Maico ECA 120 Mounting And Operating Instructions Download Page 13

3. Safety instructions and warnings │ UK 

 

11 

Explosive gases and dusts may 

ignite and cause serious explosions 

or fire.

 Never use fan unit in an explosive 

atmosphere (risk of explosion). 

 

Risk from operating in single air 

extraction systems in accordance 

with DIN 18017-3

. Fan does not satisfy the 

DIN 18017-3 standard. Do not use fan in 

systems in accordance with DIN 18017-3. 

 

Risk to health from chemicals or 

aggressive gases/vapours. 

Chemicals 

or aggressive gases/vapours may harm 

health, especially if they are distributed 

throughout the rooms by the fan. Never use 

fan to convey chemicals or aggressive 

gases/vapours. 
 

Grease and oil vapours from range 

hoods may contaminate the fan and 

ventilation ducts and reduce efficiency. 

Never use fan to convey greasy air, e.g. in 

combination with range hoods with exhaust 

air operation. 

 

Read all the safety 

instructions. 

 

Risks for children and 

people with reduced 

physical, sensory or mental 

capabilities or a lack of 

knowledge. 

Fan may only be 

installed, commissioned, 

cleaned and maintained by 

people who can safely 

recognise and avoid the risks 

associated with this work. 

 

 
 
 

Danger of injury due to 

suction from fan and 

rotating impeller.

 Hair, 

clothing, jewellery etc. may be 

pulled into the fan if you get too 

close to it. During operation 

always keep far enough away to 

prevent this from happening.

 

 

Danger of injury if foreign 

bodies are inserted into 

the unit. 

Do not insert any 

objects in the unit. 

 

A fan that is not installed correctly 

may result in non-intended operation 

or impermissible operation. 

Operation is 

only permitted with a correct installation 

position, with mounted internal grille / shutter 

frame and outer protective grille.  

The fan may be operated only if the protec-

tion against accidental contact with the 

impeller is guaranteed to be in accordance 

with EN 13857. 

 

Risk of injury and health risk in the 

event of changes or modifications  

or if components which are not permitted 

are used. 

The unit may only be operated with 

original components. Changes and 

modifications are not permitted and release 

the manufacturer from any guarantee 

obligations and liability, e.g. if the unit is 

drilled at a point which is not permitted. 

 

Danger of injury when working at 

heights.

 Use appropriate climbing aids 

(ladders). Stability should be ensured, if 

necessary have the ladders steadied by a 

2nd person. Ensure that you are standing 

securely and cannot lose your balance and 

that there is no one under the unit. 

Summary of Contents for ECA 120

Page 1: ...riebsanleitung Kleinraumventilatoren Mounting and Operating instructions Small room fans Instructions de montage et Mode d emploi A rateurs pour petites pi ces ECA 120 ECA 120 K www m aico ventilatore...

Page 2: ...Mounting and Operating instructions Page 9 Wiring diagrams Page 25 Scope of delivery Small room fan ECA 120 or ECA 120 K Mounting and operating instructions 1 Instructions de montage et Mode d emploi...

Page 3: ...A B C D...

Page 4: ...sbehebung 8 13 Ersatzteile 8 14 Demontage 9 15 Umweltgerechte Entsorgung 9 16 Schaltbilder 25 1 Qualifikation Fachinstallateur Die Montage ist nur durch Fachkr fte mit Kenntnissen und Erfahrungen in d...

Page 5: ...en Explosionsgefahr Gefahr bei Betrieb in Einzelentl f tungsanlagen nach DIN 18017 3 Ventilator erf llt nicht die Norm DIN 18017 3 Ventilator nicht in Anlagen nach DIN 18017 3 einsetzen Gesundheitsgef...

Page 6: ...lett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abnehmen des Innengitters Klappen rahmens 12 alle Versorgungsstromkreise abschalten Netzsicherung ausschalten gegen Wiedereinschalten sichern und e...

Page 7: ...unabh ngig von der Beleuchtung per optionalem Lichtschalter bedient werden Bei Licht an startet die Automatik Wird das Licht ausgeschaltet l uft das Ger t weiter bis die verbleibende Nachlaufzeit abg...

Page 8: ...in Kapitel 8 1 beschrieben vornehmen 8 4 Ventilator 1 Ger t auspacken und Innengitter Klappen rahmen 12 abnehmen Zum L sen beide Schnapper Abb D mit einem Schraubendreher entriegeln ACHTUNG Ger tebesc...

Page 9: ...gungsmate rial ist bauseitig bereitzustellen 4 Netzleitung an Klemmenleiste 6 gem Schaltbild in Kapitel 16 verdrahten je nach Ausf hrung 2 oder 3 adrig Bei Aufputzanschluss AP die Zugentlastung verwen...

Page 10: ...ssig Innengitter Klap penrahmen 12 entriegeln und abnehmen Abb D Fl gelrad berpr fen und ggf reinigen Ventilator schaltet nicht aus VZ oder F Ger te Nachlaufzeit ca 6 Minuten abwarten Thermischer berl...

Page 11: ...rpackungsmaterialien umweltgerecht nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen Entsorgen Sie das Ger t nach Ende der Nutzung umweltgerecht nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen ECA 120 fans...

Page 12: ...experience 2 Intended use Fan for extracting air from bathrooms toilet rooms storage rooms showrooms offices fitness studios changing rooms and similar places An operation is only permitted with perma...

Page 13: ...y due to suction from fan and rotating impeller Hair clothing jewellery etc may be pulled into the fan if you get too close to it During operation always keep far enough away to prevent this from happ...

Page 14: ...sing the voltage and frequency shown on the rating plate The degree of protection stated on the rating plate is only guaranteed if installation is undertaken correctly and if the connection cable is c...

Page 15: ...F units Resistance to interference according to EN 55014 2 depending on pulse shape and energy component 1000 to 4000 V If operating with fluorescent tubes extra interference suppression measures are...

Page 16: ...e grommet tightly clasps the power cable cut in a round shape no slot Guide the surface or recessed mounted cables correctly into the intended cable grommet 3 Carefully press out the cable grommet 2 o...

Page 17: ...regularly especially after it has not been used for a long time NOTICE Risk of damage to unit if incorrect cleaning agent is used Only clean the internal grille shutter frame 12 with water Do not use...

Page 18: ...10 9000 0059 1011 9001 In the case of questions Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstra e 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Tel 49 7720 694 445 Fax 49 7720 694 175 e mail ersatzteilservi...

Page 19: ...23 10 Maintenance 23 11 Nettoyage 23 12 limination des d fauts 23 13 Pi ces de rechange 24 14 D montage 24 15 limination respectueuse de l environnement 24 16 Sch mas de branchement 25 1 Qualification...

Page 20: ...es gaz et poussi res explosifs risquent de s enflammer et de provoquer une grave explosion ou un incendie Ne jamais utiliser le ventilateur dans une atmosph re explosive risque d explosion Risque en c...

Page 21: ...bilit le cas ch ant faire appel une 2 me personne pour maintenir l chelle Veiller avoir une position stable et ce que personne ne s journe sous l appareil Danger de mort d la pr sence de monoxyde de c...

Page 22: ...ther mique Attendre le refroidissement du moteur Le temps de refroidissement peut atteindre jusqu 10 minutes L appareil se remet auto matiquement en marche d s qu il a refroidi 5 Informations produit...

Page 23: ...ration au montage Utilisez du mat riel de fixation adapt et suffisamment dimensionn correspondant au support Assurer une arriv e d air suffisante 8 1 Mur Respecter les carts minimaux prescrits entre l...

Page 24: ...ec pr caution le manchon de c ble 2 ou 3 hors du bo tier 4 le sortir et le percer d un trou circulaire l aide d un per oir Pour l installation apparente utiliser le manchon de c ble 3 et le manchon de...

Page 25: ...t 12 Ne pas utiliser de produits de nettoyage d capants ATTENTION Avec ECA 120 K rupture des lamelles en cas de nettoyage incorrect Nettoyer avec pr caution Ne pas trop ouvrir fermer ou tordre les lam...

Page 26: ...Villingen Schwenningen Allemagne Tel 49 7720 694 445 Fax 49 7720 694 175 E Mail ersatzteilservice maico de 14 D montage Le d montage est exclusivement r serv des lectriciens qualifi s 1 Avant le d mo...

Page 27: ...iring diagrams Sch mas de branchement FR UK DE 25 16 Schaltbilder ECA 120 ECA 120 VZ ECA 120 P ECA 120 24 V ECA 120 KVZ ECA 120 KF ECA 120 F ECA 120 K ECA 120 KP 16 Schaltbilder Wiring diagrams Sch ma...

Page 28: ...26...

Page 29: ...27...

Page 30: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 technik maico de 09 18_Es 0185 0984 0002_RLF 7_09 18_DSW...

Reviews: