Maico DZR 25/4 D Mounting & Operating Instructions Download Page 8

8

4. Fasten folded spiral seams ducts to the fan

with flexible cuffs or couplings (types EL and
ELA).

5. Fit a protective grille in the case of a free

air inlet.

Electrical connection

The electrical connection work should only be
carried out by a professional electrician, according
to the wiring diagram (see pages 13 … 16).

Before working with terminal boxes, always
switch off the main fuse at the fuse box and post
warning signs advising not to re-apply power. This
is particularly valid where the switch is some way
away from the fan.

The connecting cable between the power source
and the terminal box must be a permanently laid
cable. The cables must be fed into the terminal
box so that the cable grommet fits tightly round
the non-metallic sheathed cable. If the power
cable is not installed correctly, the protection class
indicated on the rating plate cannot be
guaranteed and no claims can be made under the
terms of the warranty .

The fan motor is thermally protected, see
Chapter “Thermal overload protection”. The
control unit should not be able to switch itself
back on after being triggered.

Pole-changing motors with speed ratios of
12/6, 8/4 or 4/2 have a Dahlander pole chang-
ing circuit.

Pole-changing motors with speed ratios of  8/6
or 6/4 are equipped with separate windings.

Protective temperature limiter:
Technical Data

     Nominal voltage at 50 Hz/60Hz             250 VAC
     Nominal current (ohmic) cos

ϕ

=1.0     max. 2.5 A

      Nominal current (inductive) cos

ϕ

=0.6  max. 1.6 A

Procedure

1.

Wire up the fan according to the wiring diagram
(see pages 13 … 16).

2.

Connect an external control unit with automatic
switch-off. Connect the control unit to both “TK”
motor contacts in the case of models with installed
thermal contact.

Starting up, Function test

Before starting up:
– check that all screwed connections are tight.
– Check the air channel for dirt. If necessary, clean
   the air channel.
– Check compliance with the Technical data.

After starting up, make sure the impeller is running
quietly and if necessary adjust accordingly. It is
also important to ensure that there is a free flow
of air.

Problems, Solutions

Main fuse:

 Always check whether the mains fuse

is switched on in the case of a fault.

The thermal overload protection has been
triggered, the fan switches off.

Leave the device switched off long enough for the
motor and temperature limiter to cool down.
Depending on the size and the temperatures
involved, the cool-down time could be up to
30 minutes. Only switch it back on agin then.
If the fault is still present or if it occurs again,
remove the power completely (switch off the main
fuse and post warning signs advising not to re-
apply power). Call on the services of a trained
electrician to identify and eliminate the cause of
the problem.

Maintenance

The device is maintenance-free.

Technical Data

See the rating plate or the valid catalogue.

Disposal

The fan contains some recyclable materials and
some substances that should not be disposed of in
the rubbish. After its lifetime has elapsed, dispose
of the device according to the valid regulations.

Summary of Contents for DZR 25/4 D

Page 1: ...ilatoren Axial duct fans Ventilateurs de gaines h licoides EZR B DZR B EZR D DZR D Montage Bedienungsanleitung Mounting operating instructions Instructions de montage mode d emploi www m aic o v ent i...

Page 2: ...2 1 2 1 2 2...

Page 3: ...t nissen und Erfahrungen in der L ftungstechnik vorgenommen werden Der elektrische Anschluss sowie Reparaturen d rfen nur von Elektrofachkr ften durchgef hrt werden Beachten Sie bei der Montage und El...

Page 4: ...ng z B bei Lagerung im Feuchtraum Zu lange Lagerzeitr ume sind ebenfalls zu vermeiden vor dem Einbau die ordnungsgem e Funktion der Motorlagerung pr fen Montage Hinweise WirempfehlenzurVermeidungvonSc...

Page 5: ...1 0 max 2 5 A Nennstrom induktiv cos 0 6 max 1 6 A Vorgehensweise 1 Ventilator gem Schaltbild siehe Seite 13 16 verdrahten 2 Externe Steuereinrichtung mit automatischer Abschaltung anschlie en bei Mod...

Page 6: ...tions and or repairs Duringassemblyandelectricalinstallation please take note of the valid regulations in particular DIN VDE 01011 and the corresponding parts Before removing the safety devices the fa...

Page 7: ...or example if the unit is stored in a humid area Long periods of storage should also be avoided Check the correct functioning of the motor bearings before installation Installation Notes We recommend...

Page 8: ...rrent inductive cos 0 6 max 1 6 A Procedure 1 Wire up the fan according to the wiring diagram see pages 13 16 2 Connect an external control unit with automatic switch off Connect the control unit to b...

Page 9: ...nt alternatif Consignes de s curit Lisez attentivement et int gralement la pr sente notice d instructions avant de monter le ventilateur et de le mettre en service Veuillez conservercesinstructionssoi...

Page 10: ...cours de validit Tensiondeservice fr quencedusecteur Le ventilateur ne doit tre mis en service qu avec la tension de service et la fr quence du secteur indiqu es sur la plaque signal tique Installati...

Page 11: ...entimportant si l interrupteur est install distance du ven tilateur L alimentation lectrique entre le secteur et le bornier doit tre assur e par une installation lectrique permanente Les c bles doiven...

Page 12: ...ettre en service Si le dysfonctionnement persiste ou se pr sente demani rer p t e couperleventilateursurtous les p les du secteur couper le fusible secteur et apposerunepanneaud interdictionderemiseen...

Page 13: ...actor US16 Contacteur disjoncteur MVE10 Motorschutzschalter MVE10 nicht f r EZR25 4D MVE10 nicht f r EZR30 6B MVE10 nicht f r EZR35 6B Motor protection switch MVE10 nicht f r EZR25 4D MVE10 not for EZ...

Page 14: ...R25 4D MVE10 not for EZR30 6B MVE10 not for EZR35 6B Disjoncteur protecteur demoteur MVE10 nicht f r EZR25 4D MVE10 non compatible avec EZR30 6B MVE10 non compatible avec EZR35 6B L1 L2 L3 U1 V1 W1 TK...

Page 15: ...sederotation mit 5 Stufentransformator TRV with 5 step transformer TRV avec transformateur 5 plots TRV Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement 15 1 2 3 1 2 3 3 M DZR25 4D 7 0 7 4 0 1 1 7 2...

Page 16: ...P MV MV Motorschutzschalter bauseits Motor protection switch provided by customer Disjoncteur protecteur de moteur sur le site P Polumschalter P1 P2 Pole changing switch P1 P2 Inverseur de polarit P1...

Reviews: