Maico ECA 15/2 E Mounting And Operating Instructions Download Page 45

 

 

 

 

43 

4.

 

Технические

 

данные

  

См

фирменную

 

табличку

 

4.1 T

емпература

 

окружающей

 

среды

 

 

Допустимая

 

максимальная

 

температура

 

транспортируемой

 

среды

 + 40 °C. 

 

5.

 

Основные

 

указания

 

по

 

безопасности

 

5.1 

Общие

 

указания

 

по

 

безопасности

 

 

Внимательно

 

прочтите

 

указания

 

по

 

безопасности

 

перед

 

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

Этот

 

прибор

 

не

 

разрешается

 

использовать

 

в

 

качестве

 

игрушки

 

Сохраняйте

 

инструкцию

 

Допускается

 

монтаж

 

только

 

специалистами

 

Электрическое

 

присоединение

 

и

 

ремонт

 

допускается

 

только

 

специалистами

-

электриками

 

Указанная

 

на

 

заводской

 

табличке

 

степень

 

защиты

 

обеспечивается

 

только

  

– 

при

 

монтаже

 

в

 

соответствии

 

с

 

назначением

 (

горизонтальное

 

монтажное

 

положение

и

  

– 

при

 

правильном

 

вводе

 

линий

 

в

 

предусмотренную

 

насадку

 

Электрическая

 

проводка

 

стационарной

 

прокладки

.

 

Подключать

 

вентилятор

 

только

 

к

 

электрической

 

проводке

 

стационарной

 

прокладки

 (

макс

. 1,5 

мм

²). 

Она

 

должна

 

быть

 

оснащена

 

приспособлением

 

для

 

отсоединения

 

от

 

электрической

 

сети

имеющим

 

контактный

 

зазор

 

не

 

менее

  

мм

 

на

 

каждом

 

из

 

полюсов

 

Эксплуатируйте

 

прибор

 

только

 

при

 

напряжении

 

и

 

частоте

указанными

 

на

 

фирменной

 

табличке

 

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

эксплуатируйте

 

без

 

защитной

 

решетки

 

при

 

свободном

 

всасывании

Установите

например

защитную

 

решетку

 Maico SG. 

 

Изменения

 

и

 

переоборудование

 

прибора

 

не

 

допускаются

 

и

 

освобождают

 

компанию

 MAICO 

от

 

любых

 

гарантий

 

и

 

ответственности

 

5.2 

Применение

 

по

 

назначению

 

 

Для

 

вытяжной

 

или

 

приточной

 

вентиляции

в

 

зависимости

 

от

 

позиции

 

монтажа

 

в

 

трубе

 

Для

 

вытяжной

 

вентиляции

 

ванных

туалетов

помещений

 

для

 

хранения

 

и

 

кладовых

офисов

 

и

 

пр

 

Подходят

 

для

 

труб

 DN 150, 

например

 

спирально

-

навивная

 

труба

 

или

 

стенная

 

втулка

 WH 150. 

 

В

 

сухих

 

помещениях

 

возможна

 

установка

 

в

 

любой

 

позиции

 

5.3 

Случаи

 

предсказуемого

 

ошибочного

 

применения

 

Maico 

не

 

несет

 

ответственности

 

за

 

ущерб

 

вследствие

 

ошибочного

 

применения

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

используйте

 

прибор

 

если

 

отсутствует

 

защита

 

от

 

прикосновения

согласно

 EN 294, 

 

вблизи

 

горючих

 

материалов

жидкостей

 

или

 

газов

 

для

 

подачи

 

химикатов

агрессивных

 

газов

 

или

 

паров

 

во

 

взрывоопасной

 

атмосфере

 

в

 

установках

 

систем

 

одиночной

 

вентиляции

 (

согласно

 DIN 18017). 

 

Summary of Contents for ECA 15/2 E

Page 1: ...schubventilator Duct mounted fan A rateur tubulaires ECA 15 2 E ECA 15 4 E Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d emploi www m aic o v ent...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...f hrenden T tigkeiten F hren Sie die angegebenen Anweisungen der Reihe nach durch 3 Produktinformationen 3 1 Ger te bersicht Abb G 1 Geh use 2 Anschlussklemme 2polig 3 Deckel 4 Zubeh rbeutel komplett...

Page 5: ...n und Umbauten am Ger t sind nicht zul ssig und entbinden Maico von jeglicher Gew hrleistung und Haftung 5 2 Bestimmungsgem e Verwendung Zur Be oder Entl ftung je nach Einbau lage im Rohr F r die Entl...

Page 6: ...ft Durch die Technik der Phasen anschnittsteuerung kann es zu Brummger uschen kommen 7 Montage 7 1 Elektrischer Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Netzsicherung ausschalten VORSICHT Ger t...

Page 7: ...eim Deckeneinbau den Ventilator mit 3 Schrauben sichern siehe Abb F ACHTUNG Funktionsst rung und Ge r tebesch digung durch streifendes Fl gelrad 9 bei fehlerhaftem Einbau Geh use 1 weder verspannt noc...

Page 8: ...en Ger t erst dann wieder einschalten Besteht die St rung weiterhin Elektrofachkraft hinzuziehen Tab 1 St rungsbehebung 11 Ersatzteile Ersatzteil Bestellungen Geben Sie generell die Druck Nr 0185 0886...

Page 9: ...1 Overview of device Fig G 1 Housing 2 Terminal 2 pole 3 Cover 4 Bag of accessories complete 4 1 Cable grommet white 4 2 Tension relief 5 Foam strip 6 Spring washer 7 Motor 8 Bolt 9 Impeller 10 Retai...

Page 10: ...SG Modifications and alterations to the unit are not permitted and release Maico from any guarantee obligations and liability 5 2 Intended use For venting or extracting air depending on installation...

Page 11: ...ler may cause humming noises 7 Installation 7 1 Electrical connection DANGER Danger to life from electric shock Switch the mains fuse off CAUTION Damage to unit in the event of short circuits Cut off...

Page 12: ...the fan with 3 screws see Fig F NOTICE Functional problems and damage to unit if the impeller 9 scrapes due to incorrect installation Do not twist or squash housing 1 when installing Align housing 1...

Page 13: ...itch the unit back on If the fault persists call on the services of a trained electrician Tab 1 Fault rectification 11 Spare parts Orders for spare parts Always state the print no 0185 0886 0007 of th...

Page 14: ...ppareil fig G 1 Bo tier 2 Borne 2 p les 3 Couvercle 4 Sachet d accessoires complet 4 1 Manchon de c ble blanc 4 2 D charge de traction 5 Bande en mousse 6 Rondelle lastique 7 Moteur 8 Vis 9 H lice 10...

Page 15: ...ico de toute garantie ou responsabilit 5 2 Utilisation conforme Pour la ventilation ou l a ration suivant la position dans le tuyau Pour l a ration des salles de bain WC locaux de rangement et de stoc...

Page 16: ...7 1 Branchement lectrique DANGER Risque d lectrocution Mettre le fusible secteur hors service PRUDENCE Endommagement de l appareil en cas de court circuit Couper et isoler le conducteur de protection...

Page 17: ...la fond s curiser le ventilateur l aide de 3 vis cf fig F ATTENTION Dysfonctionnement et endom magement de l appareil en cas de frottement de l h lice 9 r sultant d un montage d fectueux Installer le...

Page 18: ...pareil peut ensuite tre remis en marche Si le dysfonctionnement persiste contacter un lectricien Tab 1 limination des d fauts 11 Pi ces de rechange Commandes de pi ces de rechange Veuillez syst matiqu...

Page 19: ...den pokyny vykonejte postupn za sebou 3 Informace o v robku 3 1 P ehled v robku obr G 1 T leso 2 Dvoup lov svorkovnice 3 Kryt 4 S ek s kompletn m p slu enstv m 4 1 Kabelov pr chodka b l 4 2 Syst m odl...

Page 20: ...nosti Maico 5 2 U v n v robku v souladu s jeho ur en m Vh n n vzduchu nebo odv tr v n v z vislosti na mont n poloze v potrub Pro odv tr v n koupelen WC komor a spi ren kancel atd Vhodn k mont i do po...

Page 21: ...ledku technologie f zov regulace m e doj t k bzu iv mu zvuku 7 Mont 7 1 Elektrick p ipojen NEBEZPE Ohro en ivota razem elektrick m proudem Vypn te s ov jisti POZOR Po kozen p stroje v d sledku zkratu...

Page 22: ...opn mont i zajist te ventil tor 3 rouby viz obr F UPOZORN N Porucha funkce nebo po kozen ventil toru v d sledku t en lopatkov ho kola 9 zap in n ho nespr vnou mont T leso ventil toru 1 nemontujte je l...

Page 23: ...ut A pot ventil tor znovu zapn te Pokud porucha bude p etrv vat nad le po dejte o pomoc vy kolen ho elektrik e Tab 1 Odstra ov n poruch 11 N hradn d ly Objedn vka n hradn ch d l V dy uv d jte slo v ti...

Page 24: ...ef lge 3 Produktinformationer 3 1 Oversigt over ventilatoren fig G 1 Hus 2 Tilslutningsklemme 2 polet 3 D ksel 4 Pose med tilbeh r komplet 4 1 Ledningstylle hvid 4 2 Tr kaflastning 5 Skumtape 6 Fjeder...

Page 25: ...eklamationsretten i s fald bortfalder 5 2 Form lsbestemt anvendelse Til ind og udsugning alt efter hvordan ventilatoren er monteret i r ret Til ventilation af badev relser WC er rekvisitrum og forr ds...

Page 26: ...kan der forekomme brumst j 7 Montering 7 1 Elektrisk tilslutning FARE Livsfare p grund af elektrisk st d Sluk for netsikringen FORSIGTIG Ventilatoren kan beskadiges ved kortslutning Beskyttelsesleder...

Page 27: ...toren sikres med 3 skruer ved indbygning i loft se fig F VIGTIGT Funktionsfejl og beskadigelse af ventilatoren fordi ventilatorhjulet 9 skraber imod ved forkert montering Pas p ikke at 1 montere huset...

Page 28: ...ages af en el installat r 13 Bortskaffelse M ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet Ventilatoren indeholder b de genanvendelige dele og substanser som ikke m smides ud sammen med den almindeli...

Page 29: ...nd szerint az adott utas t sokat 3 Term k inform ci k 3 1 K sz l k v zlat bra G 1 H z 2 2 p lus csatlakoz sorkapocs 3 Fed l 4 Tartoz k t ska teljes 4 1 K belsaru feh r 4 2 Huzatmentes t 5 Habszivacs s...

Page 30: ...k nem megengedettek s a Maico garancia s felel ss gv llal s elveszt s t vonj k maguk ut n 5 2 Rendeltet sszer felhaszn l s Szell ztet sre vagy elsz v sra a cs be t rt n beszerel si helyzett l f gg en...

Page 31: ...f zis beviv vez rl s ltal z g zajok l phetnek fel 7 Szerel s 7 1 Elektromos csatlakoz s VESZ LY letvesz ly ram t s ltal A h l zati biztos t kot ki kell kapcsolni VIGY ZAT R vidz rlat eset n a k sz l k...

Page 32: ...csavarral kell biztos tani l sd F bra FIGYELEM M k d si zavar s a k sz l k k rosod sa l phet fel a j r ker k 9 s rol d sa eset n ha a be p t s hib s A h zat 1 nem szabad beszor tva vagy benyomva be p...

Page 33: ...cig is A k sz l ket csak ekkor szabad ism t bekapcsolni Ha a zavar tov bbra is fenn ll h vjon villamoss gi szakembert 1 t bl Zavarelh r t s 11 P talkatr szek P talkatr sz rendel s Adja meg ezen le r s...

Page 34: ...oductinformatie 3 1 Overzicht van het apparaat afb G 1 Huis 2 Aansluitklem 2 polig 3 Deksel 4 Zakje met toebehoren compleet 4 1 Leidingdoorvoer wit 4 2 Kabelbeugel 5 Schuimstofband 6 Veerring 7 Motor...

Page 35: ...n elke vorm van garantie en aansprakelijkheid 5 2 Bedoeld gebruik Voor be en ontluchting afhankelijk van de montagepositie in de buis Voor de ontluchting van badkamers WC s rommel en voorraadkamers ka...

Page 36: ...mgeluiden optreden 7 Montage 7 1 Elektrische aansluiting GEVAAR Levensgevaar door elektrische schok Schakel de netzekering uit OPGELET Beschadiging van het apparaat bij kortsluiting Snij de aardleidin...

Page 37: ...n zie afb F LET OP Functionele storing en beschadiging van het apparaat door aanlopende waaier 9 bij een verkeerde montage Monteer het huis 1 niet onder spanning of vastgekneld Stel het huis 1 vertica...

Page 38: ...en bedragen Schakel het apparaat dan pas weer in Blijft de storing bestaan raadpleeg dan een elektricien Tab 1 Verhelpen van de storing 11 Reserveonderdelen Bestelling van reserveonderdelen Geef altij...

Page 39: ...ys G 1 Obudowa 2 listwa zaciskowa 2 styki 3 Pokrywa 4 Zestaw akcesori w kompletny 4 1 Przepust kablowy bia y 4 2 Uchwyt mocuj cy 5 Ta ma piankowa 6 Podk adka spr ysta 7 Silnik 8 ruba 9 Wirnik 10 Pier...

Page 40: ...obowi za gwarancyjnych i odpowiedzialno ci za produkt 5 2 U ycie zgodnie z przeznaczeniem Do wentylacji lub wyci gu powietrza w zale no ci od pozycji monta u w rurze Do wyci gu powietrza z azienek toa...

Page 41: ...w czenia tyrystora mog wyst powa przyd wi ki 7 Monta 7 1 Pod czenie elektryczne NIEBEZPIE CZE STWO miertelne niebezpiecze stwo na skutek pora enia pr dem Wy czy bezpiecznik sieciowy OSTRO NIE Uszkodze...

Page 42: ...r 3 rubami patrz rys F UWAGA Mo liwo zak cenia pracy i uszkodzenia urz dzenia przez ocieraj cy si wirnik 9 w przypadku wadliwego wbudowania Nie montowa obudowy 1 zgniecionej ani z napr eniami Obudow 1...

Page 43: ...e w czy urz dzenie Je eli usterka wyst puje nadal wezwa na pomoc wykwalifikowanego elektryka Tab 1 Usuwanie usterek 11 Cz ci zamienne Zam wienia cz ci zamiennych Generalnie nale y poda nr druku 0185 0...

Page 44: ...42 ECA 15 2 E ECA 15 4 E 1 2 2 2 2 2 1 2 2 3 3 1 G 1 2 2 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 9 10 3 2 ECA 15 2 E ECA 15 4 E i Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...

Page 45: ...43 4 4 1 T 40 C 5 5 1 1 5 3 Maico SG MAICO 5 2 DN 150 WH 150 5 3 Maico EN 294 DIN 18017...

Page 46: ...44 5 4 4 6 DN 150 C 5 1 A 6 1 STU 1 ST 1 STS 2 5 Maico 7 7 1 i i...

Page 47: ...45 4 1 DIN VDE 0100 3 4 1 B 4 1 2 4 2 1 C 7 2 9 1 1 C D P G SG 7 3 3 F 9 1 i i...

Page 48: ...46 1 C D P G F SG 7 4 8 9 10 15 1 i...

Page 49: ...47 11 0185 0886 0007 3 1 12 13 i i...

Page 50: ...r aktivitet Lista med aktiviteter som ska genomf ras Utf r anvisnin garna i den f ljden som de anges 3 Produktinformation 3 1 versikt ver utrustningen bild G 1 Hus 2 Anslutningspl mma 2 polig 3 Lock 4...

Page 51: ...ndringar och ombyggnader av utrustningen r inte till tna och friskriver Maico fr n all slags garanti och ansvar 5 2 ndam lsenlig anv ndning F r ventilation eller avluftning beroende p monteringsl ge...

Page 52: ...r det m jligt att brummande ljud uppst r 7 Montering 7 1 Elektrisk anslutning FARA Livsfara av elektriskt slag Sl ifr n n ts kringen OBSERVERA Risk f r skador p utrustningen vid kortslutning Klipp av...

Page 53: ...fl kten monteras i innertaket m ste 3 skruvarna anv ndas se bild F F RSIKTIG Risk f r funktionsst rningar och skador p utrustningen och fl kthjulet sl par emot 9 pga felaktig montering N r huset 1 mo...

Page 54: ...n fortfarande f religger Tab 1 St rnings tg rder 11 Reservdelar Reservdelsbest llningar Ange alltid publikations nr 0185 0886 0007 f r detta dokument produktionsdatum st mpel p huset och resp Position...

Reviews: