Maico DZD 25/2 B Mounting And Operating Instructions Download Page 15

 

 

 

 

13 

8.1 Installing the fan 

 Use suitable means of transport or lifting 

gear to position unit on the installation site, 
see chapter 6, Transport. 

 

 Mark and drill 4 mounting holes and insert 

dowels. 

 Lift unit and fit suitable insulation and 

sound-deadening material. 

 Position unit and roof flashing [14] and 

screw tightly to the roof socket. 

 

 

8.2 Electrical connection 

 

DANGER 

Danger to life from electric 
shock 

 Switch the mains fuse off. 

 Position a warning notice to 

avoid the unit being 
accidentally switched back on. 

 

Notes 

 Always note the relevant specifications for 

electrical installations and when fitting the 
equipment. In Germany observe DIN  
VDE 0100 and the corresponding parts  
in particular. 

 Tightening torques for screws: 

– on the terminal block [20]: 0.7 Nm 
– on terminal box cover [17]: 1.0 Nm 

 
 
 
 
 

 Use a frequency converter with the 

following performance data for speed 
control: 
– U

peak   

 < 1000 V 

– du/dt    < 500 V/µs 
Use a sine filter if these value limits are 
exceeded. 

 

Thermal overload protection 

 

DZD … B

 are fitted with thermal overload 

protection as standard (temperature sensor 
in the motor winding). The connections are 
potential-free terminal connections. 

 For 

DZD 25/4 D, 

install a 

motor overload 

protection (motor protection switch)

This should be supplied 

by the customer

 

EZD … E, EZD … D and EZD … B

  

are equipped with a thermal switch as 
standard, which is placed in the motor 
winding. The thermal switch opens during 
overload, but does not disconnect the fan 
from the mains. The fan starts up again 
automatically once the motor has cooled. 

 

Connecting the unit 

 Remove the terminal box cover [17]. 

 Drill mounting holes for the terminal box 

[19], insert dowels and screw terminal box 
down tightly at installation location. 

Connection cable [18] is approx.  
1.7 m long. For individual distances, 
always replace the entire connection 
cable. 

 Pierce cable grommet [22] with a nozzle 

pin. 

 

i

GB 

Summary of Contents for DZD 25/2 B

Page 1: ...E EZD 25 4 D DZD 25 4 D EZD 25 2 B DZD 25 2 B EZD 30 B DZD 30 B EZD 35 B DZD 35 B EZD 40 B DZD 40 B EZD 50 B DZD 50 B EZD 60 B DZD 60 B Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instruction...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...s Aufz hlungssymbol Liste mit wichtigen Informatio nen zum jeweiligen Thema Handlungssymbol Liste mit durchzuf hrenden T tigkeiten F hren Sie die angegebenen Anweisungen der Reihe nach durch 3 Produkt...

Page 5: ...egende Sicherheitshinweise 5 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen Das Ger t darf nicht als Spielzeug verwendet werden Anleitung aufbewahren Monta...

Page 6: ...n 5 4 Sicheres und korrektes Verhalten f r den Betrieb Verletzungsgefahr Keine Gegenst nde in den Luftkanal oder das Ger t hinein stecken Gefahr durch sich drehendes Fl gelrad Nicht zu nahe an das Ger...

Page 7: ...ngsspannung am Drehzahlsteller m glich Hinweise in Betriebsanleitung des Drehzahlstellers beachten Mindestdrehzahl am Drehzahl steller immer so einstellen dass Motor nach Spannungs ausfall wieder anl...

Page 8: ...gsdaten einsetzen USpitze 1000 V du dt 500 V s Sinusfilter einsetzen falls diese Grenz werte berschritten werden Schutz vor thermischer berlastung DZD B sind serienm ig mit thermi schem berlastungssch...

Page 9: ...kontrollieren siehe Typenschild S2 Ger t einschalten Der Ventilator muss ruhig laufen Ger t ausschalten 9 Instandhaltung EZD DZD Ger te sind wartungsfrei Beachten Sie im Falle von Instandhaltungs arb...

Page 10: ...Fremdk rper blockiert ist 11 Ersatzteile Ersatzteile sind in Kapitel 3 1 fettgedruckt Geben Sie bei Bestellungen bitte an 1 Druck Nr der Anleitung 0185 0089 0001 2 Produktionsdatum siehe Stempel auf G...

Page 11: ...bout the corresponding subject Action symbol List of work to be carried out Follow the instructions given in the order stated 3 Product information 3 1 Equipment overview Figure A 1 Cap nut 2 Washer p...

Page 12: ...ructions Read the operating instructions through carefully before starting up The device must not be used as a toy Keep the instructions Installation is only permitted when carried out by trained spec...

Page 13: ...ve gases or vapours in areas subject to explosion hazards 5 4 Safe and correct practices during operation Danger of injury Do not poke objects into the air channel or unit Danger from rotating impelle...

Page 14: ...op and suffer functional problems if the output voltage on the speed controller is too low Observe information in speed controller operating instructions Always set the minimum speed on the speed cont...

Page 15: ...ollowing performance data for speed control Upeak 1000 V du dt 500 V s Use a sine filter if these value limits are exceeded Thermal overload protection DZD B are fitted with thermal overload protectio...

Page 16: ...an must run quietly Switch off unit 9 Maintenance EZD DZD units require no maintenance If maintenance work is required please observe the following DANGER Danger to life from electric shock Before und...

Page 17: ...are parts Spare parts are listed in bold in chapter 3 1 If ordering spare parts please provide 1 Print no of instructions 0185 0089 0001 2 Production date see stamp on housing 13 e g 039208 3 No of ra...

Page 18: ...rtantes relatives au sujet concern Symbole d action Liste indiquant des actions ex cuter Suivez les instructions dans l ordre indiqu 3 Informations produit 3 1 Vue d ensemble de l appareil Fig A 1 Ecr...

Page 19: ...umique d env 35 par rapport au mode calcul Orientation du solin de toit 14 sur l h lice 10 4 Caract ristiques techniques Cf plaque signal tique S2 Temp rature maximale admissible du fluide refoul 60 C...

Page 20: ...t en cas de dommages r sultant d une utilisation non conforme Ne jamais utiliser l appareil en l absence de protection contre les contacts selon EN 294 en cas d aspiration libre en l absence d une pro...

Page 21: ...c ble secteur sur le lieu d installation Veiller ce que le support soit bien adapt et plan Utiliser des mat riaux d isolation thermique et phonique et d installation appropri s pour la zone situ e ent...

Page 22: ...e de toit 8 2 Branchement lectrique DANGER Risque d lectrocution Mettre le fusible secteur hors service Apposer un panneau d avertissement pr venant toute remise en service intempestive Remarques Lors...

Page 23: ...u manchon de c ble 22 Percer le manchon de c ble l aide d un per oir de fa on ce que ce dernier enserre fermement le c ble secteur Guider le c ble secteur correctement dans le bornier via le manchon d...

Page 24: ...tions sur le dispositif lectrique Avant le retrait du couvercle du bornier ou du capot de toiture mettre l interrupteur de r paration en position Arr t et le s curiser contre toute remise en service i...

Page 25: ...cer l interrupteur de r paration en position Arr t et le s curiser contre toute remise en service intempestive Apposer un panneau d avertissement pr venant toute remise en service intempestive DANGER...

Page 26: ...l ftung Rotation clockwise ventilation Rotation droite insufflation 1U 1V 1W 1U 1V 1W M 1 1 2 3 L N PE EZD B EZD B mit Drehzahlsteller ST STU STS with speed controller ST STU STS avec variateur de vit...

Page 27: ...STU UWK1 N 1 2 3 EZD B EZD D Linkslauf Entl ftung Standard Rotation ccw air extraction Standard Rotation gauche vacuation d air Standard M 1 L N PE 1 3 2 1 3 2 EZD D Linkslauf EZD 25 4 D Rechtslauf Be...

Page 28: ...esse 1U 1V 1W TKTK M 3 1U 1V 1W TKTK 3 2 1 5 6 Steuer stromkreis DZD B L1 L2 L3 PE F r Rechtslauf am Ventilator anschluss 2 Phasen tauschen Replace 2 phases for clockwise rotation on fan connection Po...

Page 29: ...ation on fan connection Pour la rotation droite changer 2 phases au branchement lectrique DZD B Linkslauf Entl ftung Standard mit 5 Stufentransformator TRV Rotation ccw air extraction Standard with wi...

Page 30: ...28 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service Hotline SAV 49 1805 694 110 info maico de 0185 0089 0001_RLF 2_10 09_DSW 10 09_Es...

Reviews: