background image

QUANTUM 508 TOWER

QUANTUM 507, 506, 505 
QUANTUM 503, 502, 501

QUANTUM CENTER 511, 513

BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE

OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT

MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Summary of Contents for QUANTUM 501

Page 1: ...QUANTUM 508 TOWER QUANTUM 507 506 505 QUANTUM 503 502 501 QUANTUM CENTER 511 513 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE ...

Page 2: ......

Page 3: ...4 D 9 GB 14 F 20 NL 25 I 30 E 36 41 S 46 RUS 52 CHN 57 J 63 Abbildungen Illustrations P ...

Page 4: ...stellt sind Die Lautsprecher sollten sich um die richtigen Kabellängen abmessen zu können auf ihren angedachten Positionen befinden Für beide Kanäle sollte die gleiche Kabellänge verwendet werden Isolieren Sie nun die Enden der Kabel auf einer Länge von 10 15 mm ab Die Enden werden verdrillt das ist besser als sie zu verzinnen in die Klemmen eingeführt und festgeschraubt Bild 1 Achten Sie bitte be...

Page 5: ...and zu Wänden und Gegenständen sollte mindestens 10 cm betragen die Hochtöner sollten sich in Ohrhöhe befinden Spikes Sie sollten beim Aufstellen die bereits im Lieferumfang enthaltenen Spikes verwenden Hierdurch werden die Lautsprecher von der Unterlage entkoppelt wodurch dasAuftreten unliebsamer Resonanzen verhindert wird Bei den Standboxen können Sie zwischen Metall Spikes oder Hartgummi Spikes...

Page 6: ...teinander verbunden die für Bi wiring und Bi amping Betrieb entfernt werden müssen Wie die Lautsprecher korrekt verbunden werden zeigen die Abb 4a konventionell 4b Bi wiring und 4c Bi amping MAGNAT QUANTUM CENTER 511 513 Die Center Lautsprecher Quantum Center 511 und 513 sind optisch und akustisch optimal auf die übrigen Quantum Modelle abgestimmt Der Lautsprecher wird unmittelbar auf oder unter d...

Page 7: ...ursacht deutlich messbare und hörbare Verzerrungen die äußerst gefährlich für Ihre Lautsprecher sind Bitte achten Sie deshalb bei der Lautstärkeeinstellung auf Verzerrungen und drehen Sie dann sofort leiser Wer gerne laut hört sollte darauf achten dass der Verstärker zumindest die Ausgangsleistung aufbringt mit der die Boxen belastet werden können IM ALLGEMEINEN können Verstärker Tuner und CD Play...

Page 8: ...mpfohlene Verstärkerleistung 20 150 Watt 20 140 Watt Wirkungsgrad 1 Watt 1 m 90 dB 89 dB Maße BxHxT 200 x 350 x 280 mm 175 x 315 x 255 mm Zubehör Gummifüße Gummifüße Quantum 501 Quantum Center 513 Konfiguration 2 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex Belastbarkeit 70 120 Watt 90 150 Watt Impedanz 4 8 Ohm 4 8 Ohm Frequenzbereich 38 55 000 Hz 34 55 000 Hz Empfohlene Verstärkerleistung 20 120 Watt 20 150...

Page 9: ...ds of the cables Twist the ends this is much better than tinning them with solder insert them in the terminals and tighten the terminal screws firmly Fig 1 For good sound it is imperative that the cables must be connected in such a way that the speakers are in phase This means that the black negative terminals on the speakers must be connected to the negative terminals on the amplifier the red pos...

Page 10: ...KER The front loudspeakers are positioned at ear height on the left and right as equidistant from the television as possible The rear loudspeakers are placed at ear height or a little above on the left and right besides or better behind the listening position Fig 3 Quantum 501 502 if possible the cross over frequency for the front and rear channels should be adjusted to approximately 80 Hz in the ...

Page 11: ...to AV receivers Fig 5 AV receiver without subwoofer output Fig 6 AV receiver with subwoofer output HOW TO AVOID DAMAGE TO YOUR VALUABLE SPEAKERS All MAGNAT loudspeakers are designed and built for optimum sound reproduction with the tone controls in the central position i e with linear amplifier output Turning up the bass and treble controls too far delivers more power to the woofers and or tweeter...

Page 12: ...iguration 3 way bass reflex 3 way bass reflex Power handling capacity 200 340 W 180 320 W Impedance 4 8 ohms 4 8 ohms Frequency response 23 55 000 Hz 20 55 000 Hz Recommended amplifier output 30 340 W 30 320 W Efficiency 1W 1m 93 dB 93 dB Dimensions WxHxD 150 x 1120 x 250 mm 200 x 1070 x 310 mm Accessory Hard rubber spikes Hard rubber spikes Metal spikes Metal spikes Quantum 506 Quantum 505 Config...

Page 13: ... Configuration 2 way bass reflex 2 way bass reflex Power handling capacity 70 120 W 90 150 W Impedance 4 8 ohms 4 8 ohms Frequency response 38 55 000 Hz 34 55 000 Hz Recommended amplifier output 20 120 W 20 150 W Efficiency 1W 1m 88 dB 91 dB Dimensions WxHxD 150 x 270 x 225 mm 470 x 175 x 235 mm Accessory Hard rubber spikes Hard rubber spikes Quantum Center 511 Configuration 2 way bass reflex Powe...

Page 14: ...teignez toujours votre amplificateur ou votre récepteur Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur correcte Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement de même longueur Dénudez l isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des câbles Torsadez les extrémités cela vaut bien mieux que de souder insérez les dans les bornes et serrez bien les vis Fig 1 IMP...

Page 15: ...aux et arrières devrait être respectée De plus les enceintes de sons aigus devraient être placées à hauteur d écoute Pointes pour l installation il est conseillé d utiliser les pointes fournies avec les enceintes Ceci isole les enceintes de la surface d appui et évite ainsi des effets de résonance déplaisants Pour les enceintes vous pouvez choisir entre les pointes métallisées et les pointes en ca...

Page 16: ...ilisées dans le cas d un branchement classique à deux fils elles doivent être ôtées dans le cas d un fonctionnement en double câblage ou en double amplification Les figures ci dessous montrent les dispositions correctes dans les cas du fonctionnement classique Fig 4a du double câblage Fig 4b et de la double amplification Fig 4c MAGNAT QUANTUM CENTER 511 513 Les haut parleurs centraux Quantum Cente...

Page 17: ...nt présenter un danger important pour vos enceintes à des volumes moyens Ceci peut paraître étrange mais la raison est très simple des amplificateurs de faible puissance sont bien plus rapidement surchargés que des amplificateurs puissants cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles qui pour vos enceintes sont plus dangereuses que quoi que ce soit d autre Dès que vous percevez ...

Page 18: ...es Puissance nominale 160 300 W 160 300 W Impédance 4 8 Ohm 4 8 Ohm Bande passante 22 55 000 Hz 22 55 000 Hz Puissance recommandée en sortie de l amplificateur 30 300 W 30 300 W Efficacité 1W 1m 92 dB 92 dB Dimensions L x H x P 175 x 1020 x 310 mm 200 x 970 x 310 mm Accessoires Pointes en caoutchouc dur Pointes en caoutchouc dur Pointes métalliques Pointes métalliques Quantum 503 Quantum 502 Type ...

Page 19: ...20 120 W 20 150 W Efficacité 1W 1m 88 dB 91 dB Dimensions L x H x P 150 x 270 x 225 mm 470 x 175 x 235 mm Accessoires Pointes en caoutchouc dur Pointes en caoutchouc dur Quantum Center 511 Type Enceinte bass reflex à 2 voies Puissance nominale 80 140 W Impédance 4 8 Ohm Bande passante 38 55 000 Hz Puissance recommandée en sortie de l amplificateur 20 140 W Efficacité 1W 1m 90 dB Dimensions L x H x...

Page 20: ...ld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn gebracht Voor het afmeten van de juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke standplaats staan Voor beide kanalen moeten even lange kabels worden gebruikt Strip de kabels over een lengte van 10 15 mm af De uiteinden worden getwist dat is beter dan vertind in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd Afb 1 Let er bij het aansluiten...

Page 21: ...oet tenminste 10 cm bedragen De hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden geplaatst Spikes Gebruik bij het installeren de meegeleverde spikes Hierdoor hebben de luidsprekerboxen geen direct contact met de ondergrond waardoor onaangename resonantie effecten worden voorkomen Voor de staande luidsprekers kunt u zowel metalen spikes als hardrubberen spikes gebruiken Voor de plankluidsprekers en de...

Page 22: ...e fabriek met elkaar verbonden via metalen bruggetjes die voor bi wiring en bi amping verwijderd moeten worden Hoe de luidsprekerboxen in de verschillende situaties aangesloten moeten worden is te zien op de afb 4a conventioneel 4b bi wiring en 4c bi amping MAGNAT QUANTUM CENTER 511 513 De center luidsprekers Quantum Center 511 en 513 zijn optimaal afgestemd op de overige Quantum 500 modellen De l...

Page 23: ...gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet de regelaar zodra u hoort dat het geluid vervormd wordt op een lagere stand Wie het geluid van zijn installatie graag hard zet moet ervoor zorgen dat de versterker minstens het uitgangsvermogen heeft waarmee de boxen belast kunnen worden OVER HET ALGEMEEN kunnen versterkers...

Page 24: ...150 Watt 20 140 Watt Bruikbare gevoeligheid 1 Watt 1 m 90 dB 89 dB Afmetingen bxhxd 200 x 350 x 280 mm 175 x 315 x 255 mm Toebehoren Hardrubberen spikes Hardrubberen spikes Quantum 501 Quantum Center 513 Configuratie 2 weg basreflex 2 weg basreflex Belastbaarheid 70 120 Watt 90 150 Watt Impedantie 4 8 Ohm 4 8 Ohm Frequentiebereik 38 55 000 Hz 34 55 000 Hz Aanbevolen versterkervermogen 20 120 Watt ...

Page 25: ...amenti Gli altoparlanti devono trovarsi nella posizione in cui si prevede d installarli per potere tagliare i cavi della lunghezza corretta Per entrambi i canali devono essere utilizzati cavi della stessa lunghezza Isolare le estremità dei cavi per una lunghezza di 10 15 mm Le estremità devono essere ritorte è meglio che stagnarle quindi vanno introdotte nei morsetti ed avvitate Fig 1 Quando si co...

Page 26: ...ebbero trovarsi ad altezza delle orecchie Supporti Per l installazione devono essere utilizzati i supporti forniti in dotazione che separano gli altoparlanti dalla superficie su cui sono posati impedendo la formazione di sgradevoli risonanze Nel caso di altoparlanti fissi è possibile scegliere tra le punte in metallo o in gomma dura mentre per gli altoparlanti da scaffale o quelli centrali si preg...

Page 27: ...namento bi wiring e bi amping devono essere rimossi Nelle figure 4a funzionamento tradizionale 4b bi wiring e 4c bi amping è illustrato il corretto collegamento degli altoparlanti MAGNAT QUANTUM CENTER 511 513 Gli altoparlanti centrali Quantum Center 511 e 513 sono adattati otticamente ed acusticamente agli altri modelli Quantum 500 L altoparlante viene posizionato nelle immediate vicinanze sopra ...

Page 28: ...ni chiaramente misurabili ed avvertibili che sono estremamente pericolose per gli altoparlanti Fare quindi attenzione alle distorsioni quando si imposta il volume e se vengono avvertite abbassarlo subito Se si preferisce tenere il volume alto fare attenzione che l amplificatore abbia almeno una potenza d uscita accettabile per le casse IN GENERALE gli amplificatori i sintonizzatori ed i lettori CD...

Page 29: ...0 150 Watt 20 140 Watt Rendimento 1 Watt 1 m 90 dB 89 dB Dimensioni largh x alt x prof 200 x 350 x 280 mm 175 x 315 x 255 mm Accessori Punte in gomma dura Punte in gomma dura Quantum 501 Quantum Center 513 Configurazione bassreflex 2 vie bassreflex 2 vie Potenza max 70 120 Watt 90 150 Watt Impedenza 4 8 Ohm 4 8 Ohm Gamma di frequenze 38 55 000 Hz 34 55 000 Hz Potenza amplificatore consigliata 20 1...

Page 30: ... hayan establecido todas las conexiones Los altavoces deben hallarse a fin de poder medir las longitudes de cable correctas en sus posiciones previstas Para ambos canales debe emplearse la misma longitud de cable Desaísle luego los extremos de los cables en una longitud de 10 15 mm Los extremos son retorcidos preferible al método de estañar se introducen en los bornes y se atornillan Ilustr 1 Es i...

Page 31: ...pared deberá ser de 10 cm y los altavoces de sonidos agudos deberán estar al nivel de las oídos Puntas En el emplazamiento conviene utilizar las puntas suministradas Con éstas los altavoces son desacoplados de su base lo que impide la aparición de resonancias indeseables En los altavoces de pie puede optar entre puntas de metal o de caucho endurecido En los de estante o centrales utilice las punta...

Page 32: ...quitarse para bi wiring y bi amping La conexión correcta de los altavoces es representada por la fig 4a convencional la fig 4b bi wiring y la fig 4c bi amping MAGNAT QUANTUM CENTER 511 513 Los altavoces centrales Quantum Center 511 y 513 armonizan de forma óptima tanto en lo referente a la óptica como a la acústica con los demás modelos Quantum 500 El altavoz se coloca justo encima o debajo del ap...

Page 33: ...claramente mensurables y audibles sumamente peligrosas para sus altavoces Por favor preste atención en el ajuste del volumen a distorsiones y reduzca el volumen sin demora Quien prefiere los volúmenes altos debe prestar atención a que el amplificador posea al menos la potencia de salida soportable por los altavoces POR LO GENERAL los amplificadores sintonizadores y lectores de discos compactos no ...

Page 34: ...150 vatios 80 140 vatios Impedancia 4 8 ohmios 4 8 ohmios Gama de frecuencias 30 55 000 Hz 34 55 000 Hz Potencia recomendada del amplificador 20 150 vatios 20 140 vatios Rendimiento 1 vatio 1 m 90 dB 89 dB Dimensiones an x al pr 200 x 350 x 280 mm 175 x 315 x 255 mm Accesorios Puntas de caucho Puntas de caucho endurecido endurecido Quantum 501 Quantum Center 513 Configuración Reflejo bajo de 2 vía...

Page 35: ...de 2 vías Resistencia 80 140 vatios Impedancia 4 8 ohmios Gama de frecuencias 34 55 000 Hz Potencia recomendada del amplificador 20 150 vatios Rendimiento 1 vatio 1 m 91 dB Dimensiones an x al pr 470 x 175 x 235 mm Accesorios Puntas de caucho endurecido ...

Page 36: ... os canais cabos com o mesmo comprimento Decapar as extremidades dos cabos em um comprimento de 10 a 15mm As extremidades devem ser torcidas o que é melhor do que estanhar Em seguida elas devem ser introduzidas nos terminais e aparafusadas Fig 1 Ao ligar os cabos observar impreterivelmente a polaridade correcta ou seja os terminais pretos das colunas devem ser ligados aos terminais do amplificador...

Page 37: ...scas no lado inferior da coluna COLUNAS MAGNAT QUANTUM 500 COMO ALTIFALANTE FRONTAL E DE RETAGUARDA Os altifalantes frontais devem ser posicionados à esquerda e à direita do televisor mantendo dentro do possível a mesma distância na altura dos ouvidos Os altifalantes de retaguarda devem ser colocados junto ou melhor ainda atrás da posição do ouvinte de preferência na altura dos ouvidos ou um pouco...

Page 38: ...nas da série Quantum 500 Favor observar as instruções de utilização específica deste produto LIGAÇÃO A UM RECEPTOR AV Nas figuras 5 e 6 são ilustradas duas variadas formas de ligação a um receptor AV Fig 5 Receptor AV sem saída subwoofer Fig 6 Receptor AV com saída subwoofer SUGESTÕES PARA EVITAR AVARIAS Todos os altifalantes MAGNAT transmitem o melhor som possível quando os reguladores se encontr...

Page 39: ...mes baixos a médio deixar que o sistema seja verificado por um profissional especializado DADOS TÉCNICOS Quantum 508 Tower Quantum 507 Configuração Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 3 vias Capacidade 200 340 Watt 180 320 Watt Impedância 4 8 Ohm 4 8 Ohm Faixa de frequência 23 55 000 Hz 20 55 000 Hz Potência recomendada para o amplificador 30 340 Watt 30 320 Watt Rendimento 1 Watt 1 m 93 dB 93 dB D...

Page 40: ...ão Bassreflex de 2 vias Bassreflex de 2 vias Capacidade 70 120 Watt 90 150 Watt Impedância 4 8 Ohm 4 8 Ohm Faixa de frequência 38 55 000 Hz 34 55 000 Hz Potência recomendada para o amplificador 20 120 Watt 20 150 Watt Rendimento 1 Watt 1 m 88 dB 91 dB Dimensões LxAxP 150 x 270 x 225 mm 470 x 175 x 235 mm Acessórios Pés de borracha endurecida Pés de borracha endurecida Quantum Center 511 Configuraç...

Page 41: ...tre än att förtenna dem in i klämmorna och skruvas fast Bild 1 Beakta polningen vid anslutning av kablarna dvs högtalarnas svarta klämmor anslutas till förstärkarens minusklämmor och högtalarnas röda klämmor till förstärkarens motsvarande plusklämmor Vid vanliga högtalarkablar är en kabelledare räfflad eller färgmarkerad för att underlätta anslutningen till rätt poler Kontrollera igen att kablarna...

Page 42: ...ill vänster och höger bredvid eller ännu bättre bakom lyssnarplatsen i öronhöjd eller en aning högre Bild 3 Quantum 501 502 Vid setup av AV mottagaren ska övergångsfrekvensen för front och bak kanalerna om möjligt ställas på ca 80 Hz För övrigt gäller de rekommendationer anges i föregående kapitlet QUANTUM 508 TOWER 507 506 505 503 BI WIRING OCH BI AMPING Bi wiring innebär att höga och låga frekve...

Page 43: ...are är inställda på bästa möjliga klang när klangkontrollerna står i mellanläget dvs vid linjär återgivning av förstärkaren Vid starkt uppvridna kontroller tillförs bashögtalaren och eller diskanthögtalaren mer energi vilket kan leda till att de förstörs Om du har en förstärkare med avsevärt högre utgångseffekt än den för boxarna angivna max tillåtna belastning kan större ljudstyrka leda till att ...

Page 44: ...mmi spikes Hårdgummi spikes Metall spikes Metall spikes Quantum 506 Quantum 505 Konfiguration 3 vägs basreflex 3 vägs basreflex Max belastning 160 300 W 160 300 W Impedans 4 8 ohm 4 8 ohm Frekvensområde 22 55 000 Hz 22 55 000 Hz Rekommenderad förstärkareffekt 30 300 W 30 300 W Verkningsgrad 1 W 1 m 92 dB 92 dB Mått BxHxD 175 x 1020 x 310 mm 200 x 970 x 310 mm Tillbehör Hårdgummi spikes Hårdgummi s...

Page 45: ...stärkareffekt 20 120 W 20 150 W Verkningsgrad 1 W 1 m 88 dB 91 dB Mått BxHxD 150 x 270 x 225 mm 470 x 175 x 235 mm Tillbehör Hårdgummi spikes Hårdgummi spikes Quantum Center 511 Konfiguration 2 vägs basreflex Max belastning 80 140 W Impedans 4 8 ohm Frekvensområde 38 55 000 Hz Rekommenderad förstärkareffekt 20 140 W Verkningsgrad 1 W 1 m 90 dB Mått BxHxD 450 x 150 x 190 mm Tillbehör Hårdgummi spik...

Page 46: ...46 RUS ...

Page 47: ...47 RUS ...

Page 48: ...48 RUS ...

Page 49: ...49 RUS ...

Page 50: ...50 RUS ...

Page 51: ...51 RUS ...

Page 52: ...52 CHN ...

Page 53: ...53 CHN ...

Page 54: ...54 CHN ...

Page 55: ...55 CHN ...

Page 56: ...56 CHN ...

Page 57: ...57 J ...

Page 58: ...58 J ...

Page 59: ...59 J ...

Page 60: ...60 J ...

Page 61: ...61 J ...

Page 62: ...62 J ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 6 AV LEVEL 150 0 8 V A z H 0 5 M I N M A X 6 0 CROSSOVER PHASE PHASE FROM RECEIVER FROM RECEIVER R R L L POWER POWER 0 0 180 180 AV AV AV SUB IN AV SUB IN ...

Page 69: ...altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should it prove necessary to return the component to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled ...

Page 70: ...erial No Name und Anschrift des Händlers Stempel Name and address of the dealer stamp Käufer Customer Name Name Straße Street PLZ Ort City Land Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without receipt Kaufdatum buying date ...

Page 71: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de ...

Reviews: