Maico ECA 100 ipro Mounting And Operating Instructions Download Page 24

 

 

 

 

22

Fonctionnement de la commande en 
fonction de l’humidité pour les appareils  
H et KH 

 Lorsque l’hygrométrie augmente de plus de 

5 % (humidité relative) le ventilateur se met 
en marche avec le niveau de puissance 1. 
L’humidité relevée est enregistrée comme 
valeur de référence. 

 Si l’hygrométrie continue à augmenter, le 

ventilateur passe automatiquement au 
niveau 2. Si elle n’augmente pas, il 
continue au niveau 1. 

 Si la valeur de référence en mémoire est 

dépassée par le bas, l’appareil passe en 
mode de fonctionnement par temporisation 
au niveau de puissance 1. 

 

4.

 Caractéristiques techniques 

Voir plaque signalétique. 

 

5.

 Conditions environnementales 

et limites d'utilisation 

 Température maximale admissible du 

fluide refoulé : + 40 °C 

 Lors d'une 

utilisation avec des foyers 

dépendants de l'air ambiant

, il faut veiller 

à une arrivée d'air suffisante. La différence 
de pression admissible au maximum par 
unité d'habitation est de 4 Pa.  

 Résistance aux interférences conforme à la 

norme EN 55014-2 en fonction de la forme 
de l'impulsion et de la proportion d'énergie 
1 000 à 4 000 V. En cas de fonctionnement 
avec tubes fluorescents, des mesures 
d’antiparasitage supplémentaires sont 
nécessaires (composants L, C ou RC, 
diodes de protection, varistors), ces valeurs 
risquant d'être dépassées. 

 

6.

 Consignes de sécurité 

fondamentales 

6.1 Consignes de sécurité générales 

 Lire attentivement les consignes de 

sécurité avant la mise en service. 

 Conserver la notice.  

  L’appareil ne doit pas être utilisé comme  

un jouet. 

 Montage exclusivement réservé aux 

professionnels. 

 Branchement électrique et réparations 

exclusivement réservés à des électriciens 
qualifiés. 

 Brancher exclusivement l'appareil sur une 

installation électrique permanente avec des 
câbles de type NYM-O ou NYM-J (3 x  
1,5 mm² ou 5 x 1,5 mm²). Un dispositif de 
déconnexion du secteur avec au moins une 
ouverture de contact de 3 mm sur chaque 
pôle est nécessaire. 

 Utiliser exclusivement l'appareil à la 

tension et à la fréquence indiquées sur la 
plaque signalétique. 

 N'effectuer aucune modification sur 

l'appareil. 

 Ne jamais utiliser l'appareil sans le cache 

de l’électronique [4] et le cache de protec-
tion [6]. 

 

6.2 Utilisation conforme 

 Pour la ventilation des salles de bains, 

toilettes, réduits et celliers, caves, bureaux, 
douches collectives des associations 
sportives, salles de fitness, vestiaires et 
pièces similaires. 

 Pour les installations fixes dans les 

bâtiments. 

 Pour installation apparente contre un mur 

ou plafond. Conduction de l’air par puits ou 
tuyau. Branchement électrique encastré. 

 

Summary of Contents for ECA 100 ipro

Page 1: ...ECA 100 ipro K ECA 100 ipro VZC ECA 100 ipro KVZC ECA 100 ipro F ECA 100 ipro KF ECA 100 ipro H ECA 100 ipro KH ECA 100 ipro B ECA 100 ipro KB Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating inst...

Page 2: ......

Page 3: ...A B C...

Page 4: ...haltung 9 10 Reinigung 9 11 St rungsbehebung 9 12 Demontage 10 13 Entsorgung 10 14 Schaltbilder 30 1 Lieferumfang Kleinraumventilator ECA 100 ipro Elektronikabdeckung Sensor nur bei Ausf hrungen F H u...

Page 5: ...Doppelschalter VZC und KVZC Ausf hrung mit Einschaltverz gerung und Nachlaufzeit F und KF Ausf hrung mit Lichtsensor Einschaltverz gerung und Nachlaufzeit H und KH Ausf hrung mit Feuchte steuerung vo...

Page 6: ...eise vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen Anleitung aufbewahren Das Ger t darf nicht als Spielzeug verwendet werden Montage nur durch Fachkr fte zul ssig Elektrischer Anschluss und Reparaturen nur...

Page 7: ...ichst keine Luft aus K che Bad und WC in die Wohnr ume berstr men kann Ein zu entl ftender Raum muss mit einem unverschlie baren freien Zuluftquerschnitt von mindestens 150 cm ausgestattet sein z B mi...

Page 8: ...TOP oben Geh use waagerecht ausrichten und die beiden D bell cher Pfeile markieren Geh use 1 abnehmen M4 D bell cher 6 mm bohren und D bel einstecken Leitungst lle 3 vorsichtig aus dem Geh use dr cken...

Page 9: ...emme 13 gem Anschlussschaltbild 14 elektrisch anschlie en siehe auch Schaltbilder in Kapitel 14 ECA 100 ipro Ger te in Standard ausf hrung sind mit Doppelschaltern zweistufig bedienbar Ohne Doppel sch...

Page 10: ...llbare Nachlaufzeit Betriebszeit schaltergesteuert einstellbare Einschalt verz gerung t 92 m h 78 m h Elektronikabdeckung anbringen ACHTUNG Kurzschlussgefahr und Ger tebesch digung Eindringende Feucht...

Page 11: ...dhaltung Das Ger t ist wartungsfrei 10 Reinigung GEFAHR Lebensgefahr Ger t steht unter Spannung Netzsicherung ausschalten ACHTUNG Ger tebesch digung bei falschem Reinigungsmittel Abdeckung 6 und Desig...

Page 12: ...en ffnen oder schlie en die Lamellen nicht Lamellen stark verschmutzt oder blockiert Lamellen reinigen Pr fen ob sich Gegen st nde zwischen den Lamellen befinden Diese ggf beseitigen 12 Demontage GEFA...

Page 13: ...18 11 Fault rectification 18 12 Dismantling 19 13 Disposal 19 14 Wiring diagrams 30 1 Scope of delivery Small room fan ECA 100 ipro Electronics cover Sensor only for models F H and B Foam strip Insta...

Page 14: ...d model Can be operated at two levels with double switch VZC and KVZC Model with start delay and overrun time F and KF Model with light sensor start delay and overrun time H and KH Model with humidity...

Page 15: ...ctions through carefully before commissioning Keep the instructions The unit must not be used as a toy Installation is only permitted when carried out by trained specialists Electrical connections and...

Page 16: ...from the kitchen bathroom and WC A room from which the air has to be ex tracted must be fitted with an non closable free supply air cross section of at least 150 cm e g with door ventilation grille M...

Page 17: ...leeve TOP must be at top Align housing horizontally and mark the two dowel holes arrows Remove housing 1 drill M4 dowel holes with a of 6 mm and insert dowels Push cable grommet 3 carefully out of hou...

Page 18: ...ose Electrically connect power cable to spring clip 13 according to connection wiring diagram 14 also see wiring diagrams in Chapter 14 ECA 100 ipro standard model units can be operated at two levels...

Page 19: ...92 m h 78 m h Volumetric flow Adjustable overrun time Switch controlled operating time Adjustable start delay Fit electronics cover NOTICE Danger of short circuits and damage to unit Humidity will pen...

Page 20: ...unit is maintenance free 10 Cleaning DANGER Danger to life Unit is powered up Switch the mains fuse off NOTICE Damage to unit if incorrect cleaning agent is used Only clean cover 6 and designer cover...

Page 21: ...ooling Lamella do not open or close for K units Lamella very dirty or blocked Clean lamella Check whether there is anything between the lamella Remove if necessary 12 Dismantling DANGER Danger to life...

Page 22: ...Maintenance 28 10 Nettoyage 28 11 limination des d fauts 28 12 D montage 29 13 limination 29 14 Sch mas de branchement 30 1 l ments fournis A rateur pour petites pi ces ECA 100 ipro Cache de protecti...

Page 23: ...mporisa tion de d marrage et dur e de fonctionne ment par temporisation F et KF version avec capteur de lumi re temporisation de d marrage et dur e de fonctionnement par temporisation H et KH version...

Page 24: ...entaires sont n cessaires composants L C ou RC diodes de protection varistors ces valeurs risquant d tre d pass es 6 Consignes de s curit fondamentales 6 1 Consignes de s curit g n rales Lire attentiv...

Page 25: ...on concerne galement les enfants Ces personnes peuvent n anmoins utiliser l appareil sans risque condition d y avoir t form es ou sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit 6 5 Ci...

Page 26: ...tre 7 1 7 4 Ventilateur D baller l ECA et retirer le cache 6 Pour d tacher le cache d bloquer les crochets d arr t voir la fl che avec un tournevis Mettre en place la bande de mousse jointe au centre...

Page 27: ...DANGER Risque d lectrocution Mettre le fusible secteur hors service ATTENTION Endommagement de l appareil en cas de court circuit Isoler le conducteur de protection et les fils non utilis s Dans l ap...

Page 28: ...sance 1 lors de la dur e de fonctionnement par temporisation J4 ouvert J5 ouvert 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 t 92 m h 78 m h D bit d air Dur e de par temporisation Temps de service r gl e par un...

Page 29: ...la temporisation de d marrage et dur e de fonctionnement par temporisation selon les indications du chapitre 8 5 Mettre en place le cache design 7 voir fig B 8 4 Mise en service Enclencher le fusible...

Page 30: ...as de nettoyage incorrectement effectu Attention lors du nettoyage Ne pas ouvrir fermer ou courber les lamelles de mani re trop forte Ne nettoyer les pi ces int rieures du ventilateur qu avec un chiff...

Page 31: ...pareils de la s rie K les lamelles ne s ouvrent ou ne se ferment pas Les lamelles sont tr s sales ou bloqu es Nettoyer les lamelles V rifier qu aucun objet ne se trouve entre les lamelles Le cas ch an...

Page 32: ...Stufe Nominal speed low level R gime nominal de faible niveau ECA 100 ipro mit with avec ST1 STU1 ECA 100 ipro K mit with avec ST1 STU1 ST1 Drehzahlsteller Aufputz Speed controller surface mounted R g...

Page 33: ...31 ECA 100 ipro VZC ECA 100 ipro KVZC ECA 100 ipro H ECA 100 ipro KH ECA 100 ipro F ECA 100 ipro KF ECA 100 ipro B ECA 100 ipro KB D GB F...

Page 34: ...32 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 694 447 technik maico de 0185 1133 0000_RLF 2_04 10_DSW 04 10_Es...

Reviews: