Maico ECR-A 12 Mounting And Operating Instructions Download Page 16

 

 

 

 

 

16 

Mise en service 

 Avant la mise en service, s’assurer que les 

gaines d'air sont exemptes d’objets, de 
petites pièces ou d’impuretés. 

 Contrôler la concordance avec les 

caractéristiques techniques, cf. plaque 
signalétique. 

 S’assurer que l’air peut circuler librement.  

 Effectuer un test de fonctionnement. 

Vérifier à cette occasion le fonctionnement 
silencieux de la turbine. 

 
 

9. Maintenance 

L'appareil ne nécessite aucune maintenance. 
 
 

10. Ouverture/fermeture de 
l'appareil 

 

DANGER 

Danger de mort, l'appareil est 
sous tension ! 

 Mettre le fusible secteur hors 

service et attendre jusqu'à ce 
que la turbine soit à l'arrêt ! 

 Ne pas immerger l'appareil ! 

 

 Desserrer les deux clips de fermeture et 

retirer le couvercle du boîtier. 

 Retirer les deux vis de fixation. 

 Sortir l'unité de ventilateur en la basculant. 

 

 

AVER-

TISSEMENT 

Danger de blessure lors du 
basculement de l'unité de 
ventilateur. 

 Extraire l'unité du ventilateur 

lentement et avec précaution 
après avoir retiré les vis de 
fixation. 

 Choisir un lieu de placement 

(par exemple pour une 
échelle) hors de la zone de 
basculement. 

 

 Nettoyer l'appareil avec un chiffon 

humidifié, aspirer éventuellement ! 

 Mettre en place le couvercle du boîtier et le 

fixer à l'aide des deux clips fermeture. 

 
 

11. Démontage 

 

DANGER 

Danger de mort, l'appareil est 
sous tension ! 

 Mettre le fusible secteur hors 

service ! 

 

Le démontage est exclusivement 
réservé à des électriciens qualifiés ! 

 
 

12. Élimination des défauts 

 

Lors de tout dysfonctionnement, 
consulter un électricien ! 

 

Les réparations sont exclusivement 
réservées à des électriciens qualifiés !  

 

 

DANGER 

Danger de mort, l'appareil est 
sous tension ! 

 Mettre le fusible secteur hors 

service et mettre en place un 
panneau d'avertissement pour 
éviter une remise en marche 
inopinée ! 

 

Dysfonctionnement Mesure

Arrêt de l'appareil 

Vérifier que le fusible 
secteur est enclenché. 

La protection 
thermique contre les 
surcharges met 
l'appareil à l'arrêt. 

Avant toute remise en 
service, maintenir le 
ventilateur à l'arrêt 
jusqu'à ce que le 
moteur et le limiteur de 
température soient 
refroidis. Ne procéder 
à la remise en service 
que ceci fait. 
Le temps nécessaire 
au refroidissement 
peut atteindre 10 
minutes, en fonction 
de la taille et des 
conditions thermiques.  
Si le 
dysfonctionnement 
persiste, faire appel à 
un électrotechnicien.  

 

Tab. 2: Élimination des défauts 
 
 

i

Summary of Contents for ECR-A 12

Page 1: ...insulated ventilation box Caisson d air sortant insonoris ECR A 12 ECR A 16 ECR A 20 ECR A 25 31 Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d em...

Page 2: ...en 4 B gelverschluss 5 Geh usedeckel 6 Laufrad X Typenschild mit Luftrichtungspfeil Produktbeschreibung Die ECR A Abluftbox dient zum Entl ften von Gewerber umen Durch die Bauweise mit doppelwandigem...

Page 3: ...triebnahme aufmerksam durchlesen Anleitung aufbewahren Montage nur durch Fachkr fte zul ssig Elektrischer Anschluss und Reparaturen nur durch Elektrofachkr fte zul ssig Ger t nur an einer fest verlegt...

Page 4: ...dimensioniertes Befestigungsmaterial bereitstellen Montageort festlegen Ausreichend Abstand zur Wand Decke ber cksichtigen so dass sich auch der Geh usedeckel abnehmen und die Ventilatoreinheit heraus...

Page 5: ...eitung dicht umschlie t VORSICHT Kurzschluss durch N sse bei nicht ordnungsgem er Einf hrung der Netzleitung Netzleitung ordnungsgem einf hren Netzleitung an der Anschlussklemme gem Schaltbild in Kapi...

Page 6: ...ge ist nur durch Elektrofachkr fte zul ssig 12 St rungsbehebung Bei jeder St rung Elektrofachkraft hinzuziehen Reparaturen sind nur durch Elektrofach kr fte zul ssig GEFAHR Lebensgefahr Ger t steht un...

Page 7: ...ription The ECR A ventilation box is used to extract air from commercial premises Thanks to their design with double walled and sound insul ated housing these units are very quiet and can even be used...

Page 8: ...the safety instructions through care fully before commissioning Keep the instructions Installation is only permitted when carried out by trained specialists Electrical connections and repairs only per...

Page 9: ...mounting material which is sized for the purpose Decide on the installation location Make sure there is sufficient distance to the wall ceiling so that the housing cover and the fan unit can also be...

Page 10: ...e cable screw connections fit tightly round the power cable CAUTION Danger of short circuits caused by damp if the power cable is not inserted correctly Insert the power cable correctly Connect the po...

Page 11: ...tification Call on the services of a trained electrician any time there is a fault Repairs should only be carried out by a trained electrician DANGER Danger to life Unit is powered up Switch off mains...

Page 12: ...avec fl che du sens de l air Description du produit Le caisson d air ECR A sert a la ventilation d atelier Sa structure avec bo tier insonoris et double paroi permet d obtenir un faible bruit de fonct...

Page 13: ...ondamentales Consignes de s curit g n rales Lire attentivement les consignes de s curit avant la mise en service Conserver la notice Montage exclusivement r serv aux professionnels Branchement lectriq...

Page 14: ...c t air aspir et air comprim Uniquement sur les murs plafonds ou consoles pr sentant une force portante suffisante AVER TISSEMENT Risque de blessure en cas de fixation insuffisante du caisson d air s...

Page 15: ...ant la tension ou en hachant les phases Retirer le couvercle du bornier et extraire les composants amovibles Percer le bornier au niveau de l un des points destin s la rupture Mettre en place le passe...

Page 16: ...one de basculement Nettoyer l appareil avec un chiffon humidifi aspirer ventuellement Mettre en place le couvercle du bo tier et le fixer l aide des deux clips fermeture 11 D montage DANGER Danger de...

Page 17: ...g res L appareil contient certaines mati res recyclables mais galement d autres substances qui ne doivent pas tre limin es avec les ordures m nag res liminez l appareil arriv en fin de vie en respecta...

Page 18: ...h chste Drehzahl CAUTION Damage to the unit if connected incorrectly Always just connect 230 V rated voltage per speed to one terminal 1 2 3 or 4 1 lowest speed 4 highest speed ECR 12 ECR 16 mit with...

Page 19: ...19 ECR 20 ECR 25 31 mit with avec ECR A F GB D...

Page 20: ...20 ECR A mit with avec DS3N Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 694 447 technik maico de RLF 1_06 12_DSW_ru F GB D...

Reviews: