Maico AWV 10 Mounting Instructions Download Page 7

– Sous réserve de modification! –

7

Le moteur est équipé d’une protection
thermique contre les surcharges. Ce dernier
arrête l’appareil en cas de surchauffe.

Avant d’enlever capot [2], par ex. pour des travaux
de réparation, il faut couper l’appareil à tous pôles
du secteur. Pour ce faire, il faut couper le disjoncteur
électrique dans le boîtier des fusibles !

Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé.

Des modifications ou transformations de l’appareil
ne sont pas autorisées et dégagent MAICO de
toute responsabilité.

Le type de construction de ce ventilateur répond
aux normes du VDE en matière de sécurité technique
dans le cadre de la loi sur la sécurité des appareils
ainsi que des dispositions notoires des directives CE.

Vue d’ensemble

 1

Plaque de fond avec 4 trous de fixation

 2

Capot

 3

Raccord

 4

Vis avec rondelle dentée
(respectivement 2 pièces)

 5

Volet de fermeture automatique

 6

Grille de protection

 7

Bornier

 8

Condensateur

 A1

Autocollant „Sens du rotor“

 A2

Autocollant „Schéma de branchement“

 B

Trou pour câble de raccordement (2 unités)

 T

Plaque signalétique

Fonction

Le ventilateur mural extérieur s’allume et s’éteint au
moyen d’un composant de commutation à fournir sur
site.

Branchement électrique

Schémas de branchement, voir au dos du mode
d’emploi.

Le ventilateur doit être seulement raccordé à une
installation électrique fixe avec un câble d’alimen-
tation de 1,5 mm². Celle-ci doit être dotée d’un dis-
positif de coupe-circuit du secteur avec des ouver-
tures de contact d’au moins 3,5 mm à chaque broche.

Le type de protection ne peut être garanti que si les
câbles sont passés dans les règles de l’art.

L’alimentation électrique doit correspondre à la
tension électrique indiquée sur la plaque signalétique.

Il est possible de régler la vitesse du ventilateur
mural extérieur.

Montage

Consignes importantes

Le montage ne doit être confié qu’à un personnel
qualifié.

Risque de blessures par des tôles à bord
acéré ! Agissez en ayant conscience des dan-
gers et des impératifs de sécurité.

1.

Marquer et percer les trous pour chevilles sur le lieu
de montage.

2.

Installer le perçage de mur, le câble secteur (en-
castré) et éventuellement une gaine murale „WH“.

3.

Enlever le capot [2] du ventilateur. Pour ce faire,
desserrer les deux vis [4], enlever le capot en le
faisant pivotant du côté inférieur et en le soulevant
vers le haut.

4.

Amener le câble de connexion à travers le trou
gauche ou droite „B“ dans le boîtier du ventilateur
mural extérieur.

5.

Visser la plaque de fond [1] avec 4 vis contre le
mur. Le matériel de fixation est à fournir sur site.

6. Effectuer le branchement électrique au bor-

nier [7] selon le schéma de branchement.
Voir également consignes dans le chapitre
„Branchement électrique“.

7.

Accrocher le capot [2] à la plaque de fond [1] et
visser avec les deux vis [4] et les rondelles dentées
correspondantes.

8. Effectuer un test de fonctionnement, c’est

terminé.

En cas de dysfonctionnement

Une anomalie peut se produire par ex. en raison d’une
température élevée du fluide refoulé ou d’un blocage
du moteur du ventilateur. La protection de surcharge
déclenche et le ventilateur s’arrête.

Lors de tout dysfonctionnement il faut vérifier en
règle générale si le coupe-circuit secteur est en
service. Il faut éventuellement faire vérifier le bon
câblage du ventilateur par un électricien. Pour ce
faire, il faut impérativement couper l’appareil du
secteur à tous les pôles.

Arrêter le ventilateur, laisser refroidir le moteur,
remettre ensuite en service.

Si le dysfonctionnement persiste ou se produit de
façon répétitive, couper l’appareil du secteur et
consulter un technicien qualifié.

Caractéristiques techniques

Voir plaque signalétique.

Summary of Contents for AWV 10

Page 1: ...L A T O R E N Au enwand Ventilatoren External wall fans Ventilateurs muraux ext rieurs www maico de AWV 10 AWV 10 S AWV 15 AWV 15 S AWV 20 AWV 20 S Montageanleitung Mounting instructions Instructions...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rehrichtung Laufrad A2 Aufkleber Schaltbild B Bohrung f r Anschlussleitung 2 St ck T Typenschild Au enwand Ventilatoren AWV und AWV S AWV Ventilatoren dienen zur Entl ftung von K chen Gewerber umen Ka...

Page 4: ...auben 8 Funktionstest durchf hren fertig Bei einer St rung Eine St rung kann z B durch erh hte F rdermittel temperaturen oder durch Blockieren des Ventilator motors auftreten Der berlastungsschutz rea...

Page 5: ...changes to the device are not permitted and if carried out they release MAICO from any and all guarantee commitments or liability The fan is designed in accordance with VDE safety requirementswithint...

Page 6: ...ext rieure suffisante La diff rence de pression maximale est de 4 Pa Les temp ratures du fluide refoul et de l environ nement ne doivent pas d passer les 40 C max Max 30 C pour l AWV 10 6 Make the ele...

Page 7: ...ossible de r gler la vitesse du ventilateur mural ext rieur Montage Consignes importantes Le montage ne doit tre confi qu un personnel qualifi Risque de blessures par des t les bord ac r Agissez en ay...

Page 8: ...Aus Schalter 7 0 7 4 0 2 6 8 0 0 0 0 with On Off switch avec interrupteur Marche Arr t 4 3 1 2 M 1 N L AWV10 AWV15 AWV20 AWV10S AWV15S AWV20S ST STU1 L N PE mit Drehzahlsteller ST STU1 10 15 20 AWV AW...

Reviews: