——————————————
Zubehör von
—
Das Original
——
Rev. 00 28/01/2019
Seite 1 von 3
Wichtige Hinweise:
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Führen Sie diese
Montage nur durch, wenn Sie dafür qualifiziert sind, andernfalls empfehlen wir dringend die Montage in einer
Fachwerkstatt. Ein fehlerhafter Anbau kann das Fahrverhalten des Motorrades negativ beeinflussen und Ihre
Gesundheit und Ihr Leben gefährden.
Im Folgenden werden die unten aufgeführten Symbole verwandt, beachten Sie bitte diese Hinweise.
Warnung! Wichtiger Montage-Hinweis. Bei Nichtbeachtung können Gesundheit und
Leben gefährdet sein.
Tipp zur Montage, Pflege oder zur Vermeidung von Schäden.
Für alle Verschraubungen am Fahrzeug gelten die Anzugsmomente des Herstellers.
Important instructions:
Read the instructions carefully and observe all safety instructions. Only carry out this assembly if you are
qualified for it, otherwise we urgently recommend installation in a specialist workshop. A faulty assembly can
adversely affect the handling of the motorcycle and endanger your health and your life.
In the following, the symbols listed below are used, please observe these instructions.
Warning! Important assembly note. Failure to do so may endanger your health
and life.
Tip for installation, care or to avoid damage.
The tightening torques of the manufacturer apply to all screw connections on the vehicle.
Notes importantes:
Lisez attentivement les instructions et observez toutes les instructions de sécurité. N'effectuez cet assemblage
que si vous êtes qualifié, sinon nous vous recommandons instamment le montage dans un atelier spécialisé.
Un assemblage défectueux peut nuire à la tenue de route de la moto et mettre en danger votre santé et votre
vie.
Dans ce qui suit, les symboles énumérés ci-dessous sont utilisés, veuillez respecter ces instructions.
Attention! Note de montage importante. Ne pas le faire peut mettre en danger
votre santé et votre vie.
Conseil pour le montage, l'entretien ou pour éviter les dommages.
Les couples de serrage du fabricant s'appliquent à tous les raccords à vis du véhicule.
Stückliste / parts list / liste des pièces
Montageanleitung/
Fitting Instruction/
Notice de montage
Artikel-Nr./Article-No./
numéro d’article
:
506B068A
Produkt / product / produit
:
Kotflügelkit vorne/ Fender Kit front/
Kit garde-boue avant
Fahrzeughersteller / Vehicle-brand /
fabricant
:
BMW
Modell / model / modèle
:
R nine-T Pure