background image

Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299

P/N 0301636a    12/2012

www.lutron.com

Receptacle
Receptáculo
Prise de courant

CAR-15                          15 A  60 Hz  125 V

~

CARS-15-TR

NTR-15

NTR-15-TR

SCR-15

SCRS-15-TR

 

NTR-20                          20 A  60 Hz  125 V

~

NTR-20-TR

SCR-20

SCRS-20-TR

Important Note  |  Nota importante |  Remarque importante

Install in accordance with all national and local electrical codes.
La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones 

de los códigos eléctricos nacionales y locales.
Installer conformément à tous les codes d’électricité locaux et nationaux.

Ground
Tierra
Mise à la terre

Please read before installing  |  Lea antes de realizar la instalación  |  Veuillez lire avant l’installation 

WARNING:

 

Shock Hazard. May result in serious injury or death.

 Disconnect power before servicing or installing.

ADVERTENCIA: 

 

Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte.

 Desconectar la 

alimentación antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento.
AVERTISSEMENT :

 

Danger d’électrocution. Peut causer de graves lésions ou le décès de la personne.

 Couper 

l’alimentation au disjoncteur avant de procéder à l’entretien ou au montage de l’installation.

1.

Turn power OFF

 at circuit breaker (or remove fuse).

Desconecte la alimentación

 en el cortacircuitos (o retire el fusible).

Couper le courant OFF

 au disjoncteur (ou retirer le fusible).

2.

ON

OF

F

ON

OF

F

ON

OF

F

Strip wires and connect as shown; Wiring Diagrams on reverse.
Pele los cables y conéctelos como se indica; Consulte los diagramas de cableado en el reverso.
Dénuder les fils et connecter tel que démontré; Vue inversée des schémas des câblages.

Line / Hot
Línea / Vivo
Secteur / Phase

Brass
Latón
Laiton

Neutral (white wire)

Neutro (cable blanco)

Neutre (fil blanc) 

Silver

Plateado

Argenté

Ground / Green

Tierra / Verde

MALT / Vert

Strip Gauge

Pelado de cables

Calibre dénudé

3.

4.

Tighten screws (do not over tighten) and then mount receptacle in wallbox and attach faceplate.
Ajuste los tornillos (no ajuste demasiado) y luego monte el receptáculo en la caja de empotrar y coloque la placa frontal.
Serrer les vis (ne pas trop serrer) ensuite monter la prise de courant dans la boîte murale et fixer la face avant.

Turn power ON 

at circuit breaker (or replace fuse).

Conecte la energía 

en el cortacircuitos (o reemplace el fusible).

Rétablir le courant 

au disjoncteur (ou remettre le fusible en place).

ON

OF

F

ON

OF

F

ON

OF

F

Alternate Connections
Conexiones alternativas
Connexions secondaires

Push In
A presión
À pression

Backwire
Cableado posterior
Raccordement arrière

Reviews: