7
6. Provoz
6.1 Stav při dodání
Při dodání je průtokoměr z výroby nastaven na měrnou jednotku
„Litry“ a kalibrační faktor „.000“. Průtokoměr je bez dalších
úkonů připraven k měření.
6.2 Připravenost k provozu a měření průtoku
Pokud nedojde k protékání média průtokoměrem, je na displeji
zobrazen polední naměřený údaj od vynulování. Zobrazované
údaje jsou s dvěma místy před a dvěma místy za desetinnou
čárkou, nejmenší krok je 0,0 litr. Ve spodní řádce se zobrazuje
měrná jednotka (Liter, US-Gal, UK-Gal).
Během měření průtoku je ovládání kláves uzamčeno.
6.3 Vynulování dílčí sumace – Klávesa „Reset“
Stisknete klávesu „Reset“. Při delších stisknutí klávesy je
zobrazen stav programu. Po stlačení klávesy proběhne nejdřív
test všech segmentů a potom vynulování měřiče objemu.
Pokud během stlačení klávesy protéká kapalina průtokoměrem,
pak se test zobrazení přeruší a začne měření průtoku.
Vynulování dílčí sumace je možné pouze tehdy, pokud
průtokoměrem neprotéká žádná kapalina.
6.4 Celková suma – Klávesa „Total“
Při stlačení klávesy „Total“ se zobrazí celková suma. Údaj je
udáván zaokrouhleně v litrech, nebo US-Gal nebo UK-Gal.
Pokud během stlačení klávesy protéká kapalina průtokoměrem,
pak se údaj o celkové sumě přeruší a započne měření
průtoku.
6.5 Zobrazení kalibračního faktoru – Klávesy
„Total“ + „Reset“
Nastavený kalibrační faktor lze zobrazit stisknutím klávesy
„Total“a současně „Reset“. Údaj je zobrazen po dobu stlačení
klávesy. Kalibrační faktor může ležet v oblasti od 0.500 do
.500.
Pokud během stlačení klávesy protéká průtokoměrem kapalina,
pak se zobrazení kalibračního faktoru přeruší a začne měření
průtoku.
CZ
Summary of Contents for TR90-PP
Page 2: ...DE Bild Fig 1 Bild Fig 2 GB...
Page 3: ...GB DE Bild Fig 3 Bild Fig 4...
Page 21: ......
Page 22: ...22 DE GB...
Page 26: ...NL Fig 1 Fig 2 FR IT...
Page 27: ...IT FR Fig 3 Fig 4 NL...
Page 52: ...28 NL FR IT I...
Page 53: ...29 IT FR NL...
Page 54: ...30 NL FR IT I...
Page 58: ...PL CZ HU SK Rys obr K p obr 1 Rys obr K p obr 2...
Page 59: ...PL CZ HU SK Rys obr K p obr 3 Rys obr K p obr 4...
Page 92: ...36 PL CZ HU SK...
Page 93: ...37 PL CZ HU SK...
Page 94: ...38 PL CZ HU SK...
Page 98: ...PT GR ES TR Dibujo Fig resim 1 Dibujo Fig resim 2...
Page 99: ...GR PT ES TR Dibujo Fig resim 3 Dibujo Fig resim 4...
Page 117: ...21 GR 1 i 2 TR90 Total TR90 Lutz...
Page 123: ...27 9 Reset 10 Lutz GR...
Page 132: ...36 PT GR ES TR...
Page 133: ...37 GR PT ES TR...
Page 134: ...38 ES PT GR TR...
Page 138: ...FI NO DK SE Fig 1 Kuva 1 Fig 2 Kuva 2...
Page 139: ...DK NO FI SE Fig 3 Kuva 3 Fig 4 Kuva 4...
Page 172: ...36 FI NO DK SE...
Page 173: ...37 DK NO FI SE...
Page 174: ...38 SE FI NO DK...
Page 178: ...RU BG RO Fig 1 Fig 2...
Page 179: ...RU BG RO Fig 3 Fig 4...
Page 181: ...RU 1 i 2 TR 90 Total TR90...
Page 187: ...11 RU 9 Reset 10 Lutz...
Page 189: ...13 BG 1 i 2 90 TR90 Lutz...
Page 195: ...19 BG 9 Reset 10 Lutz...
Page 204: ...28 RU BG RO...
Page 205: ...29 RU BG RO...
Page 206: ...30 RU BG RO...
Page 210: ...EE Joonis 1 Joonis 2...
Page 211: ...EE Joonis 3 Joonis 4...