Doc: I410IGB09_18.docx 29/09/2018 p. 1 / 2
EXP10 07
EXP10 07
Modulo di espansione
Expansion unit
3 uscite relè
3 relay outputs
MANUALE OPERATIVO
INSTRUCTIONS MANUAL
●
Prima di qualsiasi intervento sull’apparecchio, togliere tensione di alimentazione.
●
Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso
di utilizzo improprio del dispositivo.
●
I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di
evoluzioni o di modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono pertanto
avere alcun valore contrattuale.
●
Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti
liquidi o solventi.
●
Remove the dangerous voltage from the product before any maintenance
operation on it.
●
Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior
notice.
●
Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best
of our knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising
therefrom are accepted.
●
Clean the instrument with a soft dry cloth, do not use abrasives, liquid
detergents or solvents
Introduzione
I moduli di espansione EXP sono stati progettati e sviluppati per potenziare
le funzioni di connettività, I/O, memorizzazione ed analisi dello strumento
base a cui vengono collegati. In particolare il modulo EXP10 07 fornisce tre
relè di uscita con contatto NA da 440Vac/1,5A. Questo modulo può essere
collegato ad un apparecchio Lovato Electric provvisto di slot per EXP. La
connessione evverrà semplicemente inserendo il modulo di espansione
nello strumento principale il quale ne effettuerà automaticamente il
riconoscimento.
Le impostazioni delle uscite vengono definite attraverso i relativi menu di
configurazione dello strumento base.
Introduction
The EXP units for Lovato plug in expandable products are designed and
developed to enhance the functions of connectivity, I/O, memory and
analysis of the instrument to which it is connected.
The EXP10 07 provides three relays with NO contact 440Vac/1,5A. This
module can be connected to a Lovato Electric device equipped with EXP
slot.
The module connection will be done simply by plug it in to the expansion
slot of the base instrument. At the power on of the system, the instrument
will automatically recognize the units and the EXP output setup will be
done directly from the proper instrument menu in an easy way.
Descrizione
Dimensioni compatte (64mmx38mmx22mm).
Inserimento diretto nello slot di espansione dell’apparecchio.
3 relè da 440Vac/1,5A contatti NO e morsetto COM .
Description
Compact size (64mmx38mmx22mm).
Direct plug in on the base instrument.
3 x 440Vac/1,5A relays. NO and COM contacts.
Compatibilità con i prodotti Lovato
Il modulo EXP10 07 può essere abbinato ad un prodotto Lovato Electric
provvisto di alloggiamento per espansione EXP. Verificare la compatibilità
secondo la seguente tabella:
Apparecchio base
Rev. SW apparecchio base
DCRG8 (solo slot 1 e 2)
>= 07
DCRL8 >=
00
DCRL5 >=
01
DCRL3 >=
01
ATL610 >=
00
Lovato products compatibility
EXP10 07 can be connected to a Lovato Electric product fitted by EXP
receptacle slot. Verify the compatibility with the following table:
Base device
Base device SW Rev.
DCRG8 (slot 1 and 2 only)
>= 07
DCRL8
>= 00
DCRL5
>= 01
DCRL3
>= 01
ATL610
>= 00
Procedura di connessione del modulo
Module connection procedure
1.
Rimuovere le tensioni pericolose.
2.
Rimuovere i coprimorsetti e la morsettiera estraibile.
3.
Rimuovere il tappo di copertura dello slot nel quale si intende inserire il
modulo.
4.
Inserire il modulo EXP come indicato nella foto in alto.
1.
Remove any dangerous voltage.
2.
Remove the terminal covers and the terminal block.
3.
Remove the expansion slot cover of the Lovato product at the position
in which the EXP will be plug in.
4.
Insert the EXP module as illustrated in the above picture.
I 410I
GB0918
31100207
ATTENZIONE!!
●
Leggere attentamente il manuale prima dell’utilizzo e
l’installazione.
●
Questi apparecchi devono essere installati da personale
qualificato, nel rispetto delle vigenti normative impiantistiche, allo
scopo di evitare danni a persone o cose.
WARNING!
Carefully read the manual before the installation or use.
This equipment is to be installed by qualified personnel,
complying to current standards, to avoid damages or safety
hazards.
CLAC!
2
3
*
1
Slot Slot Slot Slot
1 2 3 4