background image

Atenuador de enchufe halógeno / incandescente con receptor de radiofrecuencia

MRF2-3PD-1  120 V

 50 / 60 Hz 

 

MRF2-3PD-3  120 V

 50 / 60 Hz

Interruptor de enchufe electrónico con receptor de radiofrecuencia

MRF2-15APS-1  120 V

 50 / 60 Hz 

 

MRF2-15APS-3  120 V

 50 / 60 Hz

Notas importantes: Lea antes de instalar.

1.   El modelo -3PD está diseñado para atenuar lámparas de mesa o de pie incandescentes, de bajo voltaje magnético o halógenas de tungsteno. 

Este modelo puede ser configurado para conmutar una carga de bajo voltaje electrónica o fluorescente (compacta o no). Es posible que el 3PD 

no funcione con focos de diodos. Siempre utilice un foco que se mantenga dentro de la especificación de potencia del fabricante de la lámpara.

2.   El modelo -15APS está diseñado para conmutar hasta tres cargas de usos generales (artefactos lumínicos y no lumínicos, y electrodomésticos 

a motor o transformador). Siempre utilice una carga que se mantenga dentro de la especificación de potencia del fabricante de la lámpara 

y que cumpla con las especificaciones de la

 Tabla de especificaciones.

3.   Debe funcionar en temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
4.   Los atenuadores pueden sentirse tibios al tacto durante su funcionamiento normal.
5.   No utilizar si la potencia total es inferior a la carga mínima. Consulte la  

Tabla de especificaciones

.

6.   No supere la especificación de carga máxima del atenuador o interruptor.  

Consulte la 

Tabla de especificaciones

.

7.   

NO

 utilice el atenuador para controlar lámparas de mesa con un atenuador  

incorporado o lámparas sensibles al tacto. Para lámparas con interruptores  

de 3 vías incorporados, el interruptor debe ser colocado en la posición de  

encendido completo.

8.   No pinte los atenuadores / interruptores ni los controladores inalámbricos.
9.

 

 

Limpie con un paño suave y húmedo solamente. 

No use limpiadores químicos.

10.

   NO 

mezcle productos MRF y MRF2. 

NO son compatibles. 

Para obtener más  

información, comuníquese con el Centro de Soporte Técnico de Lutron.

11.   Pueden configurarse para funcionar juntos hasta 10 controles Maestro Wireless

TM

.

12.   Es posible que lámparas fluorescentes compactas no funcionen correctamente con este control, a menos que se opere en función de interruptor.
13.   A la hora de controlar las cargas conmutadas, por favor desenchufe todos los dispositivos antes de asociarlos o desasociarlos.

Halogen / Incandescent Plug-In Dimmer with Radio Frequency Receiver

MRF2-3PD-1  120 V

 50 / 60 Hz 

 

MRF2-3PD-3  120 V

 50 / 60 Hz  

Electronic Plug-In Switch with Radio Frequency Receiver

MRF2-15APS-1  120 V

 50 / 60 Hz 

 

MRF2-15APS-3  120 V

 50 / 60 Hz   

Important Notes: Please read before installing.

1.   The -3PD is designed to dim incandescent, magnetic low-voltage, or tungsten halogen table or floor lamps. The -3PD can be configured to 

switch a compact fluorescent, fluorescent, or electronic low-voltage load. The -3PD may not work with dioded light bulbs. Always use a light 

bulb that remains within the lamp manufacturer’s wattage rating. 

2.   The -15APS is designed to switch up to three general purpose loads (lighting, non-lighting, motor-operated, or transformer supplied appliances). 

Always use a load that remains within the lamp manufacture’s wattage rating and complies with the ratings in the

 Rating Chart.

3.  Operate between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C).
4.  Dimmers may feel warm to the touch during normal operation.
5.  Do not use where total wattage is less than minimum load,  

 

see 

Rating Chart

.

6.  Do not exceed maximum load rating of Dimmer or Switch,  

 

see 

Rating Chart

.

7.   

DO NOT

 use Dimmer to control table lamps with a built-in dimmer  

or touch sensitive lamps. For lamps with built-in 3-way switches,  

switch should be set to full on position.

8.   Do not paint Dimmers / Switches or wireless controllers.
9.

  Clean with a soft damp cloth only. 

Do not use any chemical cleaners.

10.

   DO NOT 

mix MRF and MRF2 products. They are 

NOT compatible,  

contact Lutron Technical Support for more information.

11.  Up to 10 Maestro Wireless

®

 controls can be configured to work together.

12.  Compact fluorescent lamps may not operate properly with this control,  

 

unless operated in switch mode.

13.  When controlling switched loads please unplug all devices prior to  

 

association or disassociation of any device.

Multiple Wireless Dimmer/Switch Applications

If multiple 

Maestro

 

Wireless

 Dimmers/Switches are set up to the same Wireless Controller, they will perform as follows:

Pressing the On Button on the Wireless Controller will cause all Dimmers/Switches to turn on fully.

• 

Pressing the Off Button on the Wireless Controller will cause all Dimmers/Switches to turn off completely.

• 

Pressing the Raise Button on a Wireless Controller will cause the Dimmer to turn on and gradually increase the light level.

• 

Pressing the Lower Button on a Wireless Controller will cause the Dimmer to gradually decrease light level.

• 

  

 WARNING - Entrapment Hazard - 

 This device must not be used to control equipment that is not visible from every control location. It also must not be used 

to control equipment that could create hazardous situations such as entrapment if operated accidentally. Examples of equipment that must not be controlled by 

this device include (but are not limited to) motorized gates, garage doors, industrial doors, microwave ovens, heating pads, etc. It is the installer’s responsibility 

to ensure that the equipment being controlled is visible from every control location and that only suitable equipment is connected to this device

English

2

1

3

4

Plug Module into Receptacle.

5

Turn Module ON.

 

Lutron Electronics Co., Inc.

7200 Suter Road

Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.

Made and printed in the U.S.A.  

6/10 P/N 030-1312 Rev. A

030-1312  

Rev. A

Wireless

®

Dimmer

COOPERSBURG, PA 18036 USA

®

MRF2-3PD

Wireless

®

LEDs

7

3

2

1

Status LEDs (1-7)

Indicate light level; glow softly as night light when 

lamp is OFF.

Toggle Button

Press to toggle ON / OFF; double-tap for full ON;  

press and hold while ON for delayed long fade to OFF.

Raise Button

Press to brighten.

Lower Button

 

Press to dim.

COOPERSBURG, PA 18036 USA

®

MRF2-15APS-

Wireless

®

Status LED

Indicates light status; glows softly  

as night light when load is OFF.

Toggle Button

Press to toggle ON / OFF.

Switch

Notes: 

1.  The Dimmer or Switch has a 

POLARIZED 

cord set and has a polarized plug (one blade is wider than the other).

2.  The polarized plug is not intended to be mated with nonpolarized outlets (having both slots the same size).

3.  A polarized outlet is intended to mate with a polarized plug in only one way (the longer slot mates with the wider blade).

   

WARNING: 

Shock hazard - Do not open, cut cord, or rewire device. Otherwise, death or serious injury could result. 

 

For indoor use only. Keep out of reach of children

Connect the Dimmer or Switch 

Place the Plug-In Dimmer Module or Switch Module in a  

convenient and accessible location.

Turn Lamp ON and Unplug Lamp Cord from Receptacle.

Plug Lamp Cord into Module.

Installation

1

2
3
4

5
6

Enter Advanced Programing Mode (APM)

Tap Toggle Button to turn off load. Press and hold the Toggle 

and Lower Buttons for 3 seconds, LED 1 will Flash.
Tap Raise Button multiple times until LED 7 begins to flash.

Press and hold Raise Button until LED’s 1 and 3 start to flash.

Tap Toggle Button once, pause 2 seconds, tap toggle button 

once more. Note the LEDs that flash after 2nd tap, LEDs 1 & 7 

(Dimmer mode - Default); LEDs 2 & 7 (Switch mode) 
To change to Switch mode, tap the Raise Button once. LED’s 2 

& 7 will flash and the module will be in Switch mode.

Press and hold Toggle Button for 6 seconds to save this setting 

and exit advanced programing mode (APM).

NOTE:

 To change the module back to Dimmer mode, repeat steps  

1-6 and select LEDs 1+7 (Dimmer mode) in Step 5.

NOTE:

 The Dimmer may be programmed to behave as a switch if desired. 

Advanced Programming 

(Dimmer to Switch)

Rating Chart

Control

Load Type

Min. Load Max. Load

3PD-1 

(120 V~) 

or 

3PD-3 

(120 V~)

Halogen / 

Incandescent

10 W

300 W

MLV

10 W / VA

200 W /  

300 VA

CFL, Fluorescent, 

ELV (Switching 

Mode Only)

10 W

300 W

15APS-3 

(120 V~) 

or 

15APS-1 

(120 V~)

General purpose

None

1/2 HP 

15 A

I

H

Aplicaciones de instalaciones con múltiples atenuadores/interruptores inalámbricos.

Si hay múltiples atenuadores/interruptores 

Maestro

 

Wireless

 configurados para el mismo controlador inalámbrico, funcionarán de la siguiente manera:

Presionar el botón de encendido en el controlador inalámbrico hará que todos los atenuadores/interruptores se enciendan completamente.

• 

Presionar el botón de apagado en el controlador inalámbrico hará que todos los atenuadores/interruptores se apaguen completamente.

• 

Presionar el botón de aumento en un controlador inalámbrico provocará que el atenuador se encienda y aumente gradualmente el nivel de luz.

• 

Presionar el botón de disminución en un controlador inalámbrico provocará que el atenuador disminuya gradualmente su nivel de luz.

• 

ADVERTENCIA: riesgo de quedar atrapado. 

Este dispositivo no debe usarse para controlar equipos que no sean visibles desde todos los lugares de control. 

Tampoco debe usarse para controlar equipos que puedan generar situaciones peligrosas, como atrapar a alguien si se opera accidentalmente. Como ejemplos 

de equipos que no se deben operar con este dispositivo podemos mencionar (pero no se limitan a) portones motorizados, puertas de garaje, puertas industriales, 

hornos de microondas, almohadillas de calentamiento entre otros. Es responsabilidad del instalador asegurar que el equipo que se controla sea visible desde todos 

los lugares de control y que sólo se conecten equipos adecuados a este dispositivo

Español

2

3

4

Enchufe el modulo en el receptáculo.

5

Encienda el modulo.

 

Lutron Electronics Co., Inc.

7200 Suter Road

Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.

Hecho e impreso en E.U.A.

6/10 P/N 030-1312 Rev. A

030-1312

Rev. A

Wireless

TM

Atenuador

COOPERSBURG, PA 18036 USA

®

MRF2-3PD

Wireless

®

LEDs

7

3

2

1

LED de estatus (1-7)

Indican el nivel de luz; brillan suavemente como luz 

nocturna cuando la lámpara está APAGADA.

Botón interruptor

Presione para ENCENDER/APAGAR; pulse dos veces para 

ENCENDER por completo; cuando está ENCENDIDO, presione  

y sostenga para desvanecer lentamente hasta APAGAR.

Botón de aumentar

Presione para aumentar la intensidad.

Botón de disminución

Presione para atenuar.

COOPERSBURG, PA 18036 USA

®

MRF2-15APS-

Wireless

®

LED de estatus

Indica el estatus de luz; brilla suavemente como 

luz nocturna cuando la carga está APAGADA.

Botón interruptor

Presione para ENCENDER/APAGAR.

Interruptor

1

Notas:

1.  El atenuador o interruptor tiene un cable 

POLARIZADO 

y un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).

2.  El enchufe polarizado no está diseñado para ser utilizado con tomacorrientes no polarizados (con dos ranuras del mismo tamaño).

3.  Existe una sola forma de conectar el tomacorriente polarizado a un enchufe polarizado (la clavija más larga debe introducirse en la ranura más ancha).

  

  

ADVERTENCIA: 

riesgo de descarga eléctrica. No abra el dispositivo, no vuelva a cablearlo ni corte el cable. De lo contrario, se pueden ocasionar lesiones graves o la 

muerte. Sólo para uso en interiores. Manténgase fuera del alcance de los niños.

Conecte el atenuador o interruptor

Ubique el módulo de enchufe del atenuador o del interruptor 

en un lugar práctico y accesible.

Encienda la lámpara y desenchufe el cable de la lámpara 

del receptáculo.

Enchufe el cable de la lámpara en el módulo.

Instalación

1

2
3
4

5
6

Entre al Modo de Programación Avanzada (APM)

Pulse el botón interruptor para apagar la carga. Mantenga 

presionado el botón interruptor y el botón de disminución durante 

3 segundos, el LED 1 parpadeará.
Presione el botón de aumentar múltiples veces hasta que el LED 7 

comience a parpadear.
Mantenga presionado el botón de aumentar hasta que los LED 1 y 

3 comiencen a parpadear.

Presione el botón interruptor una vez, pause 2 segundos, presione el botón 

interruptor una vez más. Fíjese en cual de los LEDs parpadean después 

de presionar la segunda vez, LEDs 1 y 2 (Modo de atenuador - de fabrica); 

LEDs 2 y 7 (Modo de interruptor)

Para cambiar al modo interruptor, pulse el botón de aumento una  

vez. Los LED 2 y 7 parpadearán e indicarán que el módulo está en 

modo interruptor.
Mantenga presionado el botón interruptor durante 6 segundos 

para guardar esta configuración y salga del modo de programación 

avanzada (APM).

NOTA:

 para volver al modo atenuador, repita los pasos 1 al 6 y seleccione 

los LED 1 y 7 (modo atenuador) en el paso 5.

NOTA:

 si lo desea, el atenuador puede estar programado para funcionar como un interruptor. 

Programación avanzada 

(atenuador a interruptor)

Tabla de especificaciones

Control

Tipo de carga

Carga mín. Carga máx.

3PD-1  

(120 V~)  

ó 

3PD-3  

(120 V~)

Halógeno /  

Incandescente

10 W

300 W

BVM

10 W / VA

200 W / 300 VA

CFL, 

fluorescente, 

BVE (modo de 

conmutación 

únicamente)

10 W

300 W

15APS-3 

(120 V~)  

ó  

15APS-1 

(120 V~)

Usos 

generales

Ninguno

1/2 HP

15 A

I

H

Gradateur enfichable pour ampoules halogènes / incandescentes avec récepteur radiofréquence

MRF2-3PD-1  120 V

 50 / 60 Hz 

 

MRF2-3PD-3  120 V

 50 / 60 Hz

Interrupteur électronique enfichable avec récepteur radiofréquence

MRF2-15APS-1  120 V

 50 / 60 Hz 

 

MRF2-15APS-3  120 V

 50 / 60 Hz

Remarques Importantes : Veuillez lire les directives avant l’installation.

1.   Le modèle -3PD est conçu pour contrôler l’intensité de lampes de table ou sur pied à incandescence, à transformateur magnétique à basse 

tension, ou à ampoules halogènes à filament de tungstène. Le modèle –3PD peut être réglé pour commuter les ampoules fluorescentes 

compactes ou les ballasts électroniques pour charge à basse tension. Ce modèle pourrait ne pas fonctionner avec des ampoules à diodes. 

Utilisez toujours une ampoule de puissance égale ou moindre que la   puissance maximale admissible de la lampe.

2.   Le modèle -15APS est conçu pour commuter de une à trois charges de type général (charges d’éclairage ou autre, appareils motorisés ou à 

transformateur d’entrée). Utilisez toujours une charge de puissance égale ou moindre à la puissance maximale admissible de la lampe et/ou 

selon les puissances nominales indiquées au

 Tableau de charge.

3.   Faire fonctionner entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).

4.   Les gradateurs peuvent être chauds au toucher lors de l’utilisation normale.

5.   Ne pas utiliser là où la charge totale est en dessous de la charge 

minimale requise (se référer au 

Tableau de charge

).

6.   Ne pas excéder la charge nominale du gradateur ou interrupteur  

(se référer au 

Tableau de charge

).

7.   

Ne PAS

 utiliser un gradateur pour commander une lampe de table avec un  

gradateur intégré ou sensible au toucher. Pour les lampes avec un interrupteur  

à 3-voies, celui-ci doit être réglé à la position de pleine intensité.

8.   Ne pas peindre les gradateurs/interrupteurs ou les contrôleurs sans fil.

9.

 

 

Nettoyer uniquement avec un linge doux et humide. 

N’utiliser aucun  

nettoyant chimique.

10.

   Ne PAS 

assortir les produits MRF avec les produits MRF2. 

Ils ne sont PAS  

compatibles. 

Pour plus d’information, communiquez avec le Centre  

d’assistance technique de Lutron.

11.   Jusqu’à dix (10) commandes Maestro Wireless

TM

 peuvent être configurées pour fonctionner ensemble.

12.   Les ampoules fluorescentes compactes peuvent ne pas fonctionner adéquatement avec cette commande, sauf si utilisé en mode interrupteur.

13.   Pour contrôler des charges en mode interrupteur, veuillez débrancher tous les appareils avant d’effectuer leur association à la commande.

Installations de plusieurs gradateurs/interrupteurs sans fil

Si plusieurs gradateurs/interrupteurs 

Maestro

 

Wireless

 sont assignés au même contrôleur sans fil, ils fonctionneront comme suit :

En appuyant sur le bouton Allumer (On) du contrôleur sans fil, tous les gradateurs/interrupteurs seront contrôlés à pleine intensité.

• 

En appuyant sur le bouton éteindre (Off) du contrôleur sans fil, tous les gradateurs/interrupteurs seront contrôlés à l’extinction complète.

• 

L’actionnement du bouton Augmenter du contrôleur sans fil allumera le gradateur (on) et le niveau d’éclairage augmentera graduellement.

• 

L’actionnement du bouton Diminuer du contrôleur sans fil réduira graduellement le niveau d’éclairage.

• 

AVERTISSEMENT – Danger d’emprisonnement – 

Pour éviter les risques de piège, de graves lésions, ou le décès de personnes, ce dispositif ne doit pas être 

utilisé pour contrôler des équipements qui ne sont pas visibles à partir de tous les emplacements de contrôle ou pouvant créer des situations dangereuses ou des 

pièges si actionnés accidentellement. Les exemples d’équipements qui ne doivent pas être contrôlés par ce dispositif incluent (sans y être limité) les barrières 

motorisées, les portes de garage, les portes industrielles, les fours à micro-onde, les coussins chauffants etc. Il est de la responsabilité de l’installateur de 

s’assurer que l’équipement contrôlé est visible à partir de tout emplacement et que seuls des équipements appropriés sont connectés à ce dispositif.

Français

2

3

4

Brancher le module dans la prise.

5

Appuyer sur le bouton de commutation du module pour 

allumer la lampe.

 

Lutron Electronics Co., Inc.

7200 Suter Road

Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.

Réalisé et imprimé aux États-Unis

6/10 N/P 030-1312 Rév. A

030-1312

Rév. A

Wireless

TM

Gradateur

COOPERSBURG, PA 18036 USA

®

MRF2-3PD

Wireless

®

LEDs

7

3

2

1

Voyants d’état (1 à 7)

Indique l’intensité lumineuse; lueur comme veilleuse 

lorsque la lampe est ÉTEINTE.

Bouton de commutation

Toucher du doigt pour commuter entre ALLUMÉ et 

ÉTEINT; taper du doigt deux fois pour ALLUMER à pleine 

intensité et garder le doigt appuyé sur le bouton lorsque 

la lampe est ALLUMÉE pour un initier un long fondu de 

l’éclairage jusqu’à ce qu’elle S’ÉTEIGNE.

Bouton Augmenter

Appuyer pour augmenter l’intensité.

Bouton Diminuer

Appuyer pour atténuer l’éclairage.

COOPERSBURG, PA 18036 USA

®

MRF2-15APS-

Wireless

®

Voyant d’état

Indique l’état de l’appareil d’éclairage et émet une lueur  

discrète de veilleuse lorsque la charge est coupée.

Bouton de commutation

Toucher du doigt pour commuter entre ALLUMÉ et ÉTEINT.

Interrupteur

1

Remarques :

1.  Le gradateur ou interrupteur a un jeu de cordons 

POLARISÉS 

et une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).

2.  La fiche polarisée n’est pas conçue pour être couplée avec des prises non polarisées (ayant les deux fentes de même largeur).

3.  Une prise polarisée est conçue pour être couplée avec une fiche polarisée d’une seule façon (la fente la plus large s’accouple avec la lame la plus large).

    

AVERTISSEMENT : 

Danger de choc - Ne pas ouvrir, couper le cordon ou recâbler ce dispositif. Le non respect de cette règle peut causer le décès de personnes ou  

de graves lésions. Pour usage à l’intérieur seulement. Garder hors de la portée des enfants.

Branchement du gradateur ou de l’interrupteur

Placer le module gradateur ou interrupteur enfichable  

dans un endroit pratique et accessible

.

Allumer la lampe et débrancher la fiche de la prise.

Brancher la fiche du cordon de la lampe dans le module.

Installation

1

2
3
4

5
6

Accéder au mode de programmation avancée (MPA)

Taper sur le bouton de commutation pour couper l’alimentation 

de la charge. Appuyer simultanément les boutons de 

commutation et de diminution d’intensité durant trois (3) 

secondes et la DEL 1 clignotera.

Taper le bouton d’augmentation d’intensité jusqu’à ce que la DEL 7  

se mette à clignoter.

Toucher et maintenir le contact du doigt sur le bouton d’augmentation 

d’intensité jusqu’à ce que les DEL 1 et 3 se mettent à clignoter.

Taper une fois le bouton de commutation, attendre 2 secondes, 

puis taper une fois de plus. Notez quelles DEL clignotent après la 

2ème pression, LEDs 1 et 7 (mode gradateur - par defaut); 2 et 7 

(mode interrupteur)
Pour passer au mode interrupteur, taper une fois sur le bouton 

d’augmentation d’intensité. Les DEL 2 et 7 clignoteront et le 

module sera alors en mode interrupteur.
Pour sauvegarder ce réglage et quitter le mode de programmation 

avancée (MPA), toucher du doigt et garder le contact sur le 

bouton de commutation durant six (6) secondes.

REMARQUE :

 Pour remettre le module en mode gradateur, répétez les 

étapes 1 à 6 et, à l’étape 5, sélectionnez les DEL 1+7 (mode gradateur).

REMARQUE :

 Le gradateur peut être programmé pour agir comme interrupteur si désiré.

Programmation avancée

  

(passage de fonction gradateur à interrupteur)

Tableau de charge

Commande

Type de charge

Charge min. Charge max.

3PD-1 

(120 V~)  

ou  

3PD-3  

(120 V~)

Halogènes / 

incandescentes

10 W

300 W

BTM

10 W / VA

200 W / 300 VA

AFC, fluorescents,  

ÉBT (mode 

interrupteur 

seulement)

10 W

300 W

15APS-3  

(120 V~)  

or  

15APS-1  

(120 V~)

Général

Aucun

1/2 HP

15 A

I

H

Reviews: