Maico elicent BUILT-IN 9 Instruction Manual Download Page 11

ATTENTION: la non-application des consignes suivantes peut causer
des dommages à l’appareil!

10

FRANÇAIS - 3

• Ne pas utiliser le produit à une température ambiante supérieure à 40°C.
• Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil,

neige, etc.). Les différentes applications du produit sont déductibles des
illustrations de ce manuel.

• Ne pas immerger l’appareil ou ses pièces dans de l’eau ou des liquides.
• Contrôler l’état de l’appareil pendant le nettoyage ou l’entretien ordinaire.
• Le flux d’air ou de fumées que l’on veut canaliser doit être propre,c’est-à-dire

sans éléments gras, suie, agents chimiques et corrosifs, mélanges inflammables
ou explosifs.

• N’obstruer en aucune manière la bouche de passage et d’évacuation d’air.

Dans les appareils avec conduit, s’assurer que ce dernier n’est pas obstrué.

• Pour un fonctionnement optimal de l’appareil, il est indispensable de garantir

une arrivée d’air suffisante dans le local.
Dans ce but il est nécessaire de consulter les normes locales.

  sauvegarder le fonctionnement correct de tels dispositifs, en prenant les

précautions afin d’éviter dans la pièce des reflux de gaz provenant du conduit
d’évacuation des gaz ou autres appareils à combustion de carburant.

• Pour prévenir les risques d’incendie, ne pas utiliser le produit en présence de

substances ou vapeurs inflammables, comme alcool, insecticides, essence
etc.

• Connecter le produit au réseau d’alimentation seulement si la tension et la

fréquence du réseau électrique correspondent à ceux reportés sur la plaque
de firme.

• En cas de mauvais fonctionnement, d’anomalie ou de panne quelconque,

désactiver l’appareil en le débranchant du réseau et en s’adressant au plus
tôt à personnel qualifié. Pour une réparation éventuelle, demander formellement
l’utilisation de pièces de rechange neuves.

• L’installation électrique à laquelle le produit est branché doit répondre aux

normes en vigueur localement dans ce domaine.

• L’appareil ne doit pas être employé comme chauffe-eau, poêle. etc.
• L’appareil ne doit pas évacuer dans des conduits d’air chaud destinés à

l’évacuation de fumées de combustion de poêle ou autre appareil à combustion.
Il doit évacuer directement à l’extérieur.

Summary of Contents for elicent BUILT-IN 9

Page 1: ...montage Gebrauchsanweisung BUILT IN 9 Maico Italia S p A via Maestri del Lavoro 12 25017 Lonato del Garda Bs Tel 39 030 9913575 Fax 39 030 9913766 e mail info maico italia it www elicent it ITALIA BU...

Page 2: ......

Page 3: ...bile conseguenza mortale DANGER Mortal danger Serious physical injury with potential fatal conse quences DANGER Danger mortel Blessures graves avec des cons quences fatales potentiels GEFAHR Lebensgef...

Page 4: ...prodotto presente un apparecchio alimentato a combustibile scaldacqua stufa a metano etc di tipo non a camera stagna accertarsi che il rientro d aria garantisca una buona combustione al fine di salva...

Page 5: ...prendendo precauzioni per evitare che nella stanza vi sia il riflusso di gas provenienti dalla canna di scarico dei gas o da altri apparecchi a combustione di carburante Per scongiurare pericoli d inc...

Page 6: ...ale qualificato Ricerca guasti Il prodotto stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati Se su un prodotto si trova il simbolo di...

Page 7: ...signed After removing the product from its packaging ensure that it is complete and undamaged if in doubt immediately contact a qualified electrician Do not leave parts of the packaging within reach o...

Page 8: ...of fumes coming from the combustion of stoves or other combustion devices It must discharge directly outside the building 2 ENGLISH Do not use the product at environmental temperatures more than 40 C...

Page 9: ...ised If a crossed out wheeled bin is illustrated on a product this means that the product satisfies the requirements of the 2012 19 EU European Directive Make inquiries about the disposal collection m...

Page 10: ...n 3 FRAN AIS Ne pas employer ce produit pour un usage diff rent de celui pour lequel il a t con u Apr s avoir retir le produit de son emballage contr ler son int grit dans le doute s adresser une pers...

Page 11: ...s normes locales sauvegarder le fonctionnement correct de tels dispositifs en prenant les pr cautions afin d viter dans la pi ce des reflux de gaz provenant du conduit d vacuation des gaz ou autres ap...

Page 12: ...e qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Si sur un produit se trouve le symbole d un bidon barr avec roues cela signifie que le produit satisfait aux exigences de la directive communautaire 201...

Page 13: ...ichkeit Installations und Gebrauchsanleitungen 4 DEUTSCH Verwenden Sie dieses Ger t nicht f r Zwecke f r die es nicht entworfen wurde Nachdem Sie die Verpackung des Produkts entfernt haben stellen Sie...

Page 14: ...er Brennkammer stellen Sie sicher dass die Luftzirkulation ausreichend ist um eine gute Verbrennung f r den korrekten Betrieb dieser Ger te zu gew hrleisten Zur Vermeidung des R ckflusses von Gasen in...

Page 15: ...wiederverwertet und erneut verwendet werden k nnen Wenn auf einem Produkt das Symbol mit einer durchgestrichenen ber derten Tonne vorhanden ist erf llt das Produkt die Anforderungen der EU Richtlinie...

Page 16: ...LINER Nr 1 CADRE A ENCASTRER Nr 1 UNTERPUTZGEH USE Nr 1 GRUPPO MOTORE VENTOLA Nr 1 MOTOR IMPELLER ASSEMBLY Nr 1 GROUPE MOTEUR TOURBINE Nr 1 MOTOR LAUFRAD Nr 2 GRIGLIE Nr 2 GRILLES Nr 2 GRILLES Nr 2 GI...

Page 17: ...16 1 370 370 mm dimensione foro hole size dimension trou de logement Wand ffnungsgr e 2 3 ingresso alimentazione cable entry entr e de c ble Kabeleingang 4 5 6...

Page 18: ...egler B Sola ventilazione senza regolatore Intake only without controller Entr e d air neuf sans variateur de vitesse Nur Bel ftung ohne Drehzahlregler C Con deviatore di reversibilit With reversing s...

Page 19: ...18 x 4 9 9 x 4 10...

Page 20: ...chlu lamellen Montage Fare attenzione alla posizione del particolare A Check the position of the A component before mounting the shutter V rifier la position de la pi ce A avant de monter le volet Die...

Reviews: