61
– В холодную погоду следите за тем, чтобы
тело и особенно руки были в тепле.
– Регулярно делайте перерывы и при этом
совершайте движения руками, чтобы стиму-
лировать кровообращение.
Остаточные риски
Даже при правильном применении прибора и
соблюдении всех указаний по безопасности,
содержащихся в данном руководстве, тем не
менее, существуют следующие остаточные
риски:
• Прикосновение к неприкрытому участку
инструмента.
• Прикосновение к вращающемуся инстру-
менту.
• Рикошет заготовок и их частей.
Средства индивидуальной защиты
Обзор прибора
1.
Зажим для рабочего инструмента
2.
Переключатель сверление / ударное сверле-
ние
3.
Фиксирующая кнопка
4.
Переключатель направления вращения
5.
Выключатель
6.
Дополнительная рукоятка
7.
Гнездо для ограничителя глубины
Комплект поставки
• Ударная дрель
• Сверло (3×)
• Дополнительная рукоятка
• Ограничитель глубины
• Руководство по эксплуатации
Установка
Установить дополнительную рукоятку
– Надеть дополнительную рукоятку (6), про-
ведя её над зажимом для инструмента, и
закрутить до отказа.
Установить ограничитель глубины
– Открутить дополнительную рукоятку (6)
– Вставить ограничитель глубины в гнездо (7).
– Отрегулировать ограничитель глубины на
нужную глубину.
– Вновь закрутить дополнительную руко-
ятку (6) до отказа.
Эксплуатация
Изъятие рабочего инструмента
– Удерживать заднюю втулку зажима для
инструмента (1).
– Открыть переднюю втулку, поворачивая про-
тив часовой стрелки.
– Вытащите рабочий инструмент.
Установка рабочего инструмента
– Вставьте рабочий инструмент в патрон (1) до
упора.
– Закрыть переднюю втулку зажима для
инструмента, поворачивая по часовой
стрелке.
Выбор режима работы
Выберите режим работы с помощью переключа-
теля сверление/ударное сверление (2) следую-
щим образом:
• Положение
[
]
для ударного сверления в
бетоне или камне.
• Положение
[
]
для сверления без удара в
древесине, металле, керамике и пластмассе,
а также для закручивания/выкручивания вин-
тов.
При работе с прибором надевайте за-
щитные очки и средства защиты орга-
нов слуха.
При работе с материалами, для кото-
рых характерно повышенное пылеобра-
зование, носите пылезащитную маску.
При работе с прибором
не
надевайте
защитные рукавицы.
При работе с прибором надевайте плот-
но прилегающую рабочую одежду.
Прикрывайте длинные волосы или, при
необходимости, надевайте сетку для
волос.
ОСТОРОЖНО! Опасность телесных
повреждений
Сразу после работы
инструмент может быть очень горячим.
Существует опасность ожога! Дайте
горячему инструменту остыть. Никогда
не очищайте горячий инструмент горю-
чими жидкостями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность
травм!
При установке рабочего инстру-
мента следите за надежностью его кре-
пления в зажимном патроне и невоз-
можностью его опрокидывания.
Указание:
Прочищайте и смазывайте
маслом хвостовик рабочего инстру-
мента перед установкой.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
прибора!
Переключайте режим работы
только при выключенном приборе.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения
прибора!
Не используйте положение
[
]
для закручивания и выкручивания
винтов.
RU
Schlagbohrmaschine_380379.book Seite 61 Montag, 23. Januar 2017 12:19 12
Summary of Contents for 380379
Page 3: ...3 1 2 6 7 3 5 4 1 1 2 Schlagbohrmaschine_380379 book Seite 3 Montag 23 Januar 2017 12 19 12 ...
Page 81: ...81 Schlagbohrmaschine_380379 book Seite 81 Montag 23 Januar 2017 12 19 12 ...
Page 82: ...82 Schlagbohrmaschine_380379 book Seite 82 Montag 23 Januar 2017 12 19 12 ...
Page 83: ...83 Schlagbohrmaschine_380379 book Seite 83 Montag 23 Januar 2017 12 19 12 ...