Maico AWV 10 Mounting And Operating Instructions Download Page 9

11. Élimination des dysfonctionnements 

 fr 

 

Sommaire 

1. Volume de la fourniture ............................ 9

 

2. Accessoires ............................................. 9

 

3. Remarques générales .............................. 9

 

4. Installateurs ............................................. 9

 

5. Consignes de sécurité.............................. 9

 

6. Fonction ................................................. 10

 

7. Caractéristiques techniques ................... 10

 

8. Branchement électrique ......................... 10

 

9. Montage ................................................. 10

 

10. En cas de dysfonctionnement .............. 11

 

11. Démontage .......................................... 11

 

12. Élimination ........................................... 11

 

13. Schémas de branchement ................... 12

 

 

1. Volume de la fourniture 

●  Ventilateur mural extérieur 

●  Instructions de montage et Mode d’emploi 

 

2. Accessoires 

  Grille de protection série de type SG..  

  Filtre à air série de type TFE.. 

  Régulateur de vitesse ST1 

  Silencieux tubulaire série de type RSR..  

  Transformateur à 5 plots série de type 

TRE.. 

 
 
 
 
 
 

 

3. Remarques générales 

  

 

Lisez attentivement ce manuel 

d'utilisation et de montage avant la 

première utilisation du ventilateur. 

Respectez les instructions. 

Conservez ces instructions pour 

une utilisation ultérieure. 

 

4. Installateurs 

Seul un personnel qualifié, disposant de 

connaissances et d’expérience dans la 

technique de ventilation, est autorisé à 

effectuer le montage. 
Le branchement électrique doit exclusive-

ment être réalisé par des électriciens 

qualifiés. Les installateurs doivent avoir une 

formation électrotechnique et connaître les 

dangers et les effets d'un choc électrique. 

 

5. Consignes de sécurité 

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi 

avant le montage et la mise en service – il en 

va de votre propre sécurité. Veuillez 

soigneusement conserver le mode d’emploi 

pour une utilisation en toute sécurité. 
Le branchement électrique et tous travaux de 

réparation doivent uniquement être effectués 

par des électriciens qualifiés. 
Lors de l’installation électrique et le montage 

de l’appareil, il faut respecter les règles de 

l’art, notamment la norme DIN VDE 0100 

avec ses parties correspondantes. 
Ne pas passer d’objets dans l’appareil ce qui 

pourrait entraîner des blessures par le 

ventilateur en fonctionnement. 

L’appareil doit uniquement être mis en 

service: 

  en apparent, monté contre le mur 

extérieur selon la description ci-après. 

  avec le volet de fermeture orienté vers le 

bas (en direction du sol) [5]. 

  avec un filtre à air installé en amont. Ainsi 

l’appareil ne nécessite pas d’entretien. 

  monté sur un mur plan, non bombé. 

Mentions légales  

© Maico Elektroapparate Fabrik GmbH. Cette instruc-

tion est une traduction de l'instruction allemande 

originale. Sous réserve de fautes d'impression, 

d'erreurs et de modifications techniques. 

Summary of Contents for AWV 10

Page 1: ... instructions Instructions de montage et Mode d emploi Außenwand Ventilatoren External wall fans Ventilateurs muraux extérieurs www maico ventilatoren c om AWV 10 AWV 10 S AWV 10 EC AWV 12 EC AWV 15 AWV 15 S AWV 15 EC AWV 16 EC AWV 20 AWV 20 S AWV 20 EC ...

Page 2: ... Verschlussklappe Airstream operated shutter Volet de fermeture automatique 6 Schutzgitter Protective grille Grille de protection 7 Klemmenleiste Terminal block Bornier 8 Kondensator Capacitor Condensateur A1 Aufkleber Drehrichtung Laufrad Impeller rotation direction label Autocollant Sens du rotor A2 Aufkleber Schaltbild Label Wiring Diagram Autocollant Schéma de branchement B Bohrung für Anschlu...

Page 3: ...s darf nur von Elektrofachkräften vorgenommen werden Diese besitzen eine elektrotechnische Aus bildung und das Wissen über die Gefahren und Auswirkungen die durch einen elektri schen Schlag erfolgen können 5 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme zu Ihrer eigenen Sicherheit aufmerksam durch Die Anleitung ist zur sicheren Benutzung sorgfältig aufzubewahren ...

Page 4: ...nd entbinden MAICO von jeglicher Gewährleistung und Haftung Die Bauart des Ventilators entspricht den sicherheitstechnischen Anforderungen des VDE im Rahmen des Geräte und Produktsicherheitsgesetzes sowie den einschlägigen Bestimmungen der EG Richtlinien 6 Funktion Der Außenwand Ventilator wird mit einer bauseitig bereitzustellenden Schaltungs komponente ein und ausgeschaltet 7 Technische Daten Si...

Page 5: ...abelung prüfen lassen Dazu unbedingt das Gerät allpolig vom Netz trennen Ventilator ausschalten Motor abkühlen lassen danach wieder einschalten Besteht die Störung weiterhin oder tritt diese wiederholt auf die Netzsicherung ausschalten und eine Fachkraft hinzuziehen 11 Demontage Die Demontage darf nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen werden GEFAHR Lebensgefahr durch Strom schlag Vor Zugang z...

Page 6: ...of the risks and consequences of an electric shock 5 Safety instructions For your own safety please read the following safety instructions carefully before assembly and starting to work with the unit Please keep these instructions in a secure place to ensure future safety of operation Electrical connection work and repairs should only be carried out by qualified electricians During electrical inst...

Page 7: ...ation as well as the pertinent regulations laid down in the EC directives 6 Function The external wall fan will be switched on and off with a switch to be supplied by the customer 7 Technical data See rating plate 8 Electrical connection Wiring diagrams Chapter 13 The fan may only be connected to a permanent electrical installation with 1 5 mm cabling This must be fitted with a mains isolation dev...

Page 8: ...start or if it breaks down again remove the power and call on the services of a specialist 11 Dismantling Dismantling may only be undertaken by a trained electrician DANGER Danger to life from electric shock Prior to access to the connection terminals switch off all supply circuits Switch off mains fuse secure against being accidentally switched back on and position a visible warning sign 1 Switch...

Page 9: ...iens qualifiés Les installateurs doivent avoir une formation électrotechnique et connaître les dangers et les effets d un choc électrique 5 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant le montage et la mise en service il en va de votre propre sécurité Veuillez soigneusement conserver le mode d emploi pour une utilisation en toute sécurité Le branchement électrique et to...

Page 10: ...lité Le type de construction de ce ventilateur répond aux normes du VDE en matière de sécurité technique dans le cadre de la loi sur la sécurité des appareils ainsi que des dispositions notoires des directives CE 6 Fonction Le ventilateur mural extérieur s allume et s éteint au moyen d un composant de commutation à fournir sur site 7 Caractéristiques techniques Voir plaque signalétique 8 Brancheme...

Page 11: ...re il faut impérativement couper l appareil du secteur à tous les pôles Arrêter le ventilateur laisser refroidir le moteur remettre ensuite en service Si le dysfonctionnement persiste ou se produit de façon répétitive couper l appareil du secteur et consulter un technicien qualifié 11 Démontage Seul un électricien spécialisé peut se charger du démontage DANGER Risque d électrocution Avant d accéde...

Page 12: ...12 13 Schaltbilder Wiring Diagrams Schémas de branchement ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 info maico de 0185 1100 0001_RLF 4_05 22_DSW AS ...

Reviews: