Maico ECA piano Mounting And Operating Instructions Download Page 9

 

 

 

 

4. Basic safety instructions 

General notes regarding safety 

1

  Read the following safety instructions 

carefully before starting to work with the 
unit. 

1

  Please keep these instructions somewhere 

safe. 

1

  Assembly should only be carried out by 

expert personnel. 

1

  Electrical connections and repairs should 

only be carried out by trained electricians. 

1

  Only connect to a fixed electrical 

installation with type NYM-O or NYM-J 
cables, 2 x 1.5 mm

2

 or 3 x 1.5 mm

2

. A 

mains isolation device that has contact 
openings of at least 3 mm at each pole is 
required. 

1

  The fan should only be operated using the 

rated voltage and power frequency 
indicated on the rating plate. 

1

  Do not carry out any modifications to the 

device. 

1

  Never operate the device without the cover 

[4] in place. 

1

  While the device is in operation: 

Never insert any objects. Danger of injury. 

 

Intended use 

1

  Extracting air from bathrooms, toilets, 

storage rooms or larders, offices, etc. 

1

  Surface installation on walls, ceilings, 

shafts or ducting. 

 

Improper use 

1

  Operation in the vicinity of combustible 

materials, fluids or gases. 

1

  Transport of chemicals, gases or vapours. 

1

  Operation in single air extraction systems 

in accordance with DIN 18017. 

 
 

5. Technical Data 

1

  See the rating plate or the currently valid 

catalogue. 

 
 

6. Installation preparation 

Wall 

1

 Maintain the minimum spacings according 

to the picture. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1

 Make sure there is a flat surface to mount 

the housing on. 

1

 Prepare the wall breakthrough. 

Minimum diameter is 105 mm. 

1

 Use a ZM11 mounting plate, with 

rectangular wall breakthroughs. 

1

 Lay the cables. 

 

 

CAUTION 

If the surface is uneven, there 
is a danger of short circuits 
and damage to the device if 
water can penetrate the 
housing! 

1

 Make sure there is a flat 

surface in the area of the 
sealing ring [5]. 

1

 If necessary, provide 

additional sealing measures. 

 
 

Ceiling 

 

CAUTION 

There is a danger of short 
circuits and damage to the 
device if condensate forms  
in the fan housing! 

1

 Ensure that ducts are correctly 

thermally insulated. 

– Subject to change – 

GB 

Summary of Contents for ECA piano

Page 1: ...D GB F Kleinraum Ventilator Small Room Fan A rateur pour petits locaux ECA piano Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions Instructions de montage et mode d emploi www maico de...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hte im Bereich des Ventilators voreingestellten Schaltpunkt berschreitet Abschalten erfolgt nach Unterschreiten des Schaltpunktes und anschlie endem Ablauf einer einstellbaren Nachlaufzeit Mit zus tzl...

Page 4: ...os etc 1 Aufputzinstallation an Wand Decke Schacht oder Rohr Nicht bestimmungsgem e Verwendung 1 Betrieb in der N he von brennbaren Materialien Fl ssigkeiten oder Gasen 1 F rderung von Chemikalien agg...

Page 5: ...0 mm zum Stutzenende einhalten Lagerung der Klappen 6 nicht berkleben siehe Pfeil Betrieb mit Drehzahlsteller Nur bei ECA piano STANDARD Nicht zul ssig f r TC und H Ausf hrung 1Klappen 6 entfernen 1Dr...

Page 6: ...piano H Poti P2 Feuchteschaltpunkt ab Werk ca 70 12 00 Uhr 1Motordeckel 3 gleichm ig auf das Ger t dr cken siehe Abb A Motordeckel fest andr cken Alle 5 Rasthaken m ssen einrasten 1Abdeckung 4 gleich...

Page 7: ...St rung Ma nahme Ger testillstand oder thermischer ber lastungsschutz des Motors schaltet Ger t aus und nach Abk hlung wieder ein St rungsursache feststellen und beseitigen Tab 1 St rungsbehebung 11...

Page 8: ...s the pre defined switching point The fan is switched off when the humidity level drops below the switching point threshold and once the defined overrun time has expired The fan can also be deactivate...

Page 9: ...storage rooms or larders offices etc 1 Surface installation on walls ceilings shafts or ducting Improper use 1 Operation in the vicinity of combustible materials fluids or gases 1 Transport of chemic...

Page 10: ...end of the connector Don t apply any adhesive to the shutter bearing 6 see arrow Operation with speed controller Only with ECA piano STANDARD Not permitted for TC or H models 1Remove shutters 6 1Use...

Page 11: ...k ECA piano H potentiometer P2 Factory set humidity switching point approx 70 12 o clock 1Press the motor cover 3 evenly and se curely into place on the device see Fig A All 5 locking hooks must clip...

Page 12: ...er off Fault Measure Device doesn t run or thermal overload motor protection switches the device off and back on again after it cools down Identify the cause of the fault and rectify it Tab 1 Fault re...

Page 13: ...onnement par inertie env 3 25 min r glage d usine env 6 min 1 ECA piano H avec commande en fonction de l humidit et fonctionnement par inertie r glable vitesse non r glable Fonction diff rente selon l...

Page 14: ...3 x 1 5 mm Dispositif pour la coupure du secteur avec une ouverture de contact d au moins 3 mm par p le n cessaire 1 Utiliser l appareil exclusivement avec la tension et fr quence indiqu es sur la pla...

Page 15: ...ilateur Veiller ce que la perc e soit bien situ e au milieu des surfaces lat rales Respecter le dessin cot cf ci dessus Gaine 1 barber les bords de l int rieur de la gaine Bo tier 1 1V rifiez au dos d...

Page 16: ...l 1Brancher le c ble secteur selon le sch ma de branchement la page 18 1 Pour les appareils TC et H proc der aux r glages de potentiom tre voir galement positions P dans la Fig A ECA piano TC Poti P F...

Page 17: ...Lors de tout dysfonctionnement consulter un lectricien 1 Les r parations sont exclusivement r serv es des lectriciens qualifi s DANGER Danger de mort l appareil est sous tension 1Mettre le fusible sec...

Page 18: ...18 12 Sch mas de branchement ECA piano STANDARD ECA piano H Variante 1 Variante 2 ECA piano TC Sous r serve de modification F...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 MAICO Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service Hotline 0049 0 1805 694 110 E Mail info maico de 0185 1111 0001 09 06...

Reviews: