Maico AWV Series Installation And Operating Instructions Manual Download Page 8

Montage- und Betriebsanleitung Außenwandventilatoren AWV
Installation and operating instructions for AWV external wall fan
Notice de montage et mode d'emploi des ventilateurs pour mur extérieur AWV

FR

8

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH 

I

 Steinbeisstr. 20 

I

 78056 Villingen-Schwenningen 

I

 Germany 

www.maico-ventilatoren.com

 

I

 S49 7720 6940 

I

 [email protected]

0185.1100.0002_RLF.9_10.23_DSW

• Avant d'effectuer des travaux sur le ventilateur ou d'en-

lever des caches de protection, attendez que le ventila-
teur soit à l'arrêt → Risque de blessure lorsque le venti-
lateur est en marche.

• Lors de travaux en hauteur, utilisez des échelles / auxi-

liaires d'accès appropriés et garantir la sécurité de la sta-
bilité. Veiller à avoir une position stable et à ce que per-
sonne ne séjourne sous l'appareil. Les prescriptions de
prévention d'accident en vigueur doivent être respec-
tées. Les zones de montage doivent être protégées
contre l'accès non autorisé, la chute d'objets et les
chutes.

• Mettez le ventilateur hors tension avant d'effectuer des

travaux sur celui-ci → Risque de blessure provoquée par
un démarrage inattendu ou automatique. Après une
coupure en cas de surcharge, une élimination du blocage
de la turbine ou à cause d'une mise en service intempes-
tive, le ventilateur peut démarrer automatiquement.

3.4 Consignes de sécurité Branchement électrique

 

 AVERTISSEMENT — risque d'électrocution

• Respectez les règles de sécurité de la technique élec-

trique. Avant de retirer les caches de protection et d'ef-
fectuer des installations électriques, couper tous les cir-
cuits d'alimentation électrique, désactiver le fusible sec-
teur, contrôler l'absence de tension, sécuriser contre
toute remise en service intempestive et apposer un pan-
neau d'avertissement de manière bien visible.

• Respectez la réglementation en vigueur pour les installa-

tions électriques, p. ex. DIN EN 50110-1 et
DIN EN 60204-1, et notamment, pour l'Allemagne, la
norme VDE 0100 et les parties correspondantes →
Risque d'électrocution, d'incendie ou de court-circuit en
cas de non-respect.

• Ne raccordez le ventilateur que conformément au sché-

ma de branchement / câblage. Une installation élec-
trique permanente est obligatoire. Tenez compte de la
tension et de la fréquence indiquées sur la plaque signa-
létique. Utilisez un dispositif de coupure du secteur avec
une ouverture de contact d'au moins 3 mm par pôle.

• Utilisez des câbles de type NYM-O ou NYM-J de

3 x 1,5 mm² ou 5 x 1,5 mm² adaptés au type d'appareil.

• Le 

type de protection

 indiqué sur la 

plaque signalétique

est uniquement garanti sous réserve d'un montage
conforme aux prescriptions et de l'insertion correcte du
câble de raccordement.

• Pour la classe de protection I, brancher le conducteur PE

et vérifier la connexion.

• Effectuez un test de fonctionnement après les travaux

d'installation, d'entretien et de réparation.

• Procéder avec prudence en cas de dysfonctionnement.

Même à l'arrêt, le ventilateur peut être sous tension et
être mis automatiquement en marche par les détecteurs
(temporisation, humidité, etc.) ou par l'interrupteur
thermique dans la bobine de moteur. L'entretien et la
détection d'erreurs sont réservés à des électriciens quali-
fiés.

4 Utilisation conforme

Les

AWV 

sont des ventilateurs centrifuges pour mur exté-

rieur avec volet de fermeture intégré. Ils sont utilisés pour
l'

évacuation d'air

 dans les zones domestiques ou commer-

ciales. Exemples : aspiration de machines, atelier profes-
sionnel, local commercial, salle de fitness, cantine, etc.

L'utilisation de l'AWV est autorisée uniquement :

• en cas d'installation fixe sur un mur extérieur plan ayant

une force portante suffisante.

• avec volet de fermeture orienté vers le bas (vers le sol).

• en cas de raccordement à une gaine d'air adaptée à la

version / au largeur nominale de l'appareil.

• avec filtre à air en amont.

• avec installation électrique permanente.

• en cas d'aspiration libre avec protection contre les

contacts selon EN ISO 13857, par exemple avec grille de
protection 

SGR / MGR

.

 La pièce de raccordement est préparée côté as-

piration pour le montage dans une gaine d'air.
Type de protection IP X4 en cas de montage dans
des gaines de ventilation avec une gaine ronde
d'au moins 1 m côté aspiration.

 Pour le raccordement aux conduits, des tuyaux

agrafés avec manchettes de raccordement flexibles
sont prescrits. Ceux-ci empêchent la transmission
des vibrations au système à gaine ronde.

5 Informations produit

• Largeurs nominales DN 100 à DN 200.

• Pour l'évacuation d'air, soufflage vers le bas.

• À vitesse variable.

• Le ventilateur est activé / désactivé avec un interrupteur

séparé (à fournir par le client).

• Turbine centrifuge à pales recourbées vers l'arrière.

• Versions AC avec moteur à condensateur et protection

thermique contre les surcharges.

• Versions EC avec moteur EC.

6 Exemples d'installation

7 Vue d'ensemble de l'appareil

1 Plaque de fond avec 4 trous de fixation

2 Cache de protection

3 Pièce de raccordement

4 Vis+ disque denté (2 unités de chaque)

5 Volet de fermeture, automatique

6 Grille de protection

7 Bornier

8 Condensateur

S1 Autocollant Sens de rotation de la turbine

S2 Autocollant Schéma de branchement

L Passe-câble

T Plaque signalétique

8 Caractéristiques techniques

Température admissible des
fluides à I

max.

AWV .. Versions 

AC

-20 °C à +40 °C. 
AWV 10 : -20 °C à +30 °C

Température admissible des
fluides à I

max.

Versions 

AWV ../2 

EC

-20 °C à +60 °C

Tension de service

230 V CA

Fréquence du secteur 
AWV ..
AWV ../2 EC

50 Hz
50 Hz, 60 Hz

Type de protection

IP X4

Poids

jusqu'à 8,3 kg, selon la ver-
sion d'appareil

Pour des caractéristiques techniques supplémentaires →
Plaque signalétique.

9 Transport, stockage

AVERTISSEMENT! Respecter la fiche de consignes
de sécurité jointe pour les ventilateurs industriels.

ATTENTION! Mettre des gants de protection pour
éviter les coupures par les tôles du boîtier à arêtes
coupantes.

Stocker le ventilateur seulement 

à la verticale

 et 

au sec

(entre -10 °C et +60 °C). Éviter des périodes de stockage
trop longues. Recommandation : stocker 1 an au maxi-
mum. Vérifier la mobilité des pièces mobiles (hélice) avant
le montage.

Summary of Contents for AWV Series

Page 1: ...auten oder bei Einsatz von nicht zugelassenen Komponenten Ver nderungen und Um bauten sind unzul ssig und entbinden den Hersteller von jeglicher Gew hrleistung und Haftung z B wenn das Geh use an unzu...

Page 2: ...ch unten Richtung Boden gerichteter Verschluss klappe bei Anschluss an einer zur Ger tevariante Nennweite passenden L ftungsleitung mit vorgeschaltetem Luftfilter mit fest verlegter elektrischer Zulei...

Page 3: ...tor wird am Bedienort mit einem Ein Aus Schalter bauseitig ein bzw ausgeschaltet W hrend des Betriebs f r ausreichend Zuluft sorgen 15 Reinigung Wartung Der Ventilator ist wartungsfrei Pr fen Sie den...

Page 4: ...hich is not permitted Secure work areas against unauthorised entry falling and falling objects Risk of injury equipment damage if the fan or an object falls during installation removal cleaning mainte...

Page 5: ...red on the suc tion side for installation in the ventilation duct IP X4 degree of protection when installed in ventila tion ducts with at least 1 m of pipe on the suction side When connecting to ducts...

Page 6: ...an on off switch provided by customer Ensure sufficient supply air during operation 15 Cleaning maintenance The fan is maintenance free Nevertheless check the fan from time to time for bearing noises...

Page 7: ...ssions sonores ou pour le d couplage acoustique Recommandation isoler les gaines rectangulaires pour assurer une tanch it suffisante la diffusion N utilisez jamais le ventilateur pour le transport des...

Page 8: ...e l arr t le ventilateur peut tre sous tension et tre mis automatiquement en marche par les d tecteurs temporisation humidit etc ou par l interrupteur thermique dans la bobine de moteur L entretien et...

Page 9: ...uer un test de fonctionnement Ce faisant v ri fier et s assurer que la turbine tourne sans coups L air doit pouvoir circuler librement 14 Utilisation Le ventilateur est activ d sactiv sur le lieu d ut...

Page 10: ...ilder Circuit diagrams Sch mas de branchement AWV AWV S Mit Ein Aus Schalter With on off switch Avec interrupteur Marche Arr t AWV AWV S Mit Drehzahlsteller STX With STX speed controller Avec r gulate...

Reviews: