MAC TOOLS MCD791-CA Instruction Manual Download Page 1

MCD791

20V Max* 1/2" (13 mm) Brushless Drill/Driver

Perceuse/visseuse sans balais 13 mm (1/2 po.), 20 V max*

Rotomartillo sin escobillas de 13 mm (1/2") 20 V Màx

If you have questions or comments, contact us. 

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. 

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

MACTOOLS.COM                      1-800-662-8665

Instruction Manual    |   Guide D’utilisation    |    Manual de instrucciones

Summary of Contents for MCD791-CA

Page 1: ... 20 V max Rotomartillo sin escobillas de 13 mm 1 2 20 V Màx If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos MACTOOLS COM 1 800 662 8665 Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 25 ...

Page 3: ...r moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction man...

Page 4: ... power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack pick...

Page 5: ...Operations Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fasteners may contact hidden wiring Cutting accessory or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety Instructions When Using Long Drill Bits Never operate at higher speed than the maxi...

Page 6: ...sed paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter o...

Page 7: ...only in Mac Tools chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger...

Page 8: ...the charger from the power supply when there is no Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a Mac To...

Page 9: ...the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 C 24 C DO NOT charge when the battery pack is below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will p...

Page 10: ...nced operators use this tool Speed Selection Fig A The tool features two speed settings for greater versatility NOTE Do not change speeds when the tool is running Always allow the tool to come to a complete stop before changing speed 1 To select speed 1 higher torque setting slide the speed selector 6 forward towards from the chuck 2 To select speed 2 lower torque setting slide the speed selector ...

Page 11: ...on Fig E WARNING Toreducetheriskofseriouspersonalinjury ALWAYS useproperhandpositionasshown WARNING Toreducetheriskofseriouspersonal injury ALWAYS holdsecurelyinanticipationofa suddenreaction Proper hand position requires one hand on the main handle 10 and one hand on the battery pack Hold tool firmly with both hands to control the twisting action of the drill Fig E 10 Variable Speed Trigger and F...

Page 12: ...uck WARNING Do not use this tool to mix or pump easily combustible or explosive fluids benzine alcohol etc Do not mix or stir flammable liquids labeled accordingly Screwdriving Your tool has a clutch with adjustable torque for driving and removing a wide array of fastener shapes and sizes The numbers 1 15 on the mode selection collar 5 are used to set a torque range for screwdriving The higher the...

Page 13: ...of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1...

Page 14: ...opre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure gra...

Page 15: ...ant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 S...

Page 16: ...icant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métall...

Page 17: ...peut bloquer si surchargée ou mal utilisée causant une torsion Attendez vous toujours à un blocage Saisissez Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protec...

Page 18: ... œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptô...

Page 19: ...se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRCMD est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Témoin de Charge du Bloc Piles Fig B Certains blocs piles Mac Tools possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le niveau de charge du bloc piles Le témoin de charge indique approximativement le niveau de...

Page 20: ... le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertisseme...

Page 21: ...artiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du...

Page 22: ...xez soigneusement le chargeur à l aide de vis autoforeuses vendues séparément d au moins 25 4 mm 1 po de long et de diamètre de tête de 7 9 mm 0 28 0 35 po que vous visserez dans le bois en laissant une longueur optimale d environ 5 5 mm 7 32 po exposée Alignez les orifices à l arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices Sélection de la vitesse Fig A ...

Page 23: ...culer Fig A La perceuse est mise en marche ou éteinte en appuyant et en relâchant la gâchette de vitesse variable 3 Plus vous appuyez sur la gâchette plus la vitesse de la perceuse sera élevée Votre outil est muni d un frein Le mandrin s arrêtera lorsque vous aurez relâché complètement la gâchette Un bouton de commande Avancer Reculer 4 détermine le sens de rotation de l outil et sert aussi de bou...

Page 24: ...sifs benzène alcool etc Ne pas mélanger des liquides inflammables portant une étiquette en conséquence Vissage Votre outil a un embraye à couple ajustable pour enfoncer et retirer une vaste gamme de formes et de tailles de fixations Les numéros 1 à 15 sur le collier de sélection du mode 5 sont utilisés pour régler la plage du couple pour le vissage Plus le numéro du collier est élevé plus le coupl...

Page 25: ...éparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine Mac Tools ou un centre de réparation agréé Mac Tools Toujours utiliser des pièces de ...

Page 26: ... produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique du laser ou de la cloueuse Mac Tools celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obteni...

Page 27: ...dica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones...

Page 28: ...trica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI redu...

Page 29: ...ones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herramienta con Baterías a Recargue solamente con el c...

Page 30: ...la broca se doble si se permite que gire libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo lo que ocasionaría lesiones personales Aplique presión sólo en línea recta con la broca y no aplique una presión excesiva Las brocas pueden doblarse y causar roturas o pérdida de control lo que puede ocasionar lesiones personales Advertencias de seguridad adicionales para taladros Sostenga la herrami...

Page 31: ...e dañada o descargada La unidad de batería puede explotar si se quema Cuando se queman unidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes p...

Page 32: ...áreas es ilegal depositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa Call 2 Recycle proporciona una alternativa ecológica Call 2 Recycle Inc en cooperación con Mac Tools y otros usuarios de baterías han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de bater...

Page 33: ...cable Es decir un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18 Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a uti...

Page 34: ... F d Si el problema de carga continúa lleve la herramienta unidad de batería y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de batería debería ser recargada cuando no sea capaz de producir suficiente potencia para ATENCIÓN Peligro de quemaduras Para reducir el riesgo de lesiones sólo cargue unidades de batería recargables Mac Tools marca Mac Tools Otros tipos de batería podrían sobrecalen...

Page 35: ...o comprados por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un diámetro de 7 9 mm 0 28 0 35 atornillados en madera hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Instalación de una Broca o Accesorio en un Mandril sin Llav...

Page 36: ...tón de Control de Avance Reversa Fig A El taladro se enciende y apaga al jalar y liberar el gatillo de velocidad variable 3 Mientras más se presione el gatillo mayor será la velocidad del taladro Su herramienta está equipada con un freno El mandril se detendrá tan pronto como el interruptor de gatillo se libere por completo Un botón de control de avance reversa 4 determina la dirección de rotación...

Page 37: ... de lesiones personales SIEMPRE asegúrese que la pieza de trabajo esté asegurada firmemente ADVERTENCIA Siempre espere hasta que el motor se detenga por completo antes de cambiar la dirección de rotación Antes de realizar el trabajo Ajuste el selector de velocidad 6 Consulte Selección de velocidad Instale la broca o accesorio apropiado en el mandril Consulte Instalación de una broca o accesorio en...

Page 38: ...antenimiento Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos productos quí...

Page 39: ...nguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora Mac Tools cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obte...

Page 40: ... X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 MBR127 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Mac Tools is under license Other trademarks and trade names are those of their respective own...

Reviews: