeignetem Bohrer durc...

Page 8: ...nden Bestimmungen GEFAHR Wall mounted fans EN 20 ENR 20 EN 25 ENR 25 EN 31 ENR 31 1 Warning symbols in this manual Danger to life Non observance can lead to death or serious bodily injuries Danger of...

Page 9: ...ts for example this would be Part 701 Only connect the unit to a permanent electrical installation with a supply cable from 1 5 2 5 mm This must be equipped with a mains isolation device with contact...

Page 10: ...shutter in line with the corresponding instructions Feed the connection cable through the conduit 9 4 in the connecting flange and then through the black grommet T5 into the terminal box in the case o...

Page 11: ...where you are 11 Drill through the internal cover 1 at position B carefully and with a suitable drill bit The hole prevents the build up of damp and bacteria in the fan housing Observe the dimensione...

Page 12: ...ion fournir par le client X Plaque signal tique Description du produit Ventilateurs EN pour vacuation d air Uniquement en combinaison avec un volet ext rieur MK BK ou AS Ventilateurs ENR avec fonction...

Page 13: ...ever au pr alable l entretoise de protection 1 1 13 i ATTENTION Lors de l installation lectrique et le montage de l appareil il convient de respecter les r gles de l artetplusparticuli rementlaVDE0100...

Page 14: ...gles de l art travers les manchons de c ble pr vus cet effet T1 T5 H Remettre le couvre borne 2 en place et fixer en vissant Il faut veiller ce que le joint d tanch it 2 1 soit bien en place Importan...

Page 15: ...son d une temp rature ambiante lev e ou d un blocage du moteur du ventilateur La protection de surcharge d clenche et le ventilateur de plafond s arr te Lors de tout dysfonctionnement il faut v rifier...

Page 16: ...t HY5 hygrostat EAQ air quality controller Cable only for MK shutter D ST1 STU1 Drehzahlsteller max 1 A ST2 5 STU2 5 STS2 5 Drehzahlsteller max 2 5 A FS4 Stufenschalter 2 Drehzahlen Leitung nur f r Kl...

Page 17: ...ion 2 speeds FS7 Reversing switch air extraction ventilation Cable only for MK shutter S1 On Off S2 Switching air extraction ventilation Terminal 5 air extraction Terminal 6 ventilation Cable only for...

Page 18: ...ur UWK1 STU Speed controller UWK1 Reversing switch air extraction ventilation Cable only for MK shutter ENR 20 ENR 25 ENR 31 mit Wendeschalter W WU1 with W WU1 reversing switch avec commutateur invers...

Page 19: ...H BU BN TRE W WU1 L N PE ENR20 ENR25 ENR31 MK20 MK25 MK31 BK20 BK25 BK31 ENR 20 ENR 25 ENR 31 mit 5 Stufentransformator TRE und Wendeschalter W1 WU1 with TRE 5 step transformer and W1 WU1 reversing sw...

Page 20: ...alter ESS with TRE S 5 step transformer and ESS 20 5 step switch avec transformateur 5 plots TRE S et commutateur 5 plots ESS20 TRE S 5 step transformer switch cabinet installation ESS 20 5 stepswitch...

Reviews: