background image

[

15

]

RESPUESTA: 

El adaptador MIDI Pro cuenta con un botón de Overdrive (parte G de diagrama).

Aunque el botón Overdrive (Distorsión) funciona en modo guitarra, el usuario también tiene la opción de inclinar el Squier por Fender Stratocaster 

guitarra y controlador para activar la distorsión.

PREGUNTA: ¿Cómo se asignan las teclas de mi teclado MIDI en el juego? 

RESPUESTA: 

En el modo Pro, las teclas se asignan de c3 a c5 y la rueda del tono está activada. En el modo Estándar, las teclas blancas sólo se asignan 

de c4 a g4.

PREGUNTA: ¿Funcionará el adaptador MIDI Pro con mi juego Rock Band 2? 

RESPUESTA: 

Sí. Solo en modo de batería.

PREGUNTA: ¿Por qué parpadean los LED? 

RESPUESTA:

 

Algunos instrumentos MIDI (como el Squier por Fender Stratocaster guitarra y controlador) emiten un mensaje de estado activo. Si 

el MIDI PRO-Adapter está en modo guitarra, los LED parpadearán con un patrón como el de la señal de S.O.S. cuando la guitarra esté apagada o 

desconectada. Esta señal dejará de parpadear cuando la guitarra se conecte y el adaptador MIDI reciba un mensaje MIDI.
El patrón S.O.S. también ocurrirá si el MIDI PRO-Adapter deja de recibir señal de actividad de cualquier instrumento MIDI en cualquier modo de 

instrumento. Si el instrumento no envía señal de actividad, entonces el MIDI PRO-Adapter no la esperará y el patrón S.O.S. no tendrá lugar.

PREGUNTA: Cuando todo mi kit de batería electrónica con Rock Band 3, el platillo Crash está a la izquierda y el platillo Ride a la derecha. ¿Puedo cambia esto? 

RESPUESTA:

 El MIDI PRO-Adapter recibe la asignación de notas MIDI en función del diseño del fabricante. Los fabricantes del kit de batería elec-

trónica normalmente asignan sus kits en función de configuraciones comunes de rock o jazz. Si desea cambiar la posición de sus platillos, necesitará 

cambiar las conexiones físicas.

PREGUNTA: ¿Qué funciones de mi teclado MIDI puedo utilizar durante el juego? 

RESPUESTA:

 Utiliza la rueda de tono del teclado para hacer vibrar colas sostenidas.

Para el servicio de garantía, 

NO 

devuelva el juego ni ninguna parte del mismo (incluido el Rock Band 3 MIDI PRO-Adapter) a ningún comercio minorista, aunque se trate de la tienda donde haya 

adquirido el producto. Los comerciantes 

NO

 son parte de nuestro programa de asistencia de garantía de Periféricos autorizado. En el caso poco probable de que encuentre alguna pieza defectuosa en 

este juego, visite www.madcatz.com. Este sitio web incluye información pormenorizada de cómo benefi ciarse del programa de asistencia de garantía.

GARANTíA LIMITADA DE 90 DIAS (SÓLO NORTEAMéRICA)

Mad Catz garantiza que este producto no presentará defectos de material ni de mano de obra durante el período de garantía. La presente garantía de noventa (90) dias, intransferible y limitada, se le 

otorga exclusivamente a usted, primer comprador usuario final. Si aparece un defecto cubierto por la presente garantía Y ha registrado su producto en Mad Catz Y presenta comprobante de compra, 

Mad Catz, a su discreción, reparará o sustituirá el producto sin cargo alguno.

  

La garantía limitada de noventa (90) dias de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica, que comprende Canadá, México y Estados Unidos. El único y exclusivo remedio será la 

reparación o sustitución de su producto Mad Catz. En ningún caso la responsabilidad de Mad Catz superará el precio original de compra del producto. Esta garantía no será de aplicación en caso de: 

(a) desgaste lógico y normal o utilización incorrecta; (b) uso industrial, profesional o comercial; (c) si el producto se ha manipulado indebidamente o se ha modificado.

GARANTíA LIMITADA DE 2 AÑOS (SÓLO EUROPA)

Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a 

usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de 

compra, Mad Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.

La garantía limitada de dos (2) años de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Europa. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabili-

dad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines 

industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados.

Para solicitar servicio al amparo de la garantía:

-  Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815

-  Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44 (0) 8450-508418

-  Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return Authorization Number)

-  Envíe el producto a Mad Catz porte pagado

-  Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra

-  Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.

APOYO TéCNICO

Apoyo en línea y guías para el usuario: www.madcatz.com

Correo electrónico Norteamérica: [email protected]

Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde 

otros países).

Correo electrónico Europa: [email protected]

Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), +44 (0) 8450-508418
Usted comprende que sus derechos como consumidor pueden variar dependiendo del lugar donde resida y de las leyes y regulaciones locales aplicables, y que algunos o todos sus derechos pueden ser 

diferentes, o que algunos derechos o partes de la garantía pueden no aplicarse en su caso. Si no está seguro o tiene alguna pregunta sobre sus derechos, debería consultar con sus asesores o grupos 

locales de consumo para determinar las leyes y regulaciones que pudieran aplicarse en su caso.
Si el comprador es un habitante de Australia o Nueva Zelanda, quedan excluidos de esta garantía todos los demás términos, condiciones y acuerdos, todas las condiciones, garantías y términos a los 

que hacen referencia los estatutos, la ley general o el uso y costumbre, excepto cualquier condición no excluible. Excepto en lo que se refi ere a la responsabilidad exigida por ley o por las normativas 

con relación a cualquier condición no excluible, nuestra responsabilidad con el comprador por cualquier acción u omisión, tanto si se deriva del contrato como por agravio, incluyendo negligencia, o de 

otro modo relacionado con el dispositivo o nuestro acuerdo, queda por el presente documento invalidada y excluida. Para estos fi nes, la “condición de no excluible” incluye cualquier garantía implícita, 

condición o garantía cuya exclusión infringiría, en caso de los consumidores australianos la Australian Trade Practices Act 1974 (Ley de Prácticas de Comercio Australiana de 1974) (“TPA”) o,en caso de 

los consumidores de Nueva Zelanda, la New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (Ley de Garantías del Consumidor de Nueva Zelanda de 1993) (“CGA”) o en cualquier caso, anularía todo o parte de 

cualquier exclusión o limitación de responsabilidad o recurso. En caso de cualquier infracción de una condición de no excluible (diferente a la incluida en la sección 69 de la TPA en Australia), los recursos 

del comprador son limitados, y a nuestra discreción, nuestra responsabilidad se limita a volver a suministrar, sustituir o reparar el dispositivo (o a la discreción del comprador, a pagar los costes de hacer 

cualquier de estas acciones).
Es posible que tenga ciertos derechos como consumidor con respecto al comercio o tienda donde adquirió este controlador. Las exclusiones, restricciones, términos y condiciones que aquí se establecen 

no afectan ni modifican los derechos que pueda tener conforme a las leyes que se apliquen a su(s) transacción(es) con dichos comercios o tiendas.

Summary of Contents for ROCK BAND 3 MIDI PRO-ADAPTER 96071

Page 1: ...TM FOR POUR PARA FOR POUR PARA FOR POUR PARA Wii...

Page 2: ...es referentes a la seguridad de este producto as como si procede al conector de la desconexi n de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deber as leer antes de usar este producto Para ver e...

Page 3: ...3 m Gancio versatile Batteria D Pad Pulsanti di Azione Pulsante di Overdrive Dell ingressoLEDMIDI MIDI Input Pulsante HOME Dell ingresso LED giocatore Gancio versatile Strumento Cintura G H I J K L V...

Page 4: ...affiliates and licensors licensees will be liable for any injuries or damage resulting from the improper or unauthorized use of this game or the hardware WARNING NO CHILD UNDER 36 MONTHS OF AGE SHOUL...

Page 5: ...ignments used by various electronic drum manufacturers MIDI Number Trigger Type In Game Action 38 31 34 37 39 40 Snare Red Pad 48 50 Hi tom Yellow Pad 45 47 Low tom Blue Pad 41 43 Floor tom Green Pad...

Page 6: ...ort at 44 0 8450 508418 Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support Ship the product to Mad Catz at your expense for service Enclose a copy of the original sales receipt showi...

Page 7: ...one s body Do not allow children to play with cords SEIZURES Some indivduals may have seizures or black outs triggred by the flashing lights on television or in video games even if they have never bef...

Page 8: ...faire r f rence plus facilement le terme jeu s appliquera collectivement au logiciel et aux contr leurs Toutes les questions concernant la console Wii doivent tre adress s au constructeur ATTENTION Ve...

Page 9: ...nd 3 MIDI PRO Programmation des notes pour batterie MIDI Afin de s adapter un grand nombre d ensembles de batterie lectronique MIDI PRO Adapter comporte une carte de notes MIDI int gr e pour communiqu...

Page 10: ...ssez une preuve d achat Mad Catz sa seule discr tion r parera ou remplacera le produit gratuitement La garantie limit e par Mad Catz 90 jours est la disposition des clients Nord am ricains uniquement...

Page 11: ...euvent exploser ou fuir et causer des br lures si elles sont recharg es jet es dans le feu m lang es un autre type de piles ins r es l envers et d mont es Ne conservez jamais vos piles pr s d une fl a...

Page 12: ...tique mise par des appareils sans fi l comme les t l phones portables Cependant l utilisation d ondes sans fi l peut tre restreinte dans certaines situations dans les avions par exemple Si vous ne co...

Page 13: ...e el juego y el hardware Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems Inc o sus respectivas filiales y concesores de licencias licenciatarios se responsabilizar n de ning n da o o perjuicio derivado del uso...

Page 14: ...o indica n meros de transmisi n MIDI por tipo de disparador junto con la funci n correspon diente del juego Los n meros en negrita est n definidos por la especificaci n MIDI actual Los n meros posteri...

Page 15: ...a su criterio reparar o repondr el producto sin cargo alguno La garant a limitada de dos 2 a os de Mad Catz s lo se aplica a los compradores de Europa El nico remedio que se ofrece es la reparaci n o...

Page 16: ...tos puedan contener Consulte siempre con su m dico quien podr informarle sobre sus necesidades de salud en relaci n al uso del controlador bater as u otras partes del juego PRECAUCIONES Use este equip...

Page 17: ...Corporation Todos los derechos reservados Controladores dise ados por Controladores fabricados por Harmonix Music Systems Inc Mad Catz Inc 625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road Suite 101 C...

Page 18: ...kennzeichnet Ger te die mit dem Rock Band 3 MIDI PRO Adapter getestet wurden MIDI Schlagzeug Tonzuordnung Um eine m glichst gro e Vielfalt elektronischer Schlagzeuge zu gew hrleisten verf gt der MIDI...

Page 19: ...der Neuseeland wohnst sind von dieser Garantie diesen Nutzungsbedingungen und dieser Vereinbarung alle durch spezifi sche Gesetze allgemeine Gesetze Handelsbrauch oder Gewohnheitsrechte implizierten B...

Page 20: ...vermeiden nehmen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden F hren Sie mit Ausnahme der zul ssigen Elemente keine Gegenst nde jeglicher Art in das G...

Page 21: ...r lesioni o danni risultanti dall utilizzo improprio o non autorizzato del gioco ATTENZIONE TIENI L APPARECCHIO LONTANO DALLA PORTATA DI NEONATI E BAMBINI DI ET INFERIORE AI 3 ANNI Questo apparecchio...

Page 22: ...alla specifica MIDI corrente I numeri seguenti sono assegnazioni utilizzate da vari produttori di batterie elettroniche Numero MIDI Tipo di trigger Azione di gioco 38 31 34 37 39 40 Rullante Elemento...

Page 23: ...arare l apparecchio o sempre a nostra discrezione a risarcire il costo per ciascuna di queste operazioni possibile detenere certi diritti come consumatore in base alla regolamentazione commerciale del...

Page 24: ...re o si sente un indolenzimento o senso di spossatezza interrompere il gioco e rimanere a riposo per diverse ore prima di riprendere Se l indolenzimento continua consultare un medico prima di riprende...

Page 25: ...en med de fleste MIDI kompatible trommer og keyboards Det f lgende er en liste over enheder der blev specifikt testet KEYBOARDS elektroniske trommer M Audio Axiom 25 Roland HD 1 CME Key 49 Yamaha DT E...

Page 26: ...er fra denne garanti g ldende inkl vilk r betingelser garantier og vilk r angivet heri eller underforst et i vedt gter generel lovgivning eller g ldende praksis og brug undtagen enhver Ikke ekskluderb...

Page 27: ...eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine h nder og eller arme under brug af enheden Hvis tilstanden vedvarer skal du kontakte en l ge Undg at betjene enheden med andet end dine h nder Enheden...

Page 28: ...av felaktig eller obeh rig anv ndning av det h r spelet VARNING BARN UNDER 36 M NADER F R INTE ANV NDA ELLER SPELA SPELET Kontroller m ste alltid h llas utom r ckh ll f r barn Kontroller r endast avs...

Page 29: ...ande nummer r tilldelade uppgifter som anv nds av ett flertal tillverkare av elektroniska trumset MIDI Antal Aktiveringstyp Intern funktion 38 31 34 37 39 40 Virvel R t platta 48 50 H g puka Gul platt...

Page 30: ...upph vs till mplig garanti och du b r f lja anvisningarna som g ller f r returnering efter garantiperioden MED UNDANTAG AV DE BEGR NSADE GARANTIER SOM UTTRYCKLIGEN FASTST LLS OVAN OCH ELLER I DEN UTS...

Page 31: ...aven i EU direktiv 2002 95 EC 2002 96 EC och 2004 108 EC Firmatecknare f r tillverkaren r Mad Catz Inc 7480 Mission Valley Road Suite 101 San Diego CA 92108 Kontroller designade av Kontroller tillverk...

Page 32: ...compat veis com MIDI Segue se uma lista de itens que foram especificamente testados teclados baterias electr nicas M Audio Axiom 25 Roland HD 1 CME Key 49 Yamaha DT Explorer Behringer UMX 25 Yamaha D...

Page 33: ...estatuto legisla o geral ou pr tica de com rcio ou utiliza o excepto qualquer Condi o n o exclu vel sendo esse termo definido abaixo e criado sob o Australian Trade Practices Act 1974 TPA ou no caso d...

Page 34: ...car em pontos de tens o perigosos ou causar curto circuitos em pe as provocando inc ndios ou choques el ctricos Se durante o uso da unidade come ar a sentir se cansado ou desconfort vel ou notar dores...

Reviews: