background image

[

10

]

  4.  Vérifiez que les câbles allant de l'instrument MIDI à l'adaptateur MIDI Pro sont bien connectés.
  5.  Si la sensibilité est complètement réduite sur la molette Vélocité, les frappes de batterie risquent de ne pas être transmises.

QUESTION : Comment puis-je activer la fonction Overdrive avec mon instrument MIDI ? 

RéPONSE :

 L'adaptateur MIDI Pro dispose d'un bouton Overdrive (partie G du diagramme) prévu à cet effet.

Bien que le bouton d’Overdrive fonctionne en mode guitare, l’utilisateur a également la possibilité d’incliner le Squier par Fender Stratocaster guitare 

et contrôleur pour déclencher l’Overdrive.

QUESTION : Comment les touches de mon clavier MIDI sont-elles programmées dans le jeu ?

 

RéPONSE : 

En mode pro, les touches sont programmées de c3 à c5 et la molette de hauteur tonale est activée. En mode standard, seules les touches 

blanches sont programmées de c4 à g4.

QUESTION : L'adaptateur MIDI Pro fonctionnera-t-il avec mon jeu Rock Band 2 ? 

RéPONSE :

 Oui. Seulement en mode batterie.

QUESTION : Pourquoi les témoins clignotent-ils ? 
RéPONSE :

  Certains instruments MIDI (tels que le Squier par Fender Stratocaster guitare et contrôleur) transmettent un message « Mode tactile 

activé ». Si l'adaptateur MIDI est en mode guitare, les témoins clignoteront avec un signe S.O.S. lorsque la guitare est « éteinte » ou déconnectée. Le 

signe arrêtera de clignoter lorsque la guitare sera reconnectée et un message MIDI sera reçu par l'adaptateur MIDI.
Le signe S.O.S. apparaîtra également si PRO-Adapter cesse de recevoir le signal d’activation du mode tactile de la part d’un instrument MIDI, quel 

que soit le mode de l’instrument. Si l’instrument n’envoie pas de signal d’activation du mode tactile, PRO-Adapter n'attendra pas ce signal et le signe 

S.O.S. n'apparaîtra pas.

QUESTION : Lorsque je joue sur mon ensemble de batterie électronique dans Rock Band 3, la cymbale Crash se situe à gauche et la cymbale Ride se 

situe à droite. Puis-je les inverser ? 

RéPONSE :

 L'adaptateur MIDI reçoit les attributions de notes MIDI en fonction des conceptions du fabricant. Le fabricant d'ensembles de batterie 

électronique effectuent généralement les associations en fonction des configurations jazz ou rock courantes. Si vous souhaitez modifier les positions 

de vos cymbales, il vous faudra modifier les connexions physiques.

QUESTION : Quelles sont les fonctions de mon périphérique clavier MIDI que je peux utiliser dans le jeu ? 

RéPONSE :

 Utilisez la molette de hauteur tonale du périphérique clavier pour effectuer un vibrato sur les fins soutenues.

Pour une réparation dans le cadre de la garantie, ne rapportez

 PAS

 le jeu ou une partie du jeu (y compris le Rock Band 3 MIDI PRO-Adapter) dans un magasin de vente au détail, même si c'est là où 

vous l'avez acheté à l'origine. Les revendeurs ne font 

PAS

 partie de notre programme de support de garantie de Périphérique. Au cas improbable où vous rencontreriez un problème avec une partie du 

jeu, consultez le site www.madcatz.com. Ce site web contient des instructions détaillées sur les avantages de notre programme de support de garantie.

GARANTIE LIMITéE DE 90 JOURS (CLIENTS NORD-AMéRICAINS SEULEMENT)

Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de quatre vingt dix (90) jours non transférable s’applique à vous 

uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une 

preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.

La garantie limitée par Mad Catz à 90 jours est à la disposition des clients Nord-américains uniquement, y compris le Canada, le Mexique et les États-Unis. Votre recours exclusif 

est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : 

(a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.

GARANTIE LIMITéE à 2 ANS (CLIENTS EUROPéENS SEULEMENT)

Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en 

tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat, 

Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.

La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun 

cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industri-

elle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.

Pour bénéficier de la garantie, vous devez : 
-  Pour l'Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815

-  Pour l'Europe : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 508418

-  Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz

-  Expédier le produit à Mad Catz à vos frais

-  Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat

-   Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée

ASSISTANCE TECHNIQUE

Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.madcatz.com 

Courrier électronique pour l'Amérique du Nord : [email protected] 

Téléphone pour l'Amérique du Nord: disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 

(depuis l’étranger).

Courrier électronique pour l'Europe : [email protected]

Téléphone pour l'Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au+44 (0) 8450-508418

Vous devez comprendre que vos droits en tant que consommateur peuvent varier en fonction de l'endroit où vous résidez et des lois et des réglementations locales, et que certains ou l'ensemble de 

vos droits peuvent être différents, de même que certains droits ou parties de la garantie peuvent ne pas appliquer à vous. Si vous ne connaissez pas exactement vos droits ou si vous avez des ques-

tions relatives à ceux-ci, consultez des conseillers ou des groupes de consommateurs locaux afin de déterminer les lois et les réglementations susceptibles de s'appliquer à vous.

Si vous résidez en Australie ou en Nouvelle-Zélande, sont exclues de la garantie toutes les autres conditions, garanties et termes implicites de caractère propre à la commercialisation, d’adéquation à un 

usage particulier ou de non infraction, à l’exception de toute condition non exclusive. Excepté la responsabilité requise par la loi ou la réglementation en respect de toute condition non exclusive, notre 

Summary of Contents for ROCK BAND 3 MIDI PRO-ADAPTER 96071

Page 1: ...TM FOR POUR PARA FOR POUR PARA FOR POUR PARA Wii...

Page 2: ...es referentes a la seguridad de este producto as como si procede al conector de la desconexi n de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deber as leer antes de usar este producto Para ver e...

Page 3: ...3 m Gancio versatile Batteria D Pad Pulsanti di Azione Pulsante di Overdrive Dell ingressoLEDMIDI MIDI Input Pulsante HOME Dell ingresso LED giocatore Gancio versatile Strumento Cintura G H I J K L V...

Page 4: ...affiliates and licensors licensees will be liable for any injuries or damage resulting from the improper or unauthorized use of this game or the hardware WARNING NO CHILD UNDER 36 MONTHS OF AGE SHOUL...

Page 5: ...ignments used by various electronic drum manufacturers MIDI Number Trigger Type In Game Action 38 31 34 37 39 40 Snare Red Pad 48 50 Hi tom Yellow Pad 45 47 Low tom Blue Pad 41 43 Floor tom Green Pad...

Page 6: ...ort at 44 0 8450 508418 Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support Ship the product to Mad Catz at your expense for service Enclose a copy of the original sales receipt showi...

Page 7: ...one s body Do not allow children to play with cords SEIZURES Some indivduals may have seizures or black outs triggred by the flashing lights on television or in video games even if they have never bef...

Page 8: ...faire r f rence plus facilement le terme jeu s appliquera collectivement au logiciel et aux contr leurs Toutes les questions concernant la console Wii doivent tre adress s au constructeur ATTENTION Ve...

Page 9: ...nd 3 MIDI PRO Programmation des notes pour batterie MIDI Afin de s adapter un grand nombre d ensembles de batterie lectronique MIDI PRO Adapter comporte une carte de notes MIDI int gr e pour communiqu...

Page 10: ...ssez une preuve d achat Mad Catz sa seule discr tion r parera ou remplacera le produit gratuitement La garantie limit e par Mad Catz 90 jours est la disposition des clients Nord am ricains uniquement...

Page 11: ...euvent exploser ou fuir et causer des br lures si elles sont recharg es jet es dans le feu m lang es un autre type de piles ins r es l envers et d mont es Ne conservez jamais vos piles pr s d une fl a...

Page 12: ...tique mise par des appareils sans fi l comme les t l phones portables Cependant l utilisation d ondes sans fi l peut tre restreinte dans certaines situations dans les avions par exemple Si vous ne co...

Page 13: ...e el juego y el hardware Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems Inc o sus respectivas filiales y concesores de licencias licenciatarios se responsabilizar n de ning n da o o perjuicio derivado del uso...

Page 14: ...o indica n meros de transmisi n MIDI por tipo de disparador junto con la funci n correspon diente del juego Los n meros en negrita est n definidos por la especificaci n MIDI actual Los n meros posteri...

Page 15: ...a su criterio reparar o repondr el producto sin cargo alguno La garant a limitada de dos 2 a os de Mad Catz s lo se aplica a los compradores de Europa El nico remedio que se ofrece es la reparaci n o...

Page 16: ...tos puedan contener Consulte siempre con su m dico quien podr informarle sobre sus necesidades de salud en relaci n al uso del controlador bater as u otras partes del juego PRECAUCIONES Use este equip...

Page 17: ...Corporation Todos los derechos reservados Controladores dise ados por Controladores fabricados por Harmonix Music Systems Inc Mad Catz Inc 625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road Suite 101 C...

Page 18: ...kennzeichnet Ger te die mit dem Rock Band 3 MIDI PRO Adapter getestet wurden MIDI Schlagzeug Tonzuordnung Um eine m glichst gro e Vielfalt elektronischer Schlagzeuge zu gew hrleisten verf gt der MIDI...

Page 19: ...der Neuseeland wohnst sind von dieser Garantie diesen Nutzungsbedingungen und dieser Vereinbarung alle durch spezifi sche Gesetze allgemeine Gesetze Handelsbrauch oder Gewohnheitsrechte implizierten B...

Page 20: ...vermeiden nehmen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden F hren Sie mit Ausnahme der zul ssigen Elemente keine Gegenst nde jeglicher Art in das G...

Page 21: ...r lesioni o danni risultanti dall utilizzo improprio o non autorizzato del gioco ATTENZIONE TIENI L APPARECCHIO LONTANO DALLA PORTATA DI NEONATI E BAMBINI DI ET INFERIORE AI 3 ANNI Questo apparecchio...

Page 22: ...alla specifica MIDI corrente I numeri seguenti sono assegnazioni utilizzate da vari produttori di batterie elettroniche Numero MIDI Tipo di trigger Azione di gioco 38 31 34 37 39 40 Rullante Elemento...

Page 23: ...arare l apparecchio o sempre a nostra discrezione a risarcire il costo per ciascuna di queste operazioni possibile detenere certi diritti come consumatore in base alla regolamentazione commerciale del...

Page 24: ...re o si sente un indolenzimento o senso di spossatezza interrompere il gioco e rimanere a riposo per diverse ore prima di riprendere Se l indolenzimento continua consultare un medico prima di riprende...

Page 25: ...en med de fleste MIDI kompatible trommer og keyboards Det f lgende er en liste over enheder der blev specifikt testet KEYBOARDS elektroniske trommer M Audio Axiom 25 Roland HD 1 CME Key 49 Yamaha DT E...

Page 26: ...er fra denne garanti g ldende inkl vilk r betingelser garantier og vilk r angivet heri eller underforst et i vedt gter generel lovgivning eller g ldende praksis og brug undtagen enhver Ikke ekskluderb...

Page 27: ...eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine h nder og eller arme under brug af enheden Hvis tilstanden vedvarer skal du kontakte en l ge Undg at betjene enheden med andet end dine h nder Enheden...

Page 28: ...av felaktig eller obeh rig anv ndning av det h r spelet VARNING BARN UNDER 36 M NADER F R INTE ANV NDA ELLER SPELA SPELET Kontroller m ste alltid h llas utom r ckh ll f r barn Kontroller r endast avs...

Page 29: ...ande nummer r tilldelade uppgifter som anv nds av ett flertal tillverkare av elektroniska trumset MIDI Antal Aktiveringstyp Intern funktion 38 31 34 37 39 40 Virvel R t platta 48 50 H g puka Gul platt...

Page 30: ...upph vs till mplig garanti och du b r f lja anvisningarna som g ller f r returnering efter garantiperioden MED UNDANTAG AV DE BEGR NSADE GARANTIER SOM UTTRYCKLIGEN FASTST LLS OVAN OCH ELLER I DEN UTS...

Page 31: ...aven i EU direktiv 2002 95 EC 2002 96 EC och 2004 108 EC Firmatecknare f r tillverkaren r Mad Catz Inc 7480 Mission Valley Road Suite 101 San Diego CA 92108 Kontroller designade av Kontroller tillverk...

Page 32: ...compat veis com MIDI Segue se uma lista de itens que foram especificamente testados teclados baterias electr nicas M Audio Axiom 25 Roland HD 1 CME Key 49 Yamaha DT Explorer Behringer UMX 25 Yamaha D...

Page 33: ...estatuto legisla o geral ou pr tica de com rcio ou utiliza o excepto qualquer Condi o n o exclu vel sendo esse termo definido abaixo e criado sob o Australian Trade Practices Act 1974 TPA ou no caso d...

Page 34: ...car em pontos de tens o perigosos ou causar curto circuitos em pe as provocando inc ndios ou choques el ctricos Se durante o uso da unidade come ar a sentir se cansado ou desconfort vel ou notar dores...

Reviews: