background image

FR

BE

BPRF 960
BPRNF 960

CUISINIERE
AVEC MAXI FOUR

Mode d’emploi
Conseils pour l’installation

MAXI OVEN
FORNUIS

Gebruiks-en
Installatievoorschriften

MAXI OVEN
COOKER

Instruction for the use
Installation advice

Summary of Contents for BPRF 960

Page 1: ...E BPRF 960 BPRNF 960 CUISINIERE AVEC MAXI FOUR Mode d emploi Conseils pour l installation MAXI OVEN FORNUIS Gebruiks en Installatievoorschriften MAXI OVEN COOKER Instruction for the use Installation advice ...

Page 2: ...Das Handbuch ist auch in deutscher Sprache erhältlich Deutsch Gebruiks en installatievoorschriften Nederlands Bladzijde 40 Mode d emploi Conseils pour l installation Français Page 3 Instruction for the use Installation advice English Page 76 ...

Page 3: ...e retenue incorrecte et dangereuse Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasion nés par l utilisation incorrecte erronée ou irrationnelle de l appareil Lisez les instructions avec la plus grande attention avant de procéder à l installation et à l utilisation de l appareil ATTENTION cet appareil doit être installé dans un local pourvu d une ventilation conti nue conformément aux ...

Page 4: ...es enfants en particu lier pendant le fonctionnement Pendant l utilisation et après l emploi du four certaines commandes et cer taines parties de l appareil deviennent très chaudes par exemple la vitre de la porte Ne pas les toucher Avant d installer l appareil retirer la pellicule de protection éventuelle Ne placer aucun matériau inflammable dans le four et dans le espace chauf fe plats il pourra...

Page 5: ...BLE DE TRAVAIL 1 Brûleur auxiliaire A 1 00 kW 2 Brûleur semirapide SR 1 75 kW 3 Brûleur rapide R 3 00 kW 4 Brûleur triple couronne 3 50 kW 2 2 4 1 3 1 REMARQUE L appareil est équipé d allumage électronique incorporé dans les manettes ...

Page 6: ...tifonctions 3 Manette commande thermostat four multifonctions 4 Manette commande brûleur avant gauche 5 Manette commande brûleur arrière gauche 6 Manette commande brûleur centrale avant 7 Manette commande brûleur centrale arrière 8 Manette commande brûleur arrière droite 9 Manette commande brûleur avant droite Lampe de contrôle 10 Témoin de la température four électrique 10 ...

Page 7: ...et de faire réchauffer quelque chose lentement ou bien de maintenir la température d ébullition Fig 3 1 Fig 3 2 Toutes les positions de fonctionnement doivent se trouver entre le maximum et le minimum jamais entre le maximum et la position de fermeture Pour fermer tourner la manette vers la droite jusqu à déclenchement de la sécurité ALLUMAGE DES BRULEURS 1 Pour allumer le brûleur appuyer sur la m...

Page 8: ...e la manette située au dessus commande Le brûleur à utiliser doit être choisi en fonction du diamètre et de la capacité des casseroles employées A titre informatif les brûleurs et les cas seroles doivent être utilisés de la maniè re suivante Il est important que le diamètre de la casserole soit en rapport avec la puis sance du brûleur pour utiliser au mieux le haut rendement des brûleurs et éviter...

Page 9: ...Cette grille spéciale pour marmites WOK se pose sur la grille du brûleur à triple couron ne ATTENTION L utilisation de marmites WOK sans cette grille spéciale peut causer de graves ano malies au brûleur Ne pas utiliser cette grille spéciale avec des marmites à fond plat Fig 3 5a 3 5b ...

Page 10: ...tion naturelle La chaleur est produite par les élé ments chauffants de sole et de voûte b par convection forcée Une turbine aspire l air contenu dans le moufle du four le fait passer à tra vers des spires incandescentes d une résistance électrique circulaire et le renvoie dans le moufle L air chaud avant être à nouveau aspiré par la tur bine pour répéter le cycle ci dessus enveloppe les aliments d...

Page 11: ...nt de placer les aliments pour la cuisson Conseillé pour Pour mets qui demandent le même degré de cuisson à leur intérieur comme à l extérieur Exemple rôtis côtes de porc meringues etc THERMOSTAT Fig 4 2 L allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commu tateur à la fonction choisie et par le positionnement de la manette du thermostat à la tem pérature voulue de 5...

Page 12: ...stance circulaire et de la turbine La chaleur se répand par convection forcée et la température doit être réglée de 50 à 225 C par la manette du thermostat Il n est pas nécessaire de préchauffer le four Conseillé pour Pour mets nécessitant d être bien cuits à I extérieur et doux ou roses à I intérieur Exemple lasagne agneau roast beef poisson entiers etc DECONGELATION DES ALIMENTS SURGELES Fonctio...

Page 13: ...érature doit être réglée de 50 à 175 C max par la manette du thermostat Il est nécessaire de préchauffer le four pendant 5 minutes Pour une correcte utilisation voir la chapitre GRILLADE ET GRATIN La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasse 30 min Attention la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement Eloigner les enfants Conseillé pour Pour cuisson au grilloir où il est néces...

Page 14: ...ier il suffit de noter qu il est conseillé de maintenir la tem pérature entre 180 et 200 C que le temps de cuisson dépend de la quantité et de la qualité des aliments CUISSON SIMULTANEE Le four MULTI FONCTIONS aux l allures et du commutateur permet la cuisson simultanée de diverses prépara tions hétérogènes On peut ainsi cuire en même temps des plats différents comme du poisson une tarte et de la ...

Page 15: ...allure du commutateur la grillade peut être exécutée sans tournebroche puisque l air enveloppe complètement les aliments Positionner le thermostat à l allure 175 C et après avoir préchauffé le four déposer simplement les mets sur la grille fermer la porte et laisser fonction ner toujours avec le thermostat jusqu à la grillade est achevée Ajouter quelques noix de beurre avant la fin de la cuisson p...

Page 16: ...tions Description des symboles lumi neux AUTO clignotant Programmateur en automatique mais non program mé on ne peut allumer le four AUTO allumé sans clignotant Programmateur en automatique ou semi automatique avec pro gramme inséré Programmateur en manuel ou cuis son automatique en cours Minuterie en marche et AUTO clignotants et signal sonore Erreur de programmation le temps de cuisson dépasse l...

Page 17: ...ut appuyer sur la touche puis sur la touche ou jusqu au réglage de l heure exacte fig 5 2 Une autre façon d opérer consiste à appuyer en même temps sur les deux touches tout en appuyant sur la touche ou Remarque Le réglage de l heure com porte l annulation de programmes éventuels en cours ou programmés MINUTEUR ELECTRONIQUE fig 5 4 La fonction minuteur se compose uniquement d un avertisseur acoust...

Page 18: ...r avancer ou le poussoir pour revenir si le temps désiré a été dépassé L inscription AUTO et le symbole s al lumeront Afficher après la température et la fonction en agissant sur les manettes adéquates voir chapitre spécifique Le four s allumera immédiatement et après I écoulement du temps de cuisson le four s arrêtera automatiquement Pendant la cuisson le symbole reste allumé et en pressant le po...

Page 19: ...sson a été superposé à I heure de la montre Dans ce cas modifier l heure d arrêt de la cuisson ou le temps de durée de la cuisson 3 Afficher après la température et la fonction en agissant sur les manettes adéquates voir chapitre spécifique En ce moment le four est programmé et tout fonctionnera automatiquement c est à dire que le four s allumera automatiquement au bon moment de façon à exécuter l...

Page 20: ... avec une éponge à l eau savon neuse ou avec d autres produits qui ne soient pas abrasifs De préférence essuyer avec un tissu souple Certaines substances acides comme jus de citron conserve de tomate vinaigre et similaires laissés longtemps au contact de l émail l attaquent ou le rende opaque SURFACES EN ACIER INOXYDABLE mod BPRF 960 ATTENTION Les surfaces frontales en acier inox tableau de bord p...

Page 21: ... anomalies Note Pour éviter des dommages à l allumage électronique ne pas l utili ser lorsque le brûleur n est pas dans sa siège MISE EN PLACE CORRECTE DES BRULEURS Il est très important de vérifier la mise en place parfaite du répartiteur de flamme F et du chapeau C sur le brûleur voir fig 6 1 et 6 2 car un déplacement hors du siège peut causer de graves anoma lies Vérifier que l électrode S Fig ...

Page 22: ... correctement comme indiqué sur la fig 6 5 en faisant attention à ce que les nervures entrent dans leur logement comme indiqué par la flèche Le brûleur mis en place correctement ne doit pas tourner fig 6 3 Mettre en place correctement dans leur logement le chapeau A et la bague B fig 6 4 6 5 ...

Page 23: ...ssières latérales A four tiède passer sur les parois inté rieures un tissu trempé d eau savonneu se très chaude ou d un autre produit approprié Le fond du four les glissières latérales le lèchefrites et la grille peuvent être lavées dans l évier après les avoir retirées de leur place MONTAGE ET DEMONTAGE DES CHASSIS LATERAUX Accrocher les grilles latérales fig 6 6 Faire glisser sur les guides les ...

Page 24: ... aisément enlevé pour le nettoyer en dévissant les 4 vis de fixation Fig 6 10 Ne placer aucun matériau inflam mable dans le four LECHEFRITE La lèchefrite doit être positionnée correctement sur la grille fig 6 8 puis introduite dans les guides des châssis latéraux fig 6 9 ...

Page 25: ...e au charnon opposé des charnières de gauche et de droite fig 6 11B Saisir la porte comme illustré dans la fig 6 11 En entrouvrant doucement la porte décrocher et extraire la broche infé rieure des charnières de leur emplace ment fig 6 11C Extraire également la baïonnette supé rieure des charnières de son emplace ment fig 6 11D Déposer la porte sur une surface douce Effectuer les opérations en sen...

Page 26: ...ux instructions du fabricant Les prises de courant du réseau si elles se trouvent derrière la cuisinière ne doivent pas se trouver à plus de 18 cm au dessus du niveau du sol Certains appareils sont livrés avec un film de protection recouvrant l acier et les pièces en aluminium Ce film doit être retiré avant l utilisation de la cuisinière Conseils à l installateur ...

Page 27: ...m doit être aménagé entre le côté de la cuisinière et le meuble Les parois des meubles doivent pouvoir résister à une température de 90 C supé rieure à la température ambiante La cuisinière peut être installée dans une cuisine une cuisine salle à manger ou dans un studio avec coin cuisine mais elle ne peut pas être placée dans une pièce qui contient une baignoire ou une douche Il ne faut pas monte...

Page 28: ...arrière C empaquetée à l arrière de la cuisinière Avant de l assembler retirer tout film protecteur ruban adhésif Enlever les entretoises A fig 7 2 en devissant la vis de fixation Enlever la vis B Appliquer le dosseret comme illustré dans la figure et le fixer avec la vis centrale B et les deux vis latérales en interposants les entretoises A ...

Page 29: ...e avant son utilisation Faire reposer l arrière de la cuisiniè re sur un morceau de l emballage en polystyrène pour découvrir la base pour l installation des pieds MISE A NIVEAU DE LA CUISINIERE La cuisinière peut être mise à niveau en VISSANT ou DEVISSANT les extrémi tés inférieures des pieds fig 7 4 Fig 7 4 ...

Page 30: ...acer la cuisinière dans sa posi tion définitive NE PAS LA TRAINER fig 7 7 Soulever les pieds du sol fig 7 5 Fig 7 5 DEPLACEMENT DE LA CUISINIERE AVERTISSEMENT Pour remettre la cuisinière dans la position verticale s y prendre tou jours à deux pour effectuer cette manoeuvre afin d éviter d endomma ger les pieds d appui et les parois en acier fig 7 5 ...

Page 31: ...ation appropriée à condition qu il ne s agisse pas d une chambre à cou cher ou d une pièce dangereuse Dans ce cas la porte de la cuisine doit permettre le passage de l air S il se trouve au dessus de la table de cuisson un meuble suspendu ou une hotte maintenir entre la table et le meuble ou la hotte une distance minima le de 650 mm fig 8 7 EVACUATION DES PRODUITS DE LA COMBUSTION Le produits de l...

Page 32: ...r lequel l ap pareil est réglé on doit procéder comme suit 1 raccordement au gaz 2 remplacement des injecteurs 3 réglage du débit réduit 1a RACCORDEMENT AU GAZ Cat II 2E 3 Le raccordement gaz s effectue à l arriè re de l appareil à gauche ou à droite fig 8 1 de façon à ce que le tuyau ne passe jamais derrière l appareil L extrémité de raccordement gauche ou droite non utilisé doit être fermée au m...

Page 33: ...ent à l alimentation en gaz Le raccordement doit être effectué sui vant la norme NBN D 51 003 avec tuyau rigide ou suivant le cahier des charges A R G B 03 avec tuyau flexible Le placement de l appareil doit être effectué avec un robinet d arrêt agrée AGB Attention Si vous utilisez un tuyau flexible en acier inox installez le de sorte qu il n entre en contact avec aucune par tie mobile du meuble F...

Page 34: ... En France utilisez un tube ou tuyau portant l estampille NF GAZ 1b RACCORDEMENT AU GAZ Cat II 2E 3 Le raccordement doit être effectué par un technicien spécialisé conformément aux normes locales en vigueur Le raccordement gaz s effectue à l arriè re de l appareil à gauche au à droit de façon à ce que le tuyau ne passe jamais derrière l appareil ni dans un endroit susceptible d être encombré ni qu...

Page 35: ...s supports et les brû leurs de la table de cuisson A l aide d une clé plate remplacer les injecteurs J Fig 8 7a 8 7b par ceux qui conviennent au gaz que l on va utiliser vd Tableau des injec teurs Fig 8 7a J J Fig 8 7b ENTRETIEN PARTIE GAZ Fig 8 6 IMPORTANT Pour le vissage des pièces prenez la précaution d utiliser 2 clefs fig 8 6 Après le branchement vérifier l étan chéité des connexions avec une...

Page 36: ... la flamme Le réglage de la flamme s effectue comme suit allumer le brûleur tourner le robinet jusqu à la position RALENTI minimum enlever la manette à I aide d un tournevis mince tourner la vis F jusqu au moment où l on obtient le réglage correct Fig 8 8 N B Pour les gaz G30 G31 la vis bypass doit être vissée à fond Les brûleurs sont conçus de manière à ne pas nécessiter le réglage de l air prima...

Page 37: ...obligation TABLEAU DES INJECTEURS APPORT D AIR NÉCESSAIRE A LA COMBUSTION DU GAZ 2 m3 h x kW BRULEURS Apport d air nécessaire m3 h Auxiliaire A 2 00 Semi rapide SR 3 50 Rapide R 6 00 Triple couronne TC 7 00 Cat II 2E 3 G 30 G 31 Gaz Liquéfies G 20 G 25 Gaz Naturel 28 30 37 mbar 20 25 mbar BRULEURS by pass Ø injecteur by pass Ø injecteur 1 100 mm 1 100 mm mm 1 100 mm Auxiliaire A 1 00 0 30 27 50 72...

Page 38: ...s animaux ou choses Le constructeur ne peut pas être considéré responsable si cette situation se vérifie Avant d effectuer une opération quelconque concernant la partie électrique de l appareil il faut abso lument le déconnecter du réseau La mise à terre de l appareil est obligatoire Le fabricant décline toute res ponsabilité en cas de dom mages dérivant de la non observation de cette condition CO...

Page 39: ...tra vers du collier de serrage D fig 9 1 Le câble d alimentation doit présenter une dimension adaptée aux caracté ristiques électriques de l appareil Consultez la section Section des câbles d alimentation Reliez les fils à la borne serre fils B comme illustré dans le schéma de la figure 9 2 ou reliez les fils de phase à la borne serre fils B et le fil de terre sur la borne PE fig 9 1 Tendre le câb...

Page 40: ...e toestel te ont dekken Dit fornuis mag enkel worden gebruikt voor het doel waartoe het werd ontworpen met name de bereiding van eetwaren Alle ander gebruik dient als onjuist en gevaarlijk te worden beschouwd Wij wijzen elke aansprakelijkhid van de hand in geval van schade wegens onjuist verkeerd of irrationnel gebruik van het toestel WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE RAADGEVINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN...

Page 41: ...d het glas van de ovendeur Raak deze oververhitte de en niet aan Verwijder de eventueel aanwezige beschermfolie van het komfoor voor dat u met het installeren begint Zet geen ontvlambare materialen in de oven of in het accessoirevak want die zouden vlam kunnen vatten tij dens de werking van het apparaat Controleer of de kabels van andere huishoudelijke apparaten in de buurt van het fornuis niet in...

Page 42: ...ISTIEKEN 1 Snelkookplaat A 1 00 kW 2 Halfsnelle brander SR 1 75 kW 3 Snelle brander R 3 00 kW 4 Superbrander met driedubbele krans TC 3 50 kW 2 2 4 1 3 1 OPMERKING Elektrische ontsteking is ingebouwd in de bedieningsknoppen van de gasbranders ...

Page 43: ...Keuzeknop voor de bediening van de oven 3 Thermostaatknop 4 Bedieningsknop brander links voor 5 Bedieningsknop brander links achter 6 Bedieningsknop brander middenvoor 7 Bedieningsknop brander middenachter 8 Bedieningsknop brander rechts achter 9 Bedieningsknop brander rechts voor Controlelampje 10 Temperatuurcontrolelampje van de oven 10 ...

Page 44: ... brander aan is Als de stroom is uitgevallen kunt u de brander ontsteken door er een vlam bij te houden 2 Regel de gaskraan op de gewenste stand Als de branders met moeite ontbranden vanwege de eigenschappen van het gas dat het plaatselijke gasbedrijf levert pro beer het dan met de knop op de laagste stand Gebruik de hoogste stand om vloeistof snel aan de kook te brengen en de laag ste stand voor ...

Page 45: ...ngepast is aan het vermo gen van de brander teneinde het hoog rendement van de branders zo goed mogelijk te gebruiken en het onnodig gasverbruik te vermijden Een kleine kookpan op een grote brander plaatsen teneinde het gerecht vlugger aan de kook te brengen dient tot niets want de warmteabsorptie blijft steeds dezelfde tegenover het volume en de oppervlakte van de braadpan Afb 3 3 LUCHTSTRAAL koe...

Page 46: ... 5b Plaats een pan met een platte bodem rechtstreeks op de pannendrager Wanneer u een WOK pan gebruikt moet u de meegeleverde standaard op de brander plaatsen om een slechte werking van de drievoudige brander te voorkomen Afb 3 5a 3 5b Afb 3 5a FOUT Afb 3 5b GOED ...

Page 47: ...en vloeibaar afwasmiddel WAARSCHUWING De deur is heet Gebruik het handvat WERKINGSPRINCIPE Het opwarmen en koken met de MULTI FUNKTIE oven gebeurt als volgt a door natuurlijke convectie De warmte wordt produceerd door de boven en onderweerstand b door gedwongen convectie Een turbine zuigt de lucht in de moffel van de oven aan stuwt deze door de witgloeiende schroefgangen van een elektrische weerst...

Page 48: ...king ON OFF van de verwarmingselementen wordt uitgevoerd door de thermostaat zijn werking wordt aangegeven door het lampje op het knoppen bord TRADITIONEEL KOKEN CONVECTIE Werking van de onder en bovenweerstand De warmte wordt door natuurlijke convectie verspreid en de temperatuur moet geregeld worden van 50 tot 225 C met de thermostaatknop De oven dient voorverwarmd te wor den alvorens de gerecht...

Page 49: ...ige weerstand en van de turbine De warmte wordt door gedwongen convectie verspreid en de temperatuur dient geregeld te worden van 50 tot 225 C d m v de thermostaatknop De oven moet niet voorver warmd worden Aangeraden Gebruik Voor gerechten die een goedgebakken korstje moeten hebben en binnen zacht of roze dienen te zijn Vb lasagne lamsvlees rosbif gehele vissen enz ONTVRIEZEN VAN INGEVRO REN VOED...

Page 50: ... een stand tussen 50 en 175 voor maximaal 30 minuten De oven moet voorverwarmd worden gedurende 5 minuten Attentie Voor gebruik moet de deut van de oven gesloten zijn Attentie tijdens het gebruik wordt de ovendeur zeer heet Houd kinderen weg van de oven Voor een correct gebruik verwijzen wij naar het hoofdstuk ROOSTEREN EN GRATINEREN Aangeraden Gebruik Voor het roosteren van gerechten waarvan de b...

Page 51: ... klassieke manier te braden gaar gebakken volstaat het volgende punten in acht te nemen de oventemperatuurinstellen tussen 180 en 200 C de hoeveelheid en de kwaliteit van het vlees SIMULTAAN KOKEN De standen en de MULTIFUNK TIE oven laten toe verschillende hete rogene bereidingen simultaan te koken Aldus kan men tezelfdertijd verschillen de gerechten koken zoals vb vis taart en vlees zonder dat de...

Page 52: ...knop op stand 175 C plaatsen en na voorverwar ming van de oven de gerechten op het rooster plaatsen de ovendeur sluiten en de oven laten verder verwarmen tot het roosteren voleindigd is Voor het eind van de kooktijd enkele boterkrulletjes toevoegen om het mooie gravneffekt te bekomen De grill niet langer dan 30 min gebruiken Attentie tijdens het gebruik wordt de ovendeur zeer heet Houd kinderen we...

Page 53: ...lichtende tekens AUTO knipperend Programmering op automatische bediening maar nog niet geprogrammeerd men kan de oven niet aan zetten AUTO Brandt maar knippert niet Programmering op automatische of hal fautomatische bediening met inge schakeld programma Programmering op handmatige bediening of automatisch bakken in werking Kookwekker in werking en AUTO knipperend en met geluidssignaal Verkeerde pr...

Page 54: ...en Let op Als het opschrift AUTO niet knip pert hetgeen betekent dat er al een bak programma is ingesteld zorgt het indrukken van de knop voor het wissen van het programma en voor het omschake len naar de handmatige bediening Indien de oven aanstaat dient men hem handmatig uit te zetten ELEKTRONISCHE KOOKWEKKER afb 5 4 De kookwekkerfunctie bestaat slechts uit een geluidssignaal dat ingesteld kan w...

Page 55: ...rukken Let op Als de stroom uitvalt springt de klok op nul en worden alle ingestelde programma s gewist De stroomuitval wordt gesignaleerd door het de knippe rende cijfers op het display AUTOMATISCH BAKKEN afb 5 5 5 6 Voor het automatisch bakken in de oven moet U 1 De baktijd instellen 2 Einde baktijd instellen 3 Temperatuur en functie van de oven instellen Hiervoor gaat U als volgt te werk 1 Stel...

Page 56: ...voerd dient men de temperatuur en de bakfunctie van de oven in te stellen met behulp van de schakelaar en de thermostaat zie de betreffende hoofdstukken De oven zal onmiddellijk worden inge schakeld en na het verstrijken van de ingestelde tijd of bij het bereiken van het als einde baktijd ingestelde tijdstip zal hij automatisch weer worden uitge schakeld Tijdens het bakken blijft het symbool brand...

Page 57: ...Houd kinderen uit de buurt van het komfoor EMAIL De geëmailleerde delen mogen enkel schoongemaakt worden met een spons en zeep of andere niet schurende midde len Bij voorkeur met een zeemvel droog wrijven Alkalische of zure vlekken citroensap azijn enz moeten onmiddellijk verwij derd worden Ook het gebruik van chloor of zuurhou dende producten dient vermeden te wor den ROESTVRIJSTALEN DELEN mod BP...

Page 58: ...ijn Opmerking De elektrische ontsteking kan defect raken als deze wordt gebruikt wanneer de branders zijn verwijderd Afb 6 1 S F C Afb 6 2 DE BRANDERS CORRECT PLAATSEN Het is zeer belangrijk dat u de vlamver deler F en de kap C van de branders goed op hun plaats teruggezet Afb 6 1 6 2 De brander kan niet goed werken als deze onderdelen verkeerd geplaatst zijn Bij toestellen met elektrische ontstek...

Page 59: ...brander moet geplaatst worden zoals in afb 6 3 is aangegeven De ribben van de brander moeten in de uitsparingen steken zoals is aangeduid met de pijlen Zet de kap A en de ring B op hun plaats afb 6 4 6 5 Als de brander goed geplaatst is kan hij niet draaien afb 6 4 ...

Page 60: ...aak de rekken aan de zijkanten van de oventuimte uitnemen en deze terugmonteren als u klaar bent Wanneer de oven nog lauw is de bin nenwanden afwassen met een doek die in heet water met zeep of een ander geschikt product gedrenkt is De bodem van de oven de zijdelingse rekken de druipschaal en het rooster zijn uit te nemen en in de gootsteen te wassen VERVANGEN VAN HET OVENLAMPJE Haal de stekker va...

Page 61: ...k uitge nomen worden bij onderhoud Hiervoor de 4 hechtingsschroeven losdraaien Afb 6 10 Afb 6 9 Afb 6 8 DRUIPSCHAAL De druipschaal dient goed op het rooster te worden geplaats afb 6 8 en vervolgens in de zijdelingse rek ken te worden geschoven afb 6 9 ...

Page 62: ...de linker en rechterschamier Afb 6 11B Neem de deur vast zoals getoond in Afb 6 11 De deur een klein beetje openen loshaken en de onderste pen van de scharnieren uit hun behuizing halen Afb 6 11C Ook de bovenste pen van de scharnieren uit haar behuizing halen Afb 6 11D Leg de deur op een zacht oppervlak Ga in omgekeerde volgorde te werk om de deur opnieuw te monteren DEMONTAGE VAN DE OVENDEUR ...

Page 63: ...voldaan vervalt de garantie Indien het apparaat wordt aangesloten op het elektriciteitsnet via een stopcontact in de muur achter het apparaat mag het stopcontact zich hoogstens 18 cm boven de vloer bevinden Sommige apparaten worden geleverd met de stalen en aluminium delen ervan bedekt door beschermfolie U moet de beschermfolie verwijderen voordat u het fornuis in gebruik neemt Aanwijzingen voor d...

Page 64: ...fornuis mag geïnstalleerd worden in een keuken in een eetkeuken of in een eenka merwoning met kookhoek maar niet in een vertrek met een badkuip of douche De afstand tussen het fornuis en een wand muur kast aan de zijkant die hoger is dan het fornuis moet minstens 500 mm bedragen Indien het gasfornuis op een sokkel geplaatst is moet men de nodige maatregelen treffen om te voorkomen dat het toestel ...

Page 65: ...kking achter het fornuis verwijder de beschermfolie en plakband voordat u het achterscherm assembleert Verwijder de twee afstandsringen A en de schroef B van de achterkant van de kookplaat Assembleer het achterscherm zoals aangegeven in afbeelding 7 2 en bevestig het door de schroef B en de afstandsringen A vast te draaien Afb 7 2 c ...

Page 66: ...t het fornuis in gebruik wordt genomen Leg het fornuis met zijn achterkant op een stuk piepschuim van de ver pakking zodat de onderkant toe gankelijk is en de voeten gemon teerd kunnen worden HET FORNUIS WATERPAS ZETTEN Het fornuis kan waterpas geplaats worden door de uiteinden van zijn voeten IN of UIT te draaien afb 7 4 Afb 7 4 ...

Page 67: ...s NIET over de vloer wanneer u het naar de plaats van instal latie vervoert afb 7 7 Til het fornuis zo ver op dat zijn voeten de vloer niet raken afb 7 5 Afb 7 5 WAARSCHUWING Het rechtop zetten van het fornuis moet altijd door twee personen worden gedaan om te voorkomen dat de verstelbare voe ten schade oplopen tijdens deze manœu vre afb 7 5 ...

Page 68: ...r gezet worden om te verluchten H min 650 mm Afb 7 8 Dampkap voor afzuiging verbran dingsgassen Opening voor luchttoevoer Afb 7 9 Opening voor luchttoevoer Elektrische ventilator voor afzuiging De installateur dient de plaatselijk gel dende regelgeving m b t de ventilatie van het vertrek en de afvoer van ver brandingsproducten in acht te nemen Tijdens een intensief en langdurig gebruik kan extra v...

Page 69: ...gas het toestel afgesteld is 1 gasaansluiting 2 vervanging van de inspuiters 3 regeling van de kleinstand van de branders van de kooktafel AANSLUITING AAN DE GAS Cat II 2E 3 Het toestel wordt links of rechtsachter aan aan de gastoevoer aangesloten tekening 8 1 op een zodanige manier dat de buis nooit achter het toestel loopt Het niet gebruikte uiteinde voor de aan sluiting links of rechts moet met...

Page 70: ...ntie Indien er een flexibele slang wordt gebruikt moet deze zodanig wor den geinstalleerd dat hij niet in contact kan komen met een beweegbaar deel van het meubel Zorg dat kontrole van de slang over de hele lengte mogelijk is Controleer of de apparaat afgesteld is op het type gas dat wordt toegevoerd zie het etiket De gas installatie moet voldoen aan de landelijken de plaatselijke eisen BELANGRIJK...

Page 71: ...l van de sproeiers De diameter van de sproeiers uitgedrukt in honderdste millimeters is aangegeven op de buitenkant Ga als volgt te werk om de sproeiers te vervangen Verwijder de panroosters en de kapjes van de branders trek de bedienings knoppen en de eventueel aanwezige ontstekingsknop los en verwijder ook deze Vervang m b v een pijpsleutel de sproeiers J Afb 8 4a 8 4b door nieuwe die geschikt z...

Page 72: ... tot gevolg hebben De vlam wordt als volgt geregeld De brander aansteken De kraan op kleinstand plaatsen De knop wegnemen Met behulp van een kleine schroeven draaier de vijs in de kraanstift draaien tot een correcte regeling uitgevoerd Afb 8 5 Voor G30 G31 gas dient de vijs volle dig ingeschroefd te worden De branders zijn zodanig ontworpen dat er geen afstelling van de primaire lucht nodig is Afb...

Page 73: ...een gespecialiseerde vakmensen mogen de periodieke smering van de gaskranen uit voeren BELANGRIJK Voor alle operaties m b t de installatie het onderhoud en de omschakeling van het toestel moet men de originele stukken van de constructeur gebruiken De constructeur kan niet aansprakelijk gesteld worden indien deze verplichting niet in acht wordt genomen NOMINAAL DEBIET kW VERMINDER DEBIET kW Ø spuit...

Page 74: ...t aangesloten wor den op het elektriciteitsnet nadat men eerst heeft vastgesteld dat de net spanning overeenstemt met de voe dingsspanning die op het typeplaatje is vermeld en dat de elektrische voor ziening de aansluitwaarde van het toestel kan dragen ln het geval dat het toestel zonder stekker is geleverd moet er worden gezorgd voor een stekker die geschikt is voor het vermogen dat het toestel o...

Page 75: ...os Afb 9 1 Verbind het goed geïsoleerde aansluit snoer met klem D Verbind de fase aansluitingen met klembouder B volgens het schema in afbeelding afb 9 2 en verbind de aarddraad met klem PE Afb 9 1 Span het aansluitsnoer en zet het vast in klem D Bevestig het beveiligingspaneel A opnieuw DOORMETER VAN DE VOEDINGSDRAAD TYPE HO5RR F 230 V 3 x 1 5 mm2 230 V PE N L1 L2 Afb 9 2 Afb 9 1 D B PE A N L ...

Page 76: ...ng to its operation This appliance must be used only for the task it has explicitly been designed for that is for cooking foodstuffs Any other form of usage is to be considered as inappropriate and therefore dangerous The manufacturer declines all responsibility in the event of damage caused by improper incorrect or illogical use of the appliance IMPORTANT INSTRUCTIONS AND ADVICE FOR THE USE OF EL...

Page 77: ... it be made inoperative in an appropriate manner in accordance to health and environmental protection regulations ensuring in particular that all potentially hazardous parts be made harmless especially in relation to children who could play with unused appliances After use ensure that the knobs are in off position Do not allow children or other unqualified people to use the appliance without your ...

Page 78: ...B Fig 1 1 COOKING HOB 1 Auxiliary burner A 1 00 kW 2 Semi rapid burner SR 1 75 kW 3 Rapid burner R 3 00 kW 4 Triple ring burner TC 3 50 kW 2 2 4 1 3 1 Important Note The electric ignition is incorporated in the knobs ...

Page 79: ...tion oven switch knob 3 Multifunction oven thermostat knob 4 Front left burner control knob 5 Rear left burner control knob 6 Front central burner control knob 7 Rear central burner control knob 8 Rear right burner control knob 9 Front right burner control knob Pilot lamp 10 Oven temperature indicator light 10 ...

Page 80: ...lows slower warming of food or maintaining boiling conditions of liquids simmering Other intermediate operating adjust Fig 3 1 Fig 3 2 LIGHTING THE BURNERS To ignite the burner the following instructions are to be followed 1 Lightly press and turn the knob anti clockwise and position the knob indicator to the symbol printed on the control panel fig 3 2 2 Press the knob to operate the electric igni...

Page 81: ...the potentiality of the burner so as not to compromise the high output of the burners and therefore energy waste A small pot on a large burner does not give you a boiling point in a shorter amount of time since the capacity of heat absorption of a liquid mass depends on the volume and the surface of the pot Fig 3 3 BURNERS POT DIAMETER Auxiliary 12 14 cm Semi rapid 16 24 cm Rapid 24 24 cm Triple r...

Page 82: ...a 3 5b The flat bottomed pans are to be placed directly onto the pan support When using a WOK you need to place the supplied stand in the burner to avoid any faulty operation of the double ring burner Fig 3 5a 3 5b Fig 3 5a WRONG Fig 3 5b CORRECT ...

Page 83: ... washing up liquid WARNING The door is hot use the handle OPERATING PRINCIPLES Heating and cooking in the MULTI FUNCTION oven are obtained in the fol lowing ways a by normal convection The heat is produced by the upper and lower heating elements b by forced convection A fan sucks in the air contained in the oven muffle which sends it through the circular heating element and then sends it back thro...

Page 84: ...er The elements will turn ON or OFF automatically according to the energy need which is determined by the thermostat TRADITIONAL CONVECTION COOKING The upper and lower heating elements are switched on The heat is diffused by natural convection and the temperature must be regulated between 50 C and 225 C with the thermostat knob It is necessary to preheat the oven before introducing the foods to be...

Page 85: ...g etc HOT AIR COOKING The circular element and the fan are on The heat is diffused by forced convection and the temperature must be regulated between 50 and 225 C with the thermostat knob It is not necessary to preheat the oven Recommended for For foods that must be well done on the outside and tender or rare on the inside i e lasagna lamb roast beef whole fish etc DEFROSTING FROZEN FOODS Only the...

Page 86: ... C for max 30 minutes with the thermostat knob It is necessary to preheat the oven for about 5 minutes Use with the oven door closed Attention the oven door becomes very hot during operation Keep children away For correct use see chapter GRILLING AND AU GRATIN Recommended for For grill cooking when a fast outside browning is necessary to keep the juices in i e veal steak steak hamburger etc CONVEC...

Page 87: ...type of foods SIMULTANEOUS COOKING OF DIFFERENT FOODS The MULTI FUNCTION oven set on position and gives simultaneous heterogeneous cooking of different foods Different foods such as fish cake and meat can be cooked together without mixing the smells and flavours This is possible since the fats and vapours are oxidized while passing through the electrical element and therefore are not deposited ont...

Page 88: ...ovies 250 GRILLING AND AU GRATIN Set the switch to position Set the thermostat to position 175 C and after having preheated the oven simply place the food on the shelf Close the door and let the oven operate with the thermostat on until grilling is complete Adding a few dabs of butter before the end of the cooking time gives the golden au gratin effect Note It is recommended that you do not grill ...

Page 89: ...ing If you use the oven for none auto matic or semi automatic cooking ensure programmer is set to man ual position by pushing button A U T O Fig 5 1 Fig 5 2 Description of the illuminated symbols AUTO flashing Programmer in auto matic position but not pro grammed AUTO always lit Programmer in auto matic position with program set Automatic cooking taking place Timer in operation and AUTO flashing P...

Page 90: ...e panel fig 5 4 Having finished the setting the clock hour will appear on the panel and the symbol will be lit The countdown will start immediately and may be seen at any moment on the panel by simply pressing the button At the end of the time the symbol will be switched off and an intermittent buzzer will go off this can be stopped by pressing any of the buttons SETTING THE FREQUENCY OF THE AUDIB...

Page 91: ...EN COOKING To cook food automatically in the oven it is necessary to 1 Set the length of the cooking time 2 Set the end of the cooking time 3 Set the temperature and the oven cooking program These operations are done in the follow ing way 1 Set the length of time you need to cook the food by pushing the but ton and the button to advance or to go back if you have passed the desired time fig 5 5 The...

Page 92: ... 5 8 AUTO and the symbol will be on Then set the temperature and the cook ing program see the relevant sections The oven is switched on and it will switch off automatically at the end of the desired time During cooking the symbol remains on and by pressing the button you can see the time that remains until the end of the cooking The cooking program can be can celled at any moment by pushing the bu...

Page 93: ...to the appliance thus make it unsafe ENAMELLED SURFACES All the enamelled parts must be cleaned with a sponge and soapy water or other non abrasive products Dry preferably with a soft cloth Acidic substances like lemon juice tomato sauce vinegar etc can damage the enamel if left too long STAINLESS STEEL ALUMINIUM PARTS AND SILK SCREEN PRINTED SUR FACES Clean using an appropriate product Always dry...

Page 94: ...damage to the electric ignition do not use it when the burners are not in place CORRECT REPLACEMENT OF THE BURNERS It is very important to check that the burner flame distributor F and the cap C has been correctly positioned see fig 6 1 6 2 failure to do so can cause serious problems Check that the electrode S fig 6 1 is always clean to ensure trouble free sparking Fig 6 1 S F C Fig 6 2 GAS TAPS I...

Page 95: ...URNER The triple ring burner must be correctly positioned see fig 6 3 the burner rib must be enter in their lodgement as shown by the arrow Then position the cap A and the ring B fig 6 4 6 5 The burner correctly positioned must not rotate fig 6 4 ...

Page 96: ...ls fig 6 6 Slide in on the guides the shelves fig 6 7 The rack must be fitted so that the safety catch which stops it sliding out faces the inside of the oven fig 6 7 To dismantle operate in reverse order Fig 6 7 INSIDE OF OVEN This must be cleaned regularly Remove and refit the side runner frames as described on the next chapter With the oven warm wipe the inside walls with a cloth soaked in very...

Page 97: ...rnal glass panel can be easily removed for cleaning by unscrewing the 4 retaining screws Fig 6 10 OVEN TRAY The oven tray must be correctly placed on the wire shelf fig 6 8 then inserted into the side runners fig 6 9 Fig 6 9 Fig 6 8 ...

Page 98: ...nges fig 6 11B Hold the door as shown in fig 6 11 Gently close the door and withdraw the lower hinge pins from their location fig 6 11C Withdraw the upper hinge pins from their location fig 6 11D Rest the door on a soft surface To replace the door repeat the above steps in reverse order Fig 6 11D Fig 6 11C Fig 6 11B Fig 6 11A REMOVING THE OVEN DOOR Fig 6 11 ...

Page 99: ...ety standards Failure to observe this rule will invalidate the warranty The electrical mains outlet if located behind the cooker must not be higher than 18 cm above the floor level Some appliances are supplied with a protective film on steel and aluminium parts This film must be removed before using the cooker Advice for the Installer ...

Page 100: ...ant to a temperature of 90 C in order to avoid ungluing or deformations The cooker may be located in a kitchen a kitchen diner or bed sitting room but not in a room containing a bath or shower Curtains must not be fitted immediately behind appliance or within 500 mm of the sides If the cooker is located on a pedestal it is necessary to provide safety measures to prevent falling out It is essential...

Page 101: ...he cooktop Assemble the backguard as shown in figure 7 2 and fix it by screwing the central screw B and the spacers A Fig 7 2 c FITTING THE ADJUSTABLE FEET The adjustable feet must be fitted to the base of the cooker before use Rest the rear of the cooker an a piece of the polystyrene packaging exposing the base for the fitting of the feet LEVELLING THE COOKER The cooker may be levelled by screwin...

Page 102: ...ing to the upright position fig 7 6 WARNING When moving cooker to its final position DO NOT DRAG fig 7 7 Lift feet clear of floor fig 7 5 Fig 7 5 WARNING When raising cooker to upright position always ensure two people carry out this manoeuvre to prevent damage to the adjustable feet fig 7 5 ...

Page 103: ... fig 7 9 The fan can only be installed if the room has suitable vents to allow air to enter as described under the heading Choosing suitable surroundings CHOOSING SUITABLE SURROUNDINGS In the room chosen to accommodate the gas appliance there must be an ade quate natural draft to allow combustion of the gas The natural draft must be produced directly by one or more vents made in the external walls...

Page 104: ...ate it is necessary to execute the following operations 1 Gas connection 2 Replacement of burner injectors 3 Adjustment of the minimum of the top burners 1a GAS CONNECTION Cat II 2E 3 The connection must be executed to the rear of appliance left or right fig 8 1 the pipe do not cross the cooker The unused end inlet pipe of the cooker left or right must be closed with the plug interposing the gaske...

Page 105: ...liance must be fitted with an approved AGB stopcock Caution If using a stainless steel flexi ble hose install it so that it does not come into contact with any movable part of the unit Lead it to a place with easy access so that you can check its full length Make sure that the appliance is adjusted for the type of gas with which it will be supplied see label The gas supply circuit must conform to ...

Page 106: ...f 1 Conical connector B Gasket D FR Fig 8 5 a b Appliances which can be built in class 2 1 For gases supplied by a pipe the connection can be made using one of the following a rigid pipe with screw nut a metal corrugated flexible hose according to NF D 36 121 fig 8 5a a flexible hose with mechanical ferrule according to NF D 36 103 or D 36 100 fig 8 5b For butane propane distributed by cylinder or...

Page 107: ...ers from the cooktop Using a wrench substitute the nozzle injectors J fig 8 7a 8 7b with those most suitable for the kind of gas for which it is to be used Fig 8 7a J J Fig 8 7b Gas maintenance Fig 8 6 IMPORTANT To replace the elbow it is necessary to operate with 2 spanners fig 8 6 After connecting to the mains check that the couplings are correctly sealed using soapy solution but never a naked f...

Page 108: ...at of minimum The flame adjustment is done in the following way Turn on the burner Turn the tap to the MINIMUM position Take off the knob With a small flat screwdriver turn the screw inside the tap rod to the correct regulation fig 8 8 Normally for G30 G31 tighten up the regulation screw The burners are conceived in such a way so as not to require the regula tion of the primary air Fig 8 8 ...

Page 109: ...e appliance must be fulfiled with original factory parts The manufacturer declines any liability resulting from the non compliance of this obligation G30 G31 G 20 G 25 BURNERS 28 30 37 mbar 20 25 mbar Auxiliary A 1 00 0 30 27 50 72 X Semi rapid SR 1 75 0 45 32 65 97 Z Rapid R 3 00 0 75 42 85 115 Y Triple ring TC 3 50 1 50 65 95 135 T TABLE FOR THE CHOICE OF THE INJECTORS Nominal Power kW Reduced P...

Page 110: ...mains checking that the voltage corresponds to the value given in the rating plate and that the electrical cable sections can withstand the load specified on the plate The plug must be connected to an earthed socket in compliance with safety standards The appliance can be connected directly to the mains placing an omnipolar switch with minimum open ing between the contacts of 3 mm between the appl...

Page 111: ... a suitable size for the current requirements of the appliance see the section Feeder cable section Connect the wires to the terminal block B as shown in the diagram in figure 9 2 or connect the phase wires to the terminal block B and the earth wire to the terminal PE as shown in figure 9 1 Pull the feeder cable and block it with the cable clamp D Re mount shield A N B The earth conductor must be ...

Page 112: ...cht alle wijzigingen aan het produkt aan te brengen die zij voor commerciële of fabricagedoeleinden nood zakelijk acht op ieder moment en zonder vooraf gaande kennisgeving The manufacturer cannot be held responsible for possible inaccuracies due to printing or transcrip tion errors in the present booklet The manufacturer reserves the right to make all modifications to its products deemed necessary...

Reviews: