background image

44

«MAX» (шкала с отметками «MIN» «MAX»  внутри корпуса). 
Закройте крышку.
- Поставьте чайник на подставку.
- Переведите  выключатель (C/ Рис.1)  в положение «I». Инди-
катор засветится сигнализируя о  включении прибора, чайник 
начнет нагрев воды.
- Когда вода закипит выключатель перейдет в положение выклю-
чено «О», подсветка погаснет, чайник выключится автоматиче-
ски. 
- Первую порцию воды следует вылить и вновь повторить проце-
дуру кипячения.
- Теперь чайник готов к использованию. 

ВНИМАНИЕ! 

Не наполняйте не остывший чайник холодной 

водой, перед повторным наполнением холодной водой дайте 
чайнику остыть. 

Несоблюдение данного правила приведет к  повреждению 

керамического корпуса. 

Последующие кипячения воды выполняются аналогично 

указанному выше. 

Уровень наполнения чайника водой должен быть между отметка-
ми «MIN» и  «MAX».
Нажатием на выключатель, нагрев воды можно прекратить в 
любой момент.

ВНИМАНИЕ!

 Если Ваш чайник выключается раньше, чем 

закипает вода, необходимо его очистить от накипи (см. чистка и 
уход).
Чайник может не отключаться, если во время кипячения его 
крышка открыта.

Summary of Contents for MR-075

Page 1: ...Model MR 075 Owners manual Electric kettle Bedienungsanleitung Wasserkocher Instrukcji obs ugi zajnik elektryczny Manualul proprietarului Ceainic electric EN DE PL UA RU RO...

Page 2: ...____________________________________________________11 Konstrukcja urz dzenia_______________________________________________22 Structura produsului____________________________________________________3...

Page 3: ...ppliance and store them for later use of subsequent owners The kettle is designed only for warming and boiling water for home use Under condition of observance of user regulations and a special purpos...

Page 4: ...llow the ingress of water and moisture on the support and internal electric parts of the device located outside the container for water Always remove the kettle from the support to fill it with water...

Page 5: ...ce if damaged after an appliance malfunctions or it has been damaged in any manner return to at authorized service engineer for repair In the interest of safety regular periodic close checks should be...

Page 6: ...ater of vapor Do not open the cover of the kettle during boiling Do not lift the kettle by its cover Take and lift the kettle only keeping it for the handle touch only the buttons of the device Do not...

Page 7: ...situations If a device tumbled into water immediately unplug the device not touching to the device or water In case of appearance from appliance of smoke sparkling strong smell of a burn isolation imm...

Page 8: ...it get cool before filling with cold water Failure to observe this rule may result in the damage to the ceramic case Further boil water as specified above The level of water in the kettle must be som...

Page 9: ...be also performed by the methods described below METHOD 1 Fill the kettle to maximal level with a mixture consisting of 1 part of usual vinegar and 2 parts of water Switch on the kettle and let is boi...

Page 10: ...e and dry the kettle before storage Do not wind the power line cord around the kettle until it is completely cooled down Store the kettle in a cool dry and clean place beyond the assess of children an...

Page 11: ...ngsdauer gut auf Der Wasserkocher ist nur f r das Erhitzen und Abkochen von Wasser f r den Heimgebrauch bestimmt Die Ger teteile enthalten keine gesundheitssch dlichen Stoffe bei Einhaltung der Betrie...

Page 12: ...s VORSICHT Tauchen Sie das elektrische Haushaltsger t seinen Netzkabel und Netzstecker niemals in Wasser und andere Fl ssigkeiten Achten Sie darauf dass kein Wasser und keine Feuchtigkeit auf den Sock...

Page 13: ...Steckdose angeschlossen werden berzeugen Sie sich davon dass die Steckdose in Ihrem Haus auf die Aufnahmeleistung des Ger tes gerechnet ist Die Verwendung der ungeeigneten Verl ngerungskabel oder berg...

Page 14: ...kocher nicht in einem Raum hinter in dem die Temperatur unter Null fallen kann Bei einer Raumtemperatur unter Null kann sich der Thermostat des Ger tes automatisch zum Sieden einschalten und das Ger t...

Page 15: ...alten Sie den Wasserkocher ohne Wasser oder wenn der Wasserstand unter die Minimalmarke MIN f llt nicht ein Wenn der Wasserkocher leer ist oder sich zu wenig Wasser darin befindet schaltet der Trocken...

Page 16: ...tzkabel ganz ab Stellen Sie den Sockel des Wasserkochers auf einer trockenen ebenen und standfesten Oberfl che auf Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose Nehmen Sie den Wasserkocher vom Sockel ab f...

Page 17: ...alters abbrechen ACHTUNG Wenn Ihr Wasserkocher stoppt bevor das Wasser den Siedepunkt erreicht hat muss er vom Belag gereinigt werden siehe Reinigung und Pflege Der Wasserkocher kann sich nicht aussch...

Page 18: ...agerungen k nnen entweder mit Hilfe der handels blichen Kalkentferner oder auf eine der folgenden Weisen entfernt werden WEISE 1 F llen Sie den Wasserkocher bis zur Maximalmarkierung mit einem Gemisch...

Page 19: ...ede andere Wartung darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal in einem Servicecenter ausgef hrt werden Aufbewahrung Schalten Sie den Wasserkocher vom Netz ab und lassen Sie ihn vor der Aufbewahrung ab...

Page 20: ...en dieses Ger t zu entsorgen bitte benutzen Sie spezielle Recycling und Lagerungssysteme Die technischen Daten die Komplettierung und das Aussehen des Erzeugnisses k nnen vom Hersteller ohne Verschlec...

Page 21: ...o u ytkowania urz dzenia Produkt przeznaczony do u ytku domowego Je eli urz dzenie u ywane jest zgodnie z jego przeznaczeniem nie wytwarza szkodliwych substancji Charakterystyka techniczna Model MR 07...

Page 22: ...trukcji korzysta z tego urz dzenia wyj tkowo bezpieczny UWAGA Nigdy nie zanurzaj urz dzenia kabla lub wtyczki w wodzie lub innych cieczach Nie dopu ci wody lub wilgoci do podstawy i wewn trznych elekt...

Page 23: ...dzenia U ycie przed u aczy elektrycznych lub wtyczk zasilacze mog spowodowa uszkodzenie urz dzenia i po ar Nigdy nie nale y u ywa urz dzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczk je li nie dzia a prawid...

Page 24: ...urz dzenia Nie nale y nape ni czajnik wod powy ej znaku MAX Postaw czajnik na suchej stabilnej antypo lizgowej powierzchni Wylewa wod z czajnika gor cej du ostro no ci Je li powy sze zasady nie zosta...

Page 25: ...trycznych dymu iskier silny zapach izolacji spalania nale y natychmiast zaprzesta korzystania z urz dzenia nale y od czy przew d zasilaj cy nale y skontaktowa si z najbli szym punktem serwisowym Korzy...

Page 26: ...nia nie ostygni tego czajnika zimn wod przed powt rnym nape nieniem zimn wod pozostawi czajnik do ostygni cia Nieprzestrzeganie powy szej zasady mo e prowadzi do uszkodzenia ceramicznego korpusu Przes...

Page 27: ...rnych ani silnych rodk w czyszcz cych Nigdy nie zanurzaj czajnika i jego stojak kabel zasilaj cy i wtyczki w wodzie lub innych cieczach Czyszczenie czajnika z kamienia Usuwanie kamienia mo na wykona p...

Page 28: ...wykonywane przez wykwalifikowany personel w centrum serwisowym Magazynowanie Przed przechowywaniem wyjmij czajnik z zasilania i pozostaw do ostygni cia Miejsc do przechowywania musi by suche i czyste...

Page 29: ...m i elektronicznym przyczynia si do unikni cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska naturalnego konsekwencji wynikaj cych z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych oraz niew a ciwego sk adowania i p...

Page 30: ...de ap este conceput exclusiv pentru nc lzirea i fierberea apei pentru uz casnic sau loca ii similare Sub rezerva normelor de func ionare i destina ia int a produselor nu con in substan e d un toare C...

Page 31: ...ita i p trundea apei i umidit ii pe stand i pe piesele electrice interne ale dispozitivului care sunt situate n afara rezervorului de ap Nu umple i niciodat fierb torul cu ap i nu cur a i fierb torul...

Page 32: ...t cablu nu at rn Acest aparat nu poate fi utilizat de c tre persoane inclusiv copii cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau neinstruite de c tre persoana care r spunde de siguran a lor C...

Page 33: ...tului devine foarte fierbinte n timpul func ion rii Fi i aten i deoarece pute i ob ine arsuri ating ndu v de carcas capac ap sau abur Nu deschide i capacul fierb torului de ap n timpul fierberii Nu mu...

Page 34: ...s fiarb apa i se v a opri dup terminarea procesului de fierbere n regimul normal de func ionare Nu utiliza i fierb torul de ap pentru orice alt scopuri dec t fierberea apei Pentru uz comercial cump ra...

Page 35: ...sei din ceramic Fierberile ulterioare a apei se efectueaz n mod similar cu cele de mai sus indicate Fierb torul de ap trebuie s fie umplut cu ap ntre marcajele MIN i MAX Prin ap sarea ntrerup torului...

Page 36: ...area fierb torului de depunerile de calcar Decalcifierea poate fi efectuat cu ajutorul agen ilor speciali care sunt disponibili n stoc n magazine sau prin metodele de mai jos indicate METODA 1 Umple...

Page 37: ...Cur area carcasei Pentru a cur a carcasa mai nt i terge i aceasta cu o c rp umed i apoi cu una uscat Dac aplica i solu ii de cur are lichide mai nt i aplica i solu ia pe c rp ci nu implicit pe carcasa...

Page 38: ...cide i s arunca i aparatul la gunoi v rug m s folosi i sistemele publice special prev zute pentru reciclarea de eurilor din localitatea Dvs Caracteristicile componentele i aspectul exterior al produsu...

Page 39: ...39 MR 075 2 0 50 220 240 1500 I IP 0 RU...

Page 40: ...40 1 2 I D E F...

Page 41: ...41 OFF c RU...

Page 42: ...42 MAX...

Page 43: ...43 MIN RU...

Page 44: ...44 MAX MIN MAX C 1 I MIN MAX...

Page 45: ...45 2 1 10 12 RU...

Page 46: ...46 2...

Page 47: ...47 RU...

Page 48: ...48 MR 075 2 0 50 220 240 1500 I IP 0 UA...

Page 49: ...49 1 2 I D E F...

Page 50: ...50 UA OFF...

Page 51: ...51 MAX...

Page 52: ...52 UA MIN...

Page 53: ...53 MAX MIN MAX C 1 I MIN MAX...

Page 54: ...54 UA 2 1 10 12...

Page 55: ...55 2...

Page 56: ...Maestro Apollo Corporation Limited ADD Room 801 2 8 F Easey Commercial Building 253 261 Hennessy Road Wanchai Hong Kong A 801 2 8 F 253 261 A 801 2 8 F 253 261 EN 60335 2 15 2015 feel maestro eu ertif...

Reviews: