background image

Обнаружение и устранение неисправностей

ВОЗМОЖНЫЕ 

НЕИСПРАВНОСТИ

ПРИЧИНЫ

УСТРАНЕНИЕ 

Не идет пар, не горит 

индикатор работы

Нет соединения с электросетью

Воткните вилку в розетку

Проблемы с сетью

Перегорел предохранитель

Обратитесь к специалисту

Слабая подача пара

Образовалась накипь

Очистите отпариватель от накипи 

по инструкции

Слабое электрическое напряжение

Проверьте электрическое напряжение

Мало воды в приборе

Проверьте резервуар с водой и уровень 

воды

Горячая вода 

в резервуаре

Накипь на гибком шланге

Очистите шланг от накипи

Затруднена проходимость шланга

Выпрямите шланг

Закрыта паровая насадка

Проверьте паровую насадку

Протекает крепление 

для шланга

Износился кольцевой уплотнитель

Замените кольцевой уплотнитель

Слабо закреплен шланг

Подсоедините шланг заново

Протекает паровая 

насадка

Сломалась паровая насадка

Замените паровую насадку

Закончился пар в насадке

Выпрямите шланг, наполните резервуар 

водой

Посторонние шумы 

из паровой насадки

Загнут гибкий шланг

Выпрямите шланг

Слишком низкое положение паровой 

насадки

Приподнимите насадку

Деформация 

резервуара с водой

В резервуар попала горячая вода

Замените резервуар

Слишком долго был загнут гибкий шланг

Паровая насадка была забита

Не идет пар, 

индикатор работы 

горит

Слабое соединение

Воткните вилку в розетку

Поврежден терморегулятор

Обратитесь к специалисту

Оплавился гибкий шланг

Пар разбрызгивается

Образовалась накипь 

Очистите прибор от накипи согласно 

инструкции

Если перечисленные проблемы так и не были решены, обратитесь в сервисный центр или квалифицированному специалисту. Не 

пытайтесь производить ремонт устройства самостоятельно.

18

 

Summary of Contents for RMS-1700

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...Description PRODUCT SPECIFICATION Accessories 3 Rated power 1850W Voltage 220V 50Hz Steam pressure 100 kPa 1 0bar Steam flow 38g min max...

Page 4: ...avoid steam hurting people or damage things 16 Duringoperation donottouchthesteamjetoutletandsteamconduitoftheironingbrushordragthepowercords 17 Do not put on floor or distort the steam conduit or ac...

Page 5: ...ed by electric shock Remove the dust on power plug at regular intervals otherwise fire accident may occur due to poor insulation Do not put the product in water or damp environment or close to other h...

Page 6: ...e assembled support pole into the hole on the machine bodyuntil it reaches the bottom Screw clockwise the snap close of thehole to fasten the support pole 5 Screw the Hook counterclockwise into the to...

Page 7: ...uring installation and dismounting Product Operations 1 Stand the machine assembled on flat and stable floor Adjust the height and spread range of the hanger as required and hang the clothes on it Ens...

Page 8: ......

Page 9: ...the power supply pull out the plug take down the support pole the ironing brush and tank pour the remnant water turn over the machine body on carpet to avoid scratching the machine screw out counterc...

Page 10: ...nto boiler Shaking water tank or re placed the water tank The accessories of ironing brush are not fastened Unaligned grip Realign and fasten the snap close Less discontinuous or no steam The water in...

Page 11: ......

Page 12: ...12 15...

Page 13: ...20 220 250 30 13...

Page 14: ...14 1 2 3 3 4 2 3 1 2 4 5 1 2 6 90...

Page 15: ...7 8 9 1 40 2 3 2 2 15...

Page 16: ...3 4 3 5 4 6 1 2 1 20 1 2 16...

Page 17: ...20 3 17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19 1 1 2 1 3 1 4 1 5 4 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: