Maico elicent BUILT-IN 12 Instruction Manual Download Page 15

14

Durch Betätigen des Steuerschalters beginnt das Gerät zu arbeiten.
Verzögerte Öffnen/Schließen der Verschlusslamellen.
Einige Modelle werden mit einem Geschwindigkeitsstufenregler geliefert. Durch Einstellung dieser Vorrichtung auf Position

"0", bleiben die Verschlußklappen geöffnet, auch wenn sich das Laufrad nicht bewegt, mit Besorgung natürlicher Lüftung.

Alle Wartungs- oder Reinigungsarbeiten nur in spannungsfreiem Zustand vornehmen

.

Die Gitter abmontieren (Abb. 10).

Die Verschlusslamellen abmontieren (Abb. 9).

Vor Wartung und Reinigung der Motor-Lüfterrad- Gruppe, muß die Anschlußklemmkasten entfernt werden (Abb.8).

Die Verschlusslamellen und Gitter entweder mit einem Pinsel, oder neutralen Reinigungsmittel oder mit Wasser reinigen.
Vor dem erneuten Zusammenbau sicherzustellen, dass die Komponenten gründlich trocken sind.

Funktionsablauf

Wartungs- oder Reinigungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt
werden

Fehlersuche

Das Gerät wurde mit hochqualitativen Werkstoffen und Komponenten entworfen und zusammengebaut, die wiederverwertet
und erneut  verwendet werden können.
Wenn auf einem Produkt das Symbol mit einer durchgestrichenen, beräderten Tonne vorhanden ist, erfüllt das Produkt
die Anforderungen der EU-Richtlinie 2012/19/EU.
Informieren Sie sich über die geltenden Samm-lungsmethoden von elektrischen und elektronischen Produkten im Gebiet,
in dem das Produkt entsorgt werden soll.
Befolgen Sie die lokalen Bestimmungen über die Abfallentsorgung und werfen Sie Altgeräte nicht in den normalen
Haushaltsmüll. Eine angemessene Entsorgung der Geräte hilft bei der Vorbeugung von Umweltver- schmutzung und von
möglichen Gesundheitsschäden.
Bei rechtswidriger Entsorgung des Geräts vonseiten des Benutzers werden die von den geltenden Bestimmungen
vorgesehenen Verwaltungsstrafen auferlegt.

Demontage und Wiederverwertung

STÖRUNG

       

 URSACHE

       BEHEBUNG

Der Ventilator funktioniert nicht        Keine Spannung

      Man versichere sich, daß das Gerät unter Spannung
      steht.

Das Laufrad bewegt sich das

       Man versichere sich, dass Laufrad selbst nicht in

nicht      

       seiner Bewegung behindert wird.

     

Keine Öffnung der Verschlußla-

Falsche Installation

       Erwarten mind. 30 Sekunden (verzögerte Öffnung).

mellen

       Man versichere sich, daß die Verschlußlamellen gut
       installiert worden sind (Abb. 11).

4 -  DEUTSCH

Summary of Contents for elicent BUILT-IN 12

Page 1: ...montage Gebrauchsanweisung BUILT IN 9 Maico Italia S p A via Maestri del Lavoro 12 25017 Lonato del Garda Bs Tel 39 030 9913575 Fax 39 030 9913766 e mail info maico italia it www elicent it ITALIA BU...

Page 2: ......

Page 3: ...bile conseguenza mortale DANGER Mortal danger Serious physical injury with potential fatal conse quences DANGER Danger mortel Blessures graves avec des cons quences fatales potentiels GEFAHR Lebensgef...

Page 4: ...prodotto presente un apparecchio alimentato a combustibile scaldacqua stufa a metano etc di tipo non a camera stagna accertarsi che il rientro d aria garantisca una buona combustione al fine di salva...

Page 5: ...prendendo precauzioni per evitare che nella stanza vi sia il riflusso di gas provenienti dalla canna di scarico dei gas o da altri apparecchi a combustione di carburante Per scongiurare pericoli d inc...

Page 6: ...ale qualificato Ricerca guasti Il prodotto stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati Se su un prodotto si trova il simbolo di...

Page 7: ...signed After removing the product from its packaging ensure that it is complete and undamaged if in doubt immediately contact a qualified electrician Do not leave parts of the packaging within reach o...

Page 8: ...of fumes coming from the combustion of stoves or other combustion devices It must discharge directly outside the building 2 ENGLISH Do not use the product at environmental temperatures more than 40 C...

Page 9: ...ised If a crossed out wheeled bin is illustrated on a product this means that the product satisfies the requirements of the 2012 19 EU European Directive Make inquiries about the disposal collection m...

Page 10: ...n 3 FRAN AIS Ne pas employer ce produit pour un usage diff rent de celui pour lequel il a t con u Apr s avoir retir le produit de son emballage contr ler son int grit dans le doute s adresser une pers...

Page 11: ...s normes locales sauvegarder le fonctionnement correct de tels dispositifs en prenant les pr cautions afin d viter dans la pi ce des reflux de gaz provenant du conduit d vacuation des gaz ou autres ap...

Page 12: ...e qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Si sur un produit se trouve le symbole d un bidon barr avec roues cela signifie que le produit satisfait aux exigences de la directive communautaire 201...

Page 13: ...ichkeit Installations und Gebrauchsanleitungen 4 DEUTSCH Verwenden Sie dieses Ger t nicht f r Zwecke f r die es nicht entworfen wurde Nachdem Sie die Verpackung des Produkts entfernt haben stellen Sie...

Page 14: ...er Brennkammer stellen Sie sicher dass die Luftzirkulation ausreichend ist um eine gute Verbrennung f r den korrekten Betrieb dieser Ger te zu gew hrleisten Zur Vermeidung des R ckflusses von Gasen in...

Page 15: ...wiederverwertet und erneut verwendet werden k nnen Wenn auf einem Produkt das Symbol mit einer durchgestrichenen ber derten Tonne vorhanden ist erf llt das Produkt die Anforderungen der EU Richtlinie...

Page 16: ...LINER Nr 1 CADRE A ENCASTRER Nr 1 UNTERPUTZGEH USE Nr 1 GRUPPO MOTORE VENTOLA Nr 1 MOTOR IMPELLER ASSEMBLY Nr 1 GROUPE MOTEUR TOURBINE Nr 1 MOTOR LAUFRAD Nr 2 GRIGLIE Nr 2 GRILLES Nr 2 GRILLES Nr 2 GI...

Page 17: ...16 1 370 370 mm dimensione foro hole size dimension trou de logement Wand ffnungsgr e 2 3 ingresso alimentazione cable entry entr e de c ble Kabeleingang 4 5 6...

Page 18: ...egler B Sola ventilazione senza regolatore Intake only without controller Entr e d air neuf sans variateur de vitesse Nur Bel ftung ohne Drehzahlregler C Con deviatore di reversibilit With reversing s...

Page 19: ...18 x 4 9 9 x 4 10...

Page 20: ...chlu lamellen Montage Fare attenzione alla posizione del particolare A Check the position of the A component before mounting the shutter V rifier la position de la pi ce A avant de monter le volet Die...

Reviews: