BG
23
План за проверки
D N S
X Специалните експлоатационни
условия да са спазени
(термисторна защитна система
съгласно директива 2014/34/
EО).
●
XI Всички кабели и инсталации,
които не се използват, да са
правилно свързани.
●
XII Инсталацията с променяемо
напрежение да е в
съответствие с
документацията.
●
●
XII
I
Електрическата изолация да е
чиста/суха.
●
2. Да се постави капакът на клемното табло с
Ех-защита. Да се обърне внимание, в
клемното табло да няма замърсяващи
частици и уплътнението на капака на
клемното табло да е прилегнало плътно по
периферията към клемното табло. Да се
вземат под внимание моментите на
стягане от 1,4 Nm. Да се провери
уплътнеността на клемното табло.
18 Пускане в експлоатация
18.1 Проверки преди пускане в
експлоатация
1. Да се извършат следните проверки: D =
детайлна проверка, N = близка проверка,
S = визуална проверка
План за проверки
D N S
I Да няма повреда или
недопустими промени на
уреда.
●
●
●
II Състоянието на уплътнението
на клемното табло да е
задоволително. Да се обърне
внимание на уплътнеността на
свързванията.
●
III Да няма признаци за
проникване на вода или прах в
корпуса в съответствие с IP-
изчисленията.
●
IV Да не са повредени
капсуловани конструктивни
детайли.
●
V Лопатковото колело да е с
достатъчно отстояние до
корпуса (въздушна междина).
●
VI Въздушният поток да не е
възпрепятстван. Да няма чужди
тела във въздушния участък.
●
●
●
VII Уплътнението на шахтите,
кабелите, тръбите и/или
„conduits“ да е задоволително.
●
●
●
VII
I
Да не са повредени каналната
система и преходът към
смесената система.
●
IX Уредът да е достатъчно
защитен срещу корозия,
атмосферни влияния, вибрации
и други смущаващи фактори.
●
●
●
X Да няма прекомерни отлагания
на прах и замърсявания.
●
●
●
18.2 Проверка за правилен начин
на работа
1. Уредът да се включи и да се извършат
следните проверки съгласно плана за
проверки: D = детайлна проверка, N =
близка проверка, S = визуална проверка
План за проверки
D N S
I Посока на въртене, респ.
посока на транспортиране.
●
II Да се гарантира правилната
консумацията на ток.
Номиналният ток (→ типовата
табелка) може да се увеличава
или намалява от местните
условия (тръбно трасе,
височинно положение,
температури).
Възможно е надвишаване на
I
max
при номинално напрежение
поради стареене или
намаляване на напрежението
на клемите (напр.
трансформатор).
●
III Термичната безопасност се
гарантира от защитния
прекъсвач на двигателя.
●
19 Почистване, ремонт
Съгласно Директива 1999/92/EО
поддръжката на работното място и
работните средства трябва да се
извършва с подобаващо съблюдаване на
безопасността. Точките, посочени в EN
60079-17, трябва да се съблюдават и
изпълняват.
Интервалите трябва да се определят от
ползвателя съгласно EN 60079-17 и могат да
бъдат удължавани чрез обоснована
концепция за техническото обслужване –
честота в зависимост от околните условия и
очакваните повреди. При прах и корозивна
атмосфера интервалите за техническо
обслужване трябва да се скъсят.
Опасност от електрически удар.
Преди достъп до свързващите клеми
изключете всички вериги за
електрозахранване.
Обезопасете срещу повторно включване,
установете липсата на напрежение.
Заземете и свържете ЗЕМЯ с активни части,
които трябва да се свържат накъсо.
Покрийте или оградете съседни, намиращи
се под напрежение части.
Да се постави видима предупредителна
табела.
Убедете се, че няма възпламенима
атмосфера и/или слоеве прах.
Горещи повърхности на двигателя
могат да доведат до изгаряния на кожата,
ако бъдат докоснати.
Да не се хващат горещи повърхности на
двигателя. Винаги да се изчаква, докато
двигателят се охлади.
Опасност от нараняване при
липсваща защита от посягане/допир
(защитна решетка) на открит вход/изход за
въздуха.
Опасност има особено ако вентилаторът е
монтиран така, че е достъпен за хора.
Експлоатацията е допустима само с
двустранна защита срещу посягане.
Зони с възможен достъп до въртящи се
детайли (лопатково колело) да се осигурят
със защита срещу посягане съгласно EN ISO
13857, напр. с MAICO защитна решетка SG..
(отговаря на вид защита IP 20 съгласно EN
60529).
Повреда на уреда при предварително
инсталирано вкарване на инсталациите
към клемното табло.
Уреди с предварително инсталирано
вкарване на инсталациите към клемното
табло могат да бъдат повредени ако се
дърпа свързващия проводник или уредът
бъде повдигнат за проводника.
Не дърпайте на свързващите инсталации и
уредът да не се повдига с инсталациите.
19.1 Почистване от компетентно
лице
Вентилаторът да се почиства
редовно
, на
приемливи интервали от време с влажна
кърпа, особено след по-дълъг престой.
Вентилаторът да се почиства на
по-кратки
интервали от време
, ако се очаква, че върху
лопатковото колело и други конструктивни
детайли на вентилатора, ще се отложат
слоеве прах.
19.2 Техническо обслужване от
компетентно лице
Вентилаторът трябва редовно да се
проверява и поддържа. Специално трябва да
се осигури:
• невъзпрепятстван поток във въздушния
канал.
• ефективността на защитната решетка.
• спазването на допустимите температури.
• плавният ход на лагерите. срок на
експлоатация на лагерите 40000 часа, в
зависимост от приложението.
• здравото закрепване на инсталациите в
клемното табло.
• предотвратяване на възможни повреди на
клемното табло, кабелните винтови
съединения, затварящите тапи и
инсталациите.
• фиксирано прокарване на инсталациите.
При редовните проверки на безопасността
(интервал за ремонт) да се извършва
комплексна проверка съгласно предходните
планове за проверка.
При това да се провери функцията на
обезопасителните конструктивни детайли,
въздушната междина, за шумове в лагерите,
повреди и необичайни вибрации (напр.
дебаланс на лопатковото колело). Да се
отстранят замърсяванията и чуждите
частици.
19.3 Ремонти
При амортизация/износване на компонентите
на уреда, възлагайте ремонта, съотв.
привеждането в изправност, на вентилатора
само на сертифицирана ремонтна
работилница.
20 Отстраняване на
неизправности
Виж Поведение при неизправност
Summary of Contents for DZQ Ex e Series
Page 24: ...BG 24 21 1 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Page 39: ...EL 39 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Page 112: ...RU 112 19 3 20 21 1 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Page 129: ...129...
Page 130: ...130...
Page 131: ...131...
Page 132: ...132...
Page 133: ...133...
Page 134: ...134...
Page 135: ...135...
Page 136: ...136...
Page 137: ......
Page 138: ......
Page 139: ......