Maico ECA 100 ipro Series Mounting And Operating Instructions Download Page 9

9. Montage 

 DE 

 

8.3 Rohr 

1.  Kanten der Rohrinnenseite entgraten. 
2.  Montagevorbereitungen wie in Kapitel 8.1 

beschrieben vornehmen. 

 

8.4 Ventilator 

 

ACHTUNG

 

Gerätebeschädigung/Funktionsstörung  

bei streifendem Flügelrad [2]. 

 Flansch-

hülse weder verspannt noch gequetscht 

einbauen. Für ebenen Untergrund sorgen. 

 

 

1.  Gerät auspacken und Abdeckung [6] ab-

nehmen. Zum Lösen der Abdeckung 

Rasthaken (

 Pfeil) mit Schraubendreher 

entriegeln. 

 

 

2.  Beigefügtes Schaumstoffband am Stutzen 

mittig anbringen. 

 

An ECA 100 ipro 

H

 und 

KH

 

unbedingt

 das Schaumstoffband 

anbringen, damit die Geräte keine 

Fehlluft von außen anziehen. 

 

 

9. Montage 

 

Bei Einbau mit Fenstereinbausatz FE 

100/1 oder Distanzrahmen ECA-DR 

 zugehörige Montageanleitung. 

 

9.1 Gehäuseeinbau 

1.  Gehäuse [1] in Wanddurchbruch/Wand-

hülse stecken (TOP = oben). 

 

 

2.  Gehäuse waagerecht ausrichten und die 

beiden Dübellöcher (

 Pfeile) markieren. 

3.  Gehäuse [1] abnehmen, M6-Dübellöcher  

Ø 6 mm bohren und Dübel einstecken. 

4.  Leitungstülle [3] vorsichtig aus dem 

Gehäuse drücken und herausnehmen. 

 

ACHTUNG

 

Kurzschlussgefahr und Gerätebeschä-

digung. Eindringendes Wasser bei 

falscher Einführung der Netzleitung in 

das Ventilatorgehäuse oder bei nicht 

fachgerecht eingebauter Leitungstülle.

 

 Kappe der Leitungstülle [3] so 

abschneiden, dass die Leitungstülle die 

Netzleitung dicht umschließt. Dabei die 

Kappe min. 5 mm abschneiden (Netzleitung 

lässt sich besser biegen und Elektronik-

abdeckung [4] korrekt aufsetzen).  

 Leitungstülle [3] fachgerecht anbringen, 

ggf. bauseitig abdichten. 

 

 

5.  Leitungstülle [3] in Gehäuse einsetzen. 
6.  Netzleitung so in den Anschlussraum 

führen, dass die Leitungstülle den 

Leitungsmantel komplett umschließt und 

nicht zu weit in den Anschlussraum 

hineinragt. 

Summary of Contents for ECA 100 ipro Series

Page 1: ...ons Small room fans Instructions de montage et Mode d emploi A rateurs pour petites pi ces ECA 100 ipro ECA 100 ipro VZC ECA 100 ipro F ECA 100 ipro H ECA 100 ipro B ECA 100 ipro K ECA 100 ipro KVZC E...

Page 2: ...12 Wiring diagrams Page 34 Scope of delivery Small room fan ECA 100 ipro Electronics cover Sensor only for models F H and B Foam strip Installation and operating instructions Instructions de mon tage...

Page 3: ...A B C...

Page 4: ...useeinbau 7 9 2 Elektrischer Anschluss 8 9 3 Betriebsprogramme 8 9 4 Inbetriebnahme 10 9 5 Einschaltverz gerung und Nachlaufzeit 10 10 Wartung 10 11 Reinigung 10 12 St rungsbehebung 10 13 Demontage 1...

Page 5: ...IN 18017 3 Ventilator nicht in Anlagen nach DIN 18017 3 einsetzen Gesundheitsgefahr durch Chemi kalien oder aggressive Gase D mpfe Chemikalien oder aggressive Gase D mpfe k nnen die Gesundheit gef hrd...

Page 6: ...nschild sichtbar anbringen Ventilator nur komplett montiert betreiben Ein besch digtes Ger t nicht in Betrieb nehmen Gefahr bei Nichtbeachtung der geltenden Vorschriften f r Elektro installationen Vor...

Page 7: ...chert Der kleinstm gliche Referenzwert liegt bei 48 relativer Feuchte Steigt die Raumfeuchte um 7 an schaltet der Ventilator automatisch mit Leistungs stufe 1 78 m h ein Steigt die Raumfeuchte weiter...

Page 8: ...bereitzustellen Lagerung Ger t nur trocken lagern 20 bis 50 C 7 Technische Daten Bemessungsspannung 230 V AC Netzfrequenz 50 Hz Schalldruckpegel Stufe 1 Stufe 2 27 32 dB A Schutzart IP X5 Gewicht 0 7...

Page 9: ...in Wanddurchbruch Wand h lse stecken TOP oben 2 Geh use waagerecht ausrichten und die beiden D bell cher Pfeile markieren 3 Geh use 1 abnehmen M6 D bell cher 6 mm bohren und D bel einstecken 4 Leitung...

Page 10: ...ind mit Doppelschal tern zweistufig bedienbar Ohne Doppelschalter l sst sich der Ventila tor entweder in Leistungsstufe 1 oder in Leistungsstufe 2 betreiben siehe Schaltungsvarianten in Kapitel 15 5 S...

Page 11: ...er Elektronikabdeckung Elektronikabdeckung fest an das Geh use dr cken so dass diese ringsum dichtend und plan anliegt Dabei nicht auf die Einstelltasten 11 und 12 dr cken 3 Elektronikabdeckung mit de...

Page 12: ...11 Reinigung Ventilator regelm ig reinigen insbe sondere nach l ngerem Stillstand ACHTUNG Ger tebesch digung bei falschem Reinigungsmittel Abdeckung 6 und Designabdeckung 7 nur mit Wasser reinigen Ke...

Page 13: ...Seite 34 korrekt ist Br cke zwischen Klemme 1 und 2 anbringen St rung Ursache Ma nahme Ventilator schaltet nicht aus oder Ventilator schaltet ungewollt ein Durch eine Glimmlampe im Kontrollschalter p...

Page 14: ...lling housing 17 9 2 Electrical connection 18 9 3 Operating programs 18 9 4 Start up 20 9 5 Start delay and overrun time 20 10 Maintenance 20 11 Cleaning 20 12 Fault rectification 21 13 Dismantling 22...

Page 15: ...sphere risk of explosion Risk from operating in single air extraction systems in accordance with DIN 18017 3 Fan does not satisfy the DIN 18017 3 standard Do not use fan in systems in accordance with...

Page 16: ...not fully mounted Before taking off the electronics cover shut down all supply circuits switch off mains fuse secure against being accidentally switched back on and position a visible warning sign Onl...

Page 17: ...o ring range of motion detector horizontal 100 vertical 82 Humidity control function for H and KH units Once the fan is installed it adjusts itself to the prevailing room humidity relative humidity Th...

Page 18: ...ve 6 Environmental conditions and operating limits Maximum permitted temperature of the air medium 40 C Resistance to interference according to EN 55014 2 depending on pulse shape and energy component...

Page 19: ...CE Damage to unit functional problems in the event of rubbing impeller 2 Do not fit connecting flange so it is twisted or crushed Make sure there is a level seating 1 Unpack ECA and remove cover 6 Unl...

Page 20: ...100 mm Strip single cable cores to 9 to 10 mm 3 Insert housing 1 into wall breakthrough wall sleeve and secure with two screws Do not insert the housing such that it is twisted or crushed Make sure yo...

Page 21: ...1 during overrun time J4 open J5 open Economy program Performance level 1 during operation and overrun J4 open J5 bridged Power program Performance level 2 during operation and overrun J4 bridged J5 o...

Page 22: ...n Chapter 5 1 1 Remove designer cover 7 carefully fold out page Fig B 2 Set start delay Press setting button 11 until the LED for the start delay time you want lights up Wait until the LED flashes twi...

Page 23: ...ller blocked Should only be carried out by a trained electrician Remove cover 6 Unlock internal grille 5 1 or internal shutter 5 2 using locking hooks see arrow and remove Check impeller and clean if...

Page 24: ...are A rateurs ECA 100 ipro Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage et la premi re utilisation Suivez les instructions Remettez les instructions au propri taire pour conservation...

Page 25: ...s On entend par lectricien qualifi une personne qui par son apprentissage sa formation et son exp rience conna t les normes et directives en vigueur est capable d ex cuter les branchements lectriques...

Page 26: ...les pi ces par le ventilateur Ne jamais utiliser le ventilateur pour diffuser des produits chimiques ou gaz vapeurs agressifs Des vapeurs de graisse et d huile en provenance de hottes aspirantes risqu...

Page 27: ...Avant de retirer le cache de l lectronique couper tous les circuits d alimentation lectrique d sactiver le fusible secteur s curiser contre toute remise en service intempestive et apposer un panneau d...

Page 28: ...de fonctionnement par tempori sation B et KB version avec capteur de mouve ment et dur e de fonctionnement par tem porisation Sans temporisation de d marrage Zone de captage du d tecteur de mouve ment...

Page 29: ...t teinte l appareil continue fonctionner jusqu la fin du temps de fonctionnement par inertie r siduel Ensuite la priorit revient au contr leur d humidit qui commande l appareil comme d crit pr c demme...

Page 30: ...s condensats ou le collecteur de condensats dans la conduite de refoulement Pr parations de montage comme d crit au chapitre 8 1 8 3 Gaine 1 barber les bords de l int rieur de la gaine 2 Pr parations...

Page 31: ...on du c ble 3 sur le bo tier 6 Mettre en place le c ble secteur dans l espace de raccord de fa on ce que le manchon du c ble entoure compl tement la gaine du c ble Faire en sorte qu il ne d passe pas...

Page 32: ...vec les cavaliers J4 et J5 et l interrupteur d clairage connect conform ment au chapitre 15 il est possible de r gler l un des 4 programmes de commande suivants D s que le pro gramme est activ il a pr...

Page 33: ...ches dans le bo tier jusqu au blocage 4 Pour les versions F KF H KH B et KB enfoncer le capteur livr 9 en position correcte fl che X dans le socle de raccordement 5 Mettre le cache 6 en place 6 R gle...

Page 34: ...trop forte 1 D sactiver le fusible secteur s curiser contre toute remise en service intempestive et apposer un panneau d avertissement 2 Ne nettoyer les pi ces int rieures du ventilateur qu avec un c...

Page 35: ...ge lumi nescent de l interrupteur ou des fils lectriques install s en parall le induction ou du transformateur ou encore d un autre composant lectrique branch la borne L1 et qui produit une tension pr...

Page 36: ...e 1 und 2 eine Br cke anbringen sonst ffnet der elektrische Innenverschluss nicht UK Bridge terminal 1 and 2 Other wise the internal shutter do not open FR Poser imp rativement un cavalier entre les b...

Page 37: ...faible ECA 100 ipro mit with avec ST1 STU1 ECA 100 ipro K mit with avec ST1 STU1 Drehzahl mit ST1 STU1 einstellbar Rotating speed adjustable with ST 1 STU 1 Vitesse r glable avec ST1 STU1 ST1 Drehzah...

Page 38: ...DE UK FR 15 Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement 36 ECA 100 ipro VZC ECA 100 ipro KVZC ECA 100 ipro H ECA 100 ipro KH ECA 100 ipro F ECA 100 ipro KF ECA 100 ipro B ECA 100 ipro KB...

Page 39: ...37...

Page 40: ...38...

Page 41: ...39...

Page 42: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 technik maico de 05 17_Es 0185 1133 0004_RLF 7_05 17_DSW...

Reviews: